Milwaukee DG 7 E: 82 83 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
82 83 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ: Milwaukee DG 7 E
заштита. Можат да се разлетаат парчиња од работниот
в) Избегнувајте го со вашето тело местото, во кое
Шрафот за штелување мора да биде затегнат пред да се
ОДРЖУВАЊЕ
материјал или од скршен прибор и да предизвикаат
електро‑алатот се движи во случај на повратен удар.
почне со работа со машината.
Вентилациските отвори на машината мора да бидат
повреди, исто така и надвор од директниот делокруг на
Повратниот удар го води електро-алатот во спротивна
Во случај на ефект од екстремни електромагнетни пречки
комплетно отворени постојано.
работа.
насока од насоката на движење на дискот за брусење на
од надвор, може да дојде до привремено варирање на
Не дозволувајте какви и да се метални делови да дојдат до
местото за спојување.
ѕ) Фаќајте го електро‑алатот само на изолирани
брзината на ротација во одредени случаеви може да се
отворите за вентилација-ризик од куршлус!
површини за држење, додека извршувате работи, кај
г) Работете особено внимателно кај агли, остри рабови
зголеми.
Користете само Milwaukee додатоци и резервни делови.
кои приборот може да погоди сокриени струјни водови
итн. Спречувајте ситуации, во кои приборот се одбива
Секогаш користете ги и чувајте ги глодачките дискови
Доколку некои од компонентите кои не се опишани треба
или сопствениот кабел за напојување со струја.
од и заглавува во материјалот за обработка. Кај агли,
согласно препораките на производителот.
да бидат заменети, Ве молиме контактирајте ги сервисните
Контактот со водови што спроведуваат напон, става и
остри рабови или во случај на одбивање ротирачкиот
Парчето кое се обработува мора да се прицврсти доколку
агенти на Milwaukee (консултирајте ја листата на адреси).
метални делови од електро-апаратот под напон и доведува
прибор е склон кон заглавување. Тоа предизвикува губење
не е доволно тешко за да биде стабилно. Никогаш не го
до електричен удар.
на контролата или повратен удар.
Доколку е потребно можно е да биде набавен детален
насочувајте работното парче кон глодачкиот диск со рака.
приказ на алатот. Ве молиме наведете го бројот на артиклот
и) Кабелот за напојување со струја чувајте го настрана
д) Не употребувајте ланчан диск или забест диск за
Осигурете се дека алатот за глодање е инсталиран
како и типот на машина кој е отпечатен на етикетата и
од прибор што се врти. Доколку ја изгубите контролата
сечење. Таквиот прибор честопати предизвикува повратен
соодветно препораките на производителот.
порачајте ја скицата кај локалниот застапник или директно
над електро-алатот, кабелот за напојување со струја може
удар или губење на контролата над електро-алатот.
кај: Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
да се исече или да се закачи и вашата рака или вашата
Димензијата на глодачкиот алат мора да биде соодветен на
D-71364 Winnenden, Germany.
дланка да бидат повлечени во приборот што се врти.
глодалката.
Специјални безбедносни упатства за шлајфување
ј) Никогаш не оставајте го електро‑алатот, додека тој не
При прашливи зафати, вентилациските отвори на
СИМБОЛИ
a) Употребувајте ги исклучително алатите за брусење
постигне состојба на комплетно мирување. Електро-
машината мора да бидат сочувани отворени, исклучете го
што се одобрени за вашиот електро‑алат како и
алатот што се врти може да дојде во контакт со
напојувањето на машината и исчистете ја правта. За ова
заштитната капа што е предвидена за таквите алати за
површината, на којашто се остава, а на тој начин можете да
користете неметални предмети, при тоа внимавајќи да не
Ве молиме пред да ја стартувате машината
брусење. Алати за брусење, коишто не се предвидени за
ја изгубите контролата над електро-алатот.
се оштетат внатрешните делови.
обрнете внимание на упатствата за употреба.
електро-алатот, не можат да бидат доволно заштитени и се
к) Не оставајте го електро‑алатот да работи додека го
несигурни.
СПЕЦИФИЦИРАНИ УСЛОВИ НА УПОТРЕБА
носите. Вашата облека може да биде закачена преку
б) Телата за брусење смеат да се употребуваат само за
случаен контакт со приборот што се врти, при што тој може
Вистинските глодачи се погодни за глодање дрво, метал,
препорачаните можности за употреба.
да навлезе во вашето тело.
Секогаш носете ракавици кога ја користите
пластика или слични материјали, особено на тешко
в) Секогаш употребувајте за дисковите за брусење што
машината.
л) Редовно чистете го отворот за проветрување на
достапни места и агли.
сте ги одбрале неоштетени фланши за стегање, со
вашиот електро‑алат. Вентилаторот на моторот влече
Не го користете овој производ на било кој друг начин освен
исправна големина и форма. Соодветните фланши го
прашина во куќиштето, а големо насобирање на метална
пропишаниот за нормална употреба.
заштитуваат дискот за брусење и на тој начин ја
прашина може да предизвика електрични опасности.
намалуваат опасноста од кршење на дискот за брусење.
Секогаш пред спроведување на каков и да е
љ) Не употребувајте го електро‑алатот во близина на
ЕУ‑ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА СООБРАЗНОСТ
Фланшите за дискови за делење можат да се разликуваат
зафат врз машината исклучете го кабелот од
материјали што горат. Таквите материјали можат да се
од фланшите за други дискови за брусење.
Ние во целосна одговорност изјавуваме дека овој производ
приклучокот.
запалат од искри.
е во сообразност со следните стандарди и
г) Не употребувајте искористени дискови за брусење од
м) Не употребувајте прибор, за којшто се потребни
стандардизирани документи.
поголеми електро‑алати. Дисковите за брусење за
Не ги фрлајте електричните апарати заедно со
течни средства за ладење. Употребата на вода или на
EN 60745-1:2009 + A11:2010
поголеми електро-алати не се погодни за повисоките
другиот домашен отпад! Европска регулатива
други течни средства за ладење може да доведе до
EN 60745-2-3:2011
броеви на вртежи кај помалите електро-алати и можат да
2002/96/EC за одлагање на електична и
електричен удар.
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
се скршат.
електронска опрема и се применува согласно
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008EN EN 61000-3-2:2006
националните закони. Елекричните апарати
+ A1:2009 + A2:2009
Повратен удар и референтни безбедносни упатства
кои го достигнале крајот на својот животен век
Уредите кои се користат на многу различни локации
EN 61000-3-3:2008
мора да бидат одвоено собрани и вратени во
Повратниот удар претставува неочекувана реакција како
вклучувајки и отворен простор мора да бидат поврзани за
и е во согласност со прописите
соодветна рециклажна установа.
последица на заглавен или блокиран прибор што се врти,
струја преку направата за поврзување (FI, RCD, PRCD).
2011/65/EU (RoHs)
како на диск за брусење, подножје за брусење, четка со
2006/42/EC
Секогаш носете ракавици кога ја користите машината. Исто
жица итн. Заглавувањето или блокирањето доведува до
2004/108/EC
така препорачливо е да се носат очила, цврсти чевли кои
Заштитна класа II, електро-орудие, кај кое што
неодложно стопирање на ротирачкиот прибор. На тој начин
не се лизгаат и престилка.
заштитата од електричен удар не зависи само
неконтролираниот електро-алат се забрзува во спротивна
од базичната изолација туку каде што се
Прашината и струготините не смеат да се одстрануваат
насока од насоката на вртење на приборот во точката на
применуваат и од дополнителни безбедносни
додека е машината работи.
спојување.
мерки, како што е дуплата изолација или
Winnenden, 2012-11-12
Секогаш кога преземате активности врз машината
Доколку, на пример, диск за брусење е заглавен или
засилената изолација.
исклучете го кабелот од струјата.
блокиран во материјалот, работ на дискот за брусење што
навлегува во материјалот, може да се закачи и на тој начин
Вклучувањето на кабелот во струја се прави исклучиво
да дојде до излегување на дискот или да се предизвика
машината е исклучена.
повратен удар. Во таков случај дискот за брусење се движи
Rainer Kumpf
Чувајте го кабелот за напојување подалеку од работната
или кон операторот или настрана од него, зависно од
Director Product Development
површина. Секогаш водете го кабелот позади вас.
насоката на вртење на дискот во точката на спојување.
Ополномоштен за составување на техничката
По исклучувањето машибата нема веднаш да се смири.
Притоа дисковите за брусење можат исто така и да се
документација.
(Задоцнета работа на работното вретено). Дозволете и на
скршат.
машината комплетно да сопре пред да ја спуштите.
Повратен удар претставува последица од погрешна или
ГЛАВНИ ВРСКИ
Никогаш не посегнувајте во зоната на опасната работна
неисправна употреба на електро-алатот. Тој може да биде
Да се спои само за една фаза АС коло и само на главниот
површина при вклучена машина.
избегнат со соодветни мерки на претпазливост, како што се
напон наведен на плочката. Можно е исто така и
опишани подолу.
Користете само алати чија даозволена брзина е најмалку
поврзување на приклучок без заземјување доколку
колку највисоката брзина на машината без оптоварување.
а) Држете го електро‑алатот цврсто и поставете ги
изведбата соодветствува на безбедност од 2 класа.
вашето тело и вашите раце во позиција, со која ќе
Проверете ги глодачките алати пред употреба. Глодачката
можете да дадете отпор на силите од повратиот удар.
алатка мора да биде соодветно монтирана и слободно
Секогаш употребувајте ја додатната рачка, доколку
вртлива. Направете тест во траење од минимум 30 секунди
постои, за да можете да имате максимална можна
без оптоварување. Не користете оштетени, изместени или
контрола над силите од повратниот удар или на
глодачки алати кои вибрираат.
моментите на реакција при пуштање во работа.
При глодање на метал, се создаваат летечки искри.
Операторот може да ги контролира силите на повратниот
Погрижете се луѓето да не бидат загрозени. Поради ризик
удар и реакционите сили со преземање соодветни мерки на
од пожар, запалливи матери не смеат да бидат лоцирани
претпазливост.
во близина (зона на искрење). Не користете издув за прав.
б) Никогаш не поставувајте ја вашата рака во близина
Треба да се поведе соодветна грижа за искрите или
на прибор што се врти. Во случај на повратен удар,
честичките од камена прашина кои летаат од
приборот може да биде исфрлен врз вашата рака.
обработуваното парче да не дојдат во контакт со вас.
82 83
МАКЕДОНСКИ
МАКЕДОНСКИ
Оглавление
- 2 3
- 4 5
- ENGLISH ENGLISH
- ENGLISH DEUTSCH
- 10 11 DEUTSCH DEUTSCH
- FRANÇAIS FRANÇAIS
- FRANÇAIS ITALIANO
- 16 17ITALIANO ITALIANO
- ESPAÑOL ESPAÑOL
- ESPAÑOL PORTUGUES
- 22 23PORTUGUES PORTUGUES
- NEDERLANDS NEDERLANDS
- NEDERLANDS DANSK
- 28 29DANSK DANSK
- NORSK NORSK
- NORSK SVENSKA
- 34 35SVENSKA SVENSKA
- SUOMI SUOMI
- SUOMI ÅËËÇNÉÊÁ
- 40 41 ÅËËÇNÉÊÁ ÅËËÇNÉÊÁ
- TÜRKÇE TÜRKÇE
- TÜRKÇE ČESKY
- 46 47 ČESKY ČESKY
- POLSKI
- 52 53POLSKI POLSKI
- MAGYAR MAGYAR
- MAGYAR SLOVENSKO
- 58 59 SLOVENSKO SLOVENSKO
- HRVATSKI HRVATSKI
- HRVATSKI LATVISKI
- 64 65LATVISKI LATVISKI
- EESTI
- 70 71EESTI EESTI
- ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
- ÐÓÑÑÊÈÉ БЪЛГАÐÑÊÈ
- 76 77 БЪЛГАÐÑÊÈ БЪЛГАÐÑÊÈ
- ROMÂNIA ROMÂNIA
- ROMÂNIA МАКЕДОНСКИ
- 82 83 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
- 中文 中文