Karcher Aspirateur industriel IVL 50-24-2 – page 9
Manual for Karcher Aspirateur industriel IVL 50-24-2

Hoiulepanek Korrashoid ja tehnohooldus
Ettevaatust
Peske seadet ja tarvikuid regulaarselt
puhta vedelikuga ja laske kuivada.
Vigastusoht! Ladustamisel jälgige seadme
Et vältida mikroobidega saastumist,
kaalu.
ärge jätke seadmesse laaste ja vedelik-
Seda seadet tohib ladustada ainult siseruu-
ku
mides.
Kui töös on pikem vaheaeg, avage
kaas, et niiskus pääseks välja
Tehnilised andmed
Seadme tähis IVL 50/24-2
Kaitse liik IP X4
Paagi maht l 50
Pinge V 220 - 240
Sagedus Hz 1~50/60
Võimsus kW 2,4
Kaitse (inaktiivne) A 16
Vaakum kPa 23,5
Õhukogus l/s 2 x 56
Vedelikupaak l 50
Tahkeainete filtrikorv l 59
Tühjenemisaeg s 47
pikkus x laius x kõrgus mm 975x650x1260
Kaabli pikkus m 8
Elektriohutusklass I
Toitekaabli tellimisnr. 6.649-728.0
Toitekaabel:tüüp: H07 RN-F3 G
2
1,5mm
Imemisvooliku ühendus NW 51
Tüüpiline töömass kg 89
Ladustamistemperatuur °C -10...+40
Õhuniiskus % 30...90
Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335-2-69
Helirõhu tase L
pA
dB(A) 73
Ebakindlus K
pA
dB(A) 1
2
Käte/käsivarte vibratsiooniväärtus m/s
<2,5
2
Ebakindlus K m/s
0,2
– 4
161ET

몇 Hoiatus
Abi rikete korral
Töid elektriliste osade juures ning nende
Nii saate te esineda võivaid rikkeid ise kõr-
kontrollimist peab alati teostama spetsia-
valdada.
list. Keerukamate rikete puhul palume
Kui mahuti on täis, sütib märgutuli. Kui ma-
pöörduda firma Kärcher klienditeenindus-
huti on tühi ja märgutuli põleb, on tegemist
se.
rikkega, mille peab kõrvaldama Kärcheri
Lisavarustus ja varuosad
klienditeenindus.
Mootor (imiturbiin) ei käivitu
Tarnekomplekt ei sisalda tarvikuid. Tarvi-
Vedelikupaak täis.
kud tuleb tellida eraldi olenevalt kasutus-
Tühjendage vedelikupaak.
otstarbest.
Tühjendage filtrikorv.
Puudub elektripinge.
Soovitatud tarvikud masina puhastami-
Kontrollige kaitset, kaablit, pistikut ja
seks:
pistikupesa.
Täituvussond on must.
Tarvikud Tellimisnumber
Puhastage ettevaatlikuklt täituvusson-
Imivoolik, PU 5m,
6.906-786.0
di.
DN 51
Kummist imiotsak,
6.902-146.0
DN51
Plastist imiotsak,
6.906-773.0
DN51
Kooniline imiotsak,
6.906-764.0
DN51
Soovitatud tarvikud põranda puhastami-
seks:
1 Lähenemislüliti märgutuli
Tarvikud Tellimisnumber
Lähenemislüliti vales asendis.
Imivoolik, PU 5m,
6.906-786.0
Kontrollige lähenemislüliti asendit (lä-
DN 51
henemislüliti märgutuli peab põlema).
Imemisjõud väheneb järkjärgult
Kaar, roostevaba te-
6.906-767.0
Otsak, imivoolik või imitoru ummistunud.
ras DN51
Kontrollige, puhastage tarvikud.
Imitoru, roostevaba
6.906-766.0
Filter on must.
teras DN51 (vaja 2x)
Puhastage filter.
Vedelikupaagi tühjendamine kestab
Põranda otsak
4.130-408.0
kaua
370mm DN51
Väljalaskevoolik kokku muljutud või ummis-
tunud.
– Kasutada tohib ainult tarvikuid ja varu-
Kontrollige ja puahstage väljalaskevoo-
osi, mida tootja aktsepteerib. Originaal-
likut ja veniitli.
tarvikud ja -varuosad annavad teile
garantii, et seadmega on võimalik töö-
tada turvaliselt ja tõrgeteta.
162 ET
– 5

– Täiendavat infot varuosade kohta leiate
EÜ vastavusdeklaratsioon
aadressilt www.kaercher.com lõigust
Service.
Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjelda-
tud seade vastab meie poolt turule toodud
Garantii
mudelina oma kontseptsioonilt ja konstrukt-
Igas riigis kehtivad meie volitatud müü-
sioonilt EÜ direktiivide asjakohastele põhi-
giesindaja antud garantiitingimused. Sead-
listele ohutus- ja tervisekaitsenõetele.
mel esinevad rikked kõrvaldame
Meiega kooskõlastamata muudatuste tege-
garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on mater-
mise korral seadme juures kaotab käesolev
jali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi kor-
deklaratsioon kehtivuse.
ral palume pöörduda müüja või lähima
Toode: Märg- ja kuivtolmuimeja
volitatud klienditeenistuse poole, esitades
Tüüp: 1.573-xxx
ostu tõendava dokumendi.
Asjakohased EÜ direktiivid:
2006/42/EU (+2009/127/EU)
2004/108/EÜ
Kohaldatud ühtlustatud standardid:
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–69
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Kohaldatud riiklikud standardid
-
Allakirjutanud toimivad juhatuse korraldu-
sel ja volitusel.
CEO
Head of Approbation
dokumentatsiooni eest vastutav isik:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/02/01
– 6
163ET

Pirms ierīces pirmās lietošanas
Vides aizsardzība
izlasiet instrukcijas oriģinālvalo-
dā, rīkojieties saskaņā ar norādījumiem
Iepakojuma materiālus ir iespējams
tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantošanai
atkārtoti pārstr
ādāt. Lūdzu, neizme-
vai turpmākiem lietotājiem.
tiet iepakojumu kopā ar mājsaimniecības
atkritumiem, bet gan nogādājiet to vietā,
Satura rādītājs
kur tiek veikta atkritumu otrreizējā pārstrā-
de.
Vispārējas piezīmes . . . . . . LV . . .1
Nolietotās ierīces satur noderīgus
Pirms ekspluatācijas uzsākša-
materiālus, kurus iespējams pārstrā-
nas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . .1
dāt un izmantot atkārtoti. Baterijas un
Drošības norādījumi . . . . . . LV . . .1
akumulatori satur vielas, kuras nedrīkst no-
Ierīces darbība . . . . . . . . . . LV . . .2
kļūt apkārtējā vidē. Tādēļ lūdzam utilizēt
Ekspluatācijas pārtraukšana LV . . .3
vecās ierīces, baterijas un akumulatorus ar
Transportēšana . . . . . . . . . LV . . .4
atbilstošu savākšanas sistēmu starpniecī-
Glabāšana . . . . . . . . . . . . . LV . . .4
bu.
Kopšana un tehniskā apkope LV . . .4
Informācija par sastāvdaļām (REACH)
Tehniskie dati . . . . . . . . . . . LV . . .4
Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra-
dīsiet:
Traucējumu novēršana. . . . LV . . .5
www.kaercher.com/REACH
Garantija. . . . . . . . . . . . . . . LV . . .6
EK Atbilstības deklarācija. . LV . . .6
Noteikumiem atbilstoša lietošana
Vispārējas piezīmes
Šis aparāts ir paredzēts nedegošu un sprā-
dziendrošu šķidrumu uzsūkšanai.
Riska pakāpes
Šis aparāts ir piemērots eļļas saturošu šķid-
rumu, dzesēšanas smērvielu un skaidu uz-
Bīstami
sūkšanai.
Norāda uz tiešām draudošām briesmām,
Šī ierīce piemērota rūpnieciskai lietošanai.
kuras rada smagus ķermeņa ievainojumus
Jebkurš cits pielietojums tiek uzskatīts par
vai izraisa nāvi.
neatbilstošu.
몇 Brīdinājums
Drošības norādījumi
Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,
kura var radīt smagus ķermeņa ievainoju-
Šis aparāts nav piemērots bīstamu putekļu
mus vai izraisīt nāvi.
uzsūkšanai.
Aizsargājiet ierīci no lietus iedarbības. Ne-
Uzmanību
uzglabājiet ierīci ārpus telpām.
Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,
Beidzot sūkšanu aparāts ir jāizslēdz un jā-
kura var radīt vieglus ievainojumus vai ma-
atvieno no elektrotīkla.
teriālos zaudējumus.
Bīstamu situāciju gadījumā
Pirms ekspluatācijas uzsāk-
Bīstamu situāciju gadījumā (piem., iesūcot
šanas
degošus materiā
lus, īssavienojuma vai citu
Pirms pirmās lietošanas reizes izlasiet dro-
elektrisku kļūmju gadījumā) aparātu izslē-
šības norādījumus par putekļu sūcējiem
giet un atvienojiet to no strāvas padeves.
sausai/mitrai tīrīšanai Nr. 5.956-249.
Elektropieslēgums
Ja netiek ievērota lietošanas instrukcija un
drošības norādījumi, aparātā var rasties
Aparātu drīkst pieslēgt tikai tādam elektris-
bojājumi, apdraudot aparāta lietotāja un
kajam pieslēgumam, kuru ierīkojis elektri-
citu personu drošību.
ķis atbilstoši IEC 60364.
164 LV
– 1

Pieslēgumu lielumus skatīt uz ražotāja datu
Pirms katras lietošanas reizes pārbaudīt,
plāksnītes/tehniskajos datos.
vai nav bojāts pieslēgšanas kabelis. Ne-
Pagarinājuma kabeļa izmantošana nav at-
ekspluatēt aparātu ar bojātu kabeIi. Bojātu
ļauta.
kabeli nomainīt ar elektriķa palīdzību.
Bīstami
몇 Brīdinājums
Elektriskās strāvas trieciena risks. Elektro-
Nedrīkst pārsniegt maksimāli pieļaujamo
pieslēguma vadus nedrīkst sabojāt, tiem
tīkla pretestību strāvas pieslēguma vietā
pārbraucot pāri, tos saspiežot, pārraujot vai
(skatīt tehniskos datus).
tml. Sargiet kabeļus no karstuma iedarbī-
Ja ir neskaidrības par Jūsu pieslēguma vie-
bas, eļļas un asām malām.
tā pastāvošo tīkla pretestību, lūdzu, sazi-
nieties ar Jūsu energoapgādes uzņēmumu.
Ierīces darbība
Vadības elementi
1 Bremžu rullīši
Ekspluatācijas uzsākšana
2 Grozs piederumiem
Nostatīt aparātu darba pozīcijā, vajadzī-
3 Elektriskā kārba, tīkla slēdzis un kon-
bas gadījumā izmantojot stāvbremzi.
trollampiņa
Pārliecinieties, vai filtrelements ir ievie-
4 Šarnīrs ar sprosttapu
tots atbilstoši norādījumiem.
5Sūkšanas šļūtenes pieslēgums
Atveriet pārslēgvārsta noslēdzējsviru.
6Pārslēgvārsts
Paceliet pārslēgvārsta drošības tapu.
7Pārslēgvārsta drošības tapa
Pārslēgvārstu pagrieziet pozīcijā
8 Aizdares mēlītes, fiksācijas skavas
"Sūkšanas režīms".
9Pārslēgvārsta noslēdzējsvira
Nofiksējiet pārslēgvārsta drošī-
10 Nodalījums kabeļu un šļūteņu uzglabā-
bas tapu.
šanai
Nofiksējiet pārslēgvārsta noslēdzējsviru.
11 Vadāmais rokturis
Ievietojiet sūcējšļūteni šļūtenes pieslēg-
12 Atplūdes šļūtene ar lodveida vārstu
vietā.
– 2
165LV

Vajadzīgos piederumus uzspraudiet uz
Šķidruma tvertnes iztukšošana
sūkšanas šļūtenes.
Izslēdziet aparātu un atvienojiet no tīkla.
Iespraudiet kontaktdakšu kontakligzdā.
Aizbrauciet aparātu līdz šķidruma sa-
Aparāta ieslēgšana
vākšanas iekārtai.
Termozondes uzkarsēšanas laikā
Atveriet pārslēgvārsta noslēdzējsviru.
uzpildes līmeņa kontroles nolū-
kos mirgo kontrollampiņa. Pagai-
Paceliet pārslēgvārsta drošības tapu.
diet, līdz kontrollampiņa nodziest, un
Pārslēgvārstu pagrieziet pozīcijā
tad iedarbiniet sūkšanas turbīnu.
"Iztukšošana".
Uzsūciet šķidrumu, skaidas.
Nofiksējiet pārslēgvārsta drošī-
bas tapu.
Piezīme
Nofiksējiet pārslēgvārsta noslēdzējsviru.
Kad šķidruma tvertne ir pilna, tiek izslēgta
Iespraudiet kontaktdakšu kontakligzdā.
sūkšanas turbīna un pastāvīgi deg kontrol-
lampiņa. Pirms aparāta tālākas izmantošanas
Aparāta ieslēgšana
filtrelements un šķidruma tvertne ir jāiztukšo.
Ievietojiet noteces šļūteni savākšanas ie-
kārtā un uzmanīgi atveriet noteces vārstu.
Cieto vielu filtrelementa iztukšoša-
Pēc šķidruma tvertnes iztukšošanas
na
aizveriet noteces šļūtenes vārstu un iz-
Izslēdziet ierīci
slēdziet aparātu.
Atveriet fiksācijas skavas.
Utilizējiet vai izmantojiet tās saturu atkārtoti
Atbloķējiet šarnīra sprosttapu.
saskaņā ar likumdošanas noteikumiem.
Pilnībā atveriet netīrumu tvertnes vāciņu.
Tvertnes tīrīšana
Ļaujiet sprosttapai atkal nofiksēties.
Piezīme
Dzesēšanas smērvielas uz ūdens bāzes
var izraisīt baktēriju savairošanos. Šie no-
sēdumi var aizsprostot filtrelementa atve-
res un kameras. Tīrot valkājiet piemērotu
aizsargapģērbu.
Iztukšojiet tvertni un filtrelementu.
Iztīriet no tvertnes un filtrelementa no-
sēdumus.
Nosēdumus, tvertnes un filtrelementa
saturu utilizējiet saskaņā ar spēkā eso-
Izņemiet un iztukšojiet filtrelementu.
šajiem noteikumiem.
Ievietojiet filtrelementu atpakaļ, atbrīvo-
jiet sprosttapu un aizveriet vāciņu.
Ekspluatācijas pārtraukšana
Nostipriniet fiksācijas skavas un pārlie-
Iztukšojiet šķidruma tvertni.
cinieties, ka vāciņš atrodas pareizā po-
Iztukšojiet cieto vielu filtrelementu.
zīcijā.
Izslēgt ierīci ar iesl./izsl. slēdzi.
Iztukšojiet šķidruma tvertni.
Noņemiet piederumus un nepiecieša-
Utilizējiet vai izmantojiet tās saturu atkārtoti
mības gadī
jumā izskalojiet un izžāvē-
saskaņā ar likumdošanas noteikumiem.
jiet.
Piezīme
Piezīme
Pilns filtrelements paildzina spiediena sa-
Putekļu sūcēju pēc katras lietošanas reizes
mazināšanos. Lai šo laiku saīsinātu, vis-
iztukšojiet un ar atvērtu tvertni ļaujiet tam
pirms iztukšojiet filtrelementu.
izžūt.
166 LV
– 3

Transportēšana Glabāšana
Uzmanību
Uzmanību
Savainošanās un bojājumu risks! Trans-
Savainošanās un bojājumu risks! Uzglabā-
portējot ņemiet vērā aparāta svaru.
jot ņemiet vērā aparāta svaru.
Transportējot automašīnā, saskaņā ar
Šo aparātu drīkst uzglabāt tikai iekštelpās.
spēkā esošajām direktīvām nodrošiniet
Kopšana un tehniskā apkope
aparātu pret izslīdēšanu un apgāšanos.
Skalojiet aparātu un piederumus regu-
lāri ar jaunu šķidrumu un nožāvējiet.
Lai novērstu mikrobu savairošanos, ne-
atstājiet skaidas un šķidrumus aparā
tā.
Ilgāku darbības pārtraukumu gadījumā
atveriet vāciņu, lai varētu izkļūt mit-
rums.
Tehniskie dati
Aparāta nosaukums IVL 50/24-2
Aizsardzība IP X4
Tvertnes tilpums l 50
Spriegums V 220 - 240
Frekvence Hz 1~50/60
Jauda kW 2,4
Drošinātāji (inerti) A 16
Vakuums kPa 23,5
Gaisa daudzums l/s 2 x 56
Šķidruma tvertne l 50
Cieto vielu filtrelements l 59
Iztukšošanas laiks s 47
Garums x platums x augstums mm 975x650x1260
Kabeļa garums m 8
Aizsardzības klase I
Elektr. vads: pasūtījuma Nr. 6.649-728.0
Tīkla kabelis: tips: H07 RN-F3 G
2
1,5mm
Sūkšanas šļūtenes pieslēgums NW 51
Tipiskā darba masa kg 89
Uzglabāšanas temperatūra °C -10...+40
Gaisa mitrums % 30...90
Saskaņā ar EN 60335-2-69 aprēķinātās vērtības.
Skaņas spiediena līmenis L
pA
dB(A) 73
Nenoteiktība K
pA
dB(A) 1
2
Plaukstas-rokas vibrācijas lielums m/s
<2,5
2
Nenoteiktība K m/s
0,2
– 4
167LV

몇 Brīdinājums
Traucējumu novēršana
Visus ar elektriskām detaļām saistītos dar-
Šādi Jūs pats varat novērst radušos traucē-
bus un pārbaudes ir jāveic profesionāliem
jumus.
darbiniekiem. Citu traucējumu rezultātā,
Kad tvertne ir pilna, deg kontrollampiņa. Ja
lūdzu, vērsieties firmas Kärcher klientu ap-
kontrollampiņa deg, kad tvertne ir tukša, ir
kalpošanas centrā.
radies traucējums, kurš jānovērš Kärcher
Piederumi un rezerves daļas
klientu dienestā.
Motoru (sūkšanas turbīnu) nevar iedar-
Piegādes komplektā piederumi nav ie-
bināt
kļauti. Piederumi atkarībā no pielietojuma ir
Pilna šķidruma tvertne.
jāpasūta atsevišķi.
Iztukšojiet šķidruma tvertni.
Iztukšojiet filtrelementu.
Ieteicamie piederumi mašīnas tīrīšanai:
Nav elektriskā sprieguma.
Pārbaudiet drošinātāju, kabeli, kontakt-
Piederumi Pasūtījuma nu-
dakšu un kontaktligzdu.
murs
Netīra uzpildes līmeņa zonde.
Sūkšanas šļūtene,
6.906-786.0
Uzmanīgi notīriet uzpildes līmeņa zon-
PU 5m, DN 51
di.
Sūkšanas sprausla,
6.902-146.0
gumijas, DN51
Sūkšanas sprausla,
6.906-773.0
plastmasas, DN51
Sūkšanas sprausla,
6.906-764.0
koniska, DN51
Ieteicamie piederumi grīdas tīrīšanai:
Piederumi Pasūtījuma nu-
1 Bezkontakta slēdža kontrollampiņa
murs
Sūkšanas šļūtene,
6.906-786.0
Pārregulējies bezkontakta slēdzis.
PU 5m, DN 51
Pārbaudiet bezkontakta slēdžu pozīciju
(ir jādeg bezkontakta slēdža kontrol-
Līkums, nerūsējošā
6.906-767.0
lampiņai).
tērauda, DN51
Sūkšanas jauda pakāpeniski samazinās
Sūkšanas caurule,
6.906-766.0
Ir aizsprostojusies sprausla, sūkšanas šļū-
nerūsējošā tērauda,
tene vai caurule.
DN51 (nepiecieša-
Pārbaudiet, iztīriet piederumus.
ma 2x)
Netīrs filtrs.
Tīrīt filtru.
Grīdas sprausla
4.130-408.0
Šķidruma tvertnes iztukšošana aizņem
370mm DN51
daudz laika
Saspiesta vai aizsprostota noteces šļūtene.
– Drīkst izmantot tikai ražotājfirmas atļau-
Pārbaudiet / iztīriet noteces šļūteni un
tos piederumus un rezerves daļas. Ori-
vārstu.
ģinālie piederumu un oriģinālās
168 LV
– 5

rezerves daļas garantē to, ka aparātu
EK Atbilstības deklarācija
var ekspluatēt droši un bez traucēju-
miem.
Ar šo mēs paziņojam, ka turpmāk minētā
– Turpmāko informāciju par rezerves da-
iekārta, pamatojoties uz tās konstrukciju un
ļām Jūs saņemsiet saitā www.kaerc-
izgatavošanas veidu, k
ā arī mūsu apgrozī-
her.com, sadaļā Service.
bā laistajā izpildījumā atbilst ES direktīvu
attiecīgajām galvenajām drošības un vese-
Garantija
lības aizsardzības prasībām. Iekārtā izda-
rot ar mums nesaskaņotas izmaiņas, šis
Katrā valstī ir spēkā mūsu uzņēmuma atbil-
paziņojums zaudē savu spēku.
dīgās sabiedrības izdotie garantijas nosa-
cījumi. Garantijas termiņa ietvaros
Produkts: Putekļsūcējs sauso un mitro
iespējamos Jūsu iekārtas darbības traucē-
netīrumu sūkšanai
jumus mēs novērsīsim bez maksas, ja to
Tips: 1.573-xxx
cēlonis ir materiāla vai ražošanas defekts.
Attiecīgās ES direktīvas:
Garantijas remonta nepieciešamības gadī-
2006/42/EK (+2009/127/EK)
2004/108/EK
jumā ar pirkumu apliecinošu dokumentu
Piemērotās harmonizētās normas:
griezieties pie tirgotāja vai tuvākajā pilnva-
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
rotajā klientu apkalpošanas dienestā.
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–69
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Izmantotie valsts standarti:
-
Apakšā parakstījušās personas rīkojas uz-
ņēmuma vadības uzdevumā un pēc tās
pilnvarojuma.
CEO
Head of Approbation
Par dokumentāciju sastādīšanu atbildīgā
persona:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tālr.: +49 7195 14-0
Fakss: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/02/01
– 6
169LV

Prieš pirmą kartą pradedant nau-
Naudotų prietaisų sudėtyje yra vertin-
dotis prietaisu, būtina atidžiai per-
gų, antriniam žaliavų perdirbimui tin-
skaityti originalią instrukciją, ja vadovautis ir
kamų medžiagų, todėl jie turėtų būti
saugoti, kad ja galima būtų naudotis vėliau
atiduoti perdirbimo įmonėms. Akumuliato-
arba perduoti naujam savininkui.
riai ir baterijos neturėtų patekti į aplinką,
nes turi kenksmingų medžiagų. Todėl nau-
Turinys
dotus prietaisus šalinkite pagal atitinkamą
antrinių žaliavų surinkimo sistemą.
Bendrieji nurodymai . . . . . . LT . . .1
Nurodymai apie sudedamąsias medžia-
Prieš pradedant naudoti . . . LT . . .1
gas (REACH)
Saugos reikalavimai . . . . . . LT . . .1
Aktualią informaciją apie sudedamąsias
Naudojimas . . . . . . . . . . . . LT . . .2
dalis rasite adresu:
Naudojimo nutraukimas . . . LT . . .3
www.kaercher.com/REACH
Transportavimas. . . . . . . . . LT . . .4
Naudojimas pagal paskirtį
Laikymas . . . . . . . . . . . . . . LT . . .4
Šis prietaisas skirtas nedegiems ir nespro-
Priežiūra ir aptarnavimas . . LT . . .4
giems skysčiams susiurbti.
Techniniai duomenys . . . . . LT . . .4
Šis prietaisas tinkamas riebiems skys-
Pagalba atsiradus gedimams LT . . .5
čiams, šaldomiesiems tepalams ir drož-
Garantija. . . . . . . . . . . . . . . LT . . .6
lėms susiurbti.
EB atitikties deklaracija . . . LT . . .6
Šis prietaisas skirtas pramoniniam naudoji-
mui.
Bendrieji nurodymai
Bet koks kitoks naudojimas laikomas netin-
kamu.
Rizikos lygiai
Saugos reikalavimai
Pavojus
Žymi gresiantį tiesioginį pavojų, galintį su-
Šiuo prietaiso negalima siurbti pavojingų
kelti sunkius sužalojimus arba mirtį.
dulkių.
Saugokite prietaisą nuo lietaus. Nelaikykite
몇 Įspėjimas
jo lauke.
Žymi galimą pavojų, galintį sukelti sunkius
Baigę naudoti prietaisą, jį išjunkite ir ištrau-
sužalojimus arba mirtį.
kite tinklo kištuką.
Atsargiai
Avarija
Žymi galimą pavojų, galintį sukelti lengvus
sužalojimus arba materialinius nuostolius.
Avarijos atveju (pvz., įsiurbus degias me-
džiagas, įvykus trumpajam jungimui ar ki-
Prieš pradedant naudoti
tiems elektros sistemos gedimams)
Prieš pirmąjį naudojimą, būtinai perskaity-
išjunkite prietaisą ir ištraukite kištuką iš
kite drėgno / sauso valymo siurblio Nr.
elektros tinklo.
5.956-249 saugos reikalavimus!
Jungimas į elektros tinklą
Nesilaikant naudojimo instrukcijos ir saugos
nurodymų galima sugadinti prietaisą ar sukelti
Prietaisą junkite tik į elektros lizdą, įrengtą
pavojų naudotojui ir kitiems asmenims.
vadovaujantis IEC 60364 standartu.
Jungties dydžius rasite ant prietaiso skyde-
Aplinkos apsauga
lio/techninėje specifikacijoje.
Pakuotės medžiagos gali būti perdir-
Draudžiama naudoti kabelių ilgintuvus.
bamos. Neišmeskite pakuočių kartu
Pavojus
su buitinėmis atliekomis, bet atiduokite jas
Elektros šoko pavojus. Užtikrinkite, kad
perdirbimui.
maitinimo kabeliai nebūtų pervažiuoti, su-
170 LT
– 1

spausti, ištampyti ar kitaip pažeisti. Saugo-
몇 Įspėjimas
kite elektros kabelius nuo karščio, tepalo ir
Neviršykite didžiausios leistino jungties tin-
netempkite jų virš aštrių briaunų.
klo varžos (žr. „Techniniai duomenys“).
Kiekvieną kartą prieš naudodami prietaisą,
Jei kyla neaiškumų dėl elektros tinklo jung-
patikrinkite, ar nepažeistas prietaiso maiti-
ties varžos, kreipkitės į elektros energijos
nimo kabelis. Jei pažeistas maitinimo kabe-
tiekimo įmonę.
lis, nenaudokite prietaiso. Pažeistą
maitinimo kabelį privalo pakeisti elektrikas.
Naudojimas
Valdymo elementai
1 Stabdymo ritinėliai
Naudojimo pradžia
2 Priedų dėtuvė
Pastatykite prietaisą į darbo padėtį, jei
3 Elektros dėžė, tinklo jungiklis ir kontroli-
reikia, aktyvinkite stovėjimo stabdį.
nė lemputė
Įsitikinkite, ar tinkamai įdėta filtro dėžė.
4 Lankstas su fiksuojamuoju kaiščiu
Atverkite perjungiamojo vožtuvo svirtį.
5 Siurbimo žarnos prijungimas
Kilstelėkite perjungiamojo vožtuvo ap-
6 Perjungiamasis vožtuvas
sauginį kaištį.
7 Perjungiamojo vožtuvo apsauginis
Pasukite perjungiamąjį vožtuvą į
kaištis
padėtį „siurbimas“.
8 Užspaudžiamosios juostelės, užspaus-
Užfiksuokite perjungiamojo vož-
tuvai
tuvo apsauginį kaištį.
9 Alkūninės svirties perjungiamasis vož-
Įtempkite perjungiamojo vožtuvo svirtį.
tuvas
Užmaukite siurblio žarną ant siurbimo
10 Kabelio ir žarnos laikiklis
žarnos jungties.
11 Stūmimo rankena
Prie siurbimo žarnos prijunkite norimą
12 Grįžtamoji žarna su rutuliniu čiaupu
antgalį.
Įkiškite prietaiso kištuką į rozetę.
– 2
171LT

Įrenginio įjungimas
Skysčio talpyklos ištuštinimas
Kol kaista pripildymo lygio kontro-
Išjunkite prietaisą ir ištraukite tinklo kiš-
lės terminis zondas, mirksi kon-
tuką.
trolinė lemputė. Palaukite, kol
užges kontrolinė lemputė ir paleiskite
Prietaisą privežkite prie atliekų tvarky-
siurbimo turbiną.
mo įrenginio.
Siurbkite skysčius ir drožles.
Atverkite perjungiamojo vožtuvo svirtį.
Kilstelėkite perjungiamojo vožtuvo ap-
Pastaba
sauginį kaištį.
Prisipildžius skysčio talpyklai, siurbimo tur-
Pasukite perjungiamąjį vožtuvą į
bina išjungiama ir kontrolinė lemputė žiba
padėtį „ištuštinimas“.
nuolat. Jei norite prietaisą naudoti toliau, iš-
Užfiksuokite perjungiamojo vož-
tuštinkite filtro dėžę ir skysčio talpyklą.
tuvo apsauginį kaištį.
Kietųjų medžiagų filtro dėžės ištuš-
Įtempkite perjungiamojo vožtuvo svirtį.
tinimas
Įkiškite prietaiso kištuką į rozetę.
Prietaiso išjungimas
Įrenginio įjungimas
Atidarykite užspaustuvą.
Priveskite išleidimo žarną prie atliekų
Atsklęskite lanksto fiksuojamąjį kaištį.
tvarkymo įrenginio ir atsargiai atidaryki-
Iki galo atidarykite purvino vandens tal-
te išleidžiamąjį vožtuvą.
pyklos dangtelį.
Ištuštinę skysčio talpyklą, uždarykite iš-
Vėl užblokuokite fiksuojamąjį kaištį.
leidimo žarnos vožtuvą ir išjunkite prie-
taisą.
Turinį sutvarkykite pagal teisės aktų nuos-
tatas arba naudokite iš naujo.
Talpyklos valymas
Pastaba
Dėl vandens pagrindo aušinamųjų tepalų gali
atsirasti bakterijų. Šios nuosėdos gali užkišti
filtro dėžės angas ir tarpus. Šalindami dėvėki-
te tinkamus apsauginius drabužius.
Ištuštinkite talpyklą ir filtro dėžę.
Išimkite ir ištuštinkite filtro dėžę.
Pašalinkite nuosėdas iš talpyklos ir filtro
Vėl įdėkite filtro dėžę, atblokuokite fik-
dėžės.
suojamąjį
kaištį ir uždarykite dangtelį.
Laikydamiesi taikomų reikalavimų, su-
Pritvirtinkite užspaustuvą ir užtikrinkite,
tvarkykite nuosėdas bei talpyklos ir filtro
kad dangtelis būtų tvirtai uždėtas.
dėžės turinį.
Ištuštinkite skysčio rezervuarą.
Naudojimo nutraukimas
Turinį sutvarkykite pagal teisės aktų nuos-
tatas arba naudokite iš naujo.
Ištuštinkite skysčio rezervuarą.
Pastaba
Ištuštinkite kietųjų medžiagų filtro dėžę.
Įjungikliu/išjungikliu išjunkite prietaisą.
Kai filtro dėžė pilna, slėgis išeina lėčiau.
Norėdami pagreitinti slėgio mažėjimą, iš
Nuimkite priedus ir, jei reikia, išplaukite
pradžių ištuštinkite filtro dėžę.
bei išdžiovinkite.
Pastaba
Po kiekvieno naudojimo siurblį ištuštinkite ir
atidarę talpyklą palaukite, kol išdžius.
172 LT
– 3

Transportavimas
Priežiūra ir aptarnavimas
Atsargiai
Prietaisą ir priedus reguliariai skalaukite
švariu skysčiu ir leiskite jiems išdžiūti.
Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Transpor-
Norėdami išvengti bakterijų, nepalikite
tuojant prietaisą, reikia atsižvelgti į jo svorį.
prietaise drožlių ir skysčio.
Transportuojant įrenginį transporto
priemonėse, jį reikia užfiksuoti pagal
Jei ilgiau nenaudojate, atidarykite dang-
galiojančius reglamentus, kad neslystų
telį, kad išeitų susikaupusi drėgmė.
ir neapvirstų.
Laikymas
Atsargiai
Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Pastatant
laikyti prietaisą, reikia atsižvelgti į prietaiso
svorį.
Šį prietaisą galima laikyti tik patalpose.
Techniniai duomenys
Prietaiso pavadinimas IVL 50/24-2
Saugiklio rūšis IP X4
Kameros talpa l 50
Įtampa V 220 - 240
Dažnis Hz 1~50/60
Galia kW 2,4
Saugiklis (inercinis) A 16
Vakuumas kPa 23,5
Oro kiekis l/s 2 x 56
Skysčio talpykla l 50
Filtro dėžė kietosioms medžiagoms l 59
Ištuštinimo laikas s 47
Ilgis x plotis x aukštis mm 975x650x1260
Kabelio ilgis m 8
Apsaugos klasė I
Maitinimo kabelis, užsakymo Nr. 6.649-728.0
Maitinimo kabelio tipas: H07 RN-F3 G
2
1,5mm
Siurbimo žarnos prijungimas NW 51
Tipinė eksploatacinė masė kg 89
Laikymo temperatūra °C -10...+40
Oro drėgmė % 30...90
Nustatytos vertės pagal EN 60335-2-69
Garso slėgio lygis L
pA
dB(A) 73
Neapibrėžtis K
pA
dB(A) 1
2
Delno / rankos vibracijos poveikis m/s
<2,5
2
Nesaugumas K m/s
0,2
– 4
173LT

Pagalba atsiradus gedimams
Priedai ir atsarginės dalys
Komplekte priedų nėra. Atsižvelgiant į nau-
Kylančius gedimus galite pašalinti ir patys.
dojimo sritį, priedus reikia užsakyti atskirai.
Jei talpykla yra pilna, žiba kontrolinė lempu-
tė. Jei lemputė žiba, kai talpykla yra tuščia,
Rekomenduojami priedai mašinoms valyti:
reiškia yra sutrikimas, kurį turi pašalinti
„Kärcher“ klientų aptarnavimo tarnyba.
Variklis (siurbimo turbina) neužsiveda
Priedai Užsakymo nu-
Skysčio talpykla pripildyta.
meris
Ištuštinkite skysčio talpyklą.
Siurbimo žarna, PU
6.906-786.0
Ištuštinkite filtro dėžę.
5m, DN 51
Nėra elektros įtampos.
Guminis siurbimo
6.902-146.0
P
atikrinkite laidą, kištuką ir kištukinį lizdą.
antgalis, DN51
Užsiteršęs pripildymo lygio zondas.
Atsargiai išvalykite pripildymo lygio zondą.
Plastmasinis siurbi-
6.906-773.0
mo antgalis, DN51
Kūginis plastmasi-
6.906-764.0
nis siurbimo antga-
lis, DN51
Rekomenduojami priedai grindims valyti:
Priedai Užsakymo nu-
meris
Siurbimo žarna, PU
6.906-786.0
1 Artumo jungiklio kontrolinė lemputė
5m, DN 51
Netinkamai sureguliuotas artumo jungiklis.
Jungė iš nerūdijan-
6.906-767.0
Patikrinkite artumo jungiklio padėtį (turi ži-
čio plieno DN51
bėti artumo jungiklio kontrolinė lemputė).
Siurbimo vamzdis iš
6.906-766.0
Pamažu mažėja siurbimo galia
nerūdijančio plieno
Užsikimšo antgalis, siurbimo žarna ar siur-
DN51 (reikia 2-jų)
bimo vamzdis.
Patikrinkite, išvalykite papildomas dalis.
Grindų antgalis
4.130-408.0
Užsiteršęs filtras.
370mm DN51
Išvalykite filtrą.
Skysčio talpyklos ištuštinimas gali už-
– Leidžiama naudoti tik gamintojo patvir-
trukti.
tintus priedus ir atsargines dalis. Origi-
Išleidimo žarna suspausta arba užsikišo.
nalių priedų ir atsarginių dalių
Patikrinkite / išvalykite išleidimo žarną ir
naudojimas užtikrina saugų, be gedimų
vožtuvą.
prietaiso funkcionavimą.
몇 Įspėjimas
– Informacijos apie atsargines dalis galite
Elektros sistemą gali tikrinti ir tvarkyti tik
rasti interneto svetainės www.kaer-
kvalifikuotas elektrikas. Jei gedimas sudė-
cher.com dalyje „Service“.
tingesnis, kreipkitės į „Kärcher“ klientų ap-
tarnavimo tarnybą.
174 LT
– 5

Garantija EB atitikties deklaracija
Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų
Šiuo pareiškiame, kad toliau aprašyto apa-
pardavėjų nustatytos garantijos sąlygos.
rato brėžiniai ir konstrukcija bei mūsų į rinką
Galimus prietaiso gedimus garantijos galio-
išleistas modelis atitinka pagrindinius EB
jimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai,
direktyvų saugumo ir sveikatos apsaugos
jei tokių gedimų priežastis buvo netinka-
reikalavimus. Jei mašinos modelis keičia-
mos medžiagos ar gamybos defektai. Dėl
mas su mumis nepasitarus, ši deklaracija
garantinių gedimų šalinimo kreipkitės į
nebegalioja.
savo pardavėją arba artimiausią klientų ap-
Gaminys: Drėgno ir sauso valymo siur-
tarnavimo tarnybą pateikdami pirkimą pa-
blys
tvirtinantį kasos kvitą.
Tipas: 1.573-xxx
Specialios EB direktyvos:
2006/42/EB (+2009/127/EB)
2004/108/EB
Taikomi darnieji standartai:
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–69
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Taikomi nacionaliniai standartai:
-
Pasirašantys asmenys yra įgalioti parduo-
tuvės vadovybės.
CEO
Head of Approbation
Dokumentaciją tvarkyti įgaliotas asmuo:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Faksas: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/02/01
– 6
175LT

Перед першим застосуванням
Неслідування інструкції з експлуатації та
вашого пристрою прочитайте
брошурі з правил безпеки може призвести
цю оригінальну інструкцію з
до пошкодження пристрою та небезпеки
експлуатації, після цього дійте
для користувача та інших людей.
відповідно неї та збережіть її для
Захист навколишнього
подальшого користування або для
середовища
наступного власника.
Матеріали упаковки піддаються
Перелік
переробці для повторного
використання. Будь ласка, не викидайте
Загальні вказівки. . . . . . . . UK . . .1
пакувальні матеріали разом із домашнім
Перед початком роботи . . UK . . .1
сміттям, віддайте їх для повторного
Правила безпеки. . . . . . . . UK . . .1
використання.
Експлуатація . . . . . . . . . . . UK . . .2
Старі пристрої містять цінні
Зняття з експлуатації . . . . UK . . .4
матеріали, які можуть
Транспортування . . . . . . . UK . . .4
перероблятися та підлягають
Зберігання . . . . . . . . . . . . . UK . . .4
передачі в пункти прийому вторинної
Догляд та технічне
сировини. Батареї та акумулятори
обслуговування. . . . . . . . . UK . . .4
містять речовини, які не повинні
Технічні характеристики . . UK . . .5
потрапляти у навколишнє середовище.
Усунення несправностей . UK . . .6
Утилізуйте
, будь ласка, старі пристрої,
батареї та акумулятори через відповідні
Гарантія . . . . . . . . . . . . . . . UK . . .7
системи збору відходів.
Заява при відповідність
Європейського
Інструкції із застосування
співтовариства . . . . . . . . . UK . . .7
компонентів (REACH)
Актуальні відомості про компоненти
Загальні вказівки
наведені на веб-вузлі за адресою:
www.kaercher.com/REACH
Ступінь небезпеки
Правильне застосування
Обережно!
Цей пристрій призначений для всмоктування
Для небезпеки, яка безпосередньо
негорючих та вибухобезпечних рідин.
загрожує та призводить до тяжких
Цей пристрій не призначено для
травм чи смерті.
всмоктування рідин, які містять мастило,
몇 Попередження
змащувально-охолоджуючих рідин та тирси.
Для потенційно можливої небезпечної
Цей пристрій призначено для
ситуації, що може призвести до
промислового використання.
тяжких травм чи смерті.
Будь-який інший спосіб застосування
Увага!
приладу вважається невідповідним.
Для потенційно можливої небезпечної
Правила безпеки
ситуації, що може призвести до легких
травм чи спричинити матеріальні збитки.
Пристрій не призначено для
всмоктування небезпечного пилу.
Перед початком роботи
Захищайте пристрій від дощу. Не
Перед першим використанням на
зберігаєте під відкритим небом.
виробництві обов’язково прочитайте
Після завершення роботи з пристроєм
вказівки з техніки безпеки пилососа для
вимкнути його та витягнути
вологого/сухого очищення № 5.956-249.
мережевий штекер.
176 UK
– 1

переїжджання через них, перегинання,
У випадку аварії
розривання тощо. Захищати кабель від
У випадку аварії (наприклад, при
впливу спеки, мастил, а також від
всмоктуванні горючих матеріалів,
гострих країв.
короткому замиканні або інших
Перевіряти електропроводку
електричних поломках) слід вимкнути
підключення приладу до мережі на
пристрій та витягнути штекер.
предмет пошкодження перед кожним
використанням. Не користуватись
Електричні з'єднання
приладом з пошкодженим кабелем.
Пристрій може бути під’єднаний лише до
Замінити пошкоджений кабель з
електричної мережі, що повинна бути
допомогою
електрика.
встановлена електромонтером згідно з
몇 Попередження
IEC 60364-1.
Забороняється перевищувати
Потужність див. на Зводській табличці/ в
максимально допустимий повний опір в
Технічних даних.
точці під'єднання до мережі (див.
Використання подовжувачів заборонено.
Технічні дані).
Обережно!
В тому випадку, якщо вам не відома
Небезпека ураження електричним
величина повного опору мережі в точці
струмом. Забороняється пошкодження
електричного підключення, зверніться
мережних кабелів у результаті
в енергозабезпечуючу організацію.
Експлуатація
Елементи керування
1 Гальмівні ролики
7 Запобіжний штифт перемикального
2 Кошик для аксесуарів
клапану
3 Електрощит, мережевий вимикач та
8 Запірний клапан, стяжний хомут
контрольна лампочка
9 Перемикальний клапан із колінчатим
4 Шарнір із фіксаторами
важелем
5 Місце під
'єднання шлангу
10
Місце для укладання кабелю та шлангу
6 Перемикальний клапан
11 Тягова ручка
12 Зворотній шланг із кульовим краном
– 2
177UK

Введення в експлуатацію Спорожнити фільтруючий
елемент для твердих речовин
Привести пристрій у робочий стан.
Якщо необхідно, скористатися
Вимкнути пристрій
стопорним пристроєм коліщат.
Розімкнути стяжні хомути.
Впевнитися, що резервуар
Розблокувати фіксатори на шарнірі.
фільтрувальний елемент правильно
Повністю відкрити кришку ємкості
встановлений.
для бруду.
Відкрити колінчастий важіль
Знову зафіксувати стопорний гвинт.
перемикаючого клапана.
Трохи підняти запобіжний штифт
перемикаючого клапана.
Перевести перемикальний
клапан в положення „Режим
всмоктування“.
Вставити запобіжний штифт
перемикаючого клапана до
клацання.
Затягнути колінчастий важіль
перемикаючого
клапана.
Вставити шланг всмоктування у
Вийняти фільтруючий елемент та
місце під'єднання шлангу.
спорожнити
його.
Одягнути необхідний аксесуар на
Заново встановити фільтруючий
шланг всмоктування.
елемент, розблоковувати стопорний
болт та закрити кришку.
Вставте мережевий штекер у
Закріпити стяжні хомути та звернути
розетку.
увагу на належну посадку кришки.
Включення пристрою.
Видалити вміст із резервуара для
Під час нагріву термодатчика
рідини.
для регулювання рівня
Утилізувати або повторно використати
наповнення засвічується
вміст відповідно до діючих положень.
контрольний індикатор. Діждатися
Вказівка
вимикання контрольного індикатора
та початку роботи всмоктувальної
Заповнений фільтрувальний елемент
турбіни.
подовжує процес спорожнення під
Всмоктування рідини, тирси.
тиском. Щоб скоротити час
спорожнення, необхідно
очистити
Вказівка
фільтрувальний елемент.
При заповненні
резервуару для рідини
всмоктувальна турбіна вимикається, а
Видалити вміст із резервуара для
контрольний індикатор починає
рідини
світитися постійно. Перед наступним
Вимикнути прилад та від'єднати від
застосуванням пристрою слід
мережі.
випорожнити корзину фільтра та
Під'єднати прилад до пристрою
резервуар для рідини.
утилізації рідких відходів.
Відкрити колінчастий важіль
перемикаючого клапана.
Трохи підняти запобіжний штифт
перемикаючого клапана.
178 UK
– 3

Перевести перемикальний
Зняти аксесуари, при необхідності
клапан в положення
ополоснути та дати просохнути.
„Спорожнення“.
Вказівка
Вставити запобіжний штифт
Після кожного використання
перемикаючого клапана до
спорожняти пилосос та дати
клацання.
просохнути при
відчиненому
Затягнути колінчастий важіль
резервуарі.
перемикаючого клапана.
Транспортування
Вставте мережевий штекер у
розетку.
Увага!
Включення пристрою.
Небезпека отримання травм та
Під'єднати зливний шланг до
ушкоджень! При транспортуванні слід
пристрою утилізації та обережно
звернути увагу на вагу пристрою.
відкрити спускний клапан.
При перевезенні апарату в
Після спорожнення резервуару
транспортних засобах слід
закрити клапан на зливному шланзі
враховувати місцеві діючі державні
та
вимкнути прилад.
норми, направлені на захист від
Утилізувати або повторно використати
ковзання та перекидання.
вміст відповідно до діючих положень.
Зберігання
Очистити резервуар.
Увага!
Вказівка
Небезпека отримання травм та
Застосування змащувально-
ушкоджень! При зберіганні звернути
охолоджуючих рідин на основі води
увагу на вагу пристрою.
може призвести до зараження
Цей прилад
має зберігатися лише у
бактеріями. Ці відкладення можуть
внутрішніх приміщеннях.
забивати отвори та проміжки. Під час
видалення відкладень
Догляд та технічне
використовувати спеціальний
обслуговування
захисний одяг.
Регулярно промивати пристрій та
Спорожнити резервуар та
додаткове приладдя свіжою водою
фільтрувальний елемент.
та висушувати.
Видалити відкладення з резервуару
Щоб уникнути зараження бактеріями
та фільтрувального
елементу.
не залишати в пристрої тирс та
Утилізувати відкладення та вміст
рідини
резервуару та фільтрувального
При тривалих перервах у роботі слід
елементу у відповідності до діючих
залишати кришку відкритої для
розпоряджень.
усунення залишкової вологості
Зняття з експлуатації
Видалити вміст із резервуара для
рідини.
Спорожнити фільтруючий елемент
для твердих речовин.
Вимкніть пристрій за допомогою
вимикача.
– 4
179UK

Технічні характеристики
Позначення пристроїв IVL 50/24-2
Ступінь захисту IP X4
Місткість резервуару l50
напруга V 220 - 240
Частота Hz 1~50/60
Потужність kW 2,4
Запобіжник (інертний)A16
Вакуум кПа 23,5
Подача повітря л/с 2 x 56
Резервуар для рідини l50
Фільтруючий елемент для твердих речовин l59
Тривалість процесу спорожнювання s47
Довжина x ширина x висота мм 975x650x1260
Довжина кабелю м 8
Клас захисту I
Мережевий кабель: № замовлення 6.649-728.0
Мережевий кабель:тип: H07 RN-F3 G
2
1,5mm
Місце під'єднання шлангу NW 51
Типова робоча вага кг 89
Температура зберігання °C -10...+40
Відносна вологість повітря % 30...90
Значення встановлено згідно стандарту EN 60335-2-69
Рівень шуму L
pA
дБ(А)73
Небезпека K
pA
дБ(А)1
2
Значення вібрації рука-плече м/с
<2,5
2
Небезпека K м/с
0,2
180 UK
– 5