Milwaukee HD18 PXP: 44 45
44 45: Milwaukee HD18 PXP
TECHNICKÉ ÚDAJE Akumulátorový expandér
HD18 PXP
AKUMULÁTORY
KONTROLA TESNOSTI
Zdvih .............................................................................................
.......................................... 25 mm
Nové výmenné akumulátory dosiahnu svoju maximálnu
Tvarovkový spoj môžete po 30 minútach pri teplotách do
Priemer rúrky ................................................................................
..... ≤ ø 40 x 3,7 / ≤ ø 32 x 4,4 mm
kapacitu po 4-5 nabitiach a vybitiach. Dlhší čas
+5°C vystaviť tlaku. Pri nižších teplotách sa čakacia doba
Napätie výmenného akumulátora .................................................
.......................................... 18 V
nepoužívané výmenné akumulátory pred použitím dobiť.
predlžuje takto:
Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2003 ............
....................................... 3,45 kg
+ 5°C... 0°C: 1,5 h
Teplota vyššia ako 50°C znižuje výkon výmenného
0°C...- 5°C: 3 h
akumulátora. Zabráňte dlhšiemu ohriatiu slnkom alebo
- 5°C...-10°C: 4 h
Informácia o hluku / vibráciách
kúrením.
-10°C...-15°C: 10 h
Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745.
Pripájacie kontakty na nabíjacom zariadení a výmennom
Pri izbovej teplote je po 6 až 24 hodinách spoj pevný tak,
V triede A posudzovaná hladina hluku prístroja činí typicky:
akumulátore udržovať čisté.
ako samotná rúrka.
Hladina akustického tlaku (K=3dB(A)) ......................................
.......................................... 69 dB (A)
Pre optimálnu životnosť je nutné akumulátory po použití
Hladina akustického výkonu (K=3dB(A)) ..................................
.......................................... 80 dB (A)
Uskutočnite kontrolu tesnosti v súlade s platnými normami
plne dobiť.
Používajte ochranu sluchu!
(ANV 12108), až potom uveďte systém do prevádzky.
K zabezpečeniu dlhej životnosti by sa akumulátory mali po
Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov) zistené
nabití vybrať z nabíjačky.
ÚDRZBA
v zmysle EN 60745.
2
"Pri skladovaní akumulátora po dobu dlhšiu než 30 dní:
Hodnota vibračných emisií a
.......................................................
...................................... < 2,5 m/s
Vetracie otvory udržovať stale v čistote.
h
2
Skladujte akumulátor v suchu pri cca 27°C.
Kolísavosť K .................................................................................
......................................... 1,5 m/s
K mazaniu rozširovacích hláv Q&E používajte priloženú
Skladujte akumulátor pri cca 30%-50% nabíjacej kapacity.
tubu s tukom.
Opakujte nabíjanie akumulátora každých 6 mesiacov.
Tŕň nástroja denne alebo aspoň po každých 100 spojoch
POKYNY KU PRÁCI
vyčistite a namažte. K nanášaniu tenkej vrstvy tuku
POZOR
(Molykote G-n Plus) na rozširovací tŕň používajte čistú
Quick and Easy (Q&E) je koncepcia tvaroviek pre rúrky a
Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné ju
utierku, ktorá nepúšťa vlákna. Všetky ostatné časti náradia
systémy Uponor-PEX. Spojovanie sa uskutočňuje
použiť na vzájomné porovnanie elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania.
chráňte pred mazivami.
postupným rozširovaním rúrky pomocou krúžku Q&E
Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie používa pre iné
Pri použití rozširovacích hláv Uponor Standard sa musí
umiestneného na jej vonkajšej strane a následným
aplikácie, s odlišnými vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou, môže sa úroveň vibrácií líšiť. Toto môže kmitavé
dodatočne namazať tukom vnútorný krúžok rozširovacej
zmrštením cez tvarovku. Používať sa smú len originálne
namáhanie v priebehu celej pracovnej doby podstatne zvýšiť.
hlavy.
tvarovky, krúžky a rozširovacie nástroje Q&E.
Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohľadniť doby, v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode,
Vnútornú stranu rozširovacích hláv pravidelne čistite suchou
Po rozšírení nasuňte rozšírenú rúrku ihneď na tvarovku.
ale v skutočnosti sa nepoužíva. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zreteľne redukovať.
utierkou. Zabráňte vzniku usadenín maziva medzi
Pokiaľ sa rúrka medzitým opäť príliš zmrští, nerozširujte ju
segmentmi. Je dôležité, aby vonkajšia strana segmentov
Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického
znovu, ale rozšírené miesto odrežte.
bola stále suchá a bez maziva.
náradia a vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.
Rozširovanie sa vykonáva v niekoľkých stupňoch. Pozná sa
Nepravidelné mazanie (príliš mnoho alebo málo maziva)
to podľa „cvakania“ pri kontrakcii rozširovacej hlavy. Počet
môže viesť k vytvoreniu chybných spojov a tým k
stupňov rozšírenia závisí na priemere rúrky.
poškodeniam.
Typicky:
16 x 1,8 mm - 4 rozšírenia
Používajte len rozširovacie hlavy schválené Uponorom.
20 x 1,9 mm - 6 rozšírení
Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee
25 x 2,3 mm - 8 rozšírení
POZOR! Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými
náhradné diely. Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat
Výmenné akumulátory a nabíjacie zariadenia neotvárať a
16 x 2,2 mm - 6 rozšírení
pokynmi a síce aj s pokynmi v priloženej brožúre.
vymeniť v jednom z Milwaukee zákazníckych centier (viď
skladovať len v suchých priestoroch. Chrániť pred
20 x 2,8 mm - 12 rozšírení
Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a
brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).
vlhkosťou.
25 x 3,5 mm - 20 rozšírení
pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za
Pri udani typu stroja a desaťmiestneho čísla
Pri extrémnych záťažiach alebo extrémnych teplotách môže
Rúrku nerozširujte viac, než je uvedené.
následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/
nachádzajúceho sa na štítku dá sa v prípade potreby
dôjsť k vytekaniu batériovej tekutiny z poškodeného
alebo ťažké poranenie.
Po každom rozšírení (expanzii) sa rozširovacia hlava musí
vyžiadat explozívna schéma prístroja od Vášho
výmenného akumulátora. Ak dôjte ku kontaktu pokožky s
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny
trochu pootočiť.
zákazníckeho centra alebo priamo v Milwaukee Electric
roztokom, postihnuté miesto umyť vodou a mydlom. Ak sa
starostlivo uschovajte na budúce použitie.
Toto pootočenie bráni príliš hlbokému zarezaniu sa
Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
roztok dostane do očí, okamžite ich dôkladne vypláchnuť po
rozširovacej hlavy do vnútornej steny rúrky.
dobu min. 10 min a bezodkladne vyhľadať lekára.
ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Pokiaľ sa rozširovacia hlava nemôže otáčať, vytvoria sa
SYMBOLY
Vlastnosti a tvar nástroja sa nesmú meniť. Je veľmi dôležité,
veľmi hlboké ryhy v plastovej rúrke, čo má za následok zlý
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
aby sa nemenil tvar a veľkosť tŕňa, či už v dôsledku
spoj. Následkom toho môže dochádzať k materiálnym
Akumulátorový expandér je vhodný k rozširovaniu k tomu
Pred každou prácou na stroji výmenný
spracovania alebo úpravy pôvodných vlastností, tvrdosti,
škodám v dôsledku netesností.
určených plastových rúrok pre inštaláciu spojovacích
akumulátor vytiahnuť.
pevnosti atď. ohriatím náradia alebo uložením v blízkosti
Rozširovacie hlavy Milwaukee sa pootáčajú automaticky pri
tvaroviek Q&E.
tepelných zdrojov.
každej expanzii. Toto pootočenie občas skontrolujte bez
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými
Nástroj používajte správne. Zvlášť dbajte na to, aby
nasunutej rúrky.
predpismi.
rozširovacia hlava bola na nástroji dobre upevnená, aby
Rozširovacie hlavy Uponor Standard sa nepootáčajú
Elektrické náradie nevyhadzujte do
bolo možné dosiahnuť plné rozšírenie. Zabezpečte, aby
automaticky. Preto sa musí rúrka po každom rozšírení ručne
komunálneho odpadu! Podla európskej
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
segmenty rozširovacej hlavy neboli zdeformované alebo
pootočiť o 1/8 otáčky.
smernice 2002/96/ES o nakladaní s použitými
inak poškodené.
Vyhlasujeme v našej výhradnej zodpovednosti, že tento
elektrickými a elektronickými zariadeniami a
produkt zodpovedá nasledovným normám alebo
Nástroj nepoužívajte, nenoste ani neukladajte bez
INŠTALÁCIA PRI STUDENÝCH POVETERNOSTNÝCH PODMIENKACH
zodpovedajúcich ustanovení právnych
normatívnym dokumentom. EN 60745, EN 55014-1, EN
rozširovacej hlavy.
predpisov jednotlivých krajín sa použité
Pri nízkych teplotách potrebuje rúrka dlhší čas pre
55014-2, podľa predpisov smerníc 2006/42/EC,
elektrické náradie musí zbierat oddelene od
Nevkladajte prsty a ruky do oblasti pohybu rozširovacej
zmrštenie na tvarovku a utesnenie spoja.
2004/108/EC.
ostatného odpadu a podrobit ekologicky
hlavy.
V závislosti na veľkosti rúrky sa môže počet rozšírení pri
šetrnej recyklácii.
Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa
nízkych teplotách znížiť.
alebo medzi domový odpad. Milwaukee ponúka likvidáciu
Pred použitím pri teplotách pod 5°C sa nástroj s batériou
starých výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s
musí ohriať, k tomu sa uskutoční niekoľko cyklov bez rúrky.
ochranou životného prostredia; informujte sa u Vášho
Winnenden, 2012-05-27
predajcu.
Výmenné akumulátory neskladovať spolu s kovovými
predmentmi (nebezpečenstvo skratu).
Rainer Kumpf
Do zasúvacieho otvoru pre výmenné akumulátory na
Director Product Development
nabíjacom zariadení, sa nesmú dostať žiadne kovové
predmety (nebezpečenstvo skratu).
Splnomocnený zostaviť technické podklady.
Výmenné akumulátory systému 18V nabíjať len nabíjacími
zariadeniami systému 18V. Akumulátory iných systémov
týmto zariadením nenabíjať .
44 45
SLOVENSKY SLOVENSKY
Оглавление
- 2 3
- START STOP
- 6 7
- 8 9
- 10 11
- 12 13
- 14 15
- 16 17 ENGLISH ENGLISH
- 18 19 DEUTSCH DEUTSCH
- 20 21 FRANÇAIS FRANÇAIS
- 22 23 ITALIANO ITALIANO
- 24 25 ESPAÑOL ESPAÑOL
- 26 27 PORTUGUES PORTUGUES
- 28 29 NEDERLANDS NEDERLANDS
- 30 31 DANSK DANSK
- 32 33 NORSK NORSK
- 34 35 SVENSKA SVENSKA
- 36 37 SUOMI SUOMI
- 38 39 ÅËËÇNÉÊÁ ÅËËÇNÉÊÁ
- 40 41 TÜRKÇE TÜRKÇE
- 42 43 ČESKY ČESKY
- 44 45
- 46 47 POLSKI POLSKI
- 48 49 MAGYAR MAGYAR
- 50 51 SLOVENSKO SLOVENSKO
- 52 53 HRVATSKI HRVATSKI
- 54 55 LATVISKI LATVISKI
- 56 57
- 58 59 EESTI EESTI
- 60 61 ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
- 62 63 БЪЛГАÐÑÊÈ БЪЛГАÐÑÊÈ
- 64 65 ROMÂNIA ROMÂNIA
- 66 67 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
- 68 69 中文 中文
- 70 71