AEG X99464MK2 – page 3
Manual for AEG X99464MK2

SUOMI
41
5. OHJAIMET
6. VALAISTUS
Liesituuletin on varustettu ohjauspaneelilla,
Irrota laite sähköverkosta.
josta voidaan säätää imun nopeuksia ja
Huomio! Tarkista että lamput eivät ole
kytkeä valo, joka valaisee keittotasoa.
kuumia ennen kuin kosket niihin.
Käytä ainoastaan max 12V -20W – G4
halogeenilamppuja ja varo koskemasta niitä
käsin.
5
4
2 - 3
1
1 valojen ON/OFF katkaisija
2 moottoreiden OFF katkaisija
3 Pienin imuteho
4 keskitaso imuteho
5 korkein imuteho
Käytä maksiminopeutta jos keittiössä on
erityisen paljon höyryä. On suositeltavaa
käynnistää tuuletus 5 minuuttia ennen
ruoanlaiton aloittamista ja antaa sen
toimia noin 15 minuuttia ruoanlaiton
lopettamisesta.

DA BRUGSVEJLEDNING
www.aeg.com42
FOR PERFEKTE RESULTATER
Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig
funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere – funktioner, som
du ikke fi nder i almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere – så du kan få
det bedste ud af det.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfi nding, serviceinformation:
www.aeg.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.aeg.com/productregistration
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.aeg.com/shop
MILJØHENSYN
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla se
asianmukaiseen kierrätysastiaan.
Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut.
Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote
paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen.
PLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service.
Du fi nder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger.
Generelle oplysninger og gode råd
Miljøoplysninger.
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.

DANSK
43
udledning af røg, skal alle reglementer fra
1. SIKKERHEDSANVI-
de lokale myndigheder overholdes uden
SNINGER
undtagelse.
Bemærk! Overhold venligst alle
Emhætten skal rengøres ofte, både
instruktioner i denne vejledning.
indvendigt og udvendigt (MINDST EN
Fabrikanten frasiger sig ethvert
GANG OM MÅNEDEN; overhold under alle
ansvar for eventuelle fejl, skader eller
omstændigheder angivelserne i kapitlet om
brande forårsaget af apparatet, men
vedligeholdelse i denne vejledning).
afledt af manglende overholdelse af
Manglende overholdelse af kravene for
instruktionerne i denne vejledning.
rengøring af emhætten, og for udskiftning
Emhætten er udelukkende udviklet til
og rengøring af fi ltrene, medfører brandfare.
brug i almindelige hjem.
Emhætten må hverken benyttes eller
Advarsel! Apparatet må ikke tilsluttes
efterlades uden korrekt indsatte lyspærer
elnettet før installeringen er helt
pga. fare for elektrisk stød.
tilendebragt.
Fabrikanten fralægger sig ethvert ansvar for
Før der udføres nogen form for
eventuelle fejl, skader eller brand forårsaget
rengøring eller vedligeholdelse, skal
af apparatet, men afl edt af manglende
emhætten afbrydes fra elnettet ved at
overholdelse af instruktionerne i denne
trække stikket ud, eller ved at afbryde
vejledning.
hovedafbryderen i hjemmet.
Ved alle installations- og
2. ANVENDELSE
vedligeholdelsesindgreb skal der bæres
Emhætten har til opgave at udsuge røg og
arbejdshandsker.
damp fra madlavningen. I den medfølgende
Apparatet må ikke benyttes af børn, eller
vejledning til installering er det anført,
af personer med nedsatte sanseevner
om den købte model kan benyttes i den
eller mentale færdigheder, eller uden den
sugende udgave med udledning udenfor
nødvendige erfaring og kendskab, med
mindre brugen sker under opsyn eller
vejledning fra en person der har ansvaret
eller i den fi ltrerende udgave med
for deres sikkerhed.
Børn skal holdes under opsyn, så de ikke
intern recirkulation
.
får mulighed for at lege med emhætten.
Emhætten må aldrig benyttes uden korrekt
monteret rist!
3. INSTALLERING
Emhætten må ALDRIG benyttes som
Netspændingen skal svare til spændingen
støtteoverfl ade, med mindre dette er
vist på typeskiltet internt i emhætten.
udtrykkeligt tilladt.
Hvis emhætten er udstyret med et stik,
Lokalet skal have tilstrækkelig ventilation,
skal emhætten tilsluttes en let tilgængelig
når køkkenemhætten anvendes samtidigt
stikkontakt, der er i overensstemmelse med
med andre apparater der forbrænder gas
de gældende standarder. Stikkontakten
eller andre brændstoffer.
skal også være let tilgængelig efter
Den opsugede luft må ikke ledes ind i
installeringen. Hvis emhætten ikke er
rør, der anvendes til udledning af røg fra
udstyret med et stik (direkte tilslutning
apparater med forbrænding af gas eller af
til elnettet), eller hvis stikket ikke fi ndes
andre brændstoffer.
i et område, der også er let tilgængeligt
Det er strengt forbudt at fl ambere under
efter installeringen, skal der monteres en
emhætten.
topolet afbryderkontakt i overensstemmelse
Brug af åben ild er farligt for fi ltrene og kan
med standarderne, der sørger for fuld
medføre brand, og skal derfor altid undgås.
afbrydelse fra elnettet i tilfælde af
Friturestegning skal ske under opsyn for at
forhold i overspændingskategori III, og
forhindre, at den overopvarmede olie bryder
i overensstemmelse med reglerne for
i brand.
elektriske installationer.
Bemærk! De tilgængelige dele kan
Obs! Undersøg altid, at netkablet er
blive meget varme, når de benyttes
blevet monteret rigtigt, før emhættens
sammen med apparater til madlavning.
kredsløb tilsluttes forsyningsnettet og
Hvad angår de nødvendige tekniske
der udføres kontrol af korrekt funktion.
forholdsregler og sikkerhedskrav for

44
www.aeg.com
Emhætten er udstyret med en speciel
4.1 Fedtfi lter
forsyningsledning; hvis denne ledning
Fedtfi lteret skal rengøres én gang om
beskadiges, skal den bestilles hos den
måneden med milde rengøringsmidler;
tekniske service.
fi lteret kan også vaskes i
Hvis der fi ndes plader og/eller vægge,
opvaskemaskine ved lav temperatur og
på et kort opvaskeprogram. Ved vask i
og/eller ophængte køkkenelementer i siden,
opvaskemaskinen kan metal-fedtfi lteret
skal man undersøge, at der er tilstrækkelig
blive misfarvet, men dette vil ikke have
plads til installering af emhætten, og at der
negativ indfl ydelse på dets fi ltrerende
altid er let adgang til betjeningspanelet.
egenskaber.
Minimumsafstanden mellem kogegrejets
støtteoverfl ade på komfuret og den
nederste del af emhætten må ikke være
under 40cm ved elektriske kogeplader,
og ikke under 65cm ved gasblus eller
komfurer med både gasblus og elektriske
kogeplader.
Hvis gaskomfurets vejledning angiver en
større afstand, skal dette overholdes.
4. VEDLIGEHOLDELSE
Obs! Inden der udføres nogen form
for rengøring eller vedligeholdelse skal
emhætten afbrydes fra elnettet ved at
fjerne stikket fra stikkontakten, eller ved
at afbryde hjemmets hovedafbryder.
Emhætten skal rengøres jævnligt både på
ydersiden og på indersiden (mindst med
samme frekvens som for vedligeholdelse
af fedtfi ltrene). Ved rengøring skal man
anvende en klud fugtet med neutrale, milde
4.2 - Filter med aktivt kul der kan vaskes
rengøringsmidler i fl ydende form.
Kulfi lteret kan vaskes hver anden måned
Undgå brug af produkter indeholdende
i varmt vand og egnet vaskemiddel, eller i
slibemidler BENYT ALDRIG SPRIT!
opvaskemaskine ved 65°C (vask i opvaske-
Pas på! Manglende overholdelse af
maskinen skal ske med en fuld cyklus uden
vejledningen til rengøring af apparatet
og udskiftning af fi ltrene medfører
andre køkkengenstande.
brandfare.
Fjern det overskydende vand uden at
Der henstilles således til, at instruktionerne
ødelægge fi lteret; fjern derefter den lille
følges. Fabrikanten frasiger sig ethvert
madras fra plastrammens inderside og læg
ansvar for eventuel beskadigelse af
madrassen i ovnen i 10 minutter ved 100°C
motoren, brande forårsaget af utilstrækkelig
for at tørre den helt.
vedligeholdelse af apparatet eller
Udskift den lille madras hver 3. år, og når
manglende overholdelse af ovenstående
kluden er beskadiget.
instruktioner.

DANSK
45
5. BETJENING
6. BELYSNING
Emhætten er udstyret med et
Afbryd apparatet fra el-nettet.
betjeningspanel med mulighed for
Pas på! Sørg for at pærerne er kolde
regulering af sugestyrken og lys til
før de berøres.
oplysning af kogeområdet.
Benyt kun halogenpærer på 12V -20W max
- G4, og sørg for ikke at røre ved dem med
hænderne.
5
4
2 - 3
1
1 ON/OFF lys
2 OFF motorer
3 Min. udsugningseffekt
4 Med. udsugningseffekt
5 Max. udsugningseffekt
Benyt den højeste hastighed ved stor
dampkoncentration i køkkenet. Det
anbefales, at man tænder udsugningen 5
minutter før påbegyndelse af madlavning,
og at udsugningen efterlades tændt i
yderligere cirka 15 minutter efter afslutning
af madlavningen.

RU
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
www.aeg.com46
ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно служить Вам
долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь инновационные технологии,
которые помогают облегчить жизнь и реализуют функции, которых не найдешь в
обычных приборах. Потратьте несколько минут на чтение, чтобы получить от своей
покупки максимум пользы.
На нашем веб-сайте
Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.aeg.com
Зарегистрировать свое изделия для улучшения обслуживания:
www.aeg.com/productregistration
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.aeg.com/shop
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в
соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья.
Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы
помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека. Не выбрасывайте
вместе с бытовыми отходами бытовую технику, помеченную символом . Доставьте
изделие на местное предприятие по переработке вторичного сырья или обратитесь в
свое муниципальное управление.
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию.
Данная информация находится на табличке с техническими данными. Модель, код
изделия (PNC), серийный номер.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды.
Право на изменения сохраняется.

PYCCĸИЙ
47
Что касается технических мер и
1. УКАЗАНИЯ ПО
условий по технике безопасности при
отводе дымов, то придерживайтесь
БЕЗОПАСНОСТИ
строго правил, предусмотренных
Внимание! Производитель снимает
регламентом местных компетентных
с себя всякую ответственность
властей. Производите периодическую
за неполадки, ущерб или пожар,
очистку вытяжки как внутри, так и
которые возникли при использовании
снаружи (ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ, РАЗ
прибора вследствие несоблюдения
В
МЕСЯЦ с соблюдением условий,
инструкций, приведенных в
которые специально предусмотрены в
данном руководстве. Вытяжка
инструкциях по обслуживанию данного
предназначена исключительно для
прибора). Несоблюдение инструкций
домашнего использования.
по чистке вытяжки и по замене и чистке
Предупреждение! Не подключайте
фильтров может стать причиной пожара.
прибор к электрической сети, пока
Не используйте и не оставляйте вытяжку
операции по установке полностью не
без правильно установленных лампочек
завершены.
в связи с возможным риском удара
Прежде чем приступить к операциям
электрическим током. Мы снимаем
по очистке или уходу отсоедините
с себя всякую ответственность за
вытяжку от сети, вынув вилку или
неполадки, ущерб или сгорание прибора
выключив общий выключатель
вследствие несоблюдения инструкций,
электрической сети.
приведенных в данном руководстве.
Для выполнения всех операций по
2. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
установке и уходу используйте рабочие
Вытяжка служит для всасывания дымов
перчатки. Дети или взрослые не должны
и пара, образовывающихся во время
пользоваться вытяжкой, если по
приготовления еды. В прилагаемой
своему физическому или психическому
инструкции указывается в каком
состоянию не в состоянии этого делать,
или если они не обладают знаниями и
исполнении можно использовать вашу
опытом необходимыми для правильного
модель – как вытяжку с выводом наружу
и безопасного управления прибором.
Не оставляйте детей без присмотра,
, или вытяжку с внутренней
чтобы они не играли с прибором.
рециркуляцией воздуха
.
Не используйте вытяжку, если решетка
неправильно установлена! Категорически
3. УСТАНОВКА
запрещается использовать вытяжку в
Напряжение сети должно
качестве опорной плоскости, если это
соответствовать напряжению,
специально не оговорено. Обеспечьте
указанному на табличке технических
надлежащий воздухообмен помещения,
данных, которая размещена внутри
когда Вы используете вытяжку в
прибора. Если вытяжка снабжена вилкой,
кухне одновременно с другими
подключите вытяжку к штепсельному
приборами на газу или на другом
разъему, отвечающему действующим
горючем. Вытягиваемый воздух не
правилам, который должен быть
должен выбрасываться наружу через
расположен в легкодоступном месте, что
воздуховод, используемый для выброса
можно сделать и после установки. Если
дымов от приборов с газовым сжиганием
же вытяжка не снабжена вилкой (прямое
или с питанием другими горючими.
подключения к сети), или штепсельный
Категорически запрещается готовить
разъем не расположен в доступном
блюда над пламенем, поскольку
месте, также и после установки, то
свободное пламя может повредить
используйте надлежащий двухполюсный
фильтры и стать причиной пожара;
выключатель, обеспечивающий полное
поэтому, воздерживайтесь от этого в
размыкание сети при возникновении
любом случае. Жаренье в большом
условий перенапряжения 3-ей категории,
количестве масла должно производиться
в соответствии с инструкциями по
под постоянным контролем, имея в
установке.
виду, что перегретое масло может
Внимание! прежде чем подключить к
воспламеняться.
сети питания электрическую систему
Внимание! При использовании
вытяжки и проверить исправное
вместе с прочими аппаратами для
функционирование ее убедитесь в
варки, открытые части прибора могут
том, что кабель питания правильно
сильно нагреваться.
смонтирован.

48
www.aeg.com
Вытяжка имеет специальный кабель
электропитания; в случае повреждения
кабеля, необходимо заказать его в
службе по техническому обслуживанию.
В случае наличия панелей и/или стенок
и/или навесных боковых элементов,
проверить, чтобы было достаточно
места для установки вытяжки и чтобы
всегда была возможность свободного
доступа к панели управления.
Расстояние нижней грани вытяжки
над опорной плоскостью под сосуды
на кухонной плите должно быть не
менее 40cm – для электрических
плит, и не менее 65cm для газовых
или комбинированных плит. Если в
инструкциях по установке газовой плиты
оговорено большее расстояние, то
учтите это.
4.2 - Моющий угольный фильтр
4. УХОД
Угольный фильтр можно мыть
Внимание! Прежде чем выполнить
каждые два месяца в теплой воде с
любую операцию по чистке или
надлежащими моющими средствами
техническому обслуживанию,
отсоедините вытяжку от электросети,
или в посудомоечной машине при
отсоединяя вилку или главный
температуре 65° С (в последнем случае,
выключатель помещения.
выполните полный цикл мытья без
Вытяжка должна подвергаться частой
посуды внутри посудомоечной машины).
очистке как внутри, так и снаружи (по
Удалите излишек воды осторожно, чтобы
крайней мере с той же периодичностью,
не повредить фильтр, затем снимите
что и уход за фильтрами для задержки
жира). Для чистки используйте
подушку из пластмассовой рамы и
специальную тряпку, смоченную
выдерживайте ее в печи в течение 10
нейтральным жидким моющим
минут при температуре 100° С для
средством. Не применяйте средства,
обеспечения полной высушки.
содержащие абразивные материалы. НЕ
Заменяйте подушку каждые 3 года и как
ПРИМЕНЯЙТЕ СПИРТ!
только полотно окажется поврежденным.
Внимание! Не соблюдение
правил чистки прибора и замены
фильтров может привести к
риску возникновения пожара.
Поэтому рекомендуем соблюдать
приведенные инструкции.
Снимается любая ответственность в
связи с возможными повреждениями
двигателя и с пожарами, возникшими
вследствие неправильного ремонта
или несоблюдения вышеописанных
предупреждений.
4.1 Фильтры задержки жира - Фильтр
следует зачищать ежемесячно
неагрессивными моющими средствами
,
вручную или в посудомоечной
машине при низкой температуре и
экономичном цикле мытья. При мытье
в посудомоечной машине может иметь
место некоторое обесцвечивание
фильтра задержки жира, но его
фильтрующая характеристика остается
абсолютно неизменной.

PYCCĸИЙ
49
5. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
6. ОСВЕЩЕНИЕ
Вытяжка оснащена щитом управления
Отключите прибор от электросети.
для контроля скорости вытяжного
Внимание! Прежде чем прикасаться
вентилятора и зажигания света для
к лампам убедитесь в том, что они
освещения рабочей поверхности плиты.
остыли.
Используйте для этого лишь галогенные
дампы на 12V - 20W макс - G4, не
прикасаясь к ним руками.
5
4
2 - 3
1
1 ВКЛ/ВЫКЛ подсветки
2 ВЫКЛ электродвигателей
3 Производительность вытяжки,
минимальная
4 Производительность вытяжки средняя
5 Производительность вытяжки
максимальная
Пользуйтесь интенсивным режимом
работы вытяжки в случае особо высокой
концентрации кухонных испарений.
Мы рекомендуем включить вытяжку
за 5 минут до начала процесса
приготовления пищи и оставить ее
включенной в течение 15 минут по
окончании процесса.

ET KASUTUSJUHEND
www.aeg.com50
PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS
Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis võimaldab teil aastaid nautida
laitmatuid tulemusi ning lisasime elu lihtsamaks ja kergemaks muutvaid innovaatilisi
tehnoloogiaid – omadusi, mida te tavaliste seadmete juures ei pruugi leida. Leidke mõni
minut aega ning lugege, kuidas seadmega parimaid tulemusi saavutada.
Külastage meie veebisaiti:
Leiate nõuandeid, brošüüre, veaotsingu, teavet teeninduse kohta:
www.aeg.com
Võite registreerida oma toote parema teeninduse saamiseks:
www.aeg.com/productregistration
Saate osta lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.aeg.com/shop
JÄÄTMEKÄITLUS
Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid
vastavatesse konteineritesse.
Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed
ringlusse. Ärge visake sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete
hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku
omavalitsusse.
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed.
Andmed leiate andmesildilt. Mudel, tootenumber (PNC), seerianumber.
Hoiatus / oluline ohutusinfo.
Üldine informatsioon ja nõuanded
Keskkonnateave.
Jäetakse õigus teha muutusi.

EESTI
51
Tuleb järgida eeskirju, mida ametiasutused
1. OHUTUSJUHISED
on suitsuärastuse tehniliste ja
Ettevaatust! Järgige täpselt käesolevas
ohutusmeetmete kohta kehtestanud.
juhendis antud juhiseid. Seadme
Õhupuhastit peab seest ja väljast
valmistaja keeldub igasugusest
regulaarselt (VÄHEMALT ÜKS
vastutusest seadmega seotud võimalike
KORD KUUS) puhastama, pidades
ebameeldivuste, rikete või tulekahjude
kinni käesolevas juhendis toodud
eest, mis tulenevad selles juhendis
hooldusnõuetest.
antud juhiste eiramisest. Õhupuhasti
Kui käesolevas juhendis õhupuhasti ja
on projekteeritud ainult koduseks
fi ltrite puhastamise kohta sätestatud
kasutamiseks.
nõudeid ei täideta, võib tekkida tulekahju
Hoiatus! Ärge lülitage seadet
oht.
elektrivõrku enne, kui paigaldamine on
Ärge kasutage õhupuhastit ega jätke
täiesti lõpetatud.
seda seisma ilma korralikult paigaldatud
Enne puhastus- või hooldustööd
lampideta, sest see põhjustab elektrilöögi
lülitage õhupuhasti vooluvõrgust välja,
ohu.
tõmmates selleks pistiku seinakontaktist
Me ei võta vastutust seadme vigastuste ja
või lülitades voolu pealülitist välja.
kahjustuste eest, mis tekivad käesolevas
Kasutage paigaldus- ja hooldustöödel
juhendis sätestatud nõuete eriramise
kaitsekindaid.
tagajärjel.
Lapsed, füüsilise, vaimse või meelepuudega
inimesed ja isikud, kellel ei ole seadme
2. KASUTAMINE
kasutamise kogemust, võivad seadet
Õhupuhasti eesmärk on eemaldada ruumist
kasutada ainult järelevalve all või siis, kui
toiduvalmistamisel tekkiv suits ja aur.
nende turvalisuse eest vastutav inimene on
Seadme juurde kuuluvas juhendis on
õpetanud neid seadet kasutama.
ära näidatud, millist varianti teie mudeli
Lastel ei tohi lubada seadmega mängida.
juures kasutada saab (õhu väljaviiguga
Ärge kasutage õhupuhastit ilma õigesti
paigaldatud võreta.
tõmbeversioon
või õhuringlusega
Õhupuhasti peale ei tohi KUNAGI midagi
toetada, kui seda ei ole eraldi märgitud.
fi ltreeriv versioon
).
Kui õhupuhastit kasutatakse samaaegselt
teiste, gaasil või muul kütusel töötavate
seadmetega, peab ruum olema piisavalt
3. PAIGALDAMINE
ventileeritud.
Võrgupinge peab vastama õhupuhasti
Seadme torustikku ei tohi ühendada
sees asuval andmesildil toodud pingele.
ventilatsioonisüsteemiga, mida kasutatakse
Kui õhupuhastil on pistik, ühendage
muul otstarbel, näiteks suitsugaaside
see kehtivatele eeskirjadele vastavasse
eemaldamiseks seadmetest, milles
pistikupessa, mis asub ka pärast
kasutatakse majapidamisgaasi või muid
õhupuhasti paigaldamist ligipääsetavas
kütuseid.
kohas. Kui õhupuhastil pistikut ei ole
Lahtise tulega toiduvalmistamine
(puhasti on otse võrku ühendatud) või kui
õhupuhasti all on rangelt keelatud.
pistik ei asu kohas, mis jääks ka pärast
Lahtine tuli kahjustab fi ltreid ja võib
õhupuhasti paigaldamist ligipääsetavaks,
põhjustada tulekahju ning seega tuleb seda
paigaldage nõuetekohane kahepooluseline
igati vältida.
lüliti, mis kindlustaks vastavalt
Toidu praadimisel peab olema hoolikas, et
paigalduseeskirjadele III kategooria
vältida õli ülekuumenemist ja süttimist.
liigpinge korral täieliku eraldamise
Ettevaatust! Köögiseadmete
vooluvõrgust.
kasutamisel võivad õhupuhasti
Tähelepanu! Enne kui lülitate
kokkupuutepinnad märkimisväärselt
õhupuhasti uuesti elektrivõrku ja
soojeneda.
kontrollite, kas see töötab korralikult,
kontrollige alati, kas võrgukaabel on
korralikult monteeritud.

52
www.aeg.com
Õhupuhastil on spetsiaalne toitekaabel; kui
4.1 Rasvafi lter - Seda tuleb kord kuus
kaabel on kannatada saanud, pöörduge
mittesööbivate puhastusvahenditega
tehnoabi poole.
puhastada kas käsitsi või
Enne kui lülitate õhupuhasti uuesti
nõudepesumasinas madala temperatuuri ja
elektrivõrku ja kontrollite, kas see töötab
lühikese tsükliga.
korralikult, kontrollige alati, kas võrgukaabel
Nõudepesumasinas pesemisel võib
on korralikult monteeritud.
metallist rasvafi lter värvi muuta, aga tema
Minimaalne vahekaugus pliidi pinna ja
fi ltreerimisomadusi ei muuda see vähimalgi
köögi õhupuhasti alumise ääre vahel ei tohi
määral.
elektripliidi puhul olla väiksem kui 40cm
ning gaasi- või kombineeritud pliidi puhul
väiksem kui 65cm.
Kui gaasipliidi paigaldusjuhendis nõutakse
suuremat vahekaugust, tuleb seda arvesse
võtta.
4. HOOLDUS
Enne hooldustöid võtke õhupuhasti
vooluvõrgust välja.
Õhupuhastit tuleb sageli (vähemalt
sama tihti, kui hooldatakse rasvafi ltreid)
nii seest kui ka väljast puhastada.
Puhastamiseks kasutage neutraalse vedela
puhastusvahendiga niisutatud lappi.
Vältige abrasiivseid aineid sisaldavaid
vahendeid.
ÄRGE KASUTAGE PUHASTAMISEKS
4.2 - Pestav aktiivsöefi lter
ALKOHOLI!
Söefi ltrit võib iga kahe kuu tagant pesta
Tähelepanu! Seadme puhastamise
sooja vee ja sobivate puhastusvahen-
ja fi ltrite vahetamise eeskirjade
ditega või 65 °C juures nõudepesumasinas
mittejärgimisega kaasneb tulekahju oht.
(nõudepesumasinas pesemise puhul laske
Seepärast on soovitatav järgida antud
juhiseid.
läbi teha terve pesutsükkel, ilma et masinas
Me ei võta endale mingit vastutust
oleks nõusid).
ebaõigest käsitsemisest või eespool toodud
Eemaldage liigne vesi ilma fi ltrit kahjus-
ettevaatusabinõude eiramisest tingitud
tamata, seejärel võtke välja plastkorpuses
võimalike mootorikahjustuste ja tulekahjude
asuv matt ja pange 10 minutiks 100 °C
eest.
ahju, et see lõplikult kuivaks.
Vahetage matti iga kolme aasta tagant või
siis, kui riie on katki.

EESTI
53
5. JUHIKUD
6. VALGUSTUS
Tulede ja tõmbemootori sisselülitamiseks
Võtke aparaat vooluvõrgust välja.
kasutada õhupuhasti eesküljel olevaid
Tähelepanu! Enne pirnide puudutamist
lüliteid.
veenduge, kas need on jahtunud.
Kasutage üksnes 20-vatise võimsusega
(12 V) G4-pirne ning ärge neid käega
puudutage.
5
4
2 - 3
1
1 Valguse lüliti
2 Mootori väljalülitamise nupp
3 Minimaalne tõmbevõimsus
4 Keskmine tõmbevõimsus
5 Maksimaalne tõmbevõimsus
Kui auru kontsentratsioon köögis on eriti
suur, kasutage kõige suuremat kiirust.
Soovitame väljatõmbe sisse lülitada 5
minutit enne söögitegemise algust ning jätta
see pärast söögivalmistamise lõppu veel
umbes 15 minutiks tööle.

LV LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
www.aeg.com54
LABĀKIEM REZULTĀTIEM
Pateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam to izveidojuši, lai ilgstoši nodrošinātu
nevainojamu veiktspēju, izmantojot novatoriskas tehnoloģijas, kas palīdz vienkāršot dzīvi,
– iespējas, ko neatradīsit parastās ierīcēs. Lūdzu, veltiet dažas minūtes, lai izlasītu šo
tekstu un gūtu labākus rezultātus.
Apmeklējiet mūsu mājaslapu:
Atradīsiet lietošanas padomus, brošūras, informāciju par traucējumu novēršanu un
apkopi:
www.aeg.com
Reģistrējiet savu produktu, lai uzlabotu pakalpojumu:
www.aeg.com/productregistration
Iegādājieties ierīcei oriģinālās rezerves daļas, materiālus un piederumus:
www.aeg.com/shop
APLINKOSAUGA
Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar simbol . Ievietojiet iepakojuma materiālus
atbilstošos konteineros to otrreizējai pārstrādei.
Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un
elektronisko iekārtu atkritumus. Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu , kopā ar
mājsaimniecības atkritumiem. Nododiet izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes punktā
vai sazinieties ar vietējo pašvaldību.
KLIENTU APKALPOŠANA UN PAKALPOJUMI
Iesakām izmantot oriģinālās rezerves daļas.
Sazinoties ar apkalpes dienestu, pārliecinieties, vai jums ir šādi dati.
Šo informāciju var atrast tehnisko datu plāksnītē. Modelis, izstrādājuma Nr., sērijas numurs.
Drošības informācija brīdinājumam un piesardzībai.
Vispārēja informācija un padomi
Informācija par apkārtējo vidi.
Izmaiņu tiesības rezervētas.

LATVIEŠU
55
Gaisa nosūcējs ir bieži jātīr, gan no
1. DROŠĪBAS
ārpuses, gan no iekšpuses (VISMAZ
NORĀDĪJUMI
VIENU REIZI MĒNESĪ,jebkurā
Uzmanību! Stingri sekot instrukcijām,
gadījumā,ņemot vērā to, kas ir skaidri
kas atrodas šajā rokasgrāmatā.
rakstīts šīs rokasgrāmatas tehniskās
Netiek uzņemta jebkāda atbildība par
apkalpošanas instrukcijās).
iespējamām grūtībām, kaitējumiem
Gaisa nosūcēja tīrīšanas, fi ltru
vai ugunsgrēkiem, kas var notikt
nomainīšanas un tīrīšanas normu
ierīcei šīs rokasgrāmatas instrukciju
neieverošana provocē
ugunsgrēka risku.
neievērošanas gadījumā. Gaisa
Neizmantot vai neatstāt gaisa nosūcēju
nosūcējs tika projektēts tikai
bez pareizi ierīkotām spuldzēm iespējamā
izmantošanai mājās.
elektriskā trieciena riska dēļ.
Brīdinājums! Nepieslēgt ierīci pie
Tiek noraidīta jebkura atbildība par
elektriskā tīkla, līdz ko ierīkošana nav
iespējamiem kaitējumiem, neērtībām
pilnīgi pabeigta.
vai ugunsgrekiem, kurus provocēja
Pirms jebkuras tīrīšanas vai tehniskās
ierīce, gadījumā kad netika ievērotas šīs
apkalpošanas operācijas, atslēgt gaisa
rokasgrāmatas instrukcijas.
nosūcēju no elektriskā tīkla, izņemot
kontaktdakšu vai atslēdzot mājokļa
2. NAUDOJIMAS
kopējo slēdzi.
Gaisa nosūcējs ir domāts, lai iesūktu
Ierīce nav domāta, lai to izmantotu bērni
dūmus un tvaikus, kurus izraisa ēdiena
vai cilvēki ar nepietiekamām fi ziskām,
pagatavošana.
sensoriālām vai mentālām spējām, vai ar
Līdzi sniegtajā instalācijas grāmatiņā ir
nepietiekošām zināšanām un pieredzi,
uzrādīts kuru versiju ir iespējams izmantot
izņemot gadījumus, kad tos pieskata vai
ierīces izmantošanu apmāca cilvēks, kurš ir
Jūsu modelim – starp iesūkšanas versiju ar
atbildīgs par viņu drošību.
Bērniem ir jābūt pieskatītiem, lai tie
izvadīšanu uz ārpusi
vai versiju ar
nespēlētos ar ierīci.
Nekad neizmantot gaisa nosūcēju, ja režģis
fi ltru ar iekšējo apstrādi .
nav pareizi ierīkots!
Gaisa nosūcējs nekad netiek izmantots, kā
atbalsta konstrukcija, ja nu tikai tas ir skaidri
3. IERĪKOŠANA
norādīts.
Tīkla spriegumam ir jāatbilst spriegumam,
Telpā ir jābūt pietiekamai ventilācijai, kad
kurš ir atzīmēts uz īpašas etiķetes, kura
gaisa nosūcējs tiek vienlaicīgi izmantots ar
atrodas gaisa nosūcēja iekšpusē. Ja
citām ierīcēm, kuras darbojas ar gāzi vai
nosūcējam ir kontaktdakša, pievienot to
citām degvielām.
Iesūktam gaisam nav jābūt vērstam
rozetei, kura atbilst pastāvošiem likumiem
caurulē, kura tiek izmantota gāzes vai citu
un atrodas pieejamā zonā arī pēc
degvielu ierīču dūmu izvadīšanai.
installēšanas.
Ir stingri aizliegts pagatavot ēdienus
Ja gaisa nosūcējam nav kontaktdakšas
“fl ambē” veidā zem gaisa nosūcēja.
(tieša pieslēgšana pie elektriskās sistēmas)
Atlkātās uguns izmantošana ir kaitīga
vai arī kontaktdakša neatrodas pieejamā
fi ltriem un var provocēt ugunsgrēkus, tādēļ
zonā, arī pēc installēšanas, pielietot
no tās jebkurā gadījumā ir jāizvairās.
normām atbilstošu bipolāru slēdzi, kurš
Cepšana ir jāveic to uzraugot, lai izvairītos
nodrošina pilnu atslēgšanu no tīkla
no pārkarsušās eļļas degšanas.
sprieguma, pārslodzes kategorijas III
Uzmanību! Pieejamās daļas var
nosacījumos, saskaņā ar ierīkošanas
ievērojami sasildīties, kad tiek
likumiem.
izmantotas kopā ar ierīcēm ēdiena
Uzmanību! pirms pieslēgt gaisa
gatavošanai.
nosūcējau pie tīkla barošanas un pirms
Kas attiecas uz tehniskiem un drošības
pārbaudīt tā pareizu darbošanos,
noteikumiem, lai izvadītu dūmus, tad ir
nepieciešams stingri pieturēties pie vietējo
vienmēr pārbaudīt ka tīkla kabelis ir
kompetento autoritāšu noteikumiem.
ierīkots pareizi.

56
www.aeg.com
Gaisa nosūcējam ir īpaša barošanas
4.1 Prettauku fi ltrs - Prettauku fi ltram ir
caurule; caurules bojašanās gadījumā,
jābūt tīrītam katru mēnesi, ar neagresīviem
pieprasīt to tehniskās apskalpošanas
līdzekļiem, manuāli vai trauku mazgājamā
servisam.
mašīnā, pie zemas temperatūras un
pirms pieslēgt gaisa nosūcējau pie tīkla
izmantojot īso ciklu. Ja tas tiek mazgāts
barošanas un pirms pārbaudīt tā pareizu
trauku mazgājamā mašīnā, prettauku fi ltra
darbošanos, vienmēr pārbaudīt ka tīkla
metāla detaļas var kļūt nespodras, bet
kabelis ir ierīkots pareizi.
jebkurā gadījumā to spējas nemainās
Minimālam attālumam starp plīts virsmu,
kur tiek novietoti tilpumi un viszemākās
gaisa nosūcēja daļas nav jābūt mazākam
par 40cm elektriskās plīts gadījumā un
65cm gāzes un kombinētas virtuves
gadījumā.
Gadījumā, ja ierīkošanas instrukcijās gā
zes
ierīcei tiek precizēts lielāks attālums, ir
nepieciešams to ievērot.
4. APKOPE
Pirms jebkura veida tehniskās apkalošanas
darba, atslēgt gaisa nosūcēju no elektrības.
Gaisa nosūcējs ir bieži jātīra (vismaz
tikpat bieži, cik bieži tiek veikta tauku fi ltru
tehniskā apkalpošana) gan no ārpuses, gan
no iekšpuses. Tīrīšanai ir jāizmanto mitrs
audums, kurš ir samitrināts ar neitrāliem
4.2 - Aktīvo ogļu fi ltrs ir mazgājams
šķidriem mazgāšanas līdzekļiem.
Ogļu fi ltru var mazgāt katru otro
Neizmantot jebkuru abrazīvus saturošu
mēnesi karstā ūdenī un ar piemērotiem
produktu.
mazgāšanas līdzekļiem vai trauku
NEIZMANTOT ALKOHOLU!
mazgājamā mašīnā pie 65°C (trauku
Uzmanību! Ierīces tīrīšanas un fi ltru
mazgājamās mašīnas gadījumā, veikt pilnu
nomainīšanas normu neievērošana
mazgāšanas ciklu bez traukiem tajā).
var vest pie ugunsgrēka riskiem. Tātad
Noņemt pārlieku ūdeni nebojājot fi ltru, pēc
ir ietecams pieturēties pie ieteiktām
instrukcijām.
kā noņemt matrasīti, kas atrodas plast-
Tiek noraidīta jebukra atbildība par
masas šasijā un novietot to krāsnī uz 10
iespējamiem dzinēja bojajumiem,
minūtēm pie 100°C, lai to pilnībā izžāvēt.
ugunsgrēkiem, kas tika provocēti
Noaminīt matrasīti katru 3.gadu un katru
neatbistošas tehniskās apkalpošanas vai
reizi, kad audums ir bojāts.
augstāk minēto brīdinājumu neievērošanas
dēļ.

LATVIEŠU
57
5. VADĪBAS ELEMENTI
6. APGAISMOJUMS
izmantot taustus, kuri atrodas uz nosūcēja
Atvienot ierīci no elektriskās sistēmas.
priekšdaļas lai ieslēgtu gaismas un
Uzmanību! Pirms pieskarties
iesūkšanas motoru.
spuldzēm, pārliecināties, ka tās ir
aukstas.
Izmantot tikai 12V -20W max - G4 halogēna
spuldzes, uzmanoties lai neaiztiktu tās ar
rokām.
5
4
2 - 3
1
1 ON/OFF gaismas
2 OFF dzinēji
3 Minimālā iesūkšanas jauda
4 Vidējā iesūkšanas jauda
5 Maksimālā iesūkšanas jauda
Izmantot augstāku ātrumu īpašas virtuves
dūmu koncentrācijas gadījumā. Iesakām
ieslēgt iesūkšanu 5 minūtes pirms ēdiena
gatavošanas sākšanas un neslēgt to ārā
vēl 15 minūtes pēc ēdiena gatavošanas
pabeigšanas.

LT NAUDOTOJO VADOVAS
www.aeg.com58
PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTI
Ačiū, kad pasirinkite šį AEG gaminį. Mes sukūrėme jį taip, kad jis nepriekaištingai veiktų
daugelį metų – pasižymintis pažangiomis technologijomis, kurios padeda palengvinti
gyvenimą, jis turi funkcijų, kurių galite nerasti įprastuose buitiniuose prietaisuose. Skirkite
kelias minutes perskaityti insktrukciją, kad galėtumėte jį maksimaliai panaudoti.
Apsilankykite mūsų interneto svetainėje, kad:
gautumėte naudojimo patarimų, brošiūrų, trikčių šalinimo, aptarnavimo informacijos:
www.aeg.com
užregistruotumėte savo gaminį geresniam aptarnavimui:
www.aeg.com/productregistration
įsigytumėte priedų, vartojamųjų prekių ir originalių atsarginių dalių savo prietaisui:
www.aeg.com/shop
APLINKOS APSAUGA
Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite pakuotę į atitinkamą
atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta.
Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos
prietaisų atliekas. Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtų prietaisų kartu su kitomis
buitinėmis atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų surinkimo punktą arba susisiekite
su vietnos savivaldybe dėl papildomos informacijos.
KLIENTŲ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS
Rekomenduojame naudoti tik originalias atsargines dalis.
Kreipdamiesi į aptarnavimo centrą, būtinai pateikite šią informaciją.
Informacija yra nurodyta techninių duomenų plokštelėje. Modelis, PNC, serijos numeris.
Įspėjimas / atsargumo ir saugos informacija.
Bendroji informacija ir patarimai
Aplinkosaugos informacija.
Galimi pakeitimai be įspėjimo.

LIETUVIŠKAI
59
jų nėra, nenaudokite gaubto, gali įvykti
1. SAUGOS INSTRUKCIJA
elektros iškrova.
Atsargiai! Griežtai laikykitės
Įmonė neatsako už įvairius nepatogumus,
naudojimosi instrukcijų. Gamintojas
žalą arba gaisrą, kilusį nesilaikant įrenginio
neprisiima jokios atsakomybės, jei
naudojimo instrukcijų, nurodytų šioje
montuojant prietaisą buvo nesilaikoma
knygelėje.
naudojimosi instrukcijoje nurodytų
taisyklių ir tokiu būdu prietaisas
2. IZMANTOŠANA
sugedo, buvo pažeistas ar užsidegė.
Gaubtas ištraukia dūmus ir garus,
Gaubtas buvo sukurtas naudoti tik
susidarančius gaminant maistą.
namuose.
Pridedamoje montavimo instrukcijų
Įspėjimas! Nejunkite aparato į elektros
knygelėje nurodyta, kuri gaubto versija gali
tinklą tol, kol įdiegimas nėra visiškai
būti naudojama Jūsų turimame modelyje,
užbaigtas.
tai gali būti išorinio dūmų ištraukimo ir
Prieš bet kokį priežiūros ar valymo
veiksmą, reikia išjungti gaubtą iš
pašalinimo į išorę įrenginys
arba
elektros srovės šaltinio, ištraukiant
dūmų fi ltravimo ir vidinės recirkuliacijos
kištuką iš rozetės arba išjungiant
jungiklį.
įrenginys
.
Įrenginiu nepatariama naudotis vaikams,
žmonėms su fi zine arba protine negalia be
už juos atsakingo asmens priežiūros arba
3. ĮRENGIMAS
specialių nurodymų.
Įtampa elektros tinkle turi atitikti įtampą,
Vaikams neturi būti leidžiama žaisti su
nurodytą etiketėje, priklijuotoje gaubto
įrenginiu. Nenaudokite gaubto, jei grotelės
viduje. Jei yra kištukas, reikia įjungti
sumontuotos netaisyklingai.
gaubtą į rozetę, atitinkančią galiojančius
Gaubto niekada nenaudokite kaip atramos,
nuostatus ir esančią prieinamoje vietoje
nebent toks jo naudojimo būdas yra
net ir po gaubto įdiegimo. Jeigu kištuko
nurodytas kaip galimas.
(yra numatytas tiesioginis prijungimas
Patalpa turi būti gerai vėdinama, kai
prie elektros srovės) arba nėra rozetės
virtuvės gaubtas yra naudojamas kartu su
prieinamoje vietoje net ir po gaubto
kitais dujinių įrenginiais.
įdiegimo, yra naudojamas dvipolis jungiklis,
Įsiurbiamas oras neturi būti nukreiptas į
pagal visas įdiegimo taisykles užtikrinantis
dūmtraukį, įtraukiantį garus, išeinančius iš
visišką atsijungimą nuo elektros tinklo per
dujinių bei kitų įrenginių.
aukštos įtampos atveju.
Griežtai draudžiama gaminti maistą ant
Dėmesio! Prieš vėl prijungdami
ugnies po gaubtu.
gaubtą prie elektros maitinimo tinklo
Atvira ugnis pažeidžia fi ltrus ir gali sukelti
ir patikrindami, ar jis tinkamai veikia,
gaisrą, todėl jos reikia griežtai vengti.
visada įsitikinkite, ar tinklo kabelis
Kepant reikia prižiūrėti, kad įkaitęs aliejus
tinkamai įmontuotas.
neužsidegtų.
Atsargiai! Naudojant kartu su maisto
gaminimo įranga kai kurios detalės gali
stipriai įkaisti.
Būtina laikytis vietos valdžios nustatytų
dūmtraukio techninių bei saugos taisyklių.
Gaubtą reikia valyti tiek iš išorės, tiek iš
vidaus (bent vieną kartą per mėnesį arba
taip, kaip nurodyta naudojimo instrukcijų
knygelėje).
Gaubto bei fi ltrų valymo ir keitimo instrukcijų
nesilaikymas didina gaisro pavojaus riziką.
Jei lempos neteisingai įmontuotos ar

60
www.aeg.com
Prie gaubto pridedamas specialus
maitinimo kabelis. Jei pastebėjote, kad
kabelis yra pažeistas, nedelsiant kreipkitės
į techninės pagalbos centrą dėl kabelio
keitimo.
Jeigu virtuvėje yra pakabintos lentynos
ir/arba spintelės ir/arba kiti baldų elementai,
užtikrinkite pakankamą erdvę gaubtui
įrengti ir lengvą prieigą prie jo valdymo
skydelio.
Jei viryklė elektrinė, mažiausias atstumas
tarp viryklės kaitlentės paviršiaus ir
žemiausios virtuvinio gaubto dalies turi būti
40cm, o jei viryklė dujinė ar kombinuota
– 65cmo jei viryklė dujinė ar kombinuota.
Jei dujinės viryklės įrengimo instrukcijoje
nurodomas didesnis atstumas, būtina į tai
atsižvelgti.
4.2 - Plaunamas aktyviosios anglies
fi ltras
4. PRIEŽIŪRA
Anglies fi ltrą galima plauti kas antrą
Dėmesio! Prieš valydami prietaisą,
mėnesį šiltu vandeniu specialiai tam
išjunkite jį iš elektros tinklo. Ištraukite
pritaikytais plovikliais arba indaplovėje,
kištuką iš rozetės arba išjunkite
65°C temperatūroje (jei fi ltrą plaunate
pagrindinį namų elektros jungiklį.
indaplovėje, nustatykite visą plovimo ciklą,
Gaubtą reikia nuolat valyti (bent jau taip pat
fi ltrą plaukite atskirai nuo kitų indų).
dažnai kaip ir prižiūrint riebalų fi ltrus), tiek
Susikaupusį vandenį nupilkite
iš vidaus, tiek ir iš išorės. Valymui naudoti
nepažeisdami fi ltro, tada nuimkite
šluostę, suvilgytą skystu neutraliu valikliu.
pagalvėlę, esančią plastmasiniame rėme,
Nenaudokite abrazyvinių valymo priemonių.
ir 10 minučių ją džiovinkite orkaitėje,
NENAUDOKITE SPIRITO!
įkaitintoje iki 100° C.
Dėmesio! Netinkamai valant prietaisą
Pagalvėlę keiskite kas 3 metus arba
bei nesilaikant fi ltrų keitimo normų
anksčiau, jei pastebėjote, kad audeklas
gali kilti gaisro pavojus. Todėl
pažeistas.
rekomenduojama laikytis pateiktų
nurodymų.
Gamintojas neprisiima jokios atsakomybės
už gaisrą bei galimus variklio gedimus,
kilusius dėl netinkamos priežiūros arba dėl
šių nurodymų nesilaikymo.
4.1 Nuo riebalų saugantis fi ltras - Turi
būti valomas vieną kartą per mėnesį
švelniais valikliais, rankiniu būdu ar
indaplovėje atitinkamoje temperatūroje ir
trumpuoju ciklu.
Plaunant metalinį nuo riebalų saugantį fi ltrą
indaplovėje, jis gali prarasti spalvą, bet jo
fi ltravimo savybės išliks nepakitusios .