Hach-Lange HACH 5500 sc PO43-HR Operations – страница 15

Инструкция к Hach-Lange HACH 5500 sc PO43-HR Operations

6. Выберите ПЛАНИРОВЩИК в меню ФУНКЦИЯ, а затем выберите

2. Выберите опцию.

соответствующие опции в меню СРАБАТЫВ..

Опция Наименование

Опция Наименование

ФИКС. ВЫХОД. Приостанавливает выходные сигналы на

ФИКС. ВЫХОД. Задержка или трансфер выходов для выбранных

последнем известном значении при разрыве

каналов.

подключения.

ДНИ ЗАПУСКА Выбор дней, в которые реле включено. Варианты:

ВЫХОДЫ ПРИ

Переключает в режим передачи при разрыве

Воскресенье, Понедельник, Вторник, Среда,

ОШИБКЕ

подключения. Выходные значения переводится на

Четверг, Пятница, Суббота

предустановленное значение.

ВРЕМЯ НАЧАЛА Устанавливает время начала.

Просмотр данных

ИНТЕРВАЛ Устанавливает время между циклами активации (по

умолчанию = 5 мин).

1. Выберите ПРОСМОТР ДАННЫХ

ДЛИТЕЛЬНОСТЬ Устанавливает период времени, в течение которого

2. Выберите опцию.

реле включено (по умолчанию = 30 секунд).

Опция Наименование

ЗАДЕРЖ. ВЫКЛ. Устанавливает время для дополнительной

задержки/передачи выходного сигнала после

ДАННЫЕ

Отображает конкретные данные состояния (см.

отключения реле.

АНАЛИЗАТОРА

Таблица 2).

7. Выберите ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ в меню ФУНКЦИЯ, а затем

ДАННЫЕ

Отображает данные измерений (см.

выберите соответствующие опции в меню АКТИВАЦИЯ.

ИЗМЕРЕНИЙ

Таблица 3).

Опция Наименование

ДАННЫЕ ЖУРНАЛА Выбирает записи журнала данных и журнала

событий. ЖУРНАЛ ДАННЫХ — отображает

УРОВЕНЬ

Устанавливает уровень для активации

значения измерений. Выберите время запуска,

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

предупреждения и запускается

количество часов и количество считываний.

соответствующее индивидуальное

ЖУРНАЛ СОБЫТИЙ — отображает данные

предупреждение.

анализатор. Выберите время запуска,

количество часов и количество считываний.

Настойка Режима удержания ошибки

Таблица 2 Данные анализатора

1. Выберите НАСТРОЙКА СИСТЕМЫ>НАСТРОЙКА

Элемент Значение

ВЫХОДН.>ВЫХ. ПРИ ОШИБ.

ТЕМП. КЮВЕТЫ Температура нагревателя кюветы колориметра

(идеально от 49,8 °C до 50,2 °C)

ТЕМПЕРАТУРА

Температура реагента до попадания в

РЕАГЕНТА

колориметр

ОКРУЖАЮЩАЯ ТЕМП Температура воздуха внутри помещения с

оборудованием

Русский 281

Таблица 2 Данные анализатора (продолжение)

Таблица 3 Measurement data (Данные измерения)

Элемент Значение

Элемент Значение

ТЕМПЕРАТУРА

Температура подогревателя пробы (обычно от

ПОСЛЕДНИЙ КАНАЛ

Последний измеренный канал.

ОБРАЗЦА

45 °C до 55 °C, но может достигать 58 °C)

ИЗМЕРЕНИЙ

ДАВЛЕНИЕ ВОЗДУХА Давление воздуха в бутылках реагента

ВРЕМЯ ПОСЛЕДНЕГО

Время последнего измерения.

(идеально от 3,95 до 4,10 фунта на квадратный

ИЗМЕРЕНИЯ

дюйм)

ПОСЛЕДНЕЕ ЗНАЧЕНИЕ

Последнее значение поглощения.

РАБОЧИЙ ЦИКЛ LED Зависит от условий кюветы колориметра и

ПОГЛОЩЕНИЯ

срока работы анализатор (обычно от 7 200 до

40 000 циклов)

ПОСЛЕДНЕЕ ЗНАЧЕНИЕ

Концентрация при последнем измерении.

КОНЦЕНТРАЦИИ

РАБОЧИЙ ЦИКЛ

Процент времени включения подогревателя

НАГРЕВАТЕЛЯ

колориметра для поддержания температуры в

ВРЕМЯ СЛЕДУЮЩЕГО

Время следующего измерения.

50 °C

ИЗМЕРЕНИЯ

РАСХОД ОБРАЗЦА Приблизительный расход пробы в колориметре,

ТЕМН. Количество отсчетов A/D, измеренных при

измеренный во время цикла промывки

отключенном светодиодном источнике.

ДАВЛЕНИЕ ОБРАЗЦА 1 Давление пробы до попадания в блок

REF (эталонное значение) Эталонное количество отсчетов A/D,

подогревателя (в идеале от 2 до 4,5 фунтов на

используемое для компенсации природной

кв. дюйм, в зависимости от давления

цветности и мутности.

поступаемой пробы)

ОБРАЗЕЦ Количество отсчетов A/D (после

ДАВЛЕНИЕ ОБРАЗЦА 2 Перепад давления, измеренный в блоке

формирования цвета), используемое для

подогрева пробы во время промывки кюветы.

определения концентрации пробы.

Немного меньше ДАВЛЕНИЯ ПРОБЫ 1 во

СТД. ОТКЛ. ТЕМН. Стандартное отлонение по 6 отсчетам в

время цикла промывки и нулевое при

темноте.

отключении промывки.

СТД. ОТКЛ. ЭТАЛОНА Стандартное отклонение по 6 считываниям

РЕАГЕНТ 1 Уровень оставшегося реагента

эталонного образца.

РЕАГЕНТ 2 Уровень оставшегося реагента

СТД.ОТКЛ. ОБРАЗЦА Стандартное отклонение по 6 считываниям

РЕАГЕНТ 3 Уровень оставшегося реагента

образца.

СТД РАСТВОР Уровень оставшегося эталонного раствора

ОБЪЕМ ПРОБЫ Общий объем пробы, проходящей через

колориметр во время цикла измерения.

СКОРОСТЬ

Скорость вращения вентилятора

ВЕНТИЛЯТОРА

РЕАГЕНТ 1 Вычисленное время доставки реагента в

пробу в зависимости от температуры,

ЧИСЛО ПРОТЕЧЕК Обозначение возможных жидкостных протечек

давления и вязкости.

(диапазон от 0 до 1023). Число более

511 означает жидкостную протечку

282 Русский

Таблица 3 Measurement data (Данные измерения)

Опция Наименование

(продолжение)

СПИСОК

Выбирает файл заданий для отправки задания в

Элемент Значение

ЗАДАНИЙ

лабораторию или удаляет задание. ЗАДАНИЕ В

ЛАБ — данные анализатор отправляются на карту

РЕАГЕНТ 2 Вычисленное время доставки реагента в

SD в виде файла задания. СТЕРЕТЬ ЗАДАНИЕ —

пробу в зависимости от температуры,

удаление данных.

давления и вязкости.

ИД ЗАДАНИЯ

Указывает минимальное значение для диапазона

РЕАГЕНТ 3 Вычисленное время доставки реагента в

МИН

идентификационных номеров.

пробу в зависимости от температуры,

давления и вязкости.

ИД ЗАДАНИЯ

Указывает максимальное значение для диапазона

МАКС

идентификационных номеров.

Просмотреть информацию о приборе

Используйте карту SD

1. Выберите ИНФОРМАЦИЯ О ПРИБОРЕ.

Используйте карту памяти SD для обновления ПО и

2. Выберите опцию.

микропрограммы и загрузки журналов событий и данных. Значок SD

можно увидеть в верхней строке состояния основного экрана

Опция Наименование

измерений, если карта установлена. Производитель рекомендует

использовать карту SD емкостью не менее 2 ГБ.

СВЕДЕНИЯ ОБ АНАЛИЗАТОРЕ Отображает данные ПО и серийный

номер.

1. Вставьте карту SD (см. Рисунок 1 на стр. 270).

СВЕДЕНИЯ О МОДУЛЕ

Отображает подключенные модули с

2. Выберите НАСТРОЙКА SD-КАРТЫ из ГЛАВНОГО МЕНЮ.

(вариант доступен при

данными ПО и серийным номером.

подключенном модуле)

Примечание: Параметр НАСТРОЙКА SD-КАРТЫ отображается только

если карта SD установлена.

Настройка LINK2SC

3. Выберите опцию.

Процедура LINK2SC является безопасным способом обмена

Опция Наименование

данными между датчиками процесса и LINK2SC-совместимых

ОБНОВИТЬ ПО

Отображается, если на карте SD доступен файл

фотометров. Используйте карту памяти SD для обмена данными.

(условно)

обновления. Выберите устройство для

Подробное описание процедуры LINK2SC см. в документации

обновления

LINK2SC http://www.hach.com.

СОХРАНИТЬ

Выбирает устройство для загрузки данных и

ЗАПИСИ

сохранения записей журнала за последние сутки,

1. Выберите LINK2SC.

последнюю неделю, последний месяц, или всех

2. Выберите опцию.

записей.

Опция Наименование

СОЗД НОВОЕ

Запускает отбор пробы для обмена значениями

ЗАДАНИЕ

измерения между анализатор и лабораторией.

Русский 283

Опция Наименование

Калибровка

УПРАВЛ

Сохраняет и восстанавливает настройки

Автоматическая калибровка использует установленный известный

КОНФИГУРАЦ

резервного копирования, настройки

эталон для калибровки анализатор. Калибровку можно проводить

восстановления и/или передачи между

вручную или вносить в расписание для автоматического

приборами.

проведения. Используйте меню калибровки для просмотра данных

РАБОТА С УСТР-

ЧТЕНИЕ ФАЙЛ УСТР-ВА — выбирает данные с

калибровки, запуска или отмены автоматической калибровки,

ВАМИ

каждого устройства для сохранения на карте SD.

изменения настроек автоматической калибровки, ручной

Варианты: журнал записей датчика, данные

калибровки или сброса до калибровки по умолчанию.

измерений (элементы кривой цикла измерения),

история калибровки, данные калибровки и/или

1. Нажмите cal для отображения меню калибровки.

тестовая процедура. ЗАПИСЬ ДАННЫХ

УСТРОЙСТВА — отображается при наличии

Опция Наименование

файла обновления для новой процедуры цикла

измерений.

НАЧАТЬ РУЧН. КАЛИБ. См. Запуск калибровки вручную на стр. 285.

АВТОКАЛИБРОВКА См. Расписание автоматических калибровок

Обновление прошивки

на стр. 284.

С помощью карты SD с файлом обновления выполните обновление

ДАННЫЕ КАЛИБРОВКИ Отображает данные последней калибровки и

прошивки контроллера, датчика или сетевой карты. Меню

дату и время следующей назначенной

обновления отображается только в случае, если карта SD содержит

калибровки.

файл обновления.

РУЧНАЯ КАЛИБРОВКА Ввод новые значения наклона и нуля и

отключение автоматической калибровки.

1. Вставьте карту SD в соответствующий слот.

КАЛИБРОВКА ВЫХОДН. Выберите выходной сигнал 4-20 мА и

2. Выберите НАСТРОЙКА SD-КАРТЫ из ГЛАВНОГО МЕНЮ.

введите значения сигнала для отправки.

Примечание: Параметр НАСТРОЙКА SD-КАРТЫ отображается только

если карта SD установлена.

СБР КАЛ (ПО УМОЛЧ) Сброс данных калибровки до заводских

значений и отключение автоматической

3. Выберите ОБНОВИТЬ ПО и подтвердите выбор. Выберите

калибровки. По завершении выполните

устройство и версию обновления, если применимо.

новую калибровку.

4. После завершения обновления на дисплее отображается

ПЕРЕДАЧА ЗАВЕРШЕНА. Извлеките карту SD.

Расписание автоматических калибровок

5. Перезагрузите прибор для вступления обновления в силу.

1. Нажмите cal, затем выберите АВТОКАЛИБРОВКА

2. Выберите ВКЛЮЧИТЬ АВТОКАЛИБРОВКУ > ДА.

284

Русский

3. Выберите СТД РАСТВОР и введите эталонное значение в мкг/л.

4. Выберите вариант расписания для калибровки.

Опция Наименование

ВРЕМЯ Задает интервал между калибровками. Параметры:

ДНИ или ЧАСЫ.

ДЕНЬ НЕДЕЛИ Выбирает день или дни недели для калибровки, если

ВРЕМЯ установлено на ДНИ.

ВРЕМЯ Выбирает время суток для калибровки, если ВРЕМЯ

установлено на ДНИ.

УСТ. ИНТЕРВ. Выбирает интервал между автокалибровками, если

ВРЕМЯ установлено на ЧАСЫ.

Запуск калибровки вручную

1. Нажмите cal, затем выберите НАЧАТЬ РУЧНУЮ КАЛИБРОВКУ.

2. Отображается тип калибровки. Нажмите enter для запуска

калибровки.

3. Отображается состояние измерения. Выберите ДА для

прерывания текущего цикла измерения и немедленного запуска

калибровки. Выберите НЕТ для ожидания до окончания

текущего цикла измерения перед запуском калибровки.

Русский 285

İçindekiler

Tehlikeyle ilgili bilgilerin kullanılması

Genel Bilgiler sayfa 286

T E H L İ K E

Kullanıcı arayüzü ve gezinme sayfa 288

Olması muhtemel veya yakın bir zamanda olmasından korkulan, engellenmediği

takdirde ölüm veya ciddi yaralanmaya neden olacak tehlikeli bir durumu belirtir.

Başlatma sayfa 290

U Y A R I

Çalıştırma sayfa 291

Önlenmemesi durumunda ciddi yaralanmalar veya ölümle sonuçlanabilecek

Kalibrasyon sayfa 301

potansiyel veya yakın bir zamanda meydana gelmesi beklenen tehlikeli

durumların mevcut olduğunu gösterir.

Genel Bilgiler

D İ K K A T

Hiçbir durumda üretici, bu kılavuzdaki herhangi bir hata ya da eksiklikten

Daha küçük veya orta derecede yaralanmalarla sonuçlanabilecek potansiyel bir

tehlikeli durumu gösterir.

kaynaklanan doğrudan, dolaylı, özel, tesadüfi ya da sonuçta meydana

gelen hasarlardan sorumlu olmayacaktır. Üretici, bu kılavuzda ve

B İ L G İ

açıkladığı ürünlerde, önceden haber vermeden ya da herhangi bir

zorunluluğa sahip olmadan değişiklik yapma hakkını saklı tutmaktadır.

Engellenmediği takdirde cihazda hasara neden olabilecek bir durumu belirtir.

Güncellenmiş basımlara, üreticinin web sitesinden ulaşılabilir.

Özel olarak vurgulanması gereken bilgiler.

Güvenlik bilgileri

Önlem etiketleri

B İ L G İ

Cihazın üzerindeki tüm etiketleri okuyun. Talimatlara uyulmadığı takdirde

yaralanma ya da cihazda hasar meydana gelebilir. Cihazın üzerinde

Üretici, doğrudan, arızi ve sonuç olarak ortaya çıkan zararlar dahil olacak ancak

bulunan semboller, kılavuzda tehlike veya dikkat ifadesiyle yer alır.

bunlarla sınırlı olmayacak şekilde bu ürünün hatalı uygulanması veya

kullanılmasından kaynaklanan hiçbir zarardan sorumlu değildir ve yürürlükteki

Bu, güvenlik uyarı sembolüdür. Olası yaralanmaları önlemek için bu

yasaların izin verdiği ölçüde bu tür zararları reddeder. Kritik uygulama risklerini

sembolü izleyen tüm güvenlik mesajlarına uyun. Aygıt üzerinde ise,

tanımlamak ve olası bir cihaz arızasında prosesleri koruyabilmek için uygun

çalıştırma veya güvenlik bilgileri için kullanım kılavuzuna başvurun.

mekanizmaların bulunmasını sağlamak yalnızca kullanıcının sorumluluğundadır.

Bu cihazı paketinden çıkarmadan, kurmadan veya çalıştırmadan önce

Bu simge koruyucu gözlük giyilmesi gerektiğini belirtir.

lütfen bu kılavuzun tümünü okuyun. Tehlikeler ve uyarılarla ilgili tüm

ifadeleri dikkate alın. Aksi halde, kullanıcının ciddi şekilde yaralanması

ya da ekipmanın hasar görmesi söz konusu olabilir.

Bu cihazın korumasının bozulmadığından emin olun. Cihazı bu

Bu simge kimyasal maddelerden zarar görme tehlikesi olduğunu

kılavuzda belirtilenden başka bir şekilde kullanmayın veya kurmayın.

gösterir ve yalnızca uzman ve kimyasal maddelerle çalışmak üzere

eğitilmiş kimselerin kimyasal maddelerle çalışması ya da ekipmanın

kimyasal salım sistemi üzerinde bakım çalışması yapması gerektiğini

belirtir.

286 Türkçe

Bu sembol, elektrik çarpması ve/veya elektrik çarpması sonucu ölüm

Ürüne genel bakış

riskinin bulunduğunu gösterir.

T E H L İ K E

Kimyasal veya biyolojik tehlikeler. Bu cihaz, kamu sağlığı, kamu

Bu simge işaretli parçanın sıcak olabileceğini ve parçaya dokunurken

güvenliği, yiyecek ve içecek üretimi veya işlemesi ile ilgili yasal

dikkatli olunması gerektiğini işaret eder.

sınırlamaların ve takip gereksinimlerinin söz konusu olduğu bir arıtma

işlemi ve/veya kimyasal besleme sistemini izlemek için kullanılıyorsa,

yürürlükteki tüm yönetmelikler hakkında bilgi sahibi olmak ve bunlara

uymak ve cihazın arızalanması durumunda yürürlükteki yönetmeliklere

Bu sembol, yangın riski bulunduğunu gösterir.

uyum için ilgili alanda yeterli ve uygun mekanizmaların bulunmasını

sağlamak bu cihazın kullanıcısının sorumluluğundadır.

Analiz cihazı, santral suları ve endüstriyel sulardaki ortofosfat

yoğunluğunu ölçer. Kimyasal analiz, Standart Yöntemlerden uyarlanmış

Bu simge, güçlü aşındırıcı veya diğer tehlikeli maddelerin varlığını ve

*

kimyasal maddelerden zarar görme tehlikesi olduğunu gösterir.

olan molibdovanadat yöntemini kullanır.

Sadece kimyasal maddeler konusunda yetkin ve eğitim görmüş kişiler

bu maddelerle ilgili işlem yapabilir veya ekipmanla ilgili kimyasal

Güç düğmesi ve SD kart konumu

dağıtım sistemlerinde bakım işlemleri gerçekleştirebilir.

Şekil 1 Güç düğmesi ve SD kart

Not: Geri dönüşüm için iade etmeden önce lütfen kullanım süresi dolmuş

cihazın, üretici tarafından verilen elektrikli aksesuarların ve tüm yardımcı

bileşenlerin uygun şekilde bertaraf edilebilmesi için nasıl iade edilmesi gerektiği

konusunda gerekli talimatları almak üzere üretici veya tedarikçi ile irtibata

geçiniz.

Bu simgeyi taşıyan elektrikli cihazlar, 12 Ağustos 2005 tarihinden

sonra Avrupa evsel atık toplama sistemlerine atılamaz. Avrupa'daki

yerel ve ulusal yönetmeliklere (2002/96/EC sayılı AB Direktifi) göre

Avrupa’daki elektrikli cihaz kullanıcıları, eski veya kullanım süresi

dolmuş cihazları bertaraf edilmesi için herhangi bir ücret ödemeden

üreticiye göndermelidir.

1 Durum gösterge ışığı 3 Analiz cihazı AÇIK/KAPALI

gösterge LED'i

2 Güç düğmesi (UP (Yukarı) = ON

4 SD kart yuvası

(Açık))

*

Standard Methods for the Examination of Water and Wastewater, 21. Basım, 2005, Centennial Edition, APHA, AWWA, WEF. Yüksek Aralık:

4-151, 4500-P C. Vanadomolibdofosforik Asit Kolorimetre Yöntemi.

Türkçe 287

Durum gösterge ışığı

Şekil 2 Tuş takımının açıklaması

analiz cihazı güç düğmesi açıkken durum gösterge ışığı yanar. Bkz.

Tablo 1.

Tablo 1 Durum gösterge tanımlamaları

Işık rengi Tanımı

Yeşil Analiz cihazı uyarı, hata veya hatırlatma olmadan çalışıyor.

Sarı Analiz cihazı aktif uyarılar ve hatırlatmalarla çalışıyor.

Kırmızı Analiz cihazı hata koşulu nedeniyle çalışmıyor. Ciddi bir sorun

oluştu.

Kullanıcı arayüzü ve gezinme

1 Ekran 6 Tanı: TANILAMA/TEST

MENÜSÜ'ne girer

Tuş takımının açıklaması

2 Gezinti tuşları UP, DOWN (Yukarı,

7 Cal: CALIBRATE MENU

Aşağı): menülerde geçiş yapar,

(Kalibrasyon Menüsü) öğesine girer

Tuş takımı açıklamaları ve gezinme bilgileri için bkz. Şekil 2.

ölçüm kanallarında geçiş yapar,

sayı ve harf girer

3 Gezinti tuşları RIGHT, LEFT (Sağ,

8 Geri: önceki menüye geri döner

Sol): ölçüm ekranlarını değiştirir,

seçenekleri belirler, veri giriş

alanlarında gezer

4 Giriş: ana ölçüm ekranına gider 9 Menü: analiz cihazı ana

menüsünden seçenekleri belirler

5 Gir: alt menüleri onaylar ve açar

Ekran açıklaması

Ölçüm ekranı açıklamaları için Şekil 3 bölümüne başvurun. Sistem

durum açıklamaları için Şekil 4 bölümüne başvurun.

288

Türkçe

Şekil 3 Ölçüm ekranı

Şekil 4 Sistem durum ekranı

1 Kalibrasyon durum bilgisi 3 Akışkan seviye göstergeleri

1 Giriş (ana ölçüm ekranı) 6 Röleler (ek röle takılırsa ikinci

bulunan (%) reaktifler (Rx) ve

simge gösterilir)

standartlar (Sx)

1

2 Ölçüm kanalı 7 Parametre

2 PROGNOSYS (Tahmin) servis

4 PROGNOSYS (Tahmin) ölçüm

3 Eylem (ölçüm veya kalibrasyon

8 Ölçüm değeri

gösterge çubuğu

nitelik gösterge çubuğu

prosesi sırasında gösterilir)

1

Ekranda gösterilen şişe sayısı takılmış şişe sayısına bağlıdır.

4 Hatırlatma (bakım işlemi için) 9 Kanal adı

PROGNOSYS (Tahmin) gösterge çubuğu

5 SD kart (SD kart takıldığında

10 Analiz cihazı adı

gösterilir)

Servis gösterge çubuğu servis işleminin gerekli olacağı güne kadarki gün

sayısını gösterir. Ölçüm niteliği gösterge çubuğu analiz cihazı genel

sağlığını 0 ile 100 aralığında ölçülen şekilde gösterir.

Renk Servis gösterge çubuğunun

Ölçüm niteliği gösterge

renk anlamı

çubuğunun renk anlamı

Yeşil Sonraki servis işleminin gerekli

Sistem çalışır durumda ve sağlık

olmasına en az 45 gün var.

yüzdesi %75'in üstünde.

Sarı Sonraki 10 ila 45 günde en az bir

Gelecekte hata oluşmasını

servis işlemi gerekir.

engellemek için sisteme dikkat

edilmesi gerekir. Sağlık yüzdesi

%50 ile %75'in arasındadır.

Kırmızı Sonraki 10 gün içinde bir veya

Sisteme hemen dikkat edilmesi

daha fazla servis işlemi gerekir.

gerekir. Sağlık yüzdesi %50'nin

altındadır.

Türkçe 289

Ek ekran biçimleri

3. Bir seçenek belirleyin.

Ana ölçüm ekranından ek ekran biçimleri mevcuttur:

Seçenek Açıklama

Tek kanallı analiz cihazları:

MEASUREMENT VALUE

Seçili kanal için ölçüm değerini belirleyin.

(Ölçüm Değeri)

AUTO SCALE (Otomatik Ölçeklendir) ve

Ana ekran ile grafik ekranı arasında geçiş yapmak için LEFT (Sol)

MANUALLY SCALE (Manuel Olarak

Ölçeklendir) arasında seçim yapın.

ve RIGHT (Sağ) oklarına basın.

MANUALLY SCALE (Manuel Olarak

Ölçeklendir) menüsünde minimum ve

Çok kanallı analiz cihazları:

maksimum ppb değerini girin.

Sırada önceki veya sonraki kanal için ölçümü görüntülemek üzere

DATE & TIME RANGE

Grafikte gösterilecek tarih ve saat aralığını

UP (Yukarı) veya DOWN (Aşağı) tuşuna basın.

(Tarih ve Saat Aralığı)

seçin: son gün, son 48 saat, geçen hafta veya

Çok kanallı ekrana geçiş yapmak için RIGHT (Sağ) tuşuna

geçen ay.

(varsayılan = 2 kanal) veya grafik ekranına geçiş yapmak için LEFT

(Sol) tuşuna basın.

Başlatma

Çok kanallı ekranda tüm kanallar arasında geçiş yapmak için UP

(Yukarı) ve DOWN (Aşağı) tuşlarına basın. Ekrana ek kanallar

Analiz cihazının açılması

eklemek için RIGHT (Sağ) tuşuna basın. Kanalları ekrandan

kaldırmak için LEFT (Sol) tuşuna basın.

1. Üst kapağı açın.

Grafik ekranında, sıradaki önceki veya sonraki kanal için grafiği

göstermek üzere UP (Yukarı) veya DOWN (Aşağı) tuşuna basın.

2. Analitik panelini çekerek açın. Manyetik mandal paneli kapalı tutar.

3. Ana devre kartındaki güç düğmesini açın (bkz. Şekil 1 sayfa 287).

Grafik ekranı

4. Analitik panelini kapatın.

Grafik bir defada altı kanala kadar ölçümleri gösterir. Grafik eğilimlerin

kolay izlenmesini sağlar ve prosesteki değişimleri gösterir.

Analiz cihazı kurulumunun başlatılması

analiz cihazı ilk defa çalıştırıldığında veya yapılandırma ayarları

1. Ana ölçüm ekranından grafik ekranı göstermek için LEFT (Sol) oka

varsayılan ayarlarına ayarlandıktan sonra çalıştırıldığında:

basın.

Not: Sırada önceki veya sonraki kanal için grafiği göstermek üzere UP (Yukarı)

veya DOWN (Aşağı) tuşuna basın.

1. Geçerli LİSAN öğesini seçin.

2. Grafik ayarlarını değiştirmek için home tuşuna basın.

2. TARİH FORMATI seçeneğini belirleyin.

3. TARİH ve ZAMAN seçeneklerini ayarlayın.

4. analiz cihazı kurmak için sorulduğunda EVET ile onaylayın.

Not: analiz cihazı yapılandırma tamamlanana dek başlatma modunda kalır.

5. Kanalı seçin.

6. Ölçüm modunu seçin.

290

Türkçe

7. Kanal, numune akışı, numune basıncı ve minimum akış kurulum

Sıralayıcıyı yapılandır (isteğe bağlı)

sonuçları gösterilir. Aşağıdaki değerlerin aralık içinde olduğundan

emin olun:

Seçenek analiz cihazı yalnızca çok kanallı sürümünde mevcuttur.

Numune basıncı: minimum 0,14 bar (2 psi)

1. SETUP SYSTEM>CONFIGURE SEQUENCER (Sistem

Not: Maksimum basınç 0,28 bar'da (4 psi) basınç düzenleyicisi tarafından

Kurulumu>Sıralayıcıyı Yapılandır) seçeneğini belirleyin.

düzenlenir.

Minimum akış: 55 mL/dakika

Seçenek Açıklama

8. Onaylamak için enter tuşuna basın.

ACTIVATE

Her bir numune kaynağı için ölçümleri ayrı ayrı başlatır

CHANNELS

veya durdurur. Kanallar arasında geçiş yapmak için UP

9. Sorulduğunda reaktif şişelerinin dolu olduğundan emin olun ve EVET

(Kanalları Aktive

(Yukarı) ve DOWN (Aşağı) gezinti tuşlarını kullanın.

ile onaylayın.

Et)

LEFT (Sol) gezinti tuşuyla bir kanalın seçimini kaldırın.

10. Sorulduğunda standart şişelerinin dolu olduğundan emin olun ve

Onaylamak için enter tuşuna basın.

EVET ile onaylayın

Not: Aktif olmayan kanallar tüm ekranlardaki kanal

adlarının önünde "~" karakteriyle gösterilir.

Not: analiz cihazı kurulumu röleleri, çıkışları, ağ kartlarını, hesaplamaları veya

SEQUENCE

Numune kaynaklarının ölçüm sırasını ayarlar. Sırada

kalibrasyon parametrelerini yapılandırmaz. Kalibrasyon parametrelerinin

CHANNELS

geçiş yapmak için UP (Yukarı) ve DOWN (Aşağı) gezinti

yapılandırma bilgileri için Kalibrasyon sayfa 301 bölümüne başvurun. Röleler,

(Kanalları Sırala)

tuşlarını kullanın. Her sıra numarası için LEFT (Sol)

çıkışlar ve ağ kartlarının yapılandırma bilgileri için Çıkışları yapılandır sayfa 294

veya RIGHT (Sağ) gezinti tuşlarını kanal seçmek üzere

bölümüne başvurun. Hesaplamaları kurmak için Hesaplamanın ayarlanması

kullanın. Onaylamak için enter tuşuna basın.

sayfa 294 bölümüne başvurun.

Analiz cihazı kalibre et

Üretici, tüm sistem bileşenlerinin stabilize olması için 1 günlük

çalışmadan sonra analiz cihazı kalibrasyonunu önerir. Kalibrasyon

başlatmak için Kalibrasyon sayfa 301 bölümüne başvurun.

Çalıştırma

U Y A R I

Olası yangın ve patlama riski. Bu ekipman yalnızca sulu türden numuneler içindir.

Yanıcı numuneyle kullanımı yangına veya patlamaya neden olabilir.

D İ K K A T

Kimyasal tehlike. Kimyasallarla çalışırken her zaman uygun laboratuvar

güvenlik prosedürlerini izleyin. Her zaman kullanılan kimyasallara uygun

tüm kişisel koruyucu ekipmanı giyin.

Alt kapak açıkken geçerli ölçüm veya kalibrasyon durdurulur. Alt kapak

kapalıyken önceki ölçüm veya kalibrasyon yeniden başlatılır.

Türkçe

291

Reaktiflerin ve standartların kurulması

Rastgele numuneyi veya standardı ölç

Rastgele numune hunisini sistemdeki diğer alanlardan alınmış rastgele

İşlem başlatılmadan önce numune akış oranını ayarladığınızdan ve

numuneleri ölçmek veya kalibrasyon doğrulaması için standart ölçmek

reaktif şişelerinin takıldığından emin olun.

için kullanın.

1. menu tuşuna basın ve ardından REAGENTS/STANDARDS

1. Temiz konteynerde 250-500 mL numune veya standart toplayın.

(Reaktifler/Standartlar) seçeneğine gidin.

2. Huniyi toplanan numune ile yıkayın.

2. Seçeneklerden birini seçin. Var olan reaktifler/standartların

ayarlanması gerektiğinde SET (Ayarla) seçeneklerini kullanın.

3. Huniyi tekrar takın.

Reaktifler/standartlar değiştirildiğinde veya yenilendiğinde (şişeler

4. GRAB SAMPLE>GRAB SAMPLE IN (Rastgele Numune>Rastgele

değiştirildiğinde) RESET (Sıfırla) seçeneklerini kullanın.

Numune Girişi) seçeneğini belirleyin.

Seçenek Açıklama

5. Ekranda gösterilen talimatları tamamlayın.

SET REAGENT LEVEL

Reaktif şişesindeki belirli reaktifin hacmini

Analiz cihazından rastgele numune al

(Reaktif Seviyesini Ayarla)

tahmini değere ayarlar. Aralık: %1-100.

Rastgele numune hortumunu dış analiz için numuneyi manuel olarak

SET STANDARD LEVEL

Standart şişesindeki belirli standart

vermek için kullanın.

(Standart Seviyesini Ayarla)

çözeltinin hacmini tahmini değere ayarlar.

Numune verildikten sonra analiz cihazı numune kaynağını ölçer.

Aralık: %1-100.

Numune kaynağı değeri ve rastgele numune için iş kimlik numarası

RESET REAGENT LEVELS

Reaktif şişelerindeki reaktiflerin hacmini

ekranda gösterilir.

(Reaktif Seviyelerini Sıfırla)

%100 dolu olarak ayarlar.

1. GRAB SAMPLE>GRAB SAMPLE OUT (Rastgele Numune>Rastgele

RESET STANDARD LEVELS

Standart şişesindeki standart çözeltinin

(Standart Seviyelerini Sıfırla )

hacmini %100 dolu olarak ayarlar.

Numune Çıkışı) seçeneğini belirleyin.

2. Ekranda gösterilen talimatları tamamlayın.

PRIME REAGENTS (Reaktifleri

Tüm reaktiflerin akışını hortum ve valf

Akıt)

sistemi içinden başlatır.

3. Rastgele numune çıkış hortumunu temiz konteynere yerleştirin.

Rastgele numune hortumu sol taraftaki kabinin alt biriminde yer alır.

Rastgele numune seçenekleri

4. Rastgele numune hortumunun rastgele numune vermesi için

musluğu (alt bölmenin üst sol köşesinde) bastırın.

Rastgele numune menüsü kullanıcının belirli numune veya standart

analiz etmesine izin verir. İki seçenek mevcuttur:

GRAB SAMPLE IN (Rastgele Numune Girişi): Bu seçenek dış

numune veya standardı ölçmek için kullanılır.

GRAB SAMPLE OUT (Rastgele Numune Çıkışı): Bu seçenek dış

analiz için numune hattından doğrudan numune çıkarmak için

kullanılır.

292 Türkçe

Sistemi kur

Seçenek Açıklama

Yapılandırma ayarları SETUP SYSTEM (Sistem Kurulumu) menüsünde

EKRAN KURULUMU Dili değiştirir. Ölçümlerin gösterildiği sırayı

veya analiz cihazı kurulumunda ayarlanabilir. Bkz. Analiz cihazı

ayarlar. Ekran kontrast ayarlarını ayarlar.

kurulumunun başlatılması sayfa 290.

DISABLE REMINDERS

Her bir bileşen için zamanlanmış bakım

(Hatırlatmaları Devre Dışı

uyarılarını durdurur. Seçenekler: hortumlar,

1. SETUP SYSTEM (Sistem Kurulumu) seçeneğini belirleyin.

Bırak)

karıştırma çubuğu, kolorimetre hücresi, hava

2. Seçeneklerden birini seçin.

filtresi, karıştırma motoru, hava bırakma valfi,

flament valfi, hava kompresörü, reaktif valfi,

Seçenek Açıklama

numune valfleri, standart valfleri, kolorimetre

LED'i, fan filtresi, hava denetim valfi.

MEAS MODE (Ölçüm

Ölçüm döngüsünün modunu değiştirir.

Modu)

Seçenekler: aralıklı veya devamlı (varsayılan).

MANAGE DEVICES

Giriş modüllerini takar veya çıkarır. Daha fazla

Devamlı mod yaklaşık olarak 9 dakikada bir

(Cihazları Yönet)

bilgi için bkz. Cihazları yönet sayfa 294.

ölçüm yapar.

INSTRUMENT

analiz cihazı bilgisini gösterir. Bkz. Cihaz

EDIT INTERVAL (Aralığı

MEAS MODE (Ölçüm Modu) aralık olarak

INFORMATION (Cihaz

bilgisinin görüntülenmesi sayfa 299.

Düzenle) (koşula bağlı)

ayarlandığında aralık zamanını değiştirir.

Bilgisi)

Seçenekler: 10-240 dakika (varsayılan =

CALCULATION

analiz cihazı için değişkenleri, parametreleri,

15 dakika).

(Hesaplama)

birimleri ve formülleri ayarlar Bkz.

ÖLÇÜM BİRİMLER Ekranda ve veri günlüğünde gösterilen ölçüm

Hesaplamanın ayarlanması sayfa 294.

birimlerini değiştirir. Seçenekler: ppb

SETUP OUTPUTS

4-20 mA kurulumunu, röle kurulumunu ve hata

(varsayılan), ppm, mg/L, µg/L.

(Çıkışları Kur)

bekletme modunu seçer ve yapılandırır. Daha

SİNYAL ORT. Ortalama ölçümü (1-5) hesaplamak için

fazla bilgi için bkz. Çıkışları yapılandır

kullanılan ölçüm sayısını seçer. Böylece

sayfa 294.

ölçümlerde değişkenlik azaltır (varsayılan = 1)

SETUP NETWORK (Ağ

Yalnızca ağ kartı yüklüyse gösterir. Ağ kart

(ortalama yoktur).

Kur) (koşula bağlı)

desteği Modbus, Profibus ve HART içindir.

EDIT ANALYZER NAME

Ölçüm ekranının en üstünde gösterilen adı

GÜVENLİK KUR Parolayı etkinleştirir veya devre dışı bırakır

(Analiz Cihazı Adını

değiştirir (maksimum 16 karakter).

(varsayılan = HACH55).

Düzenle)

AIR PURGE (Hava ile

analiz cihazı dış hava ile temizleme

EDIT CHANNEL NAME

Ölçüm ekranında gösterilen numune kaynağının

Temizleme)

kullanıldığında hava ile temizlemeyi etkinleştirir

(Kanal Adını Düzenle)

adını değiştirir (maksimum 10 karakter).

(varsayılan = kapalı). Bu özelliği kullanmak için

CONFIGURE

Her bir numune kaynağı için ölçümleri ayrı ayrı

fan filtresi fişinin takılı olduğundan emin olun.

SEQUENCER

başlatır veya durdurur. Birden fazla numune

Hava ile temizleme takımıyla beraber verilen

(Sıralayıcıyı Yapılandır)

kaynağı varsa numune kaynaklarının ölçüm

belgelere başvurun.

(isteğe bağlı)

sırasını ayarlar.

RESET DEFAULTS

Yapılandırmayı fabrika varsayılanlarına ayarlar.

SET DATE & TIME (Tarih

analiz cihazı saatini ve tarihini ayarlar.

(Varsayılanlara Sıfırla)

ve Saati Belirle)

Türkçe 293

Cihazları yönet

Çıkışları yapılandır

Giriş modüllerini takın veya kaldırın.

4–20 mA modül kurulumu

1. MANAGE DEVICES (Cihazları Yönet) seçeneğini belirleyin.

1. SETUP SYSTEM>SETUP OUTPUTS>4–20 mA SETUP (Sistem

2. Bir seçenek belirleyin.

Kurulumu>Çıkış Kurulumu>4-20 mA Kurulumu) seçeneğini belirleyin.

Seçenek Açıklama

2. ÇIKIŞ öğesini seçin.

3. Bir seçenek belirleyin.

SCAN FOR DEVICES

Sistem bağlı cihazları gösterir.

(Cihazları Tara)

Not: Hiçbir cihaz bağlı değilse sistem ana

Seçenek Açıklama

ölçüm ekranına döner.

AKTİFLEŞTİR Menü listesi öğeleri seçili fonksiyonla değişir. Daha

DELETE DEVICE (Cihazı

Cihaz artık bağlı olmadığında cihazı çıkartır.

fazla bilgi için bkz. 4–20 mA aktivasyon seçenekleri

Sil)

sayfa 295.

KAYNAK SEÇ Çıkışı seçin. Seçenekler: Çıkış yapılandırılmadıysa

Hesaplamanın ayarlanması

yok, hesaplama formülü yapılandırıldıysa analiz cihazı

analiz cihazı için değişkenleri, parametreleri, birimleri ve formülleri

adı veya hesaplaması. Bkz. Hesaplamanın

ayarlar.

ayarlanması sayfa 294.

PARAMETRE GİR Listeden ölçüm kanalını seçin.

1. CALCULATION (Hesaplama) öğesini seçin.

2. Bir seçenek belirleyin.

FONKSİYON GİR Bir fonksiyon seçin. Hangi fonksiyonun seçildiğine bağlı

olarak daha fazla seçenek değişecektir. LİNEER

Seçenek Açıklama

KONTROL—Sinyal proses değerine doğrusal olarak

bağlıdır. PID CONTROL (PID Kontrolü)—Sinyal PID

X DEĞİŞKEN GİR X değişkenini ifade eden sensörü seçer.

(Orantısal, Entegral, Türev) kontrolörü olarak çalışır.

LOGARITHMIC (Logaritmik)—Sinyal proses değişken

PARAMETRE X GİR X değişkenini ifade eden parametreyi seçer.

aralığı içinde logaritmik olarak gösterilir. BILINEAR (Çift

Doğrusal)—Sinyal, proses değişken aralığı içinde iki

Y DEĞİŞKEN GİR Y değişkenini ifade eden sensörü seçer.

doğrusal kesit olarak gösterilir.

PARAMETRE Y GİR Y değişkenini ifade eden parametreyi seçer.

SET TRANSFER

TRANSFER, DURUŞ MODU HATA olarak seçiliyse

FORMÜL GİR Tamamlanacak hesaplama formülünü seçer.

(Transfer Ayarı)

veya seçilecekse SET TRANSFER (Transfer Ayarı)

Seçenekler: Yok, X-Y, X+Y, X/Y, [X/Y]%, [X+Y]/2,

öğesini seçin ve transfer değerini girin. Aralık: 3,0 ila

X*Y, [X-Y]%/X

23,0 mA (varsayılan = 4000). Bkz. Hata bekletme

modunun ayarlanması sayfa 298.

EKRAN FORMATI Hesaplama sonucunda gösterilen ondalık basamak

sayısını seçer. Seçenekler: Oto, XXXXX, XXXX.X,

FİLTRE KOY Filtre değerini girin. Bu, 0 ila 120 saniyelik değerin

XXX.XX, XX.XXX, X.XXXX

zaman ortalamalı filtresidir (varsayılan = 0).

BİRİM AYARLA Birim adını girer (maksimum 5 karakter).

0 mA/4 mA

Ölçeği seçin (0–20 mA veya 4–20 mA).

ÖLÇEK

PARAMETRE GİR Ölçüm adını girer (maksimum 5 karakter).

294 Türkçe

4–20 mA aktivasyon seçenekleri

Seçenek Açıklama

1. SETUP SYSTEM>SETUP OUTPUTS>4–20 mA SETUP (Sistem

DERIVATIVE

Prosesin salınımı için değişen değeri ayarlar.

(Türev)

Uygulamaların çoğu türev ayarının kullanılmadan

Kurulumu>Çıkış Kurulumu>4-20 mA Kurulumu) seçeneğini belirleyin.

kontrol edilebilir.

2. Geçerli OUTPUT (Çıkış) öğesini seçin.

TRANSIT TIME

Numunenin kontrol pompasından ölçüm sensörüne

3. FONKSİYON GİR>LİNEER KONTROL seçeneğini belirleyin ve

(Transit Süresi)

taşındığı seçili süre için PID kontrolünü durdurmak

AKTİFLEŞTİR menüsünde geçerli seçenekleri belirleyin.

üzere değeri ayarlar.

Seçenek Açıklama

5. FONKSİYON GİR>LOGARITHMIC (Logaritmik) seçeneğini belirleyin

ve AKTİFLEŞTİR menüsünde geçerli seçenekleri belirleyin.

DÜŞ DEĞER GİR Proses değişken aralığının düşük uç noktasını ayarlar.

YÜKS DEĞER GİR Proses değişken aralığının yüksek uç noktasını (üst

Seçenek Açıklama

değer) ayarlar.

SET 50% VALUE (%50 Değer

Proses değişken aralığının %50'sine

Ayarı)

karşılık gelen değeri ayarlar.

4. FONKSİYON GİR>PID CONTROL (PID Kontrolü) seçeneğini

belirleyin ve AKTİFLEŞTİR menüsünde geçerli seçenekleri belirleyin.

YÜKS DEĞER GİR Proses değişken aralığının yüksek uç

noktasını (üst değer) ayarlar.

Seçenek Açıklama

6. FONKSİYON GİR>BILINEAR (Çift Doğrusal) seçeneğini belirleyin ve

MOD AYARLA OTOMATİK—analiz cihazı orantısal, entegral ve türev

AKTİFLEŞTİR menüsünde geçerli seçenekleri belirleyin.

girişlerini kullandığında sinyal otomatik olarak

algoritma tarafından kontrol edilir.

Seçenek Açıklama

MANUEL—Sinyal kullanıcı tarafından kontrol edilir.

Sinyali manuel olarak değiştirmek için MANUEL ÇIKIŞ

DÜŞ DEĞER GİR Proses değişken aralığının düşük uç

seçeneğindeki % değerini değiştirin.

noktasını ayarlar.

SAFHA Proses değişimleri oluştuğunda sinyal sonucunu

YÜKS DEĞER GİR Proses değişken aralığının yüksek uç

seçer.

noktasını (üst değer) ayarlar.

DİREKT—Sinyal, proses arttıkça artar.

SET KNEE POINT VALUE (Diz

Proses değişken aralığını başka bir

REVERSE (Ters)—Sinyal, proses azaldıkça artar.

Noktası Değeri Ayarı)

doğrusal kesite bölen değeri ayarlar.

SETPOINT GİR Proseste kontrol noktası için değer ayarlar.

SET KNEE POINT CURRENT

Diz noktası değerinde akım değerini

(Diz Noktası Akımı Ayarı)

ayarlar.

ORANTILI BANT Ölçülen sinyal ile gerekli ayar noktası arasındaki

farkın değerini ayarlar.

iNTEGRAL Reaktif enjeksiyon noktasından ölçüm cihazıyla

temasa kadar süreyi ayarlar.

Türkçe 295

Relay setup (Röle kurulumu)

3. FUNCTION (Fonksiyon) menüsünde ALARM seçeneğini belirleyin ve

AKTİFLEŞTİR menüsündeki geçerli ayarları seçin.

1. SETUP SYSTEM>SETUP OUTPUTS>RÖLE AYARLA (Sistem

Seçenek Açıklama

Kurulumu>Çıkış Kurulumu>Röle Ayarla) seçeneğini belirleyin.

2. Röleyi seçin.

LOW ALARM

Alçalan ölçüm değerine cevap olarak röleyi açık olarak

(Düşük Alarmı)

ayarlamak için değeri ayarlar. Örneğin, düşük alarm

3. Bir seçenek belirleyin.

1,0 için ayarlanmışsa ve ölçülen değer 0,9'a düşerse

röle başlatılır.

Seçenek Açıklama

HIGH ALARM

Yükselen ölçüm değerine cevap olarak röleyi açık

AKTİFLEŞTİR Menü listesi öğeleri seçili fonksiyonla değişir. Daha

(Yüksek Alarmı)

olarak ayarlamak için değeri ayarlar. Örneğin, yüksek

fazla bilgi için bkz. Röle aktivasyon seçenekleri

alarm 1,0 için ayarlanmışsa ve ölçülen değer 1,1'e

sayfa 296.

yükselirse röle çalıştırılır.

KAYNAK SEÇ Çıkışı seçer. Seçenekler: Yok (röle

DÜŞ. ÖLÜ ARAL. Ölçülen değer düşük alarm değerinin üstüne çıktıktan

yapılandırılmadıysa), analiz cihazı adı veya

sonra rölenin kalacağı aralığı ayarlar. Örneğin düşük

hesaplaması (hesaplama formülü yapılandırıldıysa)

alarm 1,0 için ayarlanmışsa ve düşük ölübant 0,5 için

Bkz. Hesaplamanın ayarlanması sayfa 294.

ayarlanmışsa röle 1,0 ile 1,5 arasında kalır. Varsayılan,

aralığın %5'idir.

FONKSİYON GİR Bir fonksiyon seçer. ALARM—Yüksek veya düşük

değer tetiklendiğinde röle başlatılır. BESLEYİCİ KONT

YÜK. ÖLÜ ARAL. Ölçülen değer yüksek alarm değerinin altına indikten

—Röle, proses değerinin ayar noktasından yüksek mi

sonra rölenin kalacağı aralığı ayarlar. Örneğin yüksek

yoksa düşük mü olduğunu gösterir. EVENT CONTROL

alarm 4,0 için ayarlanmışsa ve yüksek ölü bant 0,5 için

(Olay Kontrolü)—Proses değeri üst ya da alt bir limit

ayarlanmışsa röle 3,5 ile 4,0 arasında kalır. Varsayılan,

değerini geçtiğinde röle konum değiştirir. SCHEDULER

aralığın %5'idir.

(Zamanlayıcı)—Röle herhangi bir proses değerinden

bağımsız olarak belirli zamanlarda açar. UYARI—Röle

ERTELEME KAP

Röleyi kapalı olarak ayarlamak için (varsayılan =

problardaki uyarı ve hata durumunu gösterir.

(Kapatma

5 saniye) gecikme süresi (0-300 saniye) ayarlar.

Gecikmesi)

SET TRANSFER

Aktif veya aktif değil seçimini yapar.

(Transfer Ayarı)

ERTELEME AÇIK Röleyi açık olarak ayarlamak için (varsayılan =

5 saniye) gecikme süresi (0-300 saniye) ayarlar.

AKSMDN

Evet veya hayır seçeneğini belirler.

BAĞIŞIK

4. FUNCTION (Fonksiyon) menüsünde BESLEYİCİ KONT öğesine

seçin ve AKTİFLEŞTİR menüsündeki geçerli seçenekleri belirleyin.

Röle aktivasyon seçenekleri

Seçenek Açıklama

1. SETUP SYSTEM>SETUP OUTPUTS>RÖLE AYARLA (Sistem

SAFHA Proses değeri ayar noktasından büyükse röle durumunu

Kurulumu>Çıkış Kurulumu>Röle Ayarla) seçeneğini belirleyin.

belirler. HIGH (Yüksek) (varsayılan)—Proses değer ayar

noktasından büyükse röleyi açık olarak ayarlar. LOW

2. Geçerli röleyi seçin.

(Düşük)—Proses değeri ayar noktasının altına

düştüğünde röleyi açık olarak ayarlar.

SETPOINT GİR Rölenin yüksek ve düşük değer arasında geçiş yapması

için proses değerini ayarlar (varsayılan = 10)

296 Türkçe

Seçenek Açıklama

6. FUNCTION (Fonksiyon) menüsünde SCHEDULER (Zamanlayıcı)

seçeneğini belirleyin ve AKTİFLEŞTİR menüsünde geçerli

ÖLÜ ARALIK Proses değeri ayar noktasıyla birleşirken rölenin stabil

seçenekleri belirleyin.

olması için gecikme ayarlar.

Seçenek Açıklama

AŞIRIYÜK

Proses ayar noktasına girmek için maksimum süreyi

ZMNLY

ayarlar. Süre bittiğinde ve röle ayar noktasını

ÇIKIŞLARI TUT Seçili kanallar için çıkışları tutar veya aktarır.

göstermediğinde, röle kapalı olarak ayarlanır. Aşırı

besleme alarmı oluştuktan sonra zamanlayıcıyı manuel

RUN DAYS (Çalışma

Rölenin açık kaldığı günleri seçer. Seçenekler:

olarak sıfırlayın.

Günleri)

Pazar, Pazartesi, Salı, Çarşamba, Perşembe,

Cuma, Cumartesi

ERTELEME KAP

Röleyi kapalı olarak ayarlamak için (varsayılan =

(Kapatma

5 saniye) gecikme süresi ayarlar.

START TIME (Başlangıç

Başlatma saatini ayarlar.

Gecikmesi)

Zamanı)

ERTELEME AÇIK Röleyi açık olarak ayarlamak için (varsayılan = 5 saniye)

ARALIK Aktivasyon döngüleri arasındaki süreyi ayarlar

gecikme süresi ayarlar.

(varsayılan = 5 dak).

5. FUNCTION (Fonksiyon) menüsünde EVENT CONTROL (Olay

SÜREÇ Rölenin açık olarak ayarlanacağı süreyi ayarlar

Kontrolü) öğesini seçin ve AKTİFLEŞTİR menüsündeki geçerli

(varsayılan = 30 san).

seçenekleri belirleyin.

ERTELEME KAP

Röle kapalı olarak ayarlandıktan sonra ek

(Kapatma Gecikmesi)

tutma/çıkış süresi için süreyi ayarlar.

Seçenek Açıklama

7. FUNCTION (Fonksiyon) menüsünde UYARI seçeneğini belirleyin ve

SETPOINT GİR Röleyi açık olarak ayarlamak için değeri ayarlar.

sonra AKTİFLEŞTİR menüsünde geçerli seçeneği belirleyin.

ÖLÜ ARALIK Proses değeri ayar noktasıyla birleşirken rölenin stabil

olması için gecikme ayarlar.

Seçenek Açıklama

OnMax KRONMTR Rölenin açık kalacağı maksimum süreyi ayarlar

UYARI SEVİYESİ Uyarı aktivasyonu için seviyeyi ayarlar ve geçerli uyarıları

(varsayılan = 0 dak).

ayrı ayrı başlatır.

OffMax KRONMTR Rölenin kapalı kalacağı maksimum süreyi ayarlar

(varsayılan = 0 dak).

OnMin KRONMTR Rölenin ölçülen değerden bağımsız olarak açık

kalacağı süreyi ayarlar (varsayılan = 0 dak).

OffMin KRONMTR Rölenin ölçülen değerden bağımsız olarak kapalı

kalacağı süreyi ayarlar (varsayılan = 0 dak).

Türkçe 297

Hata bekletme modunun ayarlanması

Tablo 2 Analiz cihazı verisi

Öğe Tanımı

1. SETUP SYSTEM>SETUP OUTPUTS>DURUŞ MODU HATA

(Sistem Kurulumu>Çıkış Kurulumu>Duruş Modu Hata) seçeneğini

CELL TEMP (Hücre

Kolorimetre hücre blok ısıtıcısının sıcaklığı (ideal

belirleyin.

Sıcaklığı)

olarak 49,8°C ila 50,2°C (121,64°F ila 122,36°F))

2. Bir seçenek belirleyin.

REAGENT TEMP (Reaktif

Reaktifin kolorimetreye girmeden önceki sıcaklığı

Sıcaklığı)

Seçenek Açıklama

AMBIENT TEMP (Ortam

Elektronik alanındaki hava sıcaklığı

ÇIKIŞLARI TUT İletişimler kaybedildiğinde çıkışları son bilinen

Sıcaklığı)

değerde tutar.

SAMPLE TEMP (Numune

Numune ön ısıtıcı blok sıcaklığı (genelde 45°C

TRANSFER OUTPUTS

İletişimler kaybedildiğinde transfer moduna

Sıcaklığı)

ila 55°C'dir (113°F ila 131°F) ama 58°C'ye

(Çıkışları Aktar)

geçer. Çıkışlar önceden belirlenen bir değere

(136,4°F) ulaşabilir)

aktarılır.

HAVA BASINCI Reaktif şişelerindeki reaktif hava basıncı (ideal

olarak 3,95 ila 4,10)

Verilerin görüntülenmesi

LED DUTY CYCLE (Led

Kolorimetre durumuna ve analiz cihazı yaşına

1. VIEW DATA (Veriyi Görüntüle) seçeneğini belirleyin.

Görev Döngüsü)

bağlıdır (genelde 7200 ila 40.000 sayım)

2. Bir seçenek belirleyin.

HEATER DUTY CYCLE

Sabit 50°C (122°F) sıcaklığı koruyabilmek için

(Isıtıcı Görev Döngüsü)

kolorimetre ısıtıcısının açık kaldığı süre yüzdesi

Seçenek Açıklama

SAMPLE FLOW (Numune

Kolorimetre cihazına yaklaşık numune akışı,

ANALYZER DATA (Analiz

Belirli durum bilgisini gösterir (bkz. Tablo 2).

Akışı)

temizleme döngüsü sırasında ölçülür

Cihazı Verisi)

SAMPLE PRESS (Numune

Ön ısıtıcı blokundan önce numune basıncı (gelen

MEASUREMENT DATA

Ölçüm bilgisini gösterir (bkz. Tablo 3).

Basıncı) 1

numune basıncına bağlı olarak ideal olarak 2 ila

(Ölçüm Verisi)

4,5 psi)

LOG DATA (Günlük Verisi) Veri günlüğünü ve olay günlüğünü seçer.

SAMPLE PRESS (Numune

Kolorimetre hücre temizlemesi sırasında numune

DATA LOG (Veri Günlüğü)—Ölçüm

Basıncı) 2

ön ısıtıcısıyla ölçülen diferansiyel basınç

değerlerini gösterir. Başlatma saatini, saat

Temizleme döngüsü sırasında SAMPLE

sayısını ve okuma sayısını seçin. EVENT

PRESS1'den (Numune Basıncı1) biraz azdır ve

LOG (Olay Günlüğü)—Tüm analiz cihazı

temizleme kapalıyken sıfırdır.

bilgilerini gösterir. Başlatma saatini, saat

sayısını ve okuma sayısını seçin.

REAGENT (Reaktif) 1 Kalan reaktif seviyesi

REAGENT (Reaktif) 2 Kalan reaktif seviyesi

REAGENT (Reaktif) 3 Kalan reaktif seviyesi

STD SOLUTION (Standart

Kalan standart çözelti seviyesi

Çözelti)

298 Türkçe

Tablo 2 Analiz cihazı verisi (devamı)

Tablo 3 Ölçüm verisi (devamı)

Öğe Tanımı

Öğe Tanımı

FAN SPEED (Fan Hızı) Havalandırma fanının hızı.

REAGENT (Reaktif) 1 Sıcaklık, basınç ve viskoziteye bağlı olarak

numuneye reaktif verilmesi için hesaplanan

LEAK COUNTS (Sızıntı

Olası akışkan sızıntılarının göstergesi (0 ila

süre

Sayımı)

1023 aralığı) 511 üstü sayım akışkan sızıntısını

gösterir

REAGENT (Reaktif) 2 Sıcaklık, basınç ve viskoziteye bağlı olarak

numuneye reaktif verilmesi için hesaplanan

süre

Tablo 3 Ölçüm verisi

REAGENT (Reaktif) 3 Sıcaklık, basınç ve viskoziteye bağlı olarak

Öğe Tanımı

numuneye reaktif verilmesi için hesaplanan

süre

LAST MEAS CHANNEL (Son

Ölçülen son kanal.

Ölçüm Kanalı)

Cihaz bilgisinin görüntülenmesi

LAST MEAS TIME (Son Ölçüm

Son ölçümün zamanı.

Saati)

1. INSTRUMENT INFORMATION (Cihaz Bilgisi) seçeneğini belirleyin.

LAST ABS (Son Soğurma) Son soğurma okuması.

2. Bir seçenek belirleyin.

LAST CONC (Son Yoğunluk) Son ölçümün yoğunluğu.

Seçenek Açıklama

NEXT MEAS TIME (Sonraki

Sonraki ölçümün alınacağı zaman.

ANALYZER INFO (Analiz Cihazı

Yazılım bilgisini ve seri numarasını

Ölçüm Saati)

Bilgisi)

gösterir.

KARANLIK LED kapatıldığında ölçülen A/D sayımı sayısı.

MODULE INFO (Modül Bilgisi)

Bağlı modülleri yazılım bilgisi ve seri

REF (Referans) Doğal renk ve bulanıklığı dengelemek için

(modül yüklendiğinde bu seçenek

numarasıyla birlikte gösterir.

kullanılan referans A/D sayımı.

kullanılabilir)

SAMPLE (Numune) Numunenin yoğunluğunu belirlemek için

kullanılan A/D sayımlarının ölçümü (renk

gelişiminden sonra).

DARK STD DEV (Karanlık

6 okumada koyu sayımların standart sapması.

Standart Sapma)

REF STD DEV (Referans

6 okumada referans sayımlarının standart

Standart Sapma)

sapması.

SAMPLE STD DEV (Numune

6 okumada numune sayımlarının standart

Standart Sapma)

sapması.

SAMPLE VOLUME (Numune

Ölçüm döngüsü için kolorimetreden geçen

Hacmi)

toplam numune temizleme hacmi.

Türkçe 299

LINK2SC'nin kurulması

3. Bir seçenek belirleyin.

LINK2SC prosedürü proses problarıyla LINK2SC ile uyumlu fotometreler

Seçenek Açıklama

arasındaki veri alışverişi için güvenli bir yöntemdir. Veri alışverişi için SD

UPGRADE SOFTWARE

SD kartta yükseltme dosyası varsa gösterir.

bellek kartı kullanın. LINK2SC prosedürünün ayrıntılı bir açıklaması için

(Yazılımı Yükselt) (koşula

Yükseltme için belirli cihazı seçin.

http://www.hach.com bölümündeki LINK2SC belgelerine başvurun.

bağlı)

1. LINK2SC'yi seçin.

SAVE LOGS (Günlükleri

İndirme verisi için cihazı seçer ve son gün,

Kaydet)

geçen hafta, geçen ay veya tümü için

2. Bir seçenek belirleyin.

günlükleri kaydeder.

Seçenek Açıklama

MANAGE

Yedekleme ayarlarını kaydeder ve geri yükler,

CONFIGURATION

cihazlar arasında ayarları geri yükler ve/veya

CREATE A NEW JOB

analiz cihazı ile laboratuvar arasındaki ölçüm

(Yapılandırmayı Yönet)

aktarır.

(Yeni İş Oluştur)

değer değişimleri için rastgele numune işlemini

başlatır.

WORK WITH DEVICES

READ DEVICE FILES (Cihaz Dosyalarını Oku)

(Cihazlarla Çalış)

—SD karta kaydetmek için her cihazın verisini

JOB LIST (İş Listesi) Laboratuvara göndermek için iş dosyasını seçer

seçer. Seçenekler: sensör tanılama, ölçüm

veya işi siler. JOB TO LAB (Laboratuvara İş)—

verisi (ölçüm döngüsü için eğim), kalibrasyon

analiz cihazı SD karta iş dosyası olarak gönderilir.

geçmişi, kalibrasyon verisi ve/veya test komut

ERASE JOB (İşi Sil)—Veriyi siler.

dosyası. WRITE DEVICE FILES (Cihaz

Dosyaları Yaz)—Yeni ölçüm döngü komut

JOB ID MIN (İş Kimliği

Kimlik numara aralığı için minimum değeri

dosyası için yükseltme dosyası kullanılabilir

Min)

belirler.

olduğunda gösterir.

JOB ID MAX (İş Kimliği

Kimlik numara aralığı için maksimum değeri

Maks)

belirler.

Yazılımın güncellenmesi

Kontrolör, sensör veya ağ kartının cihaz yazılımını güncellemek için

SD kartın kullanılması

yükseltme dosyasına sahip bir SD kart kullanın. Yükseltme menüsü

Arayüz ve cihaz yazılımını güncellemek ve olay ile veri günlüklerini

yalnızca SD kart yükseltme dosyası içeriyorsa gösterilir.

indirmek için SD hafıza kartı kullanın. Kart takılıysa SD simgesi ana

ölçüm ekranının üst durum çubuğunda görünür. Üretici en az 2 GB

1. SD kartı SD kart yuvasına takın.

depolama kapasitesine sahip bir SD kart kullanılmasını önerir.

2. MAIN MENU'den (Ana Menü) SD CARD SETUP (SD Kart Kurulumu)

seçeneğini belirleyin.

1. SD kartı takın (bkz. Şekil 1 sayfa 287)

Not: SD CARD SETUP (SD Kart Kurulumu) seçeneği yalnızca SD kart

2. MAIN MENU'den (Ana Menü) SD CARD SETUP (SD Kart Kurulumu)

takılıysa gösterilir.

seçeneğini belirleyin.

3. UPGRADE SOFTWARE (Yazılımı Yükselt) seçeneğini belirleyin ve

Not: SD CARD SETUP (SD Kart Kurulumu) seçeneği yalnızca SD kart

onaylayın. Varsa cihaz ve yükseltme sürümünü seçin.

takılıysa gösterilir.

4. Yükseltme tamamlandığında ekranda TRANSFER COMPLETE

(Aktarım Tamamlandı) gösterilir. SD kartı çıkarın.

5. Yükseltmenin etkinleştirilmesi için cihazı yeniden başlatın.

300

Türkçe