Acer Aspire 5741 – страница 59
Инструкция к Ноутбуку Acer Aspire 5741
xiii
Hneď na úvod
Radi by sme vám poďakovali za rozvoj prenosných počítačov série Acer - vašej
voľby pre vaše mobilné počítačové potreby.
Vaše príručky
Aby sme vám pomohli s používaním Acer, vytvorili sme pre vás sadu príručiek:
V prvom rade plagát Quick start up guide..., ktorý vám pomôže začat’ s
nastavením vášho počítača.
Všeobecná používateľská príručka pre sériu Aspire obsahuje užitočné
informácie týkajúce sa všetkých modelov v produktovom rade Aspire. Obsahuje
základné témy, ako napríklad informácie o aplikácii Acer eRecovery Management,
používaní klávesnice, zvuku atď. Majte teda na pamäti, že Všeobecná
používateľská príručka ako aj AcerSystem User Guide, ktorá je spomenutá ďalej,
občas obsahujú informácie o funkciách a vlastnostiach, ktorými sú vybavené iba
určité modely produktovej série a model, ktorý si zakúpili, nimi nemusí byt’
vybavený. Opis takýchto funkcií je v texte označený poznámkou v zmysle "len pre
určité modely".
Informácie o tom, ako vám počítač pomôže byt’ produktívnejší, nájdete v
AcerSystem User Guide. Táto príručka obsahuje podrobné informácie o
systémových programoch, obnove dát, možnostiach rozšírenia a riešenie
problémov. Okrem toho obsahuje informácie o záruke a všeobecné vyhlásenia k
predpisom a bezpečnosti. Je dostupná vo formáte PDF a je umiestnená vo vašom
prenosnom počítači. Ak si chcete pozriet’ jej obsah, postupujte podľa nasledovných
krokov:
1 Kliknite na Štart > Všetky programy > AcerSystem.
2 Kliknite na AcerSystem User Guide.
Poznámka: Prezeranie súboru vyžaduje Adobe Reader. Ak na vašom
počítači nie je Adobe Reader nainštalovaný, kliknutím na
AcerSystem User Guide sa najprv spustí inštalácia programu Adobe
Reader. Inštaláciu dokončíte podľa inštrukcií, ktoré uvidíte na
obrazovke. Inštrukcie ako používat’ Adobe Reader nájdete v menu
Pomocník a Podpora.
xiv
Základy starostlivosti a tipy na používanie
počítača
Zapnutie a vypnutie počítača
Ak chcete zapnút’ počítač, jednoducho stlačte a pust’te tlačidlo Power, ktoré sa
nachádza pod LCD obrazovkou. Umiestnenie tlačidla Power si pozrite v "Quick
start up guide".
Ak chcete počítač vypnút’, použite jeden z týchto spôsobov:
• Použite príkaz systému Windows Vypnút’
Kliknite na ponuku Štart, potom na položku Vypnút’.
• Použite tlačidlo Power
Počítač v režime spánku možno zapnút’ aj stlačením klávesovej skratky pre
režim spánku <Fn> + <F4>.
Poznámka: Ak nie je možné počítač vypnút’ bežným spôsobom,
stlačte a podržte tlačidlo Power dlhšie ako štyri sekundy. Keď vypnete
počítač a chcete ho znova zapnút’, počkajte najmenej dve sekundy
pre jeho opätovným zapnutím.
Starostlivost’ o počítač
Počítač vám bude slúžit’ tak dobre, ako sa budete o neho starat’.
• Nevystavujte počítač priamemu slnečnému svetlu. Neumiestňujte ho do
blízkosti zdrojov tepla, napríklad radiátorov.
• Nevystavujte počítač teplotám nižším než 0 °C (32 °F) alebo vyšším ako
50 °C (122 °F).
• Vyvarujte sa pôsobeniu magnetických polí na počítač.
• Nevystavujte počítač pôsobeniu dažďa alebo vlhka.
• Nelejte na počítač vodu alebo inú kvapalinu.
• Chráňte počítač pred silným otrasom a vibráciou.
• Nevystavujte počítač pôsobeniu prachu a špiny.
• Nikdy neumiestňujte žiadne predmety na počítač.
• Obrazovku počítača zatvárajte opatrne.
• Nikdy neumiestňujte počítač na nerovné plochy.
xv
Starostlivost’ o AC adaptér
Tu je niekoľko rád k starostlivosti o AC adaptér:
• Nezapájajte adaptér do žiadneho iného zariadenia.
• Nestúpajte na kábel napájania ani na neho neumiestňujte žiadne t’ažké
predmety. Kábel napájania a ostatné káble umiestňujte tak, aby nikomu
neprekážali.
• Pri odpájaní napájacieho kábla ho nat’ahajte za kábel, ale za zástrčku.
• Ak používate predlžovací kábel, celková prúdová kapacita pripojeného
zariadenia by nemala prekročit’ prúdovú kapacitu kábla. Taktiež celková
kapacita všetkých zariadení zapojených do elektrickej zásuvky nesmie
prekročit’ kapacitu poistky.
Starostlivost’ o batériu
Zopár rád k starostlivosti o batériu:
• Používajte len batérie rovnakého typu. Pred vyberaním alebo výmenou batérie
počítač vypnite.
• Batérie nerozoberajte. Ukladajte ich mimo dosah detí.
• Použité batérie likvidujte podľa vašich miestnych predpisov. Ak je možné,
recyklujte ich.
Čistenie a údržba
Keď čistíte počítač, postupujte nasledovne:
1 Vypnite počítač a vyberte batériu.
2 Odpojte AC adaptér.
3 Používajte mäkkú navlhčenú tkaninu. Nepoužívajte tekuté ani aerosólové
čistiace prostriedky.
Ak sa prihodí jedna z týchto vecí:
• počítač spadol alebo bol poškodený
• počítač nepracuje obvyklým spôsobom
Pozrite si prosím "Často kladené otázky" na strane 46.
xvi
Informácie pre vašu bezpečnost’ a pohodlie iii
Pokyny k bezpečnosti iii
Upozornenie pre zariadenia s optickou mechanikou
(len pre určité modely) vii
Prevádzkové prostredie viii
Lekárske prístroje viii
Vozidlá ix
Potenciálne výbušné prostredie ix
Tiesňové volanie ix
Pokyny na likvidáciu x
Obsah
Informácie o ortuti x
ENERGY STAR x
Tipy a informácie o pohodlnom používaní xi
Hneď na úvod xiii
Vaše príručky xiii
Základy starostlivosti a tipy na používanie počítačaxiv
Zapnutie a vypnutie počítačaxiv
Starostlivost’ o počítač xiv
Starostlivost’ o AC adaptér xv
Starostlivost’ o batériu xv
Čistenie a údržba xv
Špeciálne klávesy a kontrolky 1
Zapnutie bezdrôtových zariadení 2
Dotyková plocha 3
Základy používania dotykovej plochy
(s tlačidlami s dvojitým kliknutím) 3
Používanie klávesnice 4
Lock klávesy a vstavaná číselná klávesnica* 4
Klávesové skratky 5
Klávesy Windows 6
Zvuk 7
Acer PureZone (len pre určité modely) 7
Tuba (len pre určité modely) 7
Používanie funkcie Dolby Home Theater na priestorový
alebo viackanálový zvuk (len pre určité modely) 7
Video 8
Obrazovka 16:9 8
Používanie systémových utilít 9
Acer Bio-Protection (len pre určité modely) 9
Acer Gridvista (s podporou dvoch obrazoviek) 10
Acer Backup Manager 12
Správa napájania 13
Acer eRecovery Management 14
Napálit’ zálohu na disk 15
Obnovenie 16
Obnovenie systému Windows zo záložných diskov 17
Acer Arcade Deluxe 19
Všeobecné ovládacie prvky 20
Navigačné ovládacie prvky 20
Ovládacie prvky prehrávača20
Kino 20
Prehrat’ film:20
Videá: 21
Prehrávanie videosúboru: 21
Naposledy prehrávané videá: 21
HomeMedia 22
Spresnit’ 22
Aktualizácia: 22
Nastavenie: 22
Pomocník: 23
Čo je: 23
Albumy 24
Úprava obrázkov 24
Nastavenie prezentácie 24
Hudba 24
Médiá online (len pre určité modely) 25
YouTube 25
Flickr 25
Batéria 26
Vlastnosti batérie 26
Maximalizovanie životnosti batérie 26
Inštalácia a vyberanie batérie 27
Nabíjanie batérie 28
Kontrola kapacity batérie 28
Optimalizácia životnosti batérie 28
Upozornenie na vyčerpanie batérie 29
Vezmite si svoj prenosný počítač so sebou 30
Odpojenie od stolného počítača30
Prenášanie 30
Príprava počítača30
Čo so sebou na schôdzky 31
Prenášanie počítača domov 31
Príprava počítača31
Čo vziat’ so sebou 31
Zvláštne opatrenia 32
Používanie v domácej kancelárii 32
Cestovanie s počítačom 32
Príprava počítača32
Čo vziat’ so sebou 32
Zvláštne opatrenia 33
Medzinárodné cesty s počítačom 33
Príprava počítača33
Čo vziat’ so sebou 33
Zvláštne opatrenia 33
Zabezpečenie počítača34
Používanie bezpečnostného zámku počítača34
Používanie hesiel 34
Zadávanie hesiel 35
Nastavenie hesiel 35
Možnosti rozšírenia 36
Možnosti pripojenia 36
Fax/data modem (len pre určité modely) 36
Zabudovaná funkcia siete 37
Spotrebný infračervený port (CIR)
(len pre určité modely) 37
Univerzálna sériová zbernica (USB) 38
Port IEEE 1394 (len pre určité modely) 38
High-Definition Multimedia Interface
(len pre určité modely) 39
ExpressCard (len pre určité modely) 39
Inštalácia pamäte 40
Sledovanie televízie pomocou aplikácie
Windows Media Center 42
Zvoľte typ vstupu 42
Sledovanie televízie pomocou voliteľnej DVB-T antény
(digitálna televízia) (u vybraných modelov) 42
Pripojenie digitálnej antény 42
Sledovanie televízie pomocou externej antény alebo
svorky kábla 43
Utilita BIOS 44
Zavádzacia sekvencia 44
Zapnutie obnovy z disku na disk 44
Heslo 44
Používanie softvéru 45
Prehrávanie DVD filmov 45
Často kladené otázky 46
Vyžiadanie služby 48
Medzinárodná záruka cestovateľa (ITW) 48
Predtým než nám zavoláte 48
Riešenie problémov 49
Tipy na riešenie problémov 49
Hlásenia o chybách 49
Predpisy a poznámky o bezpečnosti 50
Prehlásenie FCC 50
Vyhlásenia k modemu (len pre určité modely) 51
Prehlásenie o LCD pixel 51
Regulačné prehlásenie k rádiovému zariadeniu 51
Všeobecné 51
Bezpečnostné požiadavky FCC RF 52
Kanada - Licencia vybraných zariadení s nízkym napätím
(RSS-210) 53
Ožiarenie ľudí poľom rádiových frekvencií (RSS-102) 53
LCD panel ergonomic specifications 54
1
Slovenčina
Špeciálne klávesy a kontrolky
Špeciálne klávesy a kontrolky poskytujú ľahký prístup k užitočným funkciám a
prehľadným informáciám o stave.
Ikona Položka Popis
Kláves Zálohovat’ Spúšt’a aplikáciu Acer Backup Management pre
zálohovanie údajov v troch krokoch (len pre určité
modely).
Kláves
Uvedie počítač do režimu úspory energie
P
PowerSmart
(len pre určité modely).
Programovateľný
Programovateľný užívateľom (len pre určité modely).
kláves
Kontrolka
Signalizuje stav napájania počítača.
napájania
Kontrolka batérie Signalizuje stav batérie počítača.
1. Nabíjanie: Pri nabíjaní batérie svieti žltá.
2. Nabité: V režime AC svieti modrá.
Kontrolka
Signalizuje stav zariadenia na bezdrôtovú
komunikácie
komunikáciu v počítači.
Kontrolka pevného
Svieti, keď je jednotka pevného disku aktívna.
disku
Kontrolka
Svieti, keď je Num Lock aktivovaný
Num Lock
(len pre určité modely).
Kontrolka
Svieti, keď je Caps Lock aktivovaný
Caps Lock
(len pre určité modely).
2
Slovenčina
Zapnutie bezdrôtových zariadení
Aplikácia Launch Manager umožňuje na počítači zapnút’ a vypnút’ rôzne zariadenia
pre bezdrôtové pripojenie.
Stlačením klávesov <Fn> + <F3> otvoríte okno s
panelom aplikácie Launch Manager.
Červený prepínač signalizuje, že zariadenie je
vypnuté.
• Kliknutím na červený prepínač zariadenie
zapnete.
Zelený prepínač signalizuje, že zariadenie je
zapnuté.
• Kliknutím na zelený prepínač zariadenie vypnete.
Poznámka: Komunikačné zariadenia sa môžu líšit’ v závislosti od
konfigurácie systému. Zapamätajte si, že prístup k ďalším
možnostiam je možný cez konfiguračný panel príslušného
bezdrôtového zariadenia.
3
Slovenčina
Dotyková plocha
Zabudovaná dotyková plocha je polohovacie zariadenie, ktoré sleduje pohyb na
svojom povrchu. To znamená, že pohybu prsta po povrchu dotykovej plochy
zodpovedá pohyb kurzora. Centrálne umiestnenie dotykovej plochy poskytuje
optimálne pohodlie a podporu.
Základy používania dotykovej plochy
(s tlačidlami s dvojitým kliknutím)
Nasledujúce položky znázorňujú, ako sa používa dotyková plocha s tlačidlami s
dvojitým kliknutím.
• Pohybom prsta po dotykovej ploche pohybujete kurzorom.
• Stlačte vľavo a vpravo od dotykovej plochy umiestnené tlačidlá za účelom
výberu a vykonania funkcií. Tieto dve tlačidlá majú rovnakú funkciu ako ľavé a
pravé tlačidlo myši. Klepnutie na dotykovú plochu je rovnaké ako kliknutie
ľavým tlačidlom.
Funkcia Ľavé tlačidlo Pravé tlačidlo Dotyková plocha
Vykonat’ Kliknite dvakrát rýchlo
Dvojité klepnutie (rovnakou
za sebou.
rýchlost’ou ako dvojité kliknutie
tlačidlom myši).
Vybrat’ Kliknite raz. Klepnút’ raz.
Pretiahnut’ Kliknite a držte, potom
Dvojité klepnutie (rovnakou
pomocou prsta na
rýchlost’ou ako dvojité kliknutie
dotykovej ploche
tlačidlom myši); podržte prst pri
pretiahnite kurzor.
druhom klepnutí na dotykovej
ploche a pretiahnite kurzor.
Prístup do
Kliknite raz.
kontextového
menu
Poznámka: Ilustrace jsou pouze orientační. Presná konfigurácia častí
vášho PC závisí od zakúpeného modelu.
Poznámka: Keď používate dotykovú plochu, udržiavajte ju (aj prsty)
suchú a čistú. Dotyková plocha je citlivá na pohyb prsta; hčím
jemnejšie sa jej dotýkate, tým lepšie reaguje. Silnejšie klepnutie
nezvyšuje citlivost’ dotykovej plochy.
Poznámka: Podľa predvoleného nastavenia je funkcia vodorovného
posúvania na dotykovej ploche povolená. Môžete ju zakázat’ v
Ovládacích paneloch Windows, v nastaveniach pre Myš.
4
Slovenčina
Používanie klávesnice
Klávesnica bežnej veľkosti obsahuje vloženú číselnú klávesnicu*, samostatné
kurzorové klávesy, Lock klávesy, klávesy Windows, funkčné a špeciálne klávesy.
Lock klávesy a vstavaná číselná klávesnica*
Klávesnica obsahuje tri Lock klávesy, ktoré možno zapínat’ a vypínat’.
Lock klávesa Popis
Caps Lock
Ak je Caps Lock zapnutý, všetky abecedné znaky sú zadávané veľkými
písmenami.
NumLk
Ak je NumLk zapnutý, zabudovaná číselná klávesnica je v číselnom
režime. Klávesy fungujú ako na kalkulačke (vrátane aritmetických operácií
<Fn> + <F11>*
+, -, *, a /). Tento režim používajte, ak potrebujete zadat’ množstvo
číselných dát. Lepším riešením je pripojit’ externú klávesnicu.
Scr Lk
Ak je Scr Lk zapnutý, obrazovka sa pri stlačení kurzorových kláves nahor
a nadol posunie o jeden riadok. Scr Lk nefunguje v niektorých aplikáciách.
<Fn> + <F12>
Vložená číselná klávesnica funguje podobne ako číselná klávesnica stolného
počítača. V pravom hornom rohu kláves sa nachádzajú malé indikátory. Kvôli
prehľadnosti nie sú symboly kurzorových kláves na klávesách vytlačené.
Požadovaná funkcia NumLk zapnutý NumLk vypnutý
Číselné klávesy na
Zadajte čísla bežným spôsobom.
vloženej číselnej
klávesnici
Kurzorové klávesy na
Pri používaní kurzorových kláves
Pri používaní kurzorových
kláves stlačte a podržte
vloženej číselnej
podržte <>.
<Fn>.
klávesnici
Klávesy hlavnej
Počas zadávania písmen na
Zadajte písmená bežným
vloženej klávesnici podržte <Fn>.
spôsobom.
klávesnice
* len pre určité modely
5
Slovenčina
Klávesové skratky
Počítač využíva klávesové skratky alebo kombinácie klávesov na prístup k väčšine
nastavení počítača, ako je napríklad jas obrazovky a hlasitost’ výstupu.
Ak chcete aktivovat’ klávesové skratky, stlačte a podržte kláves <Fn> pred stlačením
ďalšieho klávesu v klávesovej skratke.
Klávesová
Ikona Funkcia Popis
skratka
<Fn> + <F3> Kláves
Zapína a vypína komunikačné
komunikácie
zariadenia počítača. (Komunikačné
zariadenia sa môžu líšit’ v závislosti
od konfigurácie.)
<Fn> + <F4> Režim spánku Prepne počítač do režimu spánku.
<Fn> + <F5> Prepínanie
Prepína výstup zobrazenia –
zobrazenia
obrazovka, externý monitor
(ak je pripojený) a obidva súčasne.
<Fn> + <F6> Vypnutie
Vypína podsvietenie obrazovky kvôli
obrazovky
úspore energie. Pre návrat stlačte
akúkoľvek klávesu.
<Fn> + <F7> Prepínanie
Zapína a vypína internú dotykovú
dotykovej plochy
plochu.
<Fn> + <F8> Prepínanie
Zapína a vypína reproduktory.
reproduktora
<Fn> + <F11> NumLk Zapína a vypína zabudovanú číselnú
klávesnicu (len pre určité modely).
<Fn> + < >
Zvýšenie jasu Zvyšuje jas obrazovky.
<Fn> + < >
Zníženie jasu Znižuje jas obrazovky.
<Fn> + < >
Zvýšenie
Zvyšuje hlasitost’ zvuku.
hlasitosti
<Fn> + < >
Zníženie
Znižuje hlasitost’ zvuku.
hlasitosti
<Fn> + <Home> Prehrat’/
Prehrávanie alebo pozastavenie
Pozastavit’
vybraného súboru média.
<Fn> + <Pg Up> Zastavit’ Zastavenie prehrávania vybraného
súboru média.
<Fn> + <Pg Dn> Predch Návrat na predchádzajúci súbor
média.
<Fn> + <End> Ďalej Preskočenie na nasledujúci súbor
média.
6
Slovenčina
Klávesy Windows
Klávesnica obsahuje dve klávesy, ktoré vykonávajú špecifické funkcie Windows.
Klávesa Popis
Klávesa
Stlačenie tejto klávesy má rovnaký efekt ako vo Windows kliknutie na
tlačidlo Štart; spúšt’a menu Štart. Môže byt’ taktiež použité s ďalšími
Windows
klávesami, čím poskytuje vykonanie rôznych funkcií:
<>: Otvorit’ alebo zavriet’ ponuku Štart
< > + <D>: Zobrazit’ pracovnú plochu
< > + <E>: Otvorit’ Prieskumníka Windows
< > + <F>: Hľadat’ súbor alebo priečinok
< > + <G>: Prepínat’ medzi pomôckami bočného panela
< > + <L>: Zamknút’ počítač (ak je pripojený k siet’ovej doméne),
alebo zmenit’ používateľa (ak nie je pripojený k siet’ovej doméne)
< > + <M>: Minimalizuje všetky okná
<> + <R>: Otvára dialógové okno Spustit’
< > + <T>: Prepínat’ medzi programami na paneli úloh
< > + <U>: Otvorit’ Ease of Access Center
< > + <X>: Otvorit’ Windows Mobility Center
< > + <Break>: Zobrazit’ dialógové okno Vlastnosti systému
<> + <+M>: Obnovit’ minimalizované okná na pracovnú plochu
<> + < >: Prepínat’ medzi programami na paneli úloh pomocou
Windows Flip 3-D
< > + <Medzerník>: Preniest’ všetky pomôcky do popredia a vybrat’
bočný panel Windows
<Crtl> + < > + <F>: Hľadat’ počítače (ak je pripojené k sieti)
<Crtl> + < > + < >: Použit’ klávesy so šípkou na prepínanie
medzi programami na paneli úloh pomocou Windows Flip 3-D
Poznámka: V závislosti od vydania systému Windows
nemusia byt’ niektoré klávesové skratky funkčné podľa
vyššie uvedeného opisu.
Klávesa
Táto klávesa má rovnaký efekt ako kliknutie pravým tlačidlom myši;
otvára kontextové menu aplikácií.
aplikácie
7
Slovenčina
Zvuk
Počítač je vybavený aj 32-bitovým zvukom High Definition (HD) a stereo
reproduktormi.
Acer PureZone (len pre určité modely)
Systém poskytuje úplne nový netušený zvukový zážitok, je vybavený technológiou
Acer PureZone s zabudovanými stereo mikrofónmi podporujúcou funkcie tvarovania
elektronického zväzku a eliminovania ozveny. Technológia Acer PureZone
podporuje eliminovanie ozveny, tvarovanie elektronického zväzku a potlačenie šumu
pre nahrávanie čistého zvuku. Ak chcete nastavit’ mikrofón, spustite dvojitým
kliknutím na ikonu Acer HD Audio Manager v oznamovacej oblasti systému
Windows aplikáciu Acer HD Audio Manager. Objaví sa dialógové okno Acer HD
Audio Manager. Kliknite na kartu Mikrofón, potom kliknite na kartu Efekty mikrofónu.
Vybraním položky Tvarovanie elektronického toku a Eliminovanie zvukovej ozveny
nastavte efekt mikrofónu.
Poznámka: Ak chcete dosiahnut’ na vstupe viaczvukový zdroj,
zakážte funkciu tvarovania elektronického toku.
Tuba (len pre určité modely)
Vyhradený subwoofer Tuba CineBass vytvára ohlušujúci zvuk kina. Inovatívny dizajn
v sebe integruje subwoofer so sklopnou trubicou.
Používanie funkcie Dolby Home Theater na priestorový
alebo viackanálový zvuk (len pre určité modely)
®
Prenosný počítač Acer je vybavený funkciou Dolby Home Theater
pre vylepšenie
zvuku s podporou technológií Dolby Pro Logic IIx, Dolby Digital Live, Dolby
Headphone, Dolby
Natural Bass a Dolby Sound Space Expander, Audio
Optimization, High Frequency Enhancer, ktoré umožňujú produkovat’ digitálny
priestorový zvuk s vysokou kvalitou pre zážitok z filmov, hier a hudby v realistickom
viackanálovom zvukovom prostredí.
Dolby Pro Logic IIx
Dolby Pro Logic IIx vytvára zážitok zo sviežeho 5.1-kanálového priestorového zvuku
v lubovolnom zdroji stereo (dva kanály) filmu, hudby, TV alebo zvuku hry. Dolby Pro
Logic IIx kontroluje signál a využíva jeho informácie na rozšírenie zvuku na 5.1
kanálov vysoko realistického a prirodzeného priestorového zvuku.
8
Slovenčina
Dolby Digital Live
Dolby Digital Live prevádza akýkolvek zvukový signál v reálnom case z pocítacov
alebo herných konzol na zvuk Dolby Digital a ulahcuje tak pripojenie systémov
domáceho kina prostredníctvom jedného digitálneho kábla. Používatelia si môžu
vychutnat zábavu z pocítaca alebo hernej konzoly s neuveritelným realizmom
prostredníctvom prijímacov domáceho kina alebo iných zariadení vybavených
technológiou dekódovania Dolby Digital.
Dolby Headphone
Funkcia slúchadiel Dolby vytvára zážitok z priestorového zvuku pomocou lubovolnej
súpravy slúchadiel. Prehrávanie hudby, filmov a hier tak je z hladiska zvuku
priestorovejšie, otvorenejšie a dramatickejšie. Vylepšuje pohodlie pri pocúvaní a
posluchác sa cíti, akoby sa akcia odohrávala všade okolo neho.
Prirodzené basy Dolby
Vylepšený systém basov, ktorý poskytuje až o oktávu nižšie rozšírenie v basovej
odozve väcšiny reproduktorov.
Rozširovac zvukového priestoru Dolby
Vylepšenie zvukovej scény, ktoré vytvára široký priestor a zlepšuje oddelovanie
nástrojov bez zmenšovania stredu zmiešania.
Video
Obrazovka 16:9
Obrazovka formátu 16:9 poskytuje doma filmy v kvalite Full HD ako nikdy predtým.
Nesmierne vysoká sýtost’ farieb zaručuje pravý zážitok zo sledovania v kvalite HD.
Kvalita formátu 16:9 znamená, že obraz skutočného domáceho kina konečne dorazil
aj k priaznivcom zábavy na prenosných počítačoch.
9
SlovenčinaSlovenčina
Používanie systémových utilít
Acer Bio-Protection (len pre určité modely)
Acer Bio-Protection Fingerprint Solution je viacúčelový softvérový balík zameraný na
odtlačky prstov integrovaný v operačnom systéme Microsoft Windows. Využitím
jedinečnosti odtlačku prsta funkcia Acer Bio-Protection Fingerprint Solution spája
ochranu proti nepovolenému prístupu k počítaču s centralizovanou správou hesiel
prostredníctvom aplikácie Password Bank; jednoduché spúšt’anie hudobného
prehrávača pomocou aplikácie Acer MusicLaunch*; zabezpečenie obľúbených
položiek Internetu prostredníctvom aplikácie Acer MyLaunch*; rýchle spúšt’anie
aplikácie alebo webovej stránky a prihlásenie pomocou aplikácie Acer
FingerLaunch. Acer ProfileLaunch** dokáže spúšt’at’ až tri aplikácie alebo webové
stránky jedným t’ahom prstom.
Acer Bio-Protection Fingerprint Solution vám tiež umožňuje navigáciu po
internetových prehliadačoch a dokumentoch pomocou Acer FingerNav*.
S Acer Bio-Protection Fingerprint Solution máte odteraz k dispozícii vyššiu úroveň
ochrany vášho osobného počítača, ako aj pohodlný prístup k vašim každodenným
povinnostiam jednoduchým klepnutím prsta.
Viac informácií nájdete v súboroch pomocníka Acer Bio-Protection.
Poznámky:
* Acer ProfileLaunch, MusicLaunch, MyLaunch a FingerNav sú k
dispozícii len na vybraných modeloch.
** Na modeloch bez aplikácie Acer ProfileLaunch možno funkciu
Acer FingerLaunch použit’ na otváranie aplikácií v oblasti ikon
Acer ProfileLaunch; jedným t’ahom prsta sa dá spustit’ súčasne iba
jedna aplikácia.
10
Slovenčina
Acer Gridvista (s podporou dvoch obrazoviek)
Poznámka: Tato funkcia je dostupna len v urcitych modeloch.
Acer GridVista ponúka štyri vopred definované nastavenia obrazovky, takže je
možné zobrazit’ viac okien na jednej obrazovke. Ak chcete spustit’ túto funkciu,
choďte do Štart, Všetky programy a kliknite na Acer GridVista. Môžete si vybrat’
jedno zo štyroch nasledovných nastavení obrazovky:
Double (dvojité zvisle), Triple (hlavné vľavo), Triple (hlavné vpravo), alebo Quad
(štvorité).
Acer Gridvista s podporou duálneho zobrazenia; umožňuje nezávislé rozdelenie
dvoch obrazoviek.
2
1
1
3
12
3
1
3
2
2
4
11
SlovenčinaSlovenčina
Nastavenie programu Acer GridVista je jednoduché:
1 Spust’te z panela úloh Acer GridVista a vyberte vami preferovanú konfiguráciu
obrazovky.
2 Chyt’te a pretiahnite každé okno do príslušnej mriežky.
3 Vychutnajte si pohodlie dobre zorganizovanej obrazovky.
Poznámka: Skontrolujte prosím, či je nastavenie rozlíšenia vášho
sekundárneho monitora v súlade s výrobcom odporúčanou hodnotou.
12
Slovenčina
Acer Backup Manager
Poznámka: Táto funkcia je k dispozícii len v niektorých modeloch.
Acer Backup Manager je jednoduchý proces troch krokov, ktorý umožňuje vytvárat’
záložné kópie celého systému alebo vybraných súborov a priečinkov v závislosti od
naplánovania alebo podľa potreby.
Ak chcete spustit’ aplikáciu Acer Backup Manager, stlačte tlačidlo Acer Backup
Manager umiestnené nad klávesnicou. Môžete tak urobit’ aj pomocou ponuky
Štart > Všetky programy > Acer Backup Manager > Acer Backup Manager.
Otvorí sa obrazovka Vitajte. Z tejto obrazovky bude pokračovat’ sprievodca tromi
krokmi nastavenia naplánovaných záloh. Kliknutím na tlačidlo Pokračovat’ prejdite
na nasledujúcu obrazovku. Kliknite na tlačidlo + a postupujte podľa pokynov na
obrazovke:
1 Vyberte obsah, ktorý chcete zálohovat’. Čím menej obsahu vyberiete, tým bude
proces rýchlejší, ale zvýši sa tým riziko straty údajov.
2 Vyberte, kam majú byt’ záložné kópie uložené. Je potrebné vybrat’ buď externú
jednotku alebo jednotku D: ; aplikácia Acer Backup Manager nemôže uložit’
zálohu na zdrojovú jednotku.
3 Vyberte, ako často má aplikácia Acer Backup Manager vytvárat’ zálohy.
Po dokončení týchto troch krokov budú v závislosti od naplánovania vytvárané
kópie. Zálohy môžete vytvorit’ aj ručne stlačením klávesu Acer Backup Manager.
Ak chcete zmenit’ nastavenia, môžete kedykoľvek spustit’ aplikáciu Acer Backup
Manager pomocou ponuky Štart a a prejst’ vyššie vymenované kroky.