Acer Aspire 5741 – страница 17

Инструкция к Ноутбуку Acer Aspire 5741

v

El adaptador de CA de este producto está equipado con un enchufe de tres

líneas conectado a tierra. El enchufe únicamente encaja en una toma

eléctrica con conexión a tierra. Asegúrese de que esta toma está conectada

a tierra correctamente antes de insertar el adaptador de CA. No inserte el

enchufe en una toma que no esté conectada a tierra. Póngase en contacto

con su electricista para obtener información detallada.

¡Advertencia! La pata de conexión a tierra es una función de

seguridad. El uso de una toma eléctrica que no esté

correctamente conectada a tierra puede provocar lesiones y

descargas eléctricas.

Nota: Asimismo, la pata de conexión a tierra ofrece una

protección óptima frente a ruidos inesperados ocasionados por

dispositivos eléctricos cercanos que pueden afectar al rendimiento

de este producto.

El sistema se puede alimentar con una amplia variedad de voltajes:

de 100 a 120 o de 220 a 240 V de CA. El cable de alimentación que incluye

el sistema cumple los requisitos de uso del país/región en el que se adquirió

el sistema. Los cables de alimentación de otros países/regiones deben

cumplir los requisitos de ese país/región. Para obtener más información

sobre los requisitos del cable de alimentación, póngase en contacto con un

distribuidor autorizado o un centro de asistencia.

Reparación del producto

No intente reparar este producto usted mismo, ya que al abrir o quitar las tapas

podría exponerse a puntos de tensión peligrosos u otros riesgos.

Si debe efectuar cualquier tipo de reparación, póngase en contacto con

personal técnico calificado.

Desconecte este producto de la toma de corriente y póngase en contacto con

personal técnico calificado en las condiciones siguientes:

El cable o enchufe eléctrico está dañado o desgastado.

Se ha derramado líquido en el producto.

El producto ha quedado expuesto a lluvia o agua.

El producto se ha caído o ha sufrido daños.

El rendimiento del producto ha cambiado y requiere reparación.

El producto no funciona con normalidad aún después de haber seguido las

instrucciones de funcionamiento.

Nota: Ajuste únicamente los controles que se describen en las

instrucciones de funcionamiento, ya que el ajuste incorrecto de

otros controles puede provocar daños y trabajo extra para los

técnicos cualificados para restaurar las condiciones normales del

producto.

vi

Instrucciones para usar la batería de forma segura

Este portátil utiliza una batería de ión-litio. No la utilice en un entorno húmedo,

mojado o corrosivo. No coloque, almacene ni deje el producto cerca de una

fuente de calor, en un lugar a alta temperatura, bajo la luz directa del sol, en un

horno microondas o en un contenedor presurizado, y no lo exponga a

temperaturas de más de 60 ºC (140 ºF). Si no sigue estas instrucciones, la batería

puede perder ácido, calentarse, explotar o inflamarse y causar lesiones y/o

daños. No perfore, abra ni desmonte la batería. Si la batería pierde ácido y

usted entra en contacto con el fluido expulsado, enjuáguese la zona con

abundante agua y acuda a un médico inmediatamente. Por razones de

seguridad, y para prolongar la vida de la batería, ésta no se debe cargar a

temperaturas inferiores a 0 ºC (32 ºF) o superiores a 40 ºC (104 ºF).

El rendimiento óptimo de una batería nueva no se alcanza hasta que no se

realizan dos o tres ciclos de carga y descarga completos. La batería se puede

cargar y descargar cientos de veces, pero al final se irá agotando. Cuando el

tiempo de funcionamiento se vuelva razonablemente más corto de lo normal,

debe comprar una batería nueva. Utilice únicamente las baterías aprobadas, y

recargue su batería exclusivamente con los cargadores aprobados y específicos

para este dispositivo.

Utilice la batería sólo para el fin para el que ha sido fabricada. No use nunca un

cargador o una batería que estén dañados. No cortocircuite la batería. Si un

objeto metálico (como una moneda, un clip o un bolígrafo) entra en contacto

directo con los terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería, se puede

producir un cortocircuito accidental. (Los terminales son unas tiras metálicas

situadas en la batería.) Esto puede ocurrir, por ejemplo, si se lleva una batería

de repuesto en el bolsillo o en el bolso. Si se produce un cortocircuito en los

terminales, se puede dañar la batería o el objeto que ha entrado en contacto

con los terminales.

La capacidad y la vida de la batería se verán reducidas si ésta se deja en lugares

muy fríos o muy calientes, como puede ser un coche cerrado en verano o en

invierno. Trate de mantener la batería siempre entre 15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F).

Es posible que un dispositivo con una batería fría o caliente no funcione

temporalmente, incluso cuando la batería esté totalmente cargada. El

rendimiento de la batería se ve especialmente limitado en temperaturas muy

inferiores a 0 ºC.

No arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. Las baterías también

pueden explotar si resultan dañadas. Deshágase de las baterías respetando el

reglamento local. Recíclelas siempre que sea posible. No las tire a la basura

normal.

Los dispositivos inalámbricos pueden sufrir interferencias por la batería y estas

interferencias pueden afectar al rendimiento.

vii

Sustitución de la batería

El ordenador portátil utiliza una batería de litio. Sustituya la batería por otra

del mismo tipo que la que se suministró con el producto. El uso de otra batería

puede comportar riego de incendio o explosión.

¡Advertencia! Las baterías pueden explotar si no se manipulan de

forma apropiada. No desmonte ni tire las baterías al fuego.

Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. Siga las

normativas locales al desechar las baterías agotadas.

Precaución para el dispositivo de unidad

óptica (sólo en ciertos modelos)

Precaución: Este dispositivo contiene un sistema láser y está clasificado como un

"PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1". Si tiene cualquier problema con este

dispositivo, debe ponerse en contacto con el centro de asistencia AUTORIZADO

más cercano. Pare evitar una exposición directa al rayo láser, no intente abrir la

carcasa.

CLASS 1 LASER PRODUCT

PRECAUCIÓN: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO

BEAM.

APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT

LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS

D’OUVERTURE.EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.

LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1

VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET

NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN.

PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I

ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE

A LOS RAYOS.

ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN.

VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.

VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA

SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.

VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I

STRÅLEN.

ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN.

Seguridad de la línea telefónica

Desconecte siempre todas las líneas telefónicas de la toma de corriente

antes de reparar o desmontar el equipo.

No utilice líneas telefónicas (salvo inalámbricas) en caso de tormenta.

Existe un riesgo remoto de descarga eléctrica originada por de un rayo.

viii

¡Advertencia! Por motivos de seguridad, no utilice piezas

incompatibles al añadir o cambiar componentes. Póngase en

contacto con su distribuidor para conocer las opciones de compra

de las que dispone.

Ambiente de utilización

¡Advertencia! Por motivos de seguridad, desconecte todos los

dispositivos inalámbricos o de transmisión por radio cuando utilice

el portátil en las siguientes condiciones. Estos dispositivos pueden

incluir, aunque sin limitarse a: red de área local inalámbrica

(WLAN), Bluetooth y/o 3G.

Acuérdese de seguir las normativas especiales aplicables a una determinada

área, y apague siempre el dispositivo cuando su uso esté prohibido o cuando

pueda causar interferencia o peligro. Sólo utilice el dispositivo en las posiciones

normales de uso. Este dispositivo cumple con las normativas de exposición a RF

cuando usado normalmente, y el dispositivo y su antena están a por lo menos

1,5 centímetro (5/8 de pulgada) lejos del cuerpo (consulte la figura a

continuación). No debe contener metal y debe ubicar el dispositivo a la

distancia mencionada del cuerpo. Para transmitir archivos de datos o mensajes,

este dispositivo requiere una conexión de buena calidad a la red. En

determinados casos, la transmisión de archivos de datos o mensajes puede

retardarse hasta que tal conexión esté disponible. Asegúrese seguir las

instrucciones de distancia mencionadas hasta la finalización de la transmisión.

Unas partes del dispositivo son magnéticas. Materiales metálicos pueden ser

atraídos por el dispositivo, y personas con un aparato de audición no deben

mantener el dispositivo cerca de ése. No ponga tarjetas de crédito u otra media

de almacenamiento magnético cerca del dispositivo porque se puede borrar la

información almacenada en ésos.

Dispositivos médicos

La utilización de un equipamiento de de transmisión de radio, incluso teléfonos

inalámbricos, puede interferir con el funcionamiento de dispositivos médicos

protegidos de manera inadecuada. Consulte a un médico o al fabricante del

dispositivo médico para determinar si está adecuadamente protegido contra

energía de RF externa o si tiene alguna pregunta. Apague el dispositivo en

instalaciones sanitarias cuando haya avisos en esas áreas indicando hacerlo.

Hospitales o instalaciones sanitarias pueden estar usando equipamientos

sensibles a las transmisiones de RF externas.

Marcapasos. Los fabricantes de marcapasos recomiendan una separación

mínima de 15,3 centímetros (6 pulgadas) entre este dispositivo inalámbrico y el

marcapasos para evitar interferencias potenciales con el marcapasos. Esas

recomendaciones son coherentes con la investigación independiente de

tecnología inalámbrica. Las personas con marcapasos:

ix

Siempre deben mantener el dispositivo a más de 15,3 centímetros

(6 pulgadas) del marcapasos

No deben llevar el dispositivo encendido cerca del marcapasos. Si sospecha

que hay interferencia, apague y aleje el dispositivo.

Aparatos de audición Algunos dispositivos digitales inalámbricos pueden

interferir con ciertos tipos de aparatos de audición. Si ocurre la interferencia,

consulte el proveedor de servicio.

Vehículos

Señales de RF pueden afectar sistemas electrónicos no debidamente instalados

o no adecuadamente protegidos en vehículos automotores, como sistemas de

inyección electrónica de combustible, sistemas de frenos antibloqueo, sistemas

electrónicos de controle de velocidad y sistemas de airbag. Para más

información, consulte el fabricante o su representando del vehículo o del

equipamiento que se ha agregado. Sólo personas calificadas deben reparar o

instalar el dispositivo en un vehículo. La instalación o la reparación incorrecta

puede ser peligrosa y puede anular la validad de la garantía que se pueda

aplicar al dispositivo. Compruebe regularmente que todos los equipamiento

inalámbricos instalados en el vehículo estén instalados y funcionando

correctamente. No almacene o transporte líquidos o gases inflamables, o

materiales explosivos en el mismo compartimiento que el dispositivo, sus partes

o accesorios. Para los vehículos equipados con airbag, observe que ése puede

inflar con gran fuerza. No coloque objetos, incluso equipamientos inalámbricos

instalados o móviles en el área sobre el airbag o en el área de abertura del

airbag. Si el equipamiento inalámbrico en el vehículo no está adecuadamente

instalado y el airbag se infla, pueden ocurrir y causar serias lesiones. El uso del

dispositivo al volar en aviones está prohibido. Apague el dispositivo antes de

entrar en el avión. El uso de dispositivos telefónicos inalámbricos en aviones

puede ser peligroso para la operación del aparato, perturba la red telefónica

inalámbrica y puede ser ilegal.

Entornos potencialmente explosivos

Apague el dispositivo en cualquier zona con una atmósfera potencialmente

explosiva y respete todas las señales e instrucciones. Se consideran atmósferas

potencialmente explosivas aquellas zonas en las que normalmente le indicarían

que debe apagar el motor del vehículo. Las chispas en estas zonas podrían

causar una explosión o un incendio, lo que puede provocar lesiones físicas o

incluso la muerte. Apague el portátil cerca de gasolineras o estaciones de

servicio. Respete las restricciones de uso del equipo de radio en zonas de

depósito, almacenamiento y distribución de combustible, en plantas químicas o

en lugares en los que se estén llevando a cabo operaciones de voladura. Las

zonas con una atmósfera potencialmente explosiva suelen estar marcadas,

aunque no siempre. Éstas incluyen la bajo cubierta de los barcos, las

instalaciones de transporte o almacenamiento de productos químicos, los

vehículos que utilizan gas licuado del petróleo (como propano o butano) y las

zonas en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas como grano,

x

polvo o polvos metálicos. No encienda el portátil en lugares en los que el uso

del teléfono móvil esté prohibido, ni cuando pueda causar interferencias o

suponer un peligro.

Llamadas de emergencia

Aviso: No puede hacer llamadas de emergencia a través de este dispositivo. Para

hacer llamadas de emergencia debe utilizar su teléfono móvil u otro sistema de

llamada telefónica.

Instrucciones para el desecho

No tire este dispositivo electrónico. Para minimizar la contaminación

y garantizar una protección óptima del medio ambiente global,

recíclelo. Para obtener más información relativa a la Directiva sobre

residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE), visite la página

web http://www.acer-group.com/public/Sustainability/

sustainability01.htm.

Advertencia sobre el mercurio

Para proyectores con bombilla interior o productos electrónicos que

contengan un monitor o una pantalla LCD/CRT sin retroiluminación

por LED: Las lámparas de este producto contienen mercurio, por lo

que se deben reciclar o desechar de conformidad con la legislación

federal, estatal o local. Si desea obtener más información, póngase

en contacto con Electronic Industries Alliance en el sitio web www.eiae.org

.

Si desea obtener información sobre el desecho específico de las lámparas, visite

www.lamprecycle.org

.

ENERGY STAR

Los productos calificados con la ENERGY STAR de Acer le

permiten ahorrar dinero reduciendo el coste de la energía y

protegiendo el medio ambiente sin afectar a las funciones o al

rendimiento. En Acer estamos orgullosos de ofrecer a nuestros

clientes productos con la marca ENERGY STAR.

¿Qué es ENERGY STAR?

Los productos calificados con la ENERGY STAR consumen menos energía y

evitan las emisiones de gas de efecto invernadero cumpliendo unos estrictos

requisitos de uso eficiente de la energía establecidos por la agencia de

protección medioambiental de EE.UU. Acer se compromete a ofrecer productos

y servicios en todo el mundo que ayuden a los clientes a ahorrar dinero,

conservar la energía y mejorar la calidad nuestro medio ambiente. Cuanta más

energía podamos ahorrar mediante un uso más eficiente de la energía, más

reduciremos los gases de efecto invernadero y los riesgos de que cambie el

clima. Para más información, consulte http://www.energystar.gov

o

http://www.energystar.gov/powermanagement

.

xi

Los productos calificados con la ENERGY STAR de Acer:

Producen menos calor, y reducen las cargas de refrigeración y el

recalentamiento.

Entran automáticamente en el modo de "suspensión de la pantalla" y

"suspensión del ordenador" tras 10-30 minutos de inactividad

respectivamente.

Desactive el modo de suspensión pulsando el teclado o moviendo el

ratón.

En el modo de "suspensión", los ordenadores ahorrarán más del 80%

de energía.

ENERGY STAR y la marca de ENERGY STAR son marcas registradas en EE.UU.

Sugerencias e información para utilizar el

producto de manera cómoda

Los usuarios pueden quejarse de vista cansada y dolor de cabeza tras un uso

prolongado del ordenador. Asimismo, existe el riesgo de que sufran lesiones

físicas cuando trabajan muchas horas delante del ordenador. Factores tales

como largos períodos de trabajo, posturas incorrectas, malos hábitos, estrés,

condiciones inadecuadas o la salud del usuario, entre otros, aumentan

considerablemente el riesgo de sufrir lesiones físicas.

El uso incorrecto del ordenador puede provocar la aparición del síndrome del

túnel carpiano, tendinitis, tenosinovitis u otras dolencias óseomusculares.

Pueden notarse los siguientes síntomas en manos, muñecas, brazos, hombros,

cuello o espalda:

entumecimiento o sensación de quemazón u hormigueo

dolencia o dolor leve

dolor, hinchazón o dolor palpitante

rigidez o tensión muscular

enfriamiento o debilidad

Si nota estos síntomas, o cualquier otra dolencia o molestia recurrente o

continuada ocasionada por el uso del ordenador, consulte a un médico

inmediatamente e informe al departamento de seguridad y salud de su

empresa.

En el siguiente apartado se proporcionan sugerencias para utilizar el ordenador

de un modo más cómodo.

Busque su comodidad

Busque su comodidad; para ello, ajuste el ángulo de visión del monitor, utilice

un reposapiés o levante la altura de la silla para obtener la máxima comodidad

posible. Tenga en cuenta las siguientes sugerencias:

Evite estar demasiado tiempo en la misma postura.

Trate de no inclinarse ni reclinarse.

Levántese y ande con frecuencia para desentumecer los músculos de las

piernas.

xii

Haga pausas breves para relajar el cuello y los hombros.

Evite tensar los músculos o encogerse de hombros.

Instale correctamente una pantalla, un teclado y un ratón externos de

modo que pueda llegar fácilmente a ellos.

Si ve el monitor más que los documentos, sitúe la pantalla en el centro del

escritorio para reducir el dolor de cuello.

Cuide la vista

Estar mucho tiempo delante del ordenador, llevar gafas o lentillas inadecuadas,

estar expuesto a reflejos o a luz excesiva, tener pantallas mal enfocadas, tipos

de letras muy pequeños y pantallas con un contraste bajo son factores que

podrían provocar daños en los ojos. En los siguientes apartados se proporcionan

sugerencias sobre el modo de reducir la vista cansada.

Ojos

Descanse la vista con frecuencia.

Haga pausas frecuentes: no mire el monitor y céntrese en un punto

distante.

Parpadee con frecuencia para evitar que los ojos se sequen.

Pantalla

Mantenga limpia la pantalla.

Mantenga la cabeza más elevada que la esquina superior de la pantalla de

modo que los ojos apunten hacia abajo al mirar la parte central de la

pantalla.

Ajuste el brillo y el contraste de la pantalla a un nivel cómodo para lograr

una mayor legibilidad del texto y claridad de los gráficos.

Elimine los reflejos y deslumbramientos; para ello, realice lo siguiente:

Coloque la pantalla de modo que el lateral dé a la ventana o a

cualquier fuente de luz.

Reduzca la luz de la habitación utilizando cortinas o persianas.

Utilice un flexo.

Cambie el ángulo de visión de la pantalla.

Utilice un filtro para reducir los reflejos.

Utilice un visor de pantalla, por ejemplo, un trozo de cartón

extendido desde la esquina superior frontal de la pantalla.

No ajuste la pantalla a un ángulo de visión incómodo.

No mire a fuentes de luz con mucha claridad, tales como ventanas abiertas,

durante largos períodos de tiempo.

xiii

Acostúmbrese a hábitos de trabajo óptimos

Acostúmbrese a los siguientes hábitos de trabajo para garantizar que utiliza el

ordenador de un modo relajante y productivo:

Realice pausas breves con frecuencia.

Realice estiramientos.

Respire aire fresco lo más a menudo posible.

Haga ejercicio con regularidad y cuide su salud.

¡Advertencia! No se recomienda utilizar el ordenador en un sofá o

en la cama. Si es inevitable, trabaje períodos breves, descanse con

frecuencia y realice estiramientos.

Nota: Para obtener más información, consulte "Avisos de

seguridad y normas" en la página 52.

xiv

Primero lo más importante

Le agradecemos que haya elegido el ordenador portátil Acer para satisfacer sus

necesidades de informática móvil.

Las guías

Para ayudarle a utilizar el ordenador portátil Acer, hemos elaborado un

conjunto de guías:

En primer lugar, el póster Quick start up guide... contiene información de ayuda

para configurar su ordenador.

La Guía genérica del usuario de la serie Aspire contiene información útil

aplicable a todos los modelos de productos de la serie Aspire. Contempla

aspectos básicos como la Acer eRecovery Management, el uso del teclado, el

audio, etc. No obstante, no se olvide que debido a su carácter, la Guía genérica

del usuario además de la AcerSystem User Guide mencionada a continuación se

referirá ocasionamente a las funciones o características incluídas sólo en ciertos

modelos de la serie, pero no necesariamente al modelo que haya adquirido

usted. Dichos ejemplos se marcará en el texto con indicaciones como "sólo en

ciertos modelos".

Para obtener más información sobre cómo el ordenador puede ayudarle a ser

más productivo, consulte la AcerSystem User Guide. Esa guía contiene

información detallada sobre temas como utilidades del sistema, recuperación

de datos, opciones de expansión y resolución de problemas. También contiene

información sobre la garantía, así como reglamentos generales y avisos de

seguridad para el ordenador portátil. Está disponible en formato PDF (Portable

Document Format) y viene instalada en el ordenador portátil. Siga el

procedimiento siguiente para acceder a la misma:

1 Haga clic en Inicio > Todos los programas > AcerSystem.

2 Haga clic en AcerSystem User Guide.

Nota: Para poder ver el archivo, debe tener instalado Adobe

Reader. Si no lo tiene instalado, haga clic en AcerSystem User

Guide para que se ejecute el programa de instalación de Adobe

Reader. Siga las instrucciones en pantalla para completar la

instalación. Para obtener información sobre cómo utilizar Adobe

Reader, acceda al menú Ayuda y soporte técnico.

xv

Cuidados básicos y consejos para utilizar el

ordenador

Encendido y apagado del ordenador

Para encender el ordenador, simplemente pulse el botón de encendido que se

encuentra debajo de la pantalla LCD. Vea Quick start up guide para localizar el

botón de encendido.

Para apagar el ordenador, siga uno de los procedimientos siguientes:

Utilice el comando de apagado Windows

Haga clic en Inicio y después en Apagar.

Utilice el botón de encendido

También puede poner su ordenador en modo de suspensión pulsando las

teclas de acceso directo <Fn> + <F4>.

Nota: Si no puede apagar el ordenador normalmente, pulse el

botón de encendido durante más de cuatro segundos para

apagarlo. Si apaga el ordenador y desea encenderlo de nuevo,

espere al menos dos segundos antes de hacerlo.

Cuidados del ordenador

Si cuida el ordenador, le proporcionará un buen servicio.

No lo exponga directamente a la luz del sol. No lo coloque cerca de fuentes

de calor como radiadores.

No lo exponga a temperaturas inferiores a 0 ºC (32 ºF) o superiores a 50 ºC

(122 ºF).

No lo coloque cerca de campos magnéticos.

No lo exponga a la lluvia o humedad.

No derrame agua o líquido en el ordenador.

No lo someta a impactos o vibraciones.

No lo exponga al polvo y la suciedad.

Nunca coloque objetos encima del ordenador.

Nunca cierre la pantalla de un golpe.

Colóquelo en superficies regulares.

xvi

Cuidados del adaptador de CA

Consejos para cuidar el adaptador de CA:

No lo conecte a ningún otro dispositivo.

No pise el cable ni coloque objetos pesados encima. Disponga el cable de

modo que no cruce zonas de paso.

Cuando desenchufe el cable de alimentación, no tire directamente de él,

sino del enchufe.

El amperaje total del equipo conectado no debe exceder el amperaje del

cable si utiliza un cable alargador. Asimismo, el amperaje total de todo el

equipo conectado a una sola toma de corriente no debe exceder el

amperaje del fusible.

Cuidados de la batería

Consejos para cuidar la batería:

Sustituya siempre la batería por otra del mismo tipo. Apague el ordenador

antes de quitarla o cambiarla.

No manipule la batería y manténgala alejada de los niños.

Deseche la batería de acuerdo con las reglamentaciones locales. Recíclela,

si es posible.

Limpieza y mantenimiento

Para limpiar el ordenador, siga los pasos descritos a continuación:

1 Apague el ordenador y extraiga la batería.

2 Desconecte el adaptador de CA.

3 Utilice un paño blando y húmedo. No utilice líquidos de limpieza ni

aerosoles.

Si se produce alguna de las siguientes situaciones:

el ordenador se ha caído o la caja ha sufrido daños

el ordenador no funciona correctamente

Consulte la sección"Preguntas frecuentes" en la página 47.

Información para su seguridad y comodidad iii

Instrucciones de seguridad iii

Precaución para el dispositivo de unidad óptica

(sólo en ciertos modelos) vii

Ambiente de utilización viii

Dispositivos médicos viii

Vehículos ix

Entornos potencialmente explosivos ix

Llamadas de emergencia x

Instrucciones para el desecho x

Advertencia sobre el mercurio x

ENERGY STAR x

Sugerencias e información para utilizar el producto de

manera cómoda xi

Primero lo más importante xiv

Las guías xiv

Contenido

Cuidados básicos y consejos para utilizar el ordenador xv

Encendido y apagado del ordenador xv

Cuidados del ordenador xv

Cuidados del adaptador de CA xvi

Cuidados de la batería xvi

Limpieza y mantenimiento xvi

Teclas e indicadores especiales 1

Habilitar dispositivos inalámbricos 2

Panel táctil 3

Fundamentos del touchpad (con botones de dos clics) 3

Teclado 4

Teclas de bloqueo y teclado numérico integrado* 4

Teclas de acceso directo 5

Teclas de Windows 6

Audio 7

Acer PureZone (sólo en ciertos modelos) 7

Tuba (sólo en ciertos modelos) 7

Utilizar Dolby Home Theater para sonido

envolvente/multicanal (sólo en ciertos modelos) 7

Vídeo 8

Pantalla 16:9 8

Utilizar las utilidades del sistema 9

Acer Bio-Protection (sólo en ciertos modelos) 9

Acer GridVista (compatible con dos monitores) 10

Acer Backup Manager 12

Administración de energía 13

Acer eRecovery Management 14

Grabación de disco de seguridad 15

Restaurar 16

Restaurar Windows a partir de los discos de

copias de seguridad 17

Acer Arcade Deluxe 19

Controles generales 20

Controles de navegación 20

Controles de reproducción 20

Cine 20

Reproducir película:20

Vídeos: 21

Reproducción de un archivo de vídeo: 21

Vídeos recientes: 22

HomeMedia 22

Avanzado 22

Actualización en directo: 22

Álbumes 24

Edición de imágenes 24

Configuración de la presentación 24

Música 24

Online Media (sólo en ciertos modelos) 25

YouTube 25

Flickr 25

Batería 26

Características de la batería 26

Cómo alargar la vida de la batería 26

Instalación y retirada de la batería 28

Carga de la batería 28

Comprobación del nivel de carga de la batería 29

Optimización de la vida de la batería 29

Aviso de baja carga de batería 30

Transportar el ordenador portátil 31

Desconexión del escritorio 31

Desplazamientos 31

Preparación del ordenador 31

Qué llevarse a una reunión 32

Transporte a casa 32

Preparación del ordenador 32

Qué llevarse 33

Consideraciones especiales 33

Instalación de una oficina en la casa 33

Viajes con el ordenador 33

Preparación del ordenador 33

Qué llevarse 34

Consideraciones especiales 34

Viajes internacionales 34

Preparación del ordenador 34

Qué llevarse 34

Consideraciones especiales 35

Opciones de seguridad 35

Bloqueo de seguridad 35

Uso de las contraseñas 35

Introducción de las contraseñas 36

Definición de las contraseñas 36

Opciones de expansión 37

Opciones de conexión 37

Módem de fax/datos (sólo en ciertos modelos) 37

Característica de red integrada 38

Infrarrojos de consumidor (CIR) (sólo en

ciertos modelos) 38

Universal Serial Bus (USB) 39

Puerto IEEE 1394 (sólo en ciertos modelos) 39

Interfaz multimedia de alta definición

(sólo en ciertos modelos) 40

ExpressCard (sólo en ciertos modelos) 40

Instalación de memoria 41

Cómo ver la televisión con Windows

Media Center 43

Elija su tipo de entrada 43

Cómo ver la televisión a través de la antena DVB-T

opcional (televisión digital) (para determinados modelos) 43

Para conectar la antena digital 43

Cómo ver la televisión con una antena externa o

una toma de cable 44

La utilidad BIOS 45

Secuencia de arranque 45

Activación de la recuperación disco a disco 45

Contraseña 45

Uso del software 46

Reproducción de películas DVD 46

Preguntas frecuentes 47

Asistencia técnica 50

Garantía internacional para viajeros

(International Travelers Warranty; ITW) 50

Antes de llamar 50

Resolución de problemas 51

Consejos para la resolución de problemas 51

Mensaje de error 51

Avisos de seguridad y normas 52

Declaración del FCC 52

Notas acerca del Módem (sólo en ciertos modelos) 53

Declaración de píxeles de la unidad LCD 53

Aviso sobre normas aplicables a dispositivos de radio 53

General 53

Requisito de seguridad RF de la FCC 54

Canadá - Dispositivos de radiocomunicación de baja

potencia exentos de licencia (RSS-210) 55

Exposición de las personas a los campos de

radiofrecuencia (RSS-102) 55

LCD panel ergonomic specifications 56

1

Español

Teclas e indicadores especiales

Las teclas e indicadores especiales permiten acceder fácilmente a funciones

útiles e información de estado clara.

Icono Elemento Descripción

Tecla de copia de

Inicia Acer Backup Management para realizar una

seguridad

copia de seguridad de los datos en tres pasos

(sólo en ciertos modelos).

Tecla PowerSmart Activa el modo de ahorro de energía del

P

ordenador (sólo en ciertos modelos).

Tecla programable Programable por el usuario (sólo en ciertos

modelos).

Indicador de

Proporciona información sobre el estado de

encendido

energía del ordenador.

Indicador de

Proporciona información sobre el estado de la

batería

batería.

1. Carga: La luz se vuelve ámbar cuando se carga

la batería.

2. Carga completa: La luz se vuelve azul en modo

de CA.

Indicador de

Proporciona información sobre el estado del

comunicación

dispositivo de conectividad inalámbrica.

Indicador de

Indica si la unidad de disco duro está activa.

disco duro

Indicador de

Se enciende al activar el bloqueo del teclado

Bloq Núm

numérico (sólo en ciertos modelos).

Indicador de

Se enciende al activar el bloqueo de mayúsculas

Bloq Mayús

(sólo en ciertos modelos).

2

Español

Habilitar dispositivos inalámbricos

Launch Manager le permite activar y desactivar los distintos dispositivos de

conectividad inalámbrica de su ordenador.

Pulse <Fn> + <F3> para abrir el panel de

ventanas de Launch Manager.

Un selector rojo indica que el dispositivo está

apagado.

Haga clic en el selector rojo para encender

el dispositivo.

Un selector verde indica que el dispositivo está

encendido.

Haga clic en el selector verde para apagar el dispositivo.

Nota: Los dispositivos de comunicación pueden variar según la

configuración del sistema. No olvide acceder al panel de

configuración de los dispositivos inalámbricos correspondientes

para ver opciones adicionales.

3

Español

Panel táctil

El panel táctil integrado es un dispositivo señalador que detecta el movimiento

en su superficie. Esto significa que el cursor responde a los movimientos de su

dedo sobre la superficie. La ubicación central del soporte para las palmas de las

manos ofrece comodidad y apoyo óptimos.

Fundamentos del touchpad

(con botones de dos clics)

Los siguientes elementos le indican cómo utilizar el panel táctil con botones de

dos clics.

Mueva el dedo en el panel táctil para mover el cursor.

Pulse los botones izquierdo y derecho situados debajo del panel para

seleccionar y ejecutar funciones. Estos dos botones son similares a los

botones izquierdo y derecho de un ratón. Dar un golpecito en el panel

equivale a hacer clic con el botón izquierdo.

Función Botón izquierdo Botón derecho Panel táctil principal

Ejecutar Doble clic. Dé dos golpecitos

(a la misma velocidad que

al hacer doble clic con el

ratón).

Seleccionar Haga clic una sola vez. un solo golpecito.

Arrastrar Haga clic y sin soltar

Dé dos golpecitos (a la

el botón, mueva el

misma velocidad que al

dedo en el panel táctil

hacer doble con el ratón),

para arrastrar el

coloque el dedo en el panel

cursor.

y arrastre el cursor.

Acceso al menú

Haga clic una

contextual

sola vez.

Nota:

Las ilustraciones son sólo una referencia. La configuración

exacta del PC depende del modelo comprado.

Nota:

Cuando utilice el panel táctil — el panel y los dedos deben

estar limpios y secos. El panel táctil es sensible a los movimientos del

dedo, por lo que cuanto más suave sea el contacto, mejor será la

respuesta. Golpear con fuerza no aumentará la respuesta del panel.

Nota: De forma predeterminada está activada la función de

desplazamiento vertical y horizontal de la almohadilla táctil.

Se puede desactivar en los parámetros de configuración del ratón

en el Panel de control de Windows.

4

Español

Teclado

El teclado tiene teclas de tamaño estándar y un teclado numérico integrado*,

teclas de cursor separadas, teclas Windows y de bloqueo, y teclas de función y

teclas especiales.

Teclas de bloqueo y teclado numérico

integrado*

El teclado tiene tres teclas de bloqueo que puede activar o desactivar.

Tecla de

Descripción

bloqueo

Bloq mayús

Si se activa esta tecla, todos los caracteres alfabéticos se escriben en

mayúsculas.

Bloq Num

Si se activa esta tecla, el teclado integrado pasará al modo numérico.

Las teclas funcionan como las de una calculadora (con sus operadores

<Fn> + <F11>*

aritméticos +, -, *, y /). Utilice este modo si debe introducir una gran

cantidad de números. La mejor solución sería conectar un teclado

numérico externo.

Bloq Despl

Si se activa esta tecla, la pantalla se mueve una línea hacia arriba o

hacia abajo al pulsar las teclas de dirección arriba y abajo.

<Fn> + <F12>

Esta función no funciona con algunas aplicaciones.

Las funciones del teclado numérico integrado son idénticas a las del teclado

numérico de un ordenador de sobremesa. Este teclado tiene caracteres impresos

en la esquina superior derecha de las teclas. Para simplificar la leyenda del

teclado, no se han impreso los símbolos de control de cursor.

Acceso deseado Bloq Num Encendido Bloq Num Apagado

Teclas numéricas del

Escriba los números de forma

normal.

teclado numérico

integrado

Teclas de dirección

Mantenga pulsada la tecla

Mantenga pulsada la tecla

<Fn> al utilizar las teclas de

del teclado numérico

<> al utilizar las teclas de

dirección.

integrado

dirección.

Teclas del teclado

Mantenga pulsada la tecla <Fn>

Escriba las letras de forma

al escribir letras con el teclado

normal.

principal

numérico integrado.

* sólo en ciertos modelos