AEG DK9660-M – page 3

Manual for AEG DK9660-M

Działanie okapu

Resetowanie wskaźnika nasycenia.

Okap jest wyposażony w panel sterowania z regulacją prędkości turbiny

Po wykonaniu konserwacji filtrów, wcisnąć klawisz A przez 3 sekundy aż do

zasysającej oraz włącznikiem oświetlenia przestrzeni roboczej pod okapem.

chwili, kiedy LED 1 lub 2 zaprzestaną świecić się.

W przypadku, gdy powietrze w pomieszczeniu kuchennym jest szczególnie

zanieczyszczone, należy używać okapu ustawionego na najwyższą

prędkość. Zaleca się uruchomienie okapu 5 minut przed przystąpieniem do

Konserwacja

gotowania jakichkolwiek potraw i pozostawienie go włączonym jeszcze

Uwaga! Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności czyszczenia lub

przez ok. 15 minut po zakończeniu gotowania.

konserwacji należy odłączyć okap od zasilania wyjmując wtyczkę z

gniazdka lub wyłączając główny wyłącznik zasilania.

Okap należy często czyścić, tak wewnątrz jak i na zewnątrz (przynajmniej z

tą samą częstotliwością, z którą wykonuje się czyszczenie filtrów

tłuszczowych) przy użyciu szmatki nawilżonej łagodnymi środkami. Nie

należy używać środków ściernych.

NIE STOSOWAĆ ALKOHOLU!

Uwaga: Nieprzestrzeganie przepisów dotyczących czyszczenia urządzenia i

Przyciski sterowania znajdują się na przednim panelu urządzenia:

wymiany filtrów powoduje powstanie zagrożenia pożarem. Zaleca się zatem

A. Przycisk OFF (przycisk wyłączony) – ON (przycisk włączony)

przestrzeganie podanych wskazówek.

Nacisnąć raz lub kilka razy, aby uzyskać właściwą funkcję:

Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne uszkodzenia

ON (przycisk włączony): okap nastawia ostatnio wybraną prędkość.

silnika lub pożary wynikające z nieprzestrzegania zasad konserwacji oraz

OFF (przycisk wyłączony): wszystkie funkcje nieaktywne

, z wyjątkiem

wzmiankowanych wyżej instrukcji.

oświetlenia.

B. Przycisk wyboru prędkości (mocy zasysania)

Nacisnąć ten przycisk raz lub kilka razy, aby wybrać najbardziej

Filtr przeciwtłuszczowy

odpowiednią prędkość (moc) zasysania (1Ę-Ę2Ę-Ę3).

Rys. 1-20

C. Wyświetlacz: pokazuje wybraną moc zasysania (1-2-3), sygnalizuje

Musi być czyszczony co najmniej raz w miesiącu, za pomocą środka

nasycenie filtrów (F).

czyszczącego nie żrącego, ręcznie lub w zmywarce w niskiej temperaturze i

D. Przycisk włączający prędkość intensywną.

krótkim cyklu mycia.

Po naciśnięciu tego przycisku okap będzie pracował z prędkością

Mycie w zmywarce metalowego filtra tłuszczowego może spowodować jego

intensywną przez około 5 minut, po czym powróci do uprzednio

nieznaczne odbarwienie, to jednak nie pogarsza parametrów jego pracy.

wybranej prędkości (od 1 do 3) lub wręcz wyłączy się, jeśli nie

wybrano wcześniej żadnej pr

ędkości. Aby wyjść z trybu intensywnego

Filtr na węgiel ( tylko dla wersji filtrującej)

przed upływem 5 minut, nacisnąć przycisk A lub przycisk B.

Rys. 19

E. Przycisk ON/OFF oświetlenia

Nasycenie filtra następuje po krótszym lub dłuższym okresie użytkowania w

W przypadku gdy okap lub komendy nie działają, zaleca się przerwanie

zależności od rodzaju kuchni i od regularności z jaką jest wykonywane

zasilania na co najmniej 5 sekund i ponowne włączenie.

czyszczenie filtra tłuszczowego. Wkład filtra powinien być w każdym razie

Następnie należy odczekać 15 sekund i sprawdzić, czy okap działa

wymieniony po upływie nie więcej niż czterech miesięcy.

prawidłowo.

NIE wolno myć lub regenerować filtra.

Type 150 - Filtr węglowy nadający się do mycia

Urządzenie do kontroli filtra tłuszczowego i filtra z aktywnym węglem.

Filtr węglowy może być myty co dwa miesiące w gorącej wodzie z

Ten typ okapu wyposażony jest w urządzenie sygnalizujące konieczność

odpowiednimi detergentami lub w zmywarce w temperaturze 65°( w

wymiany filtra tłuszczowego lub filtra z aktywnym węglem (sprzedany z

wypadku mycia w zmywarce zastosować cykl pełny bez naczyń w zmywarce

filtrem z aktywnym węglem przez firmę produkcyjną wyspecjalizowaną w

).

urządzeniach ssących).

Nadmiar wody należy ostrożnie usunąć, tak aby nie uszkodzić filtra, potem

Ten typ okapu dostarczany jest, przez producenta, bez filtra z aktywnym

wyjąć wkład znajdujący się wewnątrz osłony plastikowej i włożyć

go do

węglem, dlatego też kontrolka nasycania jest wyłączona.

piekarnika na dziesięć minut w temperaturze 100° aby wysuszyć go

W przypadku, kiedy chce się używać okap z filtrem węglowym należy

całkowicie.

aktywować kontrolk

ę nasycania filtra węglowego w następujący sposób:

Wkład należy wymieniać co trzy lata lub za każdym razem gdy materiał jest

Okap musi być ustawiony w pozycji “OFF”.

uszkodzony.

Wcisnąć jednocześnie przyciski B i D przez trzy sekundy, LED F zapala się i

Type 60/80 - Filtr węglowy NIE nadający się do mycia.

zaczyna świecić się LED szybkości 1, po upływie 1 sekundy zaczyna świecić

Nasycenie filtra następuje po krótszym lub dłuższym okresie użytkowania w

się również LED szybkości 2 a system emituje sygnał akustyczny (-Beep-)

zależności od rodzaju kuchni i od regularności z jaką jest wykonywane

wskazujący wykonanie ustawienia.

Aby usunąć sygnalizację filtra węglowego wcisnąć jednocześnie przyciski B i

czyszczenie filtra tłuszczowego. Wkład filtra powinien być w każdym razie

D przez trzy sekundy, LED F zapala się i zaczyna świecić się LED szybkości

wymieniony po upływie nie więcej niż czterech miesięcy.

1 (filtr tłuszczowy) oraz LED szybkości 2, po upływie 1 sekundy będzie

NIE wolno myć lub regenerować filtra.

świecić się tylko LED szybkości 1, system emituje sygnał akustyczny (-Beep-

) wskazujący wykonanie ustawienia.

Wymiana lampek

Rys. 21

LED (1) sygnalizacji nasycenia filtra tł

uszczowego.

Świecenie się LED szybkości 1 ostrzega operatora, że filtry tłuszczowe

Przed przystąpieniem do jakichkolwiek operacji związanych z konserwacją

muszą być umyte.

urządzenia, należy odłączyć okap od zasilania energią elektryczną.

Należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi konserwacji filtrów

Uwaga! Nie dotykać żarówek dopóki są gorące.

tłuszczowych odnośnie ich czyszczenia.

Należy stosować wyłącznie żarówki halogenowe o maksymalnej mocy 20 W

- 12 V - G4. Nie należy dotykać żarówek rękami.

LED (2) sygnalizacji nasycenia filtra z aktywnym węglem.

Świecenie się LED szybkości 2 ostrzega operatora, że filtr węglowy musi być

umyty lub wymieniony.

Należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi mycia lub wymiany filtra

węglowego.

41

HU - Felszerelési és használati utasítás

Ezen kézikönyv utasításait szigorúan be kell tartani. Az itt feltüntetett

Használat

utasítások be nem tartásából származó bármilyen hiba, kár vagy tűzesettel

kapcsolatban a gyártó felelősséget nem vállal. Az elszívó kizárólag

háztartási felhasználásra készült.

Az elszívó külső elvezetésű elszívó

vagy belső visszaforgatésos

szűrős

üzemmódban is használható.

Figyelmeztetés

Az elszívó szűrős üzemmódú használatához a szénfiltert a készülékbe kell

Figyelem! A készüléket mindaddig ne kösse be az elektromos hálózatba,

helyezni (típustól függően egy, vagy két szűrő szükséges).

amíg a beszerelést teljesen be nem fejezte.

Általában a szénfilter nem tartozék, külön szükséges megvásárolni.

Takarítás vagy karbantartás előtt minden esetben kösse ki az elszívót az

Megjegyzés: Néhány típushoz a szénfilter csomagban jár, a

elektromos hálózatból a villásdugó kihúzása vagy a lakás fő biztosítékának

márkaképviselettől való beszerzés előtt kérjük ellenőrizze, hogy nincs-e már

lecsapása révén.

beszerelve, vagy a csomagolóanyagban elhelyezve a filter.

Valamennyi üzembe helyezési és karbantartási művelethez használjon

védőkesztyűt.

Felszerelés

A készülék nem arra készült, hogy gyermekek, vagy csökkent fizikai vagy

A főzőkészülék felülete és a konyhai szagelszívó legalsó része közötti

elmebeli képességekkel rendelkező, tapasztalatok és ismeretek híján levő

minimális távolság nem lehet kisebb, mint 50cm elektromos főzőlap, és

emberek használják, hacsak nem a biztonságukért felelős személy

65cm gáz vagy vegyes tüzelésű főzőlap esetén.

felügyelete alatt, vagy ha ez a személy a készülék használatát megtanította.

Ha a gázfőzőlap beszerelési utasításában ennél nagyobb távolság szerepel,

Ügyeljenek a kisgyermekekre, nehogy a készülékkel játsszanak.

azt kellfigyelembe venni.

Az elszívót szabályosan felszerelt rács nélkül soha ne használja!

A hálózati feszültségnek azonosnak kell lennie a konyhai páraelszívó

A konyhai páraelszívót SOHA nem szabad lerakó felületnek használni,

belsejében elhelyezett műszaki adattáblán feltüntetett feszültséggel. Ha az

kivéve, ha kifejezetten fel van tüntetve ez a lehetőség.

elszívó rendelkezik villásdugóval, csatlakoztassa egy hozzáférhető helyen

A helyiségnek elegendő szellőzéssel kell rendelkeznie, amennyiben a

elhelyezett, az érvényben lévő szabványoknak megfelelő dugaszoló

konyhai elszívót gáz és más tüzelőanyaggal műdtetett készülékekkel

aljzathoz, akár a beszerelést követően is. Ha nem rendelkezik

egyidőben használják.

csatlakozódugóval (közvetlen csatlakozás a hálózathoz) vagy a dugaszoló

Az elszívott levegőt nem szabad olyan kéménybe, füstcsőbe vezetni,

aljzat nem hozzáférhető, szereljen fel egy szabványos, kétpólusú

amelyet gáz vagy más tüzelőanyagok égéstermékeinek elvezetésére

megszakítót akár a beszerelést követően is, amely III. túláram-kategória

használnak.

esetén biztosítja a hálózatról való teljes leválasztását, a telepítési

Az elszívó alatt szigorúan tilos flambírozott ételeket készíteni.

szabályoknak megfelelően.

A nyílt láng használata károsítja a filtereket, tűzveszélyt okozhat, ezért

Figyelem! mielőtt az elszívó áramkörét visszaköti a hálózatba és ellenőrzi,

minden esetben kerülni kell.

hogy az elszívó helyesen működik-e, mindig ellenőrizze azt is, hogy a

Bő zsiradékban sütni csak ellenőrzés mellett szabad, nehogy a túlhevült olaj

hálózati vezeték beszerelése szabályos-e.

vagy zsír meggyulladjon.

A hozzáférhetőszek erősen felmelegedhetnek, ha a fősre szolgáló

készülékekkel együtt használja azokat.

A füstelvezetésre vonatkozó műszaki és biztonsági intézkedések

tekintetében szigorúan be kell tartani a helyi illetékes hatóságok előírásait.

Az elszívót gyakran kell tisztogatni, mind belülről, mind kívülről. (LEGALÁBB

HAVONTA EGYSZER, minden esetben betartva ezen kézikönyvben

kifejezetten előírt karbantartási utasításokat.)

Az elszívó tisztántartására, valamint a filterek cseréjére és tisztítására

vonatkozó előírások be nem tartása tűzveszélyt okoz.

A páraelszívót ne használja szabályosan beszerelt izzólámpa nélkül, mert

áramütés veszélye léphet fel.

A kézikönyvben szereplő utasítások be nem tartásából következő

kellemetlenségekért, károkért vagy tűzesetekért a gyártó nem vállal

felelősséget..

A készüléken található jelzés megfelel az elektromos és elektronikus

berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK európai irányelvben (WEEE)

foglalt előírásoknak.

A hulladékká vált termék szabályszerű elhelyezésével Ön segít elkerülni a

környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos azon esetleges negatív

következményeket, amelyeket a termék nem megfelelő hulladékkezelése

egyébként okozhatna.

A terméken vagy a termékhez mellékelt dokumentumokon feltüntetett

jelzés arra utal, hogy ez a termék nem kezelhető háztartási

hulladékként. Ehelyett a terméket a villamos és elektronikus berendezések

újrahasznosítását végző telephelyek valamelyikén kell leadni.

Kiselejtezéskor a hulladékeltávolításra vonatkozó helyi környezetvédelmi

előírások szerint kell eljárni.

A termék kezelésével, hasznosításával és újrahasznosításával kapcsolatos

bővebb tájékoztatásért forduljon a lakóhelye szerinti polgármesteri

hivatalhoz, a háztartási hulladékok kezelését végző társasághoz vagy ahhoz

a bolthoz, ahol a terméket vásárolta.

42

Karbantartás

Működése

Figyelem! Takarítás vagy karbantartás előtt minden esetben kösse ki az

Az elszívó szíváserősség-szabályozóval és főzőlapvilágítás-kapcsolóval

elszívót az elektromos hálózatból a villásdugó kihúzása vagy a lakás fő

ellátott kezelőpanellel rendelkezik.

biztosítékának lecsapása révén.

Amikor a konyhában különösen nagy a párakoncentráció, használja a

Az elszívót gyakran kell tisztítani, mind belülről, mind kívülről (legalább olyan

nagyobb sebességet. Javasoljuk, hogy főzés előtt 5 perccel kapcsolja be az

gyakran, mint a zsírszűrő filterek tisztítását). A tisztításhoz használjon

elszívót, és a főzés befejezése után 15 percig működtesse tovább.

semleges folyékony mosószerrel átitatott nedves ruhát. Kerülje a súrolószert

tartalmazó mosószerek használatát.

NE HASZNÁLJON ALKOHOLT!

Figyelem! Az elszívó tisztán tartására, valamint a filterek cseréjére

vonatkozó előírások be nem tartása tűzveszélyt okoz. Ezért felhívjuk

figyelmét, hogy tartsa be az utasításokat.

A helytelen karbantartás, vagy a fent említett utasítások be nem tartása miatt

A front panel vezérlőgombjai:

a motorban esetleg bekövetkező károk vagy tűzesetek miatt semmiféle

A. OFF gomb (gomb kikapcsolva) - ON (gomb világít)

felelősséget nem vállalunk.

A kívánt funkció beállításához nyomja meg egyszer vagy többször:

ON (gomb világít): laz elszívó a legutolsó kiválasztott fokozatot állítja

be.

Zsírszűrő filter

OFF gomb kikapcsolva): minden funkció kikapcsolva

a világítást

ábra 1-20

kivéve.

Havonta egyszer nem agresszív tisztítószerrel, kézzel vagy

B. Sebességválasztó gomb (elszívási erősség)

mosogatógépben, alacsony hőfokon és rövid ciklussal el kell mosogatni.

A megfelelő (1 - 2 - 3 ) elszívó sebesség (teljesítmény)

Mosogatógépben történő mosogatás a zsírszűrő elszínezősét okozhatja,

kiválasztásához nyomja meg egyszer, vagy többször.

de ez nem változtat hatékonyságán.

C. Kijelző: a kiválasztott elszívó teljesítményt (1-2-3), valamint a

szűrők telítettségi állapotát (F) jelzi.

Szénfilter (csak keringtetett változat esetén)

D. Intenzív sebesség gomb.

ábra 19

Az első beállításnál az intenzív sebesség cca 5 percig marad beállítva,

A szénfilter telítődése többé vagy kevésbé hosszú idő alatt történik meg, a

melynek végeztével az elszívó visszatér az előzőleg választott

tűzhely típusától és a zsírszűrő tisztogatásának rendszerességétől függően.

sebességre (1 - 3) vagy akár le is áll, amennyiben előzőleg nem volt

Mindenképpen cserélni kell a betétet legalább négyhavonként.

sebesség kiválasztva. Az intenzív fokozat 5 perces idejének lejárta

NEM lehet kimosni vagy regenerálni

előtti leállításához nyomja meg az A vagy B gombokat.

E. Világítás ON/OFF gomb

Type 150 - Mosható aktív szénfilter.

A szénfiltert kéthavonta lehet elmosni meleg vízben és megfelelő

Amennyiben az elszívó, vagy a vezérlőgombok nem működnének, ajánlatos

mosószerrel, vagy mosogatógépben 65 °C-on (mosogatógépben történő

a készüléket legalább 5 másodpercig lekapcsolni, majd újraindítani. Várjon

mosás esetén teljes mosogatási ciklust végezzen, edények nélkül).

ezután 15 másodpercet, majd ellenőrizze, hogy megfelelően műdik-e az

A felesleges vizet a filter megrongálása nélkül távolítsa el, majd vegye ki a

elszívó.

műanyag keret belsejében található matracszerű betétet és végleges

szárítás céljából 10 percre tegye a sütőbe 100 °C-on.

Zsírfilter és aktív szénszűrő ellenőrző kijelző

A matracszerű betétet 3 évenként, valamint károsodása esetén ki kell

Ez az elszívó típus rendelkezik egy olyan eszközzel, mely kijelzi, ha a

cserélni.

zsírfilter vagy az aktív szénszűrő tisztítása szükséges (megvásárolható az

elszívó berendezésekre szakosodott aktív szénszűrőt gyártó cégeknél).

Type 60/80 - NEM Mosható aktív szénfilter.

Ez az elszívó típus gyárilag aktív szénszűrő nélkül kerül forgalomba, emiatt

A szénfilter telítődése többé vagy kevésbé hosszú idő alatt történik meg, a

a telítettség kijelző lámpa deaktiválva van.

tűzhely típusától és a zsírszűrő tisztogatásának rendszerességétől függően.

Amennyiben szénszűr

ővel szeretné használni az elszívót, akkor aktiválja a

Mindenképpen cserélni kell a betétet legalább négyhavonként.

szénszűrő telítettség kijelző érzékelőt, az alábbiak szerint:

NEM lehet kimosni vagy regenerálni

Az elszívót állítsa “OFF” állapotba.

Nyomja meg és tartsa egyszerre lenyomva a B és D gombokat, az F LED

Égőcsere

kigyullad és villogni kesz az 1^ sebesség, majd 1 másodperc múlva a 2^

ábra 21

sebességet jelző LED is és a rendszer hangjelzéssel (-Beep-) nyugtázza az

Bármilyen karbantartási munka megkezdése előtt szüntesse meg az elszívó

új beállítást.

áramellátását, kösse ki a hálózatból.

A szénszűrő kijelzés deaktiválásához nyomja meg egyszerre és tartsa

Figyelem! Mielőtt a lámpákhoz érne, győződjön meg róla, hidegek-e.

lenyomva 3 másodpercig a B és D gombokat, az F LED ekkor felgyullad és

Csak 12V - 20W max - G4 halogén égőket használjon, vigyázzon arra, hogy

villogni kezd az 1^ sebesség kijelző (zsírfilter) és a 2^ sebességé, majd 1

kézzel ne érjen hozzájuk.

másodperc múlva csak az 1^ sebességkijelző, a rendszer hangjelzéssel (-

Beep-) nyugtázza a beállítás megtörténtét.

Led (1) zsírfilter telítettség kijelzései

Az 1. sebességi fokozatjelző villogása figyelmeztet a zsírfilter tisztítás

szükségességére.

Olvassa el figyelmesen a zsírfilter karbantartási és tisztításii útmutatást.

Led (2) aktív szénfilter telítettség kijelzései

Az 2. sebességi fokozatjelző villogása figyelmeztet a szénszűrő mosásának

vagy cseréjének szükségességére.

Olvassa el figyelmesen a szénmzűrő karbantartási és tisztításii útmutatást.

Telítettség kijelzés visszaállítása

A filterek karbantartási munkálatainak végeztével tartsa lenyomva 3

másodpercig az A gombot, míg az 1-es vagy 2-es LED villágása meg nem

szűnik.

43

RO - INSTRUCTII DE MONTAJ SI FOLOSIRE

Urmăriţi îndeaproape instrucţiunile conţinute în acest manual.

Utilizarea

Producătorul îşi declină orice responsabilitate în cazul daunelor sau

Hota a fost realizată pentru a fi utilizată în versiunea aspirantă cu evacuare

incendiilor provocate aparatului şi derivate dintr-o utilizare incorectă şi din

nerespectarea instrucţiunilor conţinute în acest manual. Hota a fost

proiectată excluziv pentru uz casnic.

externă

sau în versiunea filtrantă cu recirculare internă .

Pentru a utiliza hota în versiune filtrantă, este necesar să instalaţi filtrul cu

carbon (unul sau două în funcţie de model).

În general filtrul cu carbon trebuie să-l cumpăraţi.

Avertismente

Notă: la unele modele filtrul cu carbon este furnizat din dotare; înainte de a

Atenţie: Nu conectaţi aparatul la reţeaua electrică până când nu aţi terminat

contacta vânzătorul autorizat pentru a achiziţiona filtrul, verificaţi dacă acesta

de montat toată instalaţia.

este deja montat pe hotă sau dacă se află în interiorul ambalajului.

Înainte de orice intervenţie de curăţenie şi întreţinere, deconectaţi hota de la

reţeaua electrică, scoţând ştecherul sau deconectând întrerupătorul general

al locuinţei.

Instalarea

Pentru toate operaţiile de instalare și întreţinere utilizaţi mănuși de protecţie.

Distanţa minimă între suprafaţa suportului recipientelor pe dispozitivul de

Aparatul nu este destinat pentru a fi folosit de către copii sau persoane cu

gătit şi partea de jos a hotei nu trebuie să fie mai mică de 50cm în cazul

capacităţi fizice senzoriale şi mentale reduse sau care nu au experienţa şi

maşinilor de gătit electrice, şi de 65cm în cazul maşinilor de gătit cu gaz sau

cunoştinţa adecvată, numai în cazul în care acestea sunt sub supraveghere

mixte.

sau le sunt date instrucţiunile de folosire a aparaturii de către o persoană

Dacă instrucţiiunile dispozitivului de gătit cu gaz specifică o distanţă mai

responsabilă cu siguranţa acestora.

mare, este necesar să ţineţi cont de aceasta.

Copiii trebuie să fie supravegheaţi pentru a fi siguri că nu se joacă cu

Tensiunea din reţea trebuie să corespundă cu tensiunea la care se referă

aparatura.

eticheta situată în interiorul hotei. Dacă este prevăzută cu ştecher conectaţi

Nu folosiţi niciodată hota fără montajul corect al grilei!

hota la o priză conform cu normele în vigoare, poziţionată într-o zona

Hota nu trebuie folosită NICIODATĂ ca suprafaţă de aşezare numai în cazul

accesibilă şi după instalare. Dacă nu este prevăzută cu ştecher (conexiunea

în care este indicat în mod specific.

este direct la reţea) sau ştecherul nu este poziţionat într-o zonă accesibilă ş

i

Localul trebuie să fie destul de ventilat, când hota de bucătărie se foloseşte

după instalare, aplicaţi un întrerupător bipolar la normă care să asigure

împreună cu alte aparate cu combustie de gaz sau alţi combustibili.

deconectarea completă de la reţea în condiţiile categoriei de supratensiune

Aerul aspirat nu trebuie să treacă printr-o conductă folosită pentru eliminarea

III, conform regulilor de instalare.

fumul produs de aparatele cu combustie de gaz sau alţi combustibili.

Atenţie! înainte de a efectua conectarea circuitului hotei la alimentaţia din

Este absolut interzis pregătirea sub hotă a mâncărurilor cu flamă.

reţea şi de a verifica funcţionarea corectă, controlaţi totdeauna dacă cablul a

Folosirea flăcării libere poate dăuna filtrele şi poate crea incendii, aşadar

fost montat în mod corect.

trebuie evitată în orice caz.

Friptura trebuie făcută sub control pentru a evita ca uleiul prea încălzit să se

aprindă.

Părţile componente cu care am putea intra in contact se pot încălzi

considerabil în momentul în care se folosesc împreună cu aparatura pentru

pregătit mâncarea.

În ceea ce privesc măsurile tehnice şi de siguranţă care trebuie să

fie

adoptate pentru evacuarea fumurilor este strict necesar să respectaţi

regulamentele în vigoare şi să apelaţi la autorităţile competente locale.

Hota trebuie să fie curăţată tot des atât în interior cât şi în exterior (CEL

PUŢIN ODATĂ PE LUNĂ, respectând în mod expresiv toate indicaţiile

redate în instrucţiunile de întreţinere reproduse în acest manual)

Nerespectarea normelor de curăţare a hotei precum şi neînlocuirea sau

necurăţarea filtrelor poate crea la riscuri de incendii.

Nu folosiţi niciodată hota fără montajul corect al becurilor pentru a nu crea

riscuri de scurtcircuit.

Firma îşi declină orice responsabilitate pentru eventualele pagube, daune

sau incendii provocate de aparatură ce provin din nerespectarea

instrucţiunilor redate în acest manual.

Acest aparat este marcat în conformitate cu Directiva Europeană

2002/96/CE referitoare la Deşeurile de Echipament Electric şi Electronic

(WEEE).

Asigurându-vă că acest produs este eliminat în mod corect, contribuiţi la

prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi

sănătăţii persoanelor, consecinţe care ar putea fi provocate de aruncarea

necorespunz

ătoare la gunoi a acestui produs.

Simbolul de pe produs, sau de pe documentele care însoţesc

produsul, indică faptul că acesta nu poate fi aruncat împreună cu deşeurile

menajere. Trebuie predat la punctul de colectare corespunzător, pentru

reciclarea echipamentului electric şi electronic.

Aruncarea la gunoi a aparatului trebuie făcută în conformitate cu normele

locale pentru eliminarea deşeurilor.

Pentru informaţii mai detaliate privind eliminarea, valorificarea şi reciclarea

acestui produs, vă rugăm să contactaţi administraţia locală, serviciul de

eliminare a deşeurilor menajere sau magazinul de unde aţi cumpărat

produsul.

44

Întreţinerea

Funcţionarea

Atenţie! Înainte de orice intervenţie de curăţenie şi întreţinere,

Hota este dotată cu un panou de comandă, de la care se modifică viteza de

deconectaţi hota de la reţeaua electrică, scoţând ştecherul sau

aspiraţie şi se declanşează aprinderea becurilor pentru iluminarea blatului de

deconectând întrerupătorul general al locuinţei.

aragaz.

Hota trebuie curăţată frecvent (cel puţin cu aceeaşi frecvenţă cu care se

Se recomandă o viteza crescută, în special în cazul unei concentraţii mari de

curăţă filtrele anti-grăsime), fie în interior cât şi în exterior. Pentru curăţare

vapori în bucătărie. Vă sfătuim să o lăsaţi să aspire 5 minute înainte de a

folosiţi un material îmbibat cu detergenţi lichizi neutri. Evitaţi folosirea

demara procesul de coacere şi de a o lăsa în funcţiune, la închiderea

produselor pe bază de abrazivi NU FOLOSIŢI ALCOOL!

procesului de coacere, pentru încă 15 minute (aproximativ).

Atenţie: Nerespectarea normelor de curăţare a hotei şi de înlocuire a filtrelor

conduce la potenţiale riscuri de incendii. Vă sfătuim să respectaţi

îndeaproape instrucţiunile prezente în acest manual.

Producătorul îşi declină orice responsabilitate în cazul daunelor la motor sau

incendiilor provocate aparatului şi derivate dintr-o utilizare sau întreţinere

incorectă precum ş

i din nerespectarea instrucţiunilor conţinute în acest

manual.

Comenzile pe latura frontală a aparatului:

A. Tasta OFF (tasta stinsă) - ON (tasta aprinsă)

Filtru anti-grăsimi

Apăsaţi o dată sau de mai multe ori pentru a obţine funcţia dorită:

Fig. 1-20

ON (tasta aprinsă): hota configurează ultima viteză selectată.

Trebuie curăţat o dată pe lună cu detergenţi neabrazivi, manual sau utilizând

OFF (tasta stinsă): toate funcţiile dezactivate

cu excepţia iluminării.

maşina de spălat vase, la temperaturi scăzute şi folosind un program scurt.

B. Tasta de selectare a vitezei (putere de aspirare)

Filtrul metalic anti-grăsimi, spălat cu maşina de spălat vase se poate

Apăsaţi această tastă o dată sau de mai multe ori pentru a alege

decolora, dar nu-şi va pierde caracteristicile de filtrare.

viteza (puterea) de aspirare mai corespunzătoare (1 - 2 - 3 ).

C. Display: vizualizează putere de aspirare selectată (1-2-3),

semnalizează saturaţia filtrelor (F).

Filtru de cărbune (numai pentru versiunea filtrantă)

D. Tasta introducere viteză intensivă.

Fig. 19

După introducere, viteza intensivă va rămâne în funcţie timp de

Saturaţia filtrului de cărbune depinde de folosirea mai mult sau mai puţin

aproximativ 5 minute, după care hota va reveni la viteza anterior

prelungită a tipului de maşina de gătit precum şi de curăţarea regulară a

selectată (de la 1 la 3) sau se chiar stinge dacă în prealabil nu fusese

filtrului pentru grăsime. În orice caz, cartuşul filtrului trebuie înlocuit cel mult

selectată nicio viteză. Pentru a dezactiva viteza intensivă înainte de a

la fiecare patru luni.

fi trecut cele 5 minute apăsaţi tasta A sau tasta B.

NU-l spălaţi sau refolosiţi

E. Tasta ON/OFF lumină

Type 150 - Filtru cu carbon activ lavabil

În cazul în care hota sau comenzile nu funcţionează se recomandă

Filtrul cu carbon poate fi spălat la fiecare două luni cu apă caldă şi detergenţi

întreruperea alimentării timp de cel puţin 5 secunde şi apoi reporniţi.. Apoi

adecvaţi sau în maşina de spălat vase la 65°C (în cazul spălării în maşina

aşteptaţi 15 secunde şi verificaţi dacă hota funcţionează corect.

de spălat vase, efectuaţi ciclul complet de spălare fără a introduce vase în

interior).

Dispozitiv pentru controlul filtrului grăsimi şi filtrului cu carbon activ

Îndepărtaţi excesul de apă fără a deteriora filtrul, apoi scoateţi tamponul

Acest tip de hotă este prevăzut pentru un dispozitiv care semnalizează când

amplasat în interiorul cadrului de plastic şi aşezaţi-l în cuptor timp de 10

filtrul de grăsimi sau filtrul cu carbon trebuie să fie curăţat (vândut cu filtrul cu

minute la 100°C pentru uscarea definitivă.

carbon activ de către firma producătoare specializată în aparate de aspirat).

Înlocuiţi tamponul o dată la 3 ani sau la deteriorarea ţesăturii.

Acest tip de hotă este livrat de fabricant fără filtrul cu carbon activ aşadar

ledul de saturaţie este dezactivat.

Type 60/80 - Filtru cu carbon activ NElavabil

În cazul în care se doreşte utilizarea hotei cu filtru cu carbon, atunci activaţi

Saturaţia filtrului de cărbune depinde de folosirea mai mult sau mai puţin

ledul de saturaţie a filtrului cu carbon după cum urmează:

prelungită a tipului de maşina de gătit precum şi de curăţarea regulară a

Hota trebuie configurată pe “OFF”.

filtrului pentru grăsime. În orice caz, cartuşul filtrului trebuie înlocuit cel mult

Apăsaţi simultan tastele B şi D timp de trei secunde, LEDUL F se aprinde şi

la fiecare patru luni.

începe să pâlpâie ledul vitezei 1, după o secundă pâlpâie şi ledul vitezei 2

NU-l spălaţi sau refolosiţi

iar sistemul emite un semnal sonor (-Beep-) pentru a indica configurarea

stabilită.

Înlocuirea becurilor

Pentru a elimina semnalizarea filtrului cu carbon apăsaţ

i simultan tastele B şi

Fig. 21

D timp de trei secunde, LEDUL F se porneşte şi începe să pâlpâie ledul

Deconectaţi hota de la reţeaua electrică.

vitezei 1 (filtru de grăsimi), şi ledul vitezei 2, după o secundă va pâlpâi doar

Atenţie! Înainte de a atinge becurile, asiguraţi-vă că nu au o temperatură

ledul vitezei 1, sistemul emite un semnal sonor (-Beep-) pentru a indica

ridicată.

configurarea stabilită.

Folosiţi doar becuri halogene de 12V -20W max - G4, având grijă să nu le

atingeţi cu mâna.

Led (1) de semnalizare saturaţie filtru de grăsimi

Aprinderea intermitentă a ledului vitezei 1 avertizează operatorul că filtrele

de grăsimi trebuie să fie spălate.

Citiţi cu atenţie instrucţiunile privind întreţinerea filtrelor grăsimi pentru

curăţarea acestora.

Led (2) de semnalizare saturaţie filtru cu carbon activ

Aprinderea intermitentă a ledului vitezei 2 avertizează operatorul că filtrul

carbon trebui spălat sau înlocuit.

Citiţi cu atenţie instrucţiunile privind spălarea sau înlocuirea filtrului cu

carbon.

Refacerea indicatorului de saturaţie

După executarea întreţinerii filtrelor, ţineţi apă

sată tasta A timp de 3 secunde

până când LEDUL 1 sau 2 încetează să mai pâlpâie.

45

HR - Uputstva za montažu i za uporabu

Strogo se pridržavajte uputstava koje donosi ovaj priručnik. Otklanjamo

Da biste koristili kuhinjsku napu u filtracijskoj verziji trebate instalirati

bilo kakvu odgovornost za eventualne nezgode,smetnje ili požar na aparatu

karbonski filtar(jedan ili dva s obzirom na model koji imate).

koji proizlaze iz nepoštivanja uputstava koje donosi ovaj priručnik. Kuhinjska

Obično se karbonski filtar treba kupiti.

napa je projektirana isključivo za kućansku uporabu.

Napomena: karbonski filtar se prilaže zajedno sa nekim modelima i zato

prije nego što kontaktirate ovlaštenog trgovca radi kupovine istog, uvjerite se

da nije već montiran na kuhinjskoj napi ili postavljen u ambalažnom

materijalu.

Upozorenja

Pozor! Ne priključujte aparat na električnu mrežu sve dok niste kompletno

završili sa instaliranjem.

Postavljanje

Prije bilo kakvog čćenja ili održavanja, iskopčajte kuhinjsku napu s

Minimalna udaljenost između podloge za posude na uređaju za kuhanje i

električne mreže vadeći utikač ili isključujući opći kućni prekidač/sklopku.

najnižeg dijela kuhinjske nape ne smije biti niža od 50cmkada se radi o

Ovaj aparat nije namijenjen uporabi od strane djece ili osoba koje imaju

električnim štednjacima ,a 65cmu slučaju plinskih štednjaka ili mješovitih.

smanjene fizičke,mentale ili osjetne sposobnosti, i kojima nedostaje iskustva

Ukoliko uputstva za instalaciju aparata na plin govore da je potrebno

i saznanja osim ako oni nisu nadgledani i obučeni kako upotrebljavati aparat

održavati veću udaljenost, trebate ih se pridržavati.

od osoba koje su odgovorne za njihovu sigurnost.

Napon mreže treba odgovarati naponu koji je naveden na etiketi

Trebate paziti na djecu da se ne igraju s aparatom .

karakteristika koji se nalazi u unutrašnjosti kuhinjske nape.Ukoliko ima

Na upotrebljavajte nikada kuhinjsku napu bez da je pregrada ili mrežica

utikač, povežite kuhinjsku napu s jednim utikačem koja je u skladu s

pravilno montirana!

propisima na snazi i koji je postavljen na pristupačnom mjestu čak i nakon

Ne upotrebljavajte NIKADA napu kao podlogu na koju ćete polagati

instalacije. Ako nije opremljen utikačem (direktno povezivanje s mrežom) ili

predmete ukoliko to nije jasno naglašeno.

utikač nije postavljen na pristupačnom mjestu, čak i nakon instalacije

Prostorija treba imati dovoljno provjetravanje, kada je kuhinjska napa

postavite dvopolan prekidač koji je u skladu s propisima i koji osigurava

upotrebljavana istovremeno s drugim aparatima na plinski pogon ili na drugo

kompletno iskopčavanje s mreže u uvjetima kategorije br.3 o previsokom

gorivo.

naponu , u skladu s pravilima o instalaciji.

Zrak koji se usisava ne smije biti proveden u cijev koja se koristi za

Upozorenje! Prije nego što ponovno povežete kružni put kuhinjske nape s

izbacivanje dimova koje proizvode ostali aparati na plinski pogon ili drugo

napajanjem mreže te provjerite pravilno funkcioniranje , uvijek dobro

gorivo.

kontrolirajte je li kabl mreže bio pravilno montiran.

Strogo se zabranjuje pripremanje hrane na plamenu ispod nape.

Korištenje nekontroliranog plamena je štetno za filtre te može izazvati požar

,u svakom slučaju bi ga trebalo izbjegavati.

Držite pod kontrolom postupak pri prženju kako biste izbjeglii da se

pregrijano ulje zapali.

Neki dijelovi se mogu znatno zagrijati kada se koriste zajedno sa aparatima

za kuhanje.

Što se tiče tehničkih mjera kojih se treba pridržavati s obzirom na dimove,

strogo se pridržavajte pravilnika nadležnih lokalnih vlasti .

Kuhinjska napa se treba često čistiti i prati i izvana i iznutra (BAREM

JEDANPUT NA MJESEC, poštivajte sve ono što je navedeno u uputstvima

za održavanje koje donosi ovaj priručnik).

Ne poštivanje propisa o čćenju nape i zamjene i čćenja filtra povećava

opasnost od požara.

Ne upotrebljavajte niti ostavljajte kuhinjsku napu bez da ste pravilno montirali

lampe jer postoji rizik od električnog udara.

Otklanjamo bilo kakvu odgovornost radi eventualnih neprilika,štete ili požara

koje bi mogao izazvati aparat a koje proizlaze iz nepoštivanja uputstava

koje donosi ovaj priručnik.

Ovaj aparat je označen u skladu s Europskim pravilima 2002/96/EC, Waste

Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Provjerite jeste li odveli na

otpad ovaj proizvod u skladu s lokalnim pravilima, korisnik doprinosi

spre

čavanju i uklanjanju eventualnih negativnih posljedica za okolinu i za

zdravlje.

Ovaj simbol

na proizvodu ili na dokumentaciji koja ga prati govori

da ovaj proizvod ne smije tretiran kao ostali kuhinjski otpad nego treba biti

odveden na odgovarajući sabirni centar gdje se odbacuju električni i

elektronski uređaji. Odbacite takve uređaje tako da se pridržavate lokalnih

pravila za uklanjanje otpadaka. Za dobijanje daljnjih informacija o

odbacivanju ovakvih aparata, obratite se lokalnim uredima, sabirnim

mjestima za sakupljanje otpada ili trgovini u kojoj ste kupili ovaj proizvod.

Korištenje

Kuhinjska napa je proizvedena da bi se koristila u usisnoj verziji sa

izbacivanjem vani

ili filtracijskoj verziji sa unutrašnjim kruženjem

.

46

Funkcioniranje

Vraćanje u prethodno stanje indikatora zasićenja

Napa ima upravljačku ploču s kontrolom brzine isisivanja i kontrolom paljenja

Nakon što ste obavili održavanje filtara, držite pritisnutom tipku A u trajanju

svjetla za osvjetljenje površine za kuhanje.

od 3 sekunde sve dok IND.SVJETLA 1 ili 2 ne prestanu bliještiti.

Upotrebljavajte veću brzinu u slučaju velikog prisustva pare u kuhinji.

Savjetujemo da uključite usisavanje 5 minuta prije nego što počnete s

Održavanje

kuhanjem i da ostavite da djeluje nakon što ste završili s kuhanjem za još

Upozorenje! Prije bilo kakvog postupka čćenja ili održavanja,

otprilike 15 minuti.

iskopčajte kuhinjsku napu od napajanja strujom na način da izvadite

utičnicu ili isključite opći prekidač kuće.

Kuhinjska napa se treba često čistiti ( barem isto tako često kao i filtri za

uklanjanje masnoće), u unutrašnjosti i izvana. Koristite ovlaženu krpu s

neutralnim deterdžentima u tekućem stanju.

Izbjegavajte uporabu proizvoda koji bi mogli grebati.

NE KORISTITE ALKOHOL!

Komande na prednjem dijelu aparata:

Pozor: Nepoštivanje pravila o čćenju aparata i pravila o zamjeni filtara

A. Tipka OFF (tipka isključena) - ON (tipka uključena)

povećava rizik od požara. Stoga se preporučuje poštivanje sugeriranih

Pritisnite jedan ili više puta da biste postigli željenu funkciju:

uputstava.

ON (tipka uključena): kuhinjska napa namješta zadnju odabranu

Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualne kvarove na motoru, požar

brzinu.

izazvan neodgovarajućim održavanjem ili nepoštivanjem navedenih

OFF (tipka isključena): sve su funkcije onesposobljene

osim rasvjete.

upozorenja.

B. Tipka za odabir brzine (jačina usisavanja)

Pritisnite ovu tipku jedan ili više puta da biste odabrali najprikladniju

Filtar za masnoću

brzinu (jačinu) usisavanja (1 - 2 - 3 ).

Slika 1-20

C. Display: vizualizira jačinu odabranog usisavanja (1-2-3), signalizira

Taj filtar morate čistiti jednom mjesečno, upotrijebivši neagresivne

zasićenje filtara (F).

deterdžente, bilo ručno ili u stroju za pranje posuđa, u kojem slučaju morate

D. Tipka za pokretanje intenzivne brzine.

izabrati program pranja s kratkim ciklusom i na niskoj temperaturi.

Jedan put kada se pokrene, intenzivna brzina će ostati u funkciji u

Ako ga perete u stroju za posuđe, možda ćete opaziti manju promjenu ili

trajanju od otprilike 5 minuta, nakon čega će se kuhinjska napa vratiti

gubitak boje, što ni u kom slučaju ne utječe na učinkovitost filtra.

na prethodno odabranu brzinu (od 1 do 3) ili će se čak isključiti ako

prethodno nije bila odabrana nijedna brzina. Da biste isključili

intenzivnu brzinu prije nego što prođe 5 minuta pritisnite tipku A ili

Karbonski filtar (samo za filtracijsku verziju)

tipku B.

Slika 19

E. Tipka ON/OFF svjetlo

Zasićenje karbonskog filtra se pojavljuje poslije manje-više produljene

uporabe s obzirom na tip kuhinje i na urednost u čćenju filtera za

U slučaju da kuhinjska napa ili komande ne funkcioniraju savjetuje se da

uklanjanje masnoće. U svakom slučaju je potrebno zamijeniti kartušu barem

prekinete napajanje u trajanju od barem 5 sekundi i potom ponovno pustite

svaka četiri mjeseca.

napajanje. Pričekajte potom 15 sekundi i kontrolirajte da li kuhinjska napa

NE može se niti oprati, niti obnoviti.

funkcionira pravilno.

Type 150 - Aktivni karbonski filtar koji se može oprati

Uređaj za kontrolu filtra za odstranjivanje masnoće i aktivnog

Karbonski filtar trebate oprati svaka dva mjeseca u toploj vodi s prikladnim

karbonskog filtra

deterdžentima ili u perilici za posuđe na 65°C ( u slučaju pranja u perilici za

Ova vrsta kuhinjske nape je prethodno pripremljena za uređaj koji signalizira

posuđe odaberite kompletan ciklus pranja bez da perete i drugo posuđe

kada filtar za odstranjivanje masnoće i aktivni karbonski filtar imaju potrebu

zajedno s karbonskim filtrom ).

da se očiste( prodaje se sa aktivnim karbonskim filtrom koji proizvodi

Uklonite višak vode nakon pranja bez da oštetite filtar, nakon čega ćete

poduzeće proizvođač specijalizirano u proizvodnji usisnih aparata).

izvaditi i madrčić koji se nalazi unutar plastičnog ležišta,te ćete ga položiti

Ova vrsta kuhinjske nape se prilaže od strane proizvođača bez aktivnog

u pećnicu oko 10 minuta na 100°C kako bi ga definitivo osušili.

karbonskog filtra i zato je kontrolno svjetlo o zasićenju filtra deaktivirano.

Zamijenite madraščić svake 3 godine ili svaki put kada vidite da je on

U slučaju da se želi koristiti kuhinjska napa sa karbonskim filtrom tada

oštećen.

aktivirajte kontrolno svjetlo o zasićenju karbonskog filtra na slijedeć

i način:

Type 60/80 - Aktivni karbonski filtar koji se NE može oprati.

Kuhinjska napa treba biti namještena na “OFF”.

Zasićenje karbonskog filtra se pojavljuje poslije manje-više produljene

Pritisnite istovremeno tipke B i D u trajanju od tri sekunde, IND.SVJETLO F

uporabe s obzirom na tip kuhinje i na urednost u čćenju filtera za

se uključuje i počinje bliještiti ind.svjetlo 1^ brzine , poslije 1 sekunde bliješti

uklanjanje masnoće. U svakom slučaju je potrebno zamijeniti kartušu barem

i ind.svjetlo 2^ brzine te sustav ispušta zvuk(-Beep-) kako bi signalizirao da

svaka četiri mjeseca.

je došlo do namještanja.

Da biste isključili signalizaciju karbonskog filtra pritisnite istovremeno tipke B

NE može se niti oprati, niti obnoviti.

i D u trajanju od tri sekunde, IND.SVJETLO F se uključuje i počinje bliještiti

ind.svjetlo 1^ brzine(filtar za odstranjivanje masnoće) , poslije 1 sekunde

Zamjena Lampe

bliješti i ind.svjetlo 2^ brzine te sustav ispušta zvuk(-Beep-) kako bi

Slika 21

signalizirao da je došlo do namještanja.

Iskopčajte aparat s električne mreže.

Pozor! Prije nego što dodirnete lampe provjerite jesu li se ohladile.

Ind.svjetlo (1) koje signalizira zasićenje filtra za odstranjivanje

Koristite samo halogene lampe od 12V -20W maks - G4, i pripazite da ih ne

masnoće

dirate rukama.

Kada bliješti ind.svjetlo brzine 1 upozorava operatera da se filtri za

odstranjivanje masnoće trebaju oprati.

Pažljivo pročitajte upute koje se odnose na održavanje filtara za

odstranjivanje masnoće u svezi sa njihovim pranjem.

Ind.svjetlo (2) koje signalizira zasićenje aktivnog karbonskog filtra

Kada bliješti ind.svjetlo brzine 2 upozorava operatera da se karbonski filtar

treba oprati ili zamijeniti.

Pažljivo pročitajte upute koje se odnose na zamjenu ili pranje karbonskog

filtra.

47

SK - Návod na použitie a montáž

Prísne sa dodržiavať návodom uvedenými v tejto príručke. Vyhýba sa

Používanie

každej zodpovednosti za prípadne nespôsoblivosti, škody alebo nehody

Odsávač pary je zhotovený na používanie v odsávacej verzii s vonkajšou

spôsobenè nedodržiavaním návodov uvedených v tejto príručke. Odsávač

pary bol projektovaný výnimočne pre používanie v domácnosti.

evakuáciou

alebo vo filtračnej s vnútornou recirkuláciou .

Pre používanie odsávača pary vo filtračnej verzii je potrebné nainštalovať

uhoľný filter (jeden alebo dva, v závislosti od modelu).

Upozornenia

Všeobecne uhoľný filter sa musí zakúpiť.

Upozornenie! Nenapojiť zariadenie na elektrickú sieť skôr ako inštalácia nie

Poznámka: u niektorých modeloch, uhoľný filter je dodený vo výbave, pred

je celkovo ukončená.

kontaktovaním autorizovaného predajcu, skontrolovať, či už je namontovaný

Skôr ako sa začne akákoľvek činnosť čistenia alebo údržby, odpojiť odsávač

na odsávači pary alebo je umiestnený vo vnútri balenia.

pary od elektrickej siete odpojením zástrčky alebo vypnutím hlavného

vypínača bytu.

Pri všetkých inštalačných a údržbárskych prácach používajte ochran

Montáž

pracovné rukavice.

Minimálna vzdialenosť medzi povrchom podstavca pre nádoby na

Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými

kuchynskom sporáku a najspodnejšej časti kuchynského odsávača pary

fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom

nesmie byť kratšia ako 50cm v prípade elektrického sporáka a ako 65cm

skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť

v prípade plynového alebo kombinovaného sporáka.

neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.

Ak návody kuchynského plynového aparátu uvádzajú väčšiu vzdialenosť, je

Deti musia byť pod dohľadom, aby sa nehrali so zariadením.

ptrebné s tým počítať.

Nepoužívať NIKDY odsávač pary bez správne namontovanej mriežky!

Napätie siete musí zodpovedať s napätím udaným na etikete charakteristiky

Odsávač pary sa nesmie NIKDY používať ako oporná plocha, iba za

umiestnené vo vnútri odsávača pary. Ak je predložená zástrčka, zapojiť

predpokladu, že je to výslovne určené.

odsávač pary do rozvodu zhodného so stanovenými právnymi predpismi na

V prípade, že sa kuchynský odsávač používa súčastne s inými zariadeniami,

prístupnom území aj po inštalácii. Ak nie je predložená zástrčka (priamy spoj

ktoré sú v styku s plynom alebo inými horľavinami, miestnosť musí byť

so sieťou), alebo zástrčka nie je umiestnená na prístupnom území, aj po

zariadená vhodnou ventiláciou.

inštalácii, pripojiť dvojpólový vypínač zhodný s predpismi, ktoré zaručujú

Odsávací vzduch nesmie byť odvádzaný do toho istého odvodu, ktorý sa

kompletné odpojenie sa zo siete podľa podmienok kategórie nadmierného

používa na odvod dymov, ktoré vylučujú zariadenia spaľujúce plyny alebo

napätia III, v zhode s pravidlami inštalácie.

iné horľaviny.

Upozornenie! pred napojením okruhu odsávača pary do prívodovej

Je prísne zakázané pod odsávač

om pary pripravovať jedlá na plameni.

elektrickej siete a pred kontrolou jeho správnej činnosti, skontrolovať stále,

Použitie voľného plameňa poškodzuje filtry, čo može byť príčinou vyvolania

aby kábel siete bol správne namontovaný.

požiaru, preto sa ho v každom prípade treba vyvarovať.

Vyprážanie potravín sa musí vykonávať pod kontrolou a treba sa vyhnúť

tomu, aby prepálený olej začal horieť.

Pri použití spolu s varnými spotrebičmi, prístupové časti sa môžu značne

zohriať.

Čo sa týka technických a bezpečnostných opatrení schválených pre odvod

dymov, je potrebné dodržiavať sa presne predpismi stanovenými príslušnými

miestnými úradmi.

Odsávač pary je potrebné pravidelne čistiť vnútorne aj zvonku (ASPOŇ

JEDENKRÁT ZA MESIAC, akokoľvek rešpektovať ako je vyslovene určené

v poučeniach o údržbe uvedených v tejto príručke).

Nedodržiavanie pravidiel týkajúcich sa čistenia odsávača pary a výmeny

a čistenia filtrov, vyvoláva nebezpečenstvo vzniku požiaru.

Nepoužívať alebo nenechať odsávač pary bez správne namontovaných

žiaroviek kôli možnému nebezpečenstvu elektrického otrasu.

Neberú sa do úvahy žiadne zodpovednosti za prípadné neprimerannosti,

škody a požiare vyvolané zariadením, pochádzajúce z nedodržiavania sa

návodov uvádzaných v tejto príručke.

Tento prístroj je poznačený v zhode s Europským Vedením 2002/96/EC,

Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).

Uistením sa, že tento výrobok bol po svojej životnosti odstránený správnym

spôsobom, užívateľ prispieva k predchádzaniu možným negatívnym

následkom pre životné prostredie a zdravie.

Symbol

výrobku alebo na jeho sprievodnej dokumentácii,

upozorňuje, že s týmto výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s domácim

odpadom, ale musí byť odovzdaný do príslušné miesta zberu pre recykláciu

elektrických a elektronických prístrojov. Zbaviť sa ho riadením sa podľa

miestných zákonov o odstránení odpadkov. Kôli dokonalejším informáciam

o zaobchádzaní, znovuzískaní a recyklácii tohto výrobku, kontaktujte

príslušné miestné úrady, služby pre zber domáceho odpadu alebo predajňu ,

v ktorej výrobok bol zakúpený.

48

Činnosť

Odsávač pary je vybavený ovládacím panelom s kontrolou odsávacej

Údržba

Skôr ako začína ktorákoľvek údržba, odpojiť odsávač pary z

rýchlosti a s kontrolou zapínania svietidla na osvetlenie varnej pracovnej

elektrického vedenia.

plochy.

Odsávač pary sa pravidelne čistí zvonku aj zvnútra (aspoň rovnako častým

V prípade mimoriadného zhromaždenia sa pary v kuchyni, používaťčšiu

opakovaním ako sa vykonáva údržba filtrov tuku).

rýchlosť. Odporúčame zapnúť odsávanie 5 minút pred začatím varenia

Na čistenie používať vlhké plátno s neutrálnymi tekutými čistiacími

a nechať ho v chode ešte približne ďalších 15 minút po ukončení varenia.

prostriedkami.

Vyhnúť sa používania prostriedkov obsahujúcich škrabacie látky.

NEPOUŽÍVAŤ ALKOHOL!

Upozornenie: Nedodržanie noriem na čistenie zariadenia a výmenu filtrov

predstavuje riziko požiaru. Odporúča sa preto dodržiavať uvedené pokyny.

Odmieta sa akákoľvek zodpovednosť za prípadné škody na motore, požiare

vyvolané nesprávnou údržbou alebo nedodržaním vyššie uvedených

Ovládacie prvky na čelnej strane prístroja.

upozornení.

A. Tlačidlo OFF (tlačidlo vypnuté) - ON (tlačidlo zapnuté)

Stlačiť jeden alebo viac krát pre dosiahnutie požadovanej funkcie:

Protitukový filter

ON (tlačidlo zapnuté): odstávač pary nastaví rýchlosť, ktorá bola

Obr. 1-20

naposledy zvolená.

Musí byť čistený jedenkrát za mesiac s nedráždivými čistiacími

OFF (tlačidlo vypnuté): všetky deaktivované funkcie

s výnimkou

prostriedkami, ručne alebo v umývačke riadu s nízkou teplotou a s krátkym

osvetlenia.

B. Tlačidlo výberu rýchlosti (odsávací výkon)

umývacím cyklom.

Stlačením tohto tlačidla jeden alebo viac krát, sa zvolí najvhodnejšia

Umývaním v umývačke riadu, protitukový kovový filter môže vyblednúť, ale

odsávacia rýchlosť (výkon) (1 - 2 - 3 ).

jeho filtračné vlastnosti sa tým vôbec nezmenia.

C. Displej: zobrazuje vybraný odsávací výkon (1-2-3), signalizuje

nasýteľnosť filtrov (F).

Uhoľný filter (iba pre filtračnú verziu)

D. Tlačidlo zapojenia intenzívnej rýchlosti..

Obr. 19

Po zapojení, intenzívna rýchlosť ostane funkčná po dobu asi 5 minút,

Nasýteľnosť uhoľného filtru sa odhaľuje iba po viac-menej predľženom

počom odsávač pary sa vráti do predtým zvolenej rýchlosti (od 1 do 3)

použití, na základe typu kuchyne a pravidelnosti čistenia filtra tukov.

alebo dokonca sa vypne, ak predtým nebola zvolená žiadna rýchlosť.

V každom prípade je nevyhnutné vymeniť zásobník maximálne každé štyri

Pre deaktiváciu intenzívnej rýchlosti skôr ako prejde 5 minút, stlačiť

mesiace.

tlačidlo A alebo tlačidlo B.

NEMÔŽE byť umývaný alebo regenerovaný.

E. Tlačidlo ON/OFF osvetlenie

Type 150 - Aktívno uhlíkový filter umývateľ

Uhoľný filter môže byť umývaný každých dva mesiacov v teplej vode

V prípade, ak odsávač pary alebo ovládacie prvky nefungujú, odporúča sa

a spôsobilými saponátmi alebo v umývačke za 65°C ( v prípade umývania

prerušiť napájanie aspoň na 5 sekúnd a potom ho znovu zapnúť. Počkať

v umývačke, uskutočniť kompletný cyklus bez nádob vo vnútri).

potom 15 sekúnd a overiť, či odsávač pary funguje správne.

Bez poškodenia filtra odstániť prebytočnú vodu, potom odstrániť vankúšik

uložený vo vnútri umelohmotného rámu a vysušiť ho definitívne vložením ho

Zariadenie pre kontrolu tukového filtra a filtra s aktívnym uhlím

do rúry na 10 minút na 100°C.

Tento typ odsávača pary je určený pre zariadenie, ktoré signalizuje kedy je

Vymeniť vankúšik každé 3 mesiace a zakaždým, keď je látka poškodená.

potrebné čistiť

tukový filter a filter s aktívnym uhlím (predaný je s filtrom

Type 60/80 - Aktívno uhlíkový filter NIE umývateľ

s aktívnym uhlím od výrobcu, ktorý je špecializovaný na odsávacie

Nasýteľnosť uhoľného filtru sa odhaľuje iba po viac-menej predľženom

zariadenia).

použití, na základe typu kuchyne a pravidelnosti čistenia filtra tukov.

Tento typ odsávača pary je dodaný od výrobcu bez filtra s aktívnym uhlím,

V každom prípade je nevyhnutné vymeniť zásobník maximálne každé štyri

takže kontrolný svetelný ukazovateľ nasýteľnosti je deaktívny.

mesiace.

V prípade, že chcete používať odsávač pary s uholným filtrom, aktivujte

NEMÔŽE byť umývaný alebo regenerovaný.

kontrolný svetelný ukazovateľ nasýteľnosti uholného filtra nasledovne:

Odsávač pary musí byť nastavený na “OFF”.

Stlačiťčasne tlačidla B a D po dobu troch sekúnd, zasvieti sa kontrolka

Výmena žiaroviek

LED F a začne blikať kontolka led prvej rýchlosti, po jednej sekunde bude

Obr. 21

blikať aj kontrolka led druhej rýchlosti a systém vydá zvukový signál (-Beep)

Vypnite odsávač z elektrickej siete.

oznamujúc uskutočnenie nastavenia.

Pozor! Skôr ako sa dotknete žiaroviek, presvedčte sa, že sú chladné.

Pre odstránenie signalizácie uholného filtra, stlačiťčasne tlačidlá B a D po

Používajte len halogénové žiarovky 12V - 20W, max. - G4, a dbajte pritom,

dobu troch sekúnd, zasvieti sa kontrolka LED F a začne blikať kontrolka led

aby ste sa ich nedotkli rukami.

prvej rýchlosti (tukový filter) a kontrolka led druhej rýchlosti, po 1 sekunde

začne blikať len kontrolka led prvej rýchlosti, systém vydá zvukový signál (-

Beep-) oznamujúc uskutočnenie nastavenia.

KontrolkaLed (1) signalizácie nasýteľnosti tukového filtra

Blikanie kontrolky led rýchlosti 1 upozorní operátora, že tukové filtre sa

musia umyť.

Pozorne si prečítať pokyny prislúhajúce údržbe tukových filtrov a jeho

umývaniu.

Kontrolka Led (2) signalizácie nasýteľnosti filtrov s aktívnym uhlím

Blikanie kontrolky led rýchlosti 2 upozorní operátora, že uhoľ

ný fiter sa musí

umyť alebo vymeniť.

Pozorne si prečítať pokyny prislúhajúce umývaniu a výmene uhoľných filtrov.

Opätovná aktivácia ukazovateľa nasýteľnosti

Po vykonaní údržby filtra, stlačiť tlačidlo A po dobu 3 sekúnd, až kým

kontrolka LED 1 a 2 neprestanú blikať .

49

CS - Návod na montáž a používání

Výrobce odmítá převzít jakoukoliv odpovědnost za případné závady, škody

Použití

nebo vznícení digestoře, které byly způsobeny nedodržením těchto

Digestoř je projektována k použití v odsávací verzi s vnějším vývodem

předpisů. Digestoř byla projektována k výlučně domácímu použití.

anebo ve filtrující verzi s vnitřním čištěm vzduchu .

K použití ve filtrující verzi je nezbytné instalovat filtr s uhlíkem (jeden či dva

Výměna žárovek

podle vlastněho modelu).

Pozor! Nenapojujte přístroj na elektrickou ť, dokud nebyla zcela

Ve většině případů je třeba filtr s uhlíkem koupit.

dokončena jeho instalace.

Poznámka: u některých modelů je filtr s uhlíkem součástí dodávaného

Před provedením jakéhokoliv úkonu čištění nebo údržby, je třeba odpojit kryt

příslušenství, dříve než se obrátíte na autorizovaného prodejce k jeho

od elektrické sítě tak, že se odpojí od zásuvky nebo vypnutím hlavního

zakoupení si ověřte, zda již nebyl namontován na digestoř anebo se

vypínače obytné jednotky.

nenachází uvnitř balení.

Při všech instalačních a údržbových pracích používejte pracovní rukavice.

Přístroj není určen k používání pro děti nebo pro osoby se sníženými

fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, které s ním nemají

Instalace

zkušenost a neznají ho. Tyto osoby můžou s přístrojem zacházet pouze

Minimální vzdálenost mezi podporou nádoby na varné ploše a nejnižší částí

tehdy, kdy jsou pod dohledem odborného personálu nebo jsou speciálně

digestoře nesmí být menší než 50cm v případě elektrických sporáků 65cm v

vyškoleny k jeho použití osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.

případě plynových či smíšených sporáků.

Děti musí být pod dohledem, aby si s přístrojem nehrály.

Pokud návod na instalaci varného zařízení na plyn doporučují větší

Nikdy nepoužívejte kryt bez správně namontované mříže!

vzdálenost, je třeba se tímto pokynem řídit.

Kryt nesmí být NIKDY používán jako odkládací plocha. Může se tak stát

ťové napětí musí odpovídat napětí uvedenému na štítku

pouze ve specificky uvedených případech.

s charakteristikamii umístěnému uvnitř krytu. Pokud je kryt vybaven

Místnost musí být vybavena dostatečnou ventilací, v případě, že je

přípojkou, stačí jej zapojit do zásuvky odpovídající stávajícím normám, která

kuchyňský kryt používán současně s jinými přístroji s plynovým spalováním

se nachází ve snadno dosažitelném prostoru i po provedené montáži. Pokud

nebo spalováním jinými palivy.

kryt není vybaven přípojkami (přímé připojení k síti) nebo se zásuvka

Odsávaný vzduch nesmí být odváděn do odvodu používaného pro odpad

nenachází ve snadno dosažitelném prostoru i po provedené montáži , je

kouřů z přístrojů na plynové spalování nebo spalování jiných paliv.

třeba použít dvojpólový vypínač odpovídající normám, který zaručí úplné

Je přísně zakázáno va

řit jídla s volným plamenem pod krytem.

odpojení od sítě v podmínkách kategorie přepě III, v souladu s pravidly

Použití otevřeného plamene je škodlivé pro filtry a může se stát příčinou

instalace.

požárů, je tedy třeba se mu vyhnout v každém případě.

Pozor! Dříve než opět napojíte obvod digestoře na síťové napájení a ověříte

Smažení je třeba provádět pouze za stálé kontroly, aby nenastala situace,

správné fungování, zkontrolujte si vždy, že síťový kabel byl správně

kdy se olej přehřeje a dojde k jeho vznícení.

namontován.

Přístupné části se mohou značně rozpálit, pokud jsou používány současně

s varným zařízením.

Pokud se týká technických a bezpečnostních opatření, která je třeba

zaujmout při odvádění kouře, je třeba úzce dodržovat normy místních

odpovědných orgánů.

Kryt je třeba často čistit jak vnitřně, tak z vnějšku (ALESPOŇ JEDNOU ZA

MĚSÍC), je třeba v každém případě dodržovat vše, co je uvedeno v návodu

k údržbě popsaném v tomto manuálu).

Nedodržování norem čištění krytu a výměny a

čištění filtrů se může stát

příčinou požárů.

Nepoužívejte či nenechávejte digestoř bez řádně nastavených svíditel a

nevystavujte se tak nebezpečí elektrického výboje.

Výrobce se zříká jakékoliv odpovědnosti za eventuální nepříjemnosti, škody

nebo požáry způsobené na přístroji, které jsou následkem nedodržování

pokynů uvedených v tomto manuálu.

Tento spotřebič je označený v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/ES o

likvidaci elektrického a elektronického zařízení (WEEE). Zajištěním správné

likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním

důsledkům na životní prostředí a lidské zdraví, ke kterým by nevhodnou

likvidací tohoto výrobku mohlo dojít.

Symbol

na výrobku nebo na dokumentech přiložených k výrobku

udává, že tento spotřebič nepatří do domácího odpadu. Spotřebič je

nutné odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického

zařízení.

Likvidace musí být provedena v souladu s místními předpisy o ochraně

životního prostředí, které se týkají likvidace odpadu.

Podrobnější informace o zpracování, rekuperaci a recyklaci tohoto výrobku

zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu

nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.

50

Provoz

Údržba

Odsavač je vybaven ovládacím panelem s ovládáním rychlosti odsávání a

Pozor! Před jakoukoliv operací čiště či údržby odpojte digestoř od

elektrické sítě, vyjměte zátrčku anebo vypněte hlavní spínač bytu.

zapínáním osvětlení pracovní plochy.

V případě velmi intenzivní koncentrace kuchyňských par použijte maximální

Digestoř musí být často čištěna, jak uvnitř tak zevně (alespoň stejně často

sací výkon. Doporučuje se zapnout digestoř 5 minut před zahájením vaření a

jako je prováděna údržba filtrů proti mastnotám). Pro čištění je třeba použít

vypnout ji cca 15 minut po ukončení vaření.

látku navlhčenou denaturovaným líhem anebo neutrálními tekutými čistícími

prostředky. Nepouživejte prostředky obsahující brusné látky.

NEPOUŽÍVEJTE ALKOHOL!

Pozor: nedodržení norem čištění přístroje a vyměňování filtrů by mohlo vést

k požárům. Doporučujeme tedy dodržovat návod k použití.

Výrobce odmítá jakoukoliv zodpovědnost za škody na motoru, požáry

způsobené nesprávnou údržbou či nedodržením výše uvedeného

Ovladače na čelní straně přístroje:

upozornění.

A. Tlačítko OFF (tlačítko nesvítí) - ON (tlačítko svítí)

Stiskněte jednou či vícekrát, abyste dosáhli zvolené funkce:

Tukový filtr

ON (tlačítko svítí): digestoř nastaví poslední zvolenou rychlost.

Obr. 1-20

OFF (tlačítko nesvítí): všechny funkce jsou odstaveny

s výjimkou

Tukový filtr se musí 1 x do mìsíce vyèistit .

osvětlení.

Je možné jej èistit ruènì jemným mycím prostøedkem nebo v kuchyòské

B. Tlačítko volby rychlosti (síla odsávání). Stiskněte toto tlačítko jednou či

myèce pøi nejnižší teplotì a kratším programu.

vícekrát ke zvolení nejvhodnější rychlosti (síly) odsávání (1 - 2 - 3 ).

C. Displej: zobrazuje sílu zvoleného odsávání (1-2-3), hlásí saturování

Filtr s aktivním uhlíkem (jen u filtrační verze)

filtrů (F).

Obr. 19

D. Tlačítko nastavení intenzívní rychlosti.

Saturace filtru s uhlíkem nastane po více či méně dlouhém užití, tj. závisí na

Po nastavení intenzívní rchlost bude fungovat po dobu přibližně 5

typu kuchyně a pravidelném čištění filtru proti mastnotám. V každém případě

minut a poté se digestoř vrátí do dříve nastavené rychlosti (od 1 do 3)

je nutné nahradit patronu maximálně jednou za 4 měsíce.

anebo se dokonce vypne pokud předtím nebyla zvolena žádná

NEMŮŽE být umýván či regenerován.

rychlost. K odstavení intenzivní rychlosti dříve než uplyne 5 minut

stiskněte A anebo tlačítko B.

Type 150 - Umyvatelný filtr s aktivními uhlíky

E. Tlačítko ON/OFF svítidlo

Filtr se musí každé 2 měsíce vyčistit ručně v teplé vodě vhodným mycím

prostředkem nebo v kuchyňské myčce při kompletním programu bez

V případě, že digestoř anebo ovladače nefungují se doporučuje přerušení

přítomnosti nádobí. Po vyčištění zbavte filtr přebytečné vody tak, aby jste jej

napájení proudem po dobu alespoň 5 vteřin a pak opět napojit. Vyčkejte pak

nepoškodili. Vyjměte jej z plastového rámu a důkladně vysušte při teplotě

15 vteřin a ověřte si zda digestoř funguje správně.

100°C po dobu 10-ti minut v elektrické troubě.

Filtr s aktivním uhlíkem se musí přesto měnit každé 3 roky a navíc vždy,

Zařízení ke kontrole filtru proti mastnotám a filtru a s aktivním uhlíkem

když je poškozen.

Tento typ digestoř

e je projektován pro zařízení signalizující v případě, že filtr

proti mastnotám anebo filtr s aktivním uhlíkem musí být vyčištěn (prodávaný

Type 60/80 - NEUMYVATELNÝ filtr s aktivními uhlíky

s filtrem s aktivním uhlíkem od výrobce specializovaného na odsávací

Saturace filtru s uhlíkem nastane po více či méně dlouhém užití, tj. závisí na

přístroje)..

typu kuchyně a pravidelném čištění filtru proti mastnotám. V každém případě

Tento typ digestoře je dodáván výrobcem bez filtru s aktivním uhlíkem a

je nutné nahradit patronu maximálně

jednou za 4 měsíce.

proto je kontrolní žárovka saturace odstavena.

NEMŮŽE být umýván či regenerován.

V případě, že chceme použít diogestoř s filtrem s aktivním uhlíkiem, je třeba

aktivovat kontrolní žárovku saturování filtru s aktivním uhlíkem, následujícím

Výměna žárovek

způsobem.:

Obr. 21

Digestoř musí být nastavena do pozice “OFF”.

Odpojte přístroj z elektrické sítě.

Stiskněte současně tlačítka B a D po dobu tří vteřin, DIODA F se rozsvítí a

Pozor! Dříve než se doktnete svítidel si ověřte že vychladla.

začne blikat dioda 1^ rychlosti , po 1 vteřině bliká i dioda 2^ rychlosti a

Používejte pouze halogenová svítidla o výkonu 12V - 20W max - G4 a

systém vydá zvukový signál (-Beep-, který vyznačí, že došlo k nastavení.

dávejte pozor, abyste se jich nedotýkali rukama.

K odstranění signalizace filtru s uhlíkem stiskněte současně tlačítka B a D

po dobu tří vteřin, DIODA F se rozsvítí a začne blikat dioda 1^ rychlosti (filtr

proti mastnotám) a dioda 2^ rychlosti, po 1 vteřině bude blikat pouze dioda

1^ rychlosti, systém vydá zvukový signál (-Beep-), který vyznačí, že došlo k

nastavení.

Dioda (1) signalizující saturaci filtru proti mastnotám

Blikání diody rychlosti 1 upozor

ňuje operátora, že filtry proti mastnotám

musejí být umyty.

Přečtěte si pozorně návod týkající se údržby a čištění filtrů proti mastnotám.

Led (2) signalizující saturaci filtru s aktivním uhlíkem

Blikání dioody rychlosti 2 upozorňuje operátora, že filtr s uhlíkem musí být

umyt či vyměněn.

Přečtěte si pozorně návod týkající se umytí či výměny filtru s uhlíkem.

Opětné nastavení ukazovatele saturování

Po provedení údržby filtrů, stiskněte tlačítko A po dobu 3 vteřin až do

okamžiku kdy DIODY 1 nebo 2 přestanou blikat.

51

SL - Navodila za montažo in uporabo

Strogo se držite navodil iz tega priročnika. Zavračamo vsakršno

Inštalacija

odgovornost za morebitne neprilike, škodo ali požare na napravi, ki bi izvirali

Minimalna razdalja med podporno površino posod na kuhalni površini in

iz neupoštevanja navodil iz tega priročnika. Napa je bila zasnovana izključno

spodnjim delom nape za kuhinjske prostore ne sme biti manjša od 50cm pri

za domačo uporabo.

električnih štedilnikih in 65cm pri plinskih ali mešanih štedilnikih.

Če je v navodilih za instalacijo plinskega kuhalnika napisana večja razdalja,

jo je treba tudi upoštevati.

Opozorila

Omrežna napetost mora ustrezati napetosti, navedeni na nalepki z

Pozor! Ne priključujte naprave na električno omrežje, dokler inštalacija ni v

lastnostmi, nameščeni v notranjosti nape. Če ima napa vtič, slednjega

celoti zaključena.

vstavite v vtičnico, ki je skladna z veljavnimi predpisi in se nahaja na takem

Pred vsakršnim ččenjem ali vzdrževanjem, izključite napo iz električnega

mestu, ki bo dostopno tudi po vgradnji naprave. Če napa nima vtiča

omrežja, tako da vtič izvlečete iz vtičnice ali izključite glavno vklopno stikalo.

(neposredna povezava na omrežje) ali se vtič nahaja na takem mestu, ki po

Naprave naj ne uporabljajo otroci ali osebe z nižjimi fizičnimi, senzoričnimi ali

vgradnji naprave ne bi bilo dostopno, namestite dvopolno stikalo, skladno s

umskimi sposobnostmi in osebe brez ustreznih izkušenj in znanja, razen pod

predpisi, ki zagotavlja popoln izklop iz omrežja v pogojih prenapetostnega

nadzorom ali ob pomoči odgovorne osebe, ki poskrbi za njihovo varnost.

razreda III, skladno s predpisi o inštalaciji.

Otroke je treba imeti pod nadzorom, da se ne bi igrali z napravo.

Pozor! pred ponovnim priklopom tokokroga nape na omrežno napajanje in

Nape nikoli ne uporabljajte, če rešetka ni pravilno nameščena!

kontrolo pravilnega delovanja, vselej preverite, ali je omrežni kabel pravilno

Nape NIKOLI ne uporabljajte kot odlagalne površine, razen če je to izrecno

nameščen.

dovoljeno.

Ko se kuhinjsko napo uporablja istočasno z drugimi napravami, ki delujejo

na plin ali druga goriva, mora biti prostor dovolj prezračen.

Vsesani zrak se ne sme usmerjati v cevovod, ki služi kot odvod za pline,

katere proizvajajo naprave, ki delujejo na plin ali druga goriva.

Pod napo je strogo prepovedana priprava flambiranih jedi.

Uporaba odprtega ognja je škodljiva za filtre in lahko povzroči požare, zato je

treba uporabo slednjega v vsakem primeru prepovedati.

Cvrtje zahteva stalen nadzor, da se pregreto olje ne bi vnelo.

Ob istočasni uporabi pečice, se lahko dostopni deli močno segrejejo.

Kar zadeva tehnične in varnostne ukrepe za odvod dimov, se morate strogo

držati predpisov pristojnih lokalnih oblasti.

Napo pogosto čistite tako zunaj kot znotraj (VSAJ ENKRAT MESEČNO, v

vsakem primeru upoštevajte, kar izrecno narekujejo navodila za vzdrževanje

v tem priročniku).

Neupoštevanje pravil ččenja nape ter zamenjave in ččenja filtrov

predstavlja tveganje požarov.

Nape ne uporabljajte oziroma je ne puščajte z nepravilno nameščenimi

žarnicami, saj obstaja tveganje električnega udara.

Zavračamo vsakršno odgovornost za morebitne neprilike, škodo ali požare

na napravi, ki bi izvirali iz neupoštevanja navodil iz tega priročnika.

Ta naprava je označena skladno z Evropsko direktivo 2002/96/ES, Waste

Electrical and Electronic Equipment (WEEE oziroma direktivo o odpadni

električni in elektronski opremi). S pravilnim odlaganjem tega izdelka

uporabnik prispeva k preprečevanju morebitnih negativnih posledic na okolje

in zdravje.

Znak

na izdelku ali na priloženi dokumentaciji označuje, da se ga ne

sme zavreči med komunalne odpadke, temveč odnesti na ustrezno zbirno

mesto za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Napravo

zavrzite skladno z lokalnimi predpisi, ki veljajo na področju odlaganja

odpadkov. Za dodatne informacije o ravnanju, ponovni uporabi in recikliranju

tega izdelka se obrnite na ustrezno lokalno službo, zbirni center komunalnih

odpadkov ali trgovino, kjer ste izdelek kupili.

Uporaba

Napa je izdelana za uporabo v odzračevalni izvedbi z zunanjim odvodom

ali v obtočni izvedbi z notranjim kroženjem .

V primeru uporabe nape v obtočni različici je treba namestiti ogleni filter

(enega ali dva, odvisno od modela nape).

Običajno je treba ogleni filter kupiti.

Opomba: pri nekaterih modelih je ogleni filter priložen napi, zato, preden se

obrnete na pooblaščenega prodajalca za nakup filtra, preverite, ali je že

nameščen na napi, ali pa je morebiti priložen v embalaži.

52

Vzdrževanje

Delovanje

Pozor! Pred vsakršnim ččenjem ali vzdrževanjem izključite električno

Napa je opremljena s komandno ploščo z nastavitvijo hitrosti izsesavanja in

napajanje nape, tako da vtič izvlečete iz vtičnice ali izklopite glavno

nastavitvijo jakosti svetlobe za osvetljevanje kuhalne plošče.

stikalo.

V primeru posebno visoke koncentracije dimov v kuhinji uporabite najvišjo

Napa zahteva pogosto ččenje, tako zunaj kot znotraj.

hitrost. Priporočamo vam, da prezračevanje vključite 5 minut pred pričetkom

Za ččenje uporabljajte krpo, navlaženo s tekočimi nevtralnimi detergenti.

kuhanja in ga pustite delovati še približno 15 minut po končanem kuhanju.

Izogibajte se uporabi izdelkov, ki vsebujejo abrazivne snovi. NE

UPOBLJAJTE ALKOHOLA!

Pozor: Neupoštevanje pravil za ččenje naprave in zamenjavo filtrov

predstavlja tveganje požarov. Zato vam svetujemo, da sledite priporočenim

navodilom.

Zavračamo vsakršno odgovornost za morebitno škodo na motorju in požare,

ki bi bili posledica neprimernega vzdrževanja ali neupoštevanja zgornjih

Upravljalni gumbi na prednji strani naprave:

opozoril.

A. Gumb OFF (gumb izključen) - ON (gumb vključen)

Pritisnite enkrat ali večkrat, da izberete želeno funkcijo.

Maščobni filter

ON (gumb vključen): napa se nastavi na zadnjo izbrano hitrost

Sl. 1-20

delovanja.

Očistiti ga je treba enkrat mesečno z ne agresivnimi čistilnimi sredstvi, ročno

OFF (gumb izključen): vse funkcije so onemogočene

, razen luči.

ali v pomivalnem stroju pri nizki temperaturi in kratkim ciklom pranja.

B. Gumb za izbiro hitrosti (moči) delovanja

S pranjem v pomivalnem stroju se maščobni filter lahko razbarva, toda

Enkrat ali večkrat pritisnite to tipko, da izberete najprimernejšo hitrost

njegove filtrirne značilnosti ostanejo nespremenjene.

(moč) delovanja (1 - 2 - 3 ).

C. Prikazovalnik: prikazuje izbrano moč delovanja (1-2-3), opozarja na

Ogleni filter (samo za obtočno različico)

zasičenost filtrov (F).

Sl. 19

D. Gumb za vklop delovanja nape na intenzivni hitrosti.

Ogleni filter je potrebno zamenjati po daljši uporabi, glede na tip kuhe ter

Po vklopu intenzivne hitrosti delovanja ostane ta funkcija aktivna

redno ččenje maščobnega filtra. Vsekakor je potrebno zamenjati vložek

približno 5 minut, napo pa se znova vzpostavi predhodno izbrana

najmanj vsake štiri mesece.

hitrost (od 1 do 3) ali pa se napa celo izključi, če pred tem ni bila

Filter ni niti pralen niti obnovljiv.

izbrana nobena hitrost. Za izklop intenzivne hitrosti delovanja nape

pred potekom 5 minut pritisnite gumb A ali gumb B.

Type 150 - Pralni filter z aktivnim ogljem

E. Gumb za vklop/izklop (ON/OFF) luči

Ogleni filter se lahko opere vsake dva meseca v topli vodi in ustreznimi

čistilnimi sredstvi ali v pomivalnem stroju pri 65°C (v primeru pranja v

Če napa ali njeni upravljalni mehanizmi ne bi delovali, vam svetujemo, da za

pomivalnem stroju izvedite popoln pralni cikel brez posode v stroju).

vsaj 5 minut izključite električno napajanje in ga nato ponovno vključite.

Odstranite odvečno vodo, ne da bi pri tem poškodovali filter, nato snemite

Počakajte 15 sekund in preverite, ali sedaj napa pravilno deluje.

vložek, ki se nahaja v notranjosti plastičnega ogrodja in ga dajte v peč za 10

minut na temperaturi 100°C, da ga v celoti posušite.

Indikator zasičenosti maščobnega filtra in filtra z aktivnim ogljem

Vložek zamenjajte vsaka 3 leta in vsakič, ko na njem odkrijete poškodbe.

Ta vrsta nape je predpripravljena za namestitev indikatorja zasičenosti

maščobnega filtra ali filtra z aktivnim ogljem (ki ga proizvajalec, specializiran

Type 60/80 - Nepralni filter z aktivnim ogljem

za izdelavo naprav za prezračevanje, prodaja skupaj s filtrom z aktivnim

Ogleni filter je potrebno zamenjati po daljši uporabi, glede na tip kuhe ter

ogljem).

redno ččenje maščobnega filtra. Vsekakor je potrebno zamenjati vložek

Ta napa nima tovarniško vgrajenega filtra z aktivnim ogljem, zato je indikator

najmanj vsake štiri mesece.

zasičenosti slednjega izključen.

Filter ni niti pralen niti obnovljiv.

Če bi želeli napo uporabljati z oglenim filtrom, morate indikator zasičenosti

slednjega aktivirati, kar storite kakor sledi:

Zamenjava žarnic

Napo nastavite na “OFF”.

Sl. 21

Istočasno pritisnite tipki B in D ter ju zadržite pritisnjeni tri sekunde, prižge se

Izključite električno napajanje naprave.

LED lučka F

in utripati prične LED lučka 1. hitrostne stopnje; po 1 sekundi

Pozor! Preden se žarnic dotaknete, se prepričajte, ali so hladne.

prične utripati tudi LED lučka 2. hitrostne stopnje in sistem odda zvočni

Uporabite le halogenske žarnice 12V -20W max - G4, pri čemer pazite, da

signal (pisk) v opozorilo na izvedeno nastavitev.

se jih ne dotaknete z rokami.

Za izklop signalizacije oglenega filtra, istočasno pritisnite tipki B in D ter ju

zadržite pritisnjeni tri sekunde, prižge se LED lučka F in utripati pričneta LED

lučka 1. hitrostne stopnje (maščobni filter) in LED lučka 2. hitrostne stopnje;

po 1 sekundi utripa le še LED lučka 1. hitrostne stopnje in sistem odda

zvočni signal (pisk) v opozorilo na izvedeno nastavitev.

LED lučka (1) za signalizacijo zasičenosti maščobnega filtra

Utripanje LED lučke 1. hitrostne stopnje opozori uporabnika, da je treba

maščobne filtre oprati.

Pozorno preberite navodila glede vzdrževanja maščobnih filtrov, da

ugotovite način pranja slednjih.

LED lučka (2) za signalizacijo zasičenosti filtra z aktivnim ogljem

Utripanje LED lučke 2. hitrostne stopnje opozori uporabnika, da je treba

ogleni filter oprati ali zamenjati.

Pozorno preberite navodila glede pranja ali zamenjave oglenega filtra.

Ponastavitev indikatorja zasičenosti filtrov

Po ččenju ali zamenjavi filtrov pritisnite gumb A in ga zadržite pritisnjenega

3 sekunde, dokler LED lučka 1 ali 2 ne preneha utripati.

53

SQ - Udhëzime montimi dhe përdorimi

Zbatoni me përpikmëri udhëzimet e përshkruara në këtë manual.

Përdorimi

Shoqëria nuk mban përgjegjësi për pakujdesi, dëme apo zjarre të

Oxhaku është realizuar për t’u përdorur në variantin thithës me shkarkim të

shkaktuara nga moszbatimi i rregullave të përshkruara në këtë manual.

Oxhaku është projektuar vetëm për përdorim shtëpiak.

jashtëm

ose filtrues me qarkullim të brendshëm .

Për të përdorur oxhakun në variantin thithës, është i nevojshëm filtri prej

karboni (një ose dy sipas modelit).

Vërejtje

Në përgjithësi filtri prej karboni blihet.

Kujdes! Mos e lidhni pajisjen me rrymën elektrike pa kryer plotësisht

Shënim: në disa modele filtri prej karboni jepet bashkë me pajisjet; përpara

instalimin.

se të kontaktoni shitësin e autorizuar ku do ta blini, verifikojeni nëse është i

Përpara çdo veprimi pastrimi ose mirëmbajtjeje, shkëputeni oxhakun nga

montuar mbi oxhak ose nëse është vendosur brenda amballazhit.

rryma elektrike duke hequr spinën ose duke ulur siguresës e përgjithshme të

banesës.

Gjatë ë gjitha veprimeve montuese apo të mirëmbajtjes përdorni dorashka

Montimi

pune.

Largësia minimale midis sipërfaqes mbështetëse të eneve mbi pllakën e

Pajisja nuk duhet të përdoret nga fëmijë ose nga persona që nuk janë në

gatimit dhe pjesës më të poshtme të oxhakut thithës duhet të jetë jo më pak

gjendje nga pikëpamja fizike, shqisore apo mendore,

se 50cm në rastin e kuzhinave elekrike dhe jo më pak se 65cm në rastin e

dhe që nuk kanë njohje dhe eksperiencë për përdorimin e pajisjes, në të

kuzhinave me gaz apo të përziera.

kundërt duhet të mbikqyren ose të mësohen për përdorimin e saj nga një

Nëse udhëzimet e instalimit të pllakave të gatimit me gaz përcaktojnë një

njeri i përgjegjshëm për sigurinë e tyre.

largësi më të madhe, duhet të mbahet gjithnjë parasysh.

Fëmijët duhet të mbahen nën vëzhgim me qëllim që të mos luajnë me

Tensioni i rrymës duhet të përkojë me tensionin e treguar në etiketën e

pajisjen.

vendosur nga ana e brendshme e oxhakut. Nëse ka një spinë atëherë

Mos e përdorni KURRË oxhakun nëse rrjeti i filtrave nuk është montuar siç

lidheni oxhakun me prizën në mur sipas rregullave në fuqi, të vendosur në

duhet!

një zonë të arritshme edhe pas instalimit. Nëse nuk ka asnjë spinë (me lidhje

Oxhaku nuk duhet të përdoret KURRË si mbështetëse për të vendosur

direkte ose me qark elektrik), ose nëse spina nuk gjendet në një zonë të

sende, veç në rast se janë të këshilluara posaçërisht.

arritshme, edhe pas instalimit, përdorni një çelës sigurese që garanton

Kur oxhaku përdoret njëkohësisht me pajisje të tjera me gaz apo lëndë të

shkëputjen e plotë të oxhakut nga rryma elektrike në rast mbingarkese të

tjera djegëse, ambjenti duhet të ajroset në mënyrë të mjaftueshme.

kategorisë III, në zbatim të rregullave të montimit.

Ajri i thithur nuk duhet të dërgohet kurrë në një tubacion që përdoret për

Kujdes! Përpara se të rilidhni qarkun e oxhakut me rrymën elektrike dhe të

nxjerrjen e tymit të pajisjeve me djegje gazi apo lëndë të tjera djegëse. Është

verifikoni funksionimin e drejtë, kontrolloni gjithnjë që kablloja ushqyese të

e ndaluar rreptësisht të gatuani me flakë poshtë oxhakut thithës.

jetë montuar si duhet.

Lënia e zjarrit të lirë mund të dëmtojë filtrat dhe mund të shkaktojë zjarr,

prandaj duhet të mënjanohet patjetër.

Skuqjet e produkteve ushqimore duhet të bëhen nën vëzhgim për të

parandaluar zjarrin në rast tejnxehjeje të vajit.

Kur suprina është duke punuar pjesët e oxhakut mund të nxehen.

Për sa i përket masave teknike dhe të sigurisë që duhet të zbatohen për

nxjerrjen e tymit, duhet të zbatohen me përpikmëri rregulloret e ndërmarrjeve

lokale kompetente.

Oxhaku duhet të pastrohet rregullisht si brenda ashtu edhe jashtë (TË

PAKTËN NJË HERË NË MUAJ, duke respektuar rregullat e përshkruara në

këtë manual)

Moszbatimi i këtyre rregullave të pastërtisë së oxhakut dhe të ndërrimit e

pastrimit të filtrave të yndyrës përbën rrezik zjarri.

Mos e përdorni oxhakun nëse llambat nuk janë të vendosura siç duhet për të

mënjanuar kështu rrezikun e dridhjeve nga rryma elektrike.

Shoqëria nuk mban përgjegjësi për pakujdesi, dëme apo zjarre të

shkaktuara nga moszbatimi i rregullave të përshkruara në këtë manual.

Kjo pajisje është e pajisur me shenjën dalluese sipas direktivës evropiane

2002/96/CE për pajisjet elektrike dhe elektronike (waste electrical and

electronic equipment- WEEE).

Duke u kujdesur për një eliminim të rregullt të pajisjes, ndihmoni në

shmangjen e pasojave negative që mund të dëmtojnë ambjentin dhe

shëndetin në rast përpunimi jo të duhur të pajisjes.

Shenja

e vendosur mbi pajisje apo në dokumentacionin përkatës,

tregon se pajisja nuk mund të trajtohet si mbeturinë shtëpiake. Kështu ajo

duhet të grumbullohet në qendrën e përcaktuar për riciklimin e pajisjeve

elektrike dhe elektronike. Per eliminimin e pajisjeve te tilla duhet të zbatohen

rregullat vendore në fuqi për eliminimin e mbeturinave.

Për informacione më të hollësishme rreth trajtimit, grumbullimit dhe riciklimit

të këtij produkti, ju lutem të lidheni me këshillin tuaj vendor, me shërbimin

tuaj të eliminimit të mbeturinave shtëpiake ose me pikëshitjen ku keni blerë

pajisjen.

54

Mirëmbajtja

Funksionimi

Kujdes! Përpara çdo veprimi pastrimi ose mirëmbajtjeje, shkëputeni

Oxhaku është i pajisur me një panel komandimi me kontroll të shpejtësisë së

oxhakun nga rryma elektrike duke hequr spinën ose duke ulur

thithjes dhe kontroll të ndjezjes së dritës për ndriçimin e pllakës së gatimit.

siguresës e përgjithshme të banesës.

Përdorni shpejtësinë maksimale në rast përqëndrimi të veçantë të avujve të

Oxhaku duhet të pastrohet herë pas here (të paktën me të njëjtën

gatimit. Ju këshillojmë ta ndizni thithësin 5 minuta para se të filloni të gatuani

kohëzgjatje që kryehet mirëmbajtja e filtrave të yndyrës), si nga brenda

dhe ta lini të punojë për rreth 15 minuta pas përfundimit të gatimit.

ashtu edhe nga jashtë. Për pastrimin përdorni një leckë të njomë me ilaç

larës të lëngët jogërryes.

Mos përdorni produkte që përmbajnë gërryese. MOS PËRDORNI ALKOL!

Kujdes: Mosrespektimi i rregullave të pastërtisë së pajisjes dhe të

zëvendësimit të filtrave përbën rrezik zjarri. Bëni kujdes që të zbatoni

udhëzimet e dhëna.

Shoqëria nuk mban përgjegjësi për dëme të mundshme tek motorri, për

zjarre të shkaktuara nga mosmirëmbajtja apo nga moszbatimi i vërejtjeve të

Komandat në anën ballore të pajisjes:

mësipërme.

A. Butoni OFF (butoni i fikur) - ON (butoni i ndezur)

Shtypeni një herë ose më tepër për të përftuar funksionin e dëshiruar:

ON (butoni i ndezur): oxhaku merr shpejtësinë e fundit të përzgjedhur.

Filtri antiyndyrë

OFF (butoni i fikur): të gjitha funksionet çaktivizohen

përveç

Fig. 1-20

ndriçimit.

Filtri antiyndyrë metalik duhet të pastrohet një herë në muaj me

B. Butoni i përzgjedhjes së shpejtësisë (fuqia e thithjes) Shtypeni këtë

detergjentë jo gërryes, me dorë ose me makinë larëse me temperaturë të

buton një ose disa herë për të zgjedhur shpejtësinë (fuqinë) më të

ulët dhe me cikël të shkurtër.

përshtatshme të thithjes (1 - 2 - 3 ).

C. Display: paraqet fuqinë e thithjes së përzgjedhur (1-2-3), shënjon

Kur lahet në makinë larëse, filtri antiyndyrë metalik mund të çngjyroset, por

bllokimin e filtave (F).

karakteristikat e tij të filtrimit nuk ndryshojnë aspak.

D. Butoni i futjes së shpejtësisë intensive.

Me t’u futur në punë, shpejtësia intensive do të vazhdojë për rreth 5

Filtri prej karboni aktiv (Vetëm për Llojin Fitrues)

minuta, më pas oxhaku do të kthehet në shpejtësinë e përzgjedhur më

Fig. 19

parë (nga 1 tek 3) ose mund edhe të fiket nëse më parë nuk është

Bllokimi i filtrit të karbonit vërehet pas një përdorimi pak a shumë të gjatë

përzgjedhur asnjë shpejtësi. Për të çaktivizuar shpejtësinë intensive

sipas llojit të kuzhinës dhe rregullsisë së pastrimit të filtrit të yndyrës.

duhet të shtypni butonin A ose butonin B para se të kenë kaluar 5

Sidoqoftë është e nevojshme të zëvendësohet të paktën çdo katër muaj.

minuta.

NUK mund të lahet dhe të rivendoset.

E. Butoni ON/OFF I dritës

Në rast se oxhaku ose komandat nuk funksionojnë këshillohet që të hiqet

Type 150 - Filtër prej karboni aktiv që mund të lahet

nga ushqyesi për të paktën 5 sekonda dhe pastaj të rindizet. Prisni pastaj

Filtri prej karboni mund të lahet çdo dy muaj me ujë të ngrohtë dhe

dhe 15 sekonda të tjera dhe verifikoni nëse oxhaku funksionon në rregull.

detergjentë të përshtatshëm ose në makinë larëse në 65°C (në rastin kur

lahet në makinë larëse përdor ciklin e plotë të larjes pa enë brenda).

Dispozitivi për kontrollin e filtrit të yndyrërave dhe atij me karbon aktiv

Hiqeni ujin e tepërt pa e dëmtuar filtrin, më pas hiqeni dyshekun e vogël të

Ky lloj oxhaku është i predispozuar për një diapozitiv që sinjalizon kur filtri i

vendosur në brendësi të shasisë prej plastike dhe vendoseni në furrë për 10

yndyrërave apo filtri prej karboni aktiv ka nevojë të pastrohet (që shitet me

minuta në 100 ˚C për ta tharë përfundimisht.

filtrin prej karboni aktiv të firmës prodhuese të specializuar në pajisjet

Zëvendësojeni dyshekun e vogël çdo 3 vjet dhe sa herë që lecka të jetë

thithëse).

dëmtuar.

Ky lloj oxhaku jepet nga prodhuesi pa filtrin prej karboni aktiv prandaj dhe

sinjalizuesi i bllokimit është i çaktivizuar.

Type 60/80 - Filtër prej karboni aktiv që NUK lahet

Në rast se duhet të përdoret oxhaku me filtër prej karboni, atëherë aktivizoni

Bllokimi i filtrit të karbonit vërehet pas një përdorimi pak a shumë të gjatë

sinjalizuesin e bllokimit të filtrit prej karboni si më poshtë:

sipas llojit të kuzhinës dhe rregullsisë së pastrimit të filtrit të yndyrës.

Oxhaku duhet të vendoset tek “OFF”.

Sidoqoftë është e nevojshme të zëvendësohet të paktën çdo katër muaj.

Shtypni njëkohësisht butonët B e D për tre sekonda, LED F ndizet dhe fillon

NUK mund të lahet dhe të rivendoset.

të ndriçojë led i shpejtësisë së parë, pas 1 sekondi fillon të ndriçojë edhe led

i shpejtësisë së dytë dhe sistemi nxjerr një tingull (-tring-) për të treguar se

aktivizimi është kryer.

Zëvendësimi i Llambave

Për të hequr sinjalizimin e filtrit prej karboni shtypni njëkohësisht butonët B e

Fig. 21

D për tre sekonda, LED F ndizet dhe fillon të ndriçojë led i shpejtësisë së

Shkëputeni pajisjen nga rryma elektrike.

parë (filtrat e yndyrërave) dhe led i shpejtësisë së dytë, pas 1 sekonde do të

Kujdes! Përpara se t’i prekni llambat sigurohuni që të jenë ftohur.

ndriçojë vetëm led I shpejtësisë së parë, sistemi do të nxjerrë një tingull (-

Përdorni vetëm llamba alogjene 20W maks. (G4), duke pasur kujdes që të

tring-) për të treguar se çaktivizimi është kryer.

mos i prekni me duar.

Led (1) i sinjalizimit të bllokimit të fitrit të yndyrërave

Ndriçimi i led të shpejtësisë 1 e lajmëron operatorin se filtrat e yndyrërave

duhet të lahen.

Lexoni me kujdes udhëzimet përkatëse për mirëmbajten e filtrave të

yndyrërave për pastërtinë e tyre.

Led (2) i sinjalizimit të bllokimit të fitrit prej karboni aktiv

Ndriçimi i led të shpejtësisë 2 e lajmëron operatorin se filtri I karbonit duhet

të lahen ose të zëvendësohet.

Lexoni me kujdes udhëzimet përkatëse për larjen ose zëvendësimin e filtrit

të karbonit.

Fikja e sinjalizuesit të bllokimit

Pasi të keni kryer mirëmbajten e filtrave, mbani të shtypur butonin A për 3

sekonda derisa LED 1 ose 2 të fiket.

55

BG - Инструкции за монтаж и употреба

Придържайте се стриктно към тук посочените инструкции. Фирмата не

Употреба

носи отговорност за евентуални неизправности, повреди или

Аспираторът е предвиден за употреба във вариант на аспирираща

възпламеняване на уреда, възникнали в резултат на неспазване на

инструкциите в настоящото упътване. Аспираторът е предназначен

само за битова употреба.

версия с вентилационен изход

или филтрираща версия с

Предупреждения

рециркулиране

.

Внимание! Не включвайте уреда към ел.мрежа, ако монтирането му не

За да използвате аспиратора във вариант на филтрираща версия е

е окончателно приключило. Преди каквато и да е операция на

необходимо да инсталирате филтър с активен въглен (един или два в

почистване или поддръжка, аспираторът трябва да се изключи от

зависимост от модела).

ел.мрежа, като се извади щепсела или като се изключи главния

По принцип филтърът с активен въглен се закупува отделно.

прекъсвач на жилището.

Бележка: при някои модели филтърът с активен въглен е включен в

за всички операции по инсталиране

и техническо обслужване

комплекта, затова преди да се обърнете

към оторизирания

използвайте работни ръкавици.

представител за да закупите филтъра, проверете дали е монтиран

Уредът не трябва да се употребява от деца или хора с намалена

върху аспиратора или се намира в опаковката.

умствена или физическа чувствителност и които нямат опит и не са

запознати с уреда, освен ако те не се държат под контрол или не са

Монтиране

инструктирани от отговарящо за безопасността им лице как

да ползват

Минималното разстояние между повърхността, на която се поставят

уреда.

съдовете за готвене и най-ниската част на кухненския аспиратор,

Трябва да се внимава децата да не си играят с аспиратора.

трябва да бъде не по-малко от 50cm в случай на електрически печки и

Не използвайте никога аспиратора, ако решетката не е правилно

не по-малко от 65cm, в случай на газови или комбинирани печки.

монтирана!

Ако в инструкциите на газовия уред за готвене

е посочено по-голямо

Аспираторът не трябва НИКОГА да се използва като работен плот,

разстояние, то трябва да се има предвид.

освен ако това не е специално указано.

Напрежението в ел.мрежата трябва да отговаря на напрежението,

Помещението трябва да има добро проветряване, когато кухненският

което е посочено върху етикета с данните за аспиратора, поставен от

аспиратор

се използва едновременно с други уреди с газово или друг

вътрешната му страна. Ако е снабден с щепсел свържете аспиратора

вид гориво.

към контакт, съответстващ на действащите норми и намиращ се

на

Аспирираният въздух не трябва да се отвежда през отвод, през който

лесно достъпно място дори и след приключване на монтажа. Ако не е

се отвежда дима от уредите, работещи с газ или друго гориво.

снабден с щепсел (директно свързване към мрежата), или щепселът не

Строго се забранява готвенето на открит пламък под аспиратора.

е на достъпно място след приключване на монтажа, използвайте

Използването на открит пламък е вредно за филтрите

и може да

двуполюсен прекъсвач според нормите, така че да се осигури пълно

причини пожар, затова абсолютно трябва да се избягва.

изключване на мрежата при свръхнапрежение ІІІ, в съответствие с

Пърженето трябва да се извършва под наблюдение, за да се избегне

правилата за монтиране.

възпламеняване на олиото.

Внимание! Преди да свържете отново аспиратора към мрежата и да

Достъпните части могат да се нагреят значително когато се използват

проверите дали функционира правилно, проверете дали кабелът е

заедно с готварски уреди.

монтиран както трябва.

Що се отнася до техническите мерки и мерките за безопасност, които

трябва да се прилагат за отвеждане на дима, трябва строго да се

придържате към предвиденото в правилника на местните компетентни

власти.

Аспираторът трябва да се почиства често, както отвътре, така и отвън

(ПОНЕ ВЕДНЪЖ В МЕСЕЦА, трябва при всички случаи да се спазват

инструкциите за поддръжка, посочени в тези указания).

Неспазването на нормите за почистване на аспиратора и за подмяна и

почистване на филтрите, води до опасност от пожари.

Не използвайте и не оставяйте аспиратора без правилно монтирани

лампички! Опасност от токов удар!

Не се поема никаква отговорност при евентуална неизправност, щета

или пожар, нанесени на уреда вследствие на неспазване на

настоящите инструкции.

Този уред отговаря на изискванията на :

- Европейската директива 2002/96/ЕС

- Waste Electricаl and Electronic Equipment (WEEE).

Уверявайки се, че този уред ще бъде рециклиран по подобаващият за

това начин, Вие допринасяте за опазването на околната среда и

вашето здраве.

Символът

върху уреда или в придружаващата го документация

посочва, че този продукт не трябва да бъде считан за домашен

отпадък, а трябва да бъде предаден в специално предназначените за

това пунктове за рециклиране на електрическа и електронна техника.

Придържайте се към местните нормативи за преработка на отпадъци.

За по-подробна информация

във връзка с предаването, събирането и

рециклирането на този продукт ви съветваме да се обърнете към

компетентните местни служби, службите за събиране на домашни

отпадъци или магазинът, в който сте закупили този ел. уред.

56

означава, че филтрите за мазнини трябва да бъдат измити.

Начин на употреба

Прочетете внимателно инструкциите за поддръжка и почистване на

Аспираторът е снабден с командно табло с възможност за регулиране

филтрите за мазнини.

скоростта на аспириране и превключвател на осветлението на

готварския плот.Ако при готвене се отделя много пара, преминете на

Светодиод (2) за сигнализиране

замърсяването на филтъра с

максимален режим на работа. Препоръчително е да включите

активен въглен

аспиратора 5 минути преди да започнете да готвите и да го оставите да

Когато светодиодът за обозначаване на 2-рата скорост премигва

работи още 15 минути след като приключите.

означава, че филтърът с активен въглен трябва да бъде измит или

подменен.

Прочетете внимателно инструкциите за измиване и подмяна на

филтъра с активен въглен.

Нулиране на индикатора за замърсяване на филтрите

След като приключите с поддръжката

на филтрите натиснете бутон A и

Команди върху лицевата част на уреда:

задръжте в продължение на 3 секунди, докато СВЕТОДИОДИТЕ 1 или

A. Бутон OFF (изключен) - ON (включен)

2 престанат да премигват.

Натиснете един или няколко пъти за да задействате желаната

Поддръжка

функция:

Внимание! Преди каквато и да е операция свързана с почистване

ON (включено): аспираторът се включва на последната зададена

или поддръжка изключете аспиратора от ел.мрежата, като

скорост.

извадите щепсела или изключите главния прекъсвач на жилището.

OFF (изключено): всички функции са дезактивирани

с изключение

Аспираторът трябва да се почиства често (или поне толкова на често

на осветлението.

колкото почиствате филтрите), както отвътре така и отвън.

B. Бутон за избиране на скоростта (мощността на аспириране).

Използвайте навлажнена кърпа и неутрални

течни почистващи

Натиснете този бутон един или няколко пъти за да изберете най-

препарати.

подходящата скорост (мощност) на аспириране (1 - 2 - 3 ).

Избягвайте препарати, които съдържат абразивни частици.

C. Дисплей: визуализира избраната мощност на аспириране (1-2-

Внимание ! Не почиствайте никога със спирт !

3), сигнализира при замърсяване на филтрите (F).

Внимание! Неспазването на нормите за почистване на аспиратора и за

D. Бутон за въвеждане на интензивната

скорост.

подмяна на филтрите води до рискове от пожар. Спазвайте строго

Интензивната скорост действа в продължение на приблизително

посочените инструкции!

5 минути след като бъде въведена, след което аспираторът се

Не се поема никаква отговорност за евентуални щети нанесени по

връща към зададената преди това скорост (от 1 до 3) или се

мотора и

пожари, възникнали следствие на неправилна поддръжка или

изключва, ако преди това не е била зададена никаква скорост. За

неспазване на настоящите инструкции.

да дезактивирате интензивната скорост преди да изтекат 5-те

минути, натиснете бутон A

или бутон B.

Филтър за мазнини - Фиг. 1-20

E. Бутон ON/OFF за осветление

Почиства се веднъж месечно с неутрални препарати. Мие се ръчно или

в съдомиялна машина на ниска температура и кратък режим на

Ако аспираторът или командите не функционират Ви съветваме да

измиване. При миене на филтъра за мазнини в съдомиялна машина е

прекъснете захранването за минимум 5 секунди и след това да го

възможно той да се обезцвети, но това в никакъв случай не намалява

задействате отново. Изчакайте 15 секунди и проверете дали

способността му на филтриране.

аспираторът функционира правилно.

Филтър с активен въглен (само за филтрираща версия) - Фиг. 19

Филтърът с активен въглен се запушва приблизително след дълъг

Устройство за контрол на филтъра за мазнини и на филтъра с

период на използване в зависимост от начина на готвене и от това

активен въглен

колко често почиствате филтъра . Във всеки случай е необходимо да

Към

този модел аспиратор е предвидено устройство, което

подменяте филтъра с активен въглен на всеки четири месеца или

сигнализира, когато филтърът за мазнини или филтърът с активен

когато

индикаторът за засищане на филтрите показва, че е

въглен трябва да бъдат почистени (продава се с филтър с активен

необходимо.

въглен от фирмата производител специализирана в производството на

Не се мие нито може да се използва повторно.

аспириращи уреди). Този тип аспиратор се предоставя от

производителя без филтър с активен въглен, поради тази

причина

Type 150 - Миещ се филтър с активен въглен

индикаторът за замърсяване е дезактивиран.

Филтърът с активен въглен се мие на всеки два месеца с топла вода и

Ако желаете да използвате аспиратора във вариант на филтър с

подходящи миялни препарати или в съдомиялна машина на 65°C

активен въглен трябва да активирате индикатора за замърсяване на

(изпълнете цикъла на

измиване докрай, в съдомиялната машина не

съответния филтър. За целта изпълнете следните операции:

трябва да има други съдове).

Изключете аспиратора (позиция “OFF”).

Подсушете внимателно филтъра, извадете възглавничката от

Натиснете едновременно бутоните B и D и задръжте в продължение на

пластмасовата рамка и я поставете във фурната за 10 минути на 100°C

три секунди, СВЕТОДИОДЪТ F

ще светне и ще започне да премигва

за да се изсуши напълно. Възглавничката трябва да се подменя на

светодиодът за обозначаване на 1-вата скорост, след 1 секунда ще

всеки 3 години или когато забележите, че е захабена.

започне да премигва също така и светодиодът за обозначаване на 2-

рата скорост и системата ще издаде звуков сигнал (-бип-), което

Type 60/80 - Немиещ се филтър с

активен въглен

означава, че индикаторът е активиран.

Филтърът с активен въглен се запушва приблизително след дълъг

За да дезактивирате индикатора на филтъра с активен въглен

период на използване в зависимост от начина на готвене и от това

натиснете

едновременно бутоните B и D и задръжте в продължение на

колко често почиствате филтъра .

три секунди, СВЕТОДИОДЪТ F ще светне и ще започнат да премигват

Във всеки случай е необходимо да подменяте филтъра с активен

светодиодът за обозначаване на 1-вата скорост (филтър за мазнини) и

въглен на всеки четири месеца или когато индикаторът за засищане на

светодиодът за обозначаване на 2-рата скорост. След 1 секунда ще

филтрите показва,

че е необходимо.

продължи да премигва само светодиодът за 1-вата скорост и системата

Не се мие нито може да се използва повторно.

ще

издаде звуков сигнал (-бип-), което означава, че индикаторът е

Подмяна на ел. крушки - Фиг. 21

дезактивиран.

Изключете уреда от ел. мрежата.

Внимание! Преди да вземете в ръка ел. крушките проверете дали са

Светодиод (1) за сигнализиране замърсяването на филтъра за

изстинали. Използвайте само халогенни лампи от 12V, максимум 20W -

мазнини

G4, като внимавате да не ги докосвате с ръка.

Когато светодиодът за обозначаване на 1-вата скорост премигва

57

MK - Упатство за монтажа и ракување

Придржувајте се строго до упатствата дадени во овој прирачник..

Употреба

Ние одбиваме билокаква одговорност за билокаков проблем, штета или

Аспираторот може да се користи во варијанта со надворешно

пожар предизвикан на апаратот како резултат на неследење на

упатствата вклучени во овој прирачник. Аспираторот е наменет

исклучиво за домашна употреба.

исфрлање на издувниот воздух

или во варијанта со филтер со

Важни совети

кружно струење на воздухот

.

Предупредување! Да не го поврзувате апаратот со електричното

За користење на аспираторот во филтрирачка верзија, потребно е да се

напојување се додека монтажата не биде целосно комплетна.

монтира филтер со јаглен (еден или два врз основа на моделот).

Пред билокаква операција за чистење или одржување, исклучете го

Вообичаено филтерот со јаглен се купува.

аспираторот од електричната мрежа со вадење на струјниот приклучник

Забелешка: кај некои модели филтерот со јаглен се испорачува со

или со исклучување на домашниот мрежен прекинувач.

опремата, пред да контактирате со овластениот продавач за да го

За сите операции за монтажа и одржување

да се користат работни

купите, проверете

да не е веќе претходно монтиран на аспираторот или

ракавици

да не е ставен во внатрешноста на пакувањето.

Овој апарат не е наменет за користење од страна на деца или лица со

намалени физички, сензорни или ментални способности, или ако

Монтажа

немаат искуство или знаење, доколку не се под надзор или се имаат

Најмалото растојание помеѓу плочата од шпоретот за садовите за

обучувано за употреба на апаратот од лице одговорно за нивната

готвење и долниот раб на аспираторот да не биде помало од 50cm за

безбедност.

Треба да се внимава, децата да не си играат со уредот.

електричните апарати за готвење и 65cm за гасните или комбинираните

Никогаш не користете го аспираторот ако ја немате правилно

апарати за готвење.

монтирано решетката!

Ако упатството за монтажа за плинските плочи од шпоретот

Аспираторот НИКОГАШ не смее да се користи како површина за

прецизираат поголемо растојание, морате да се придржувате до

тоа.

поддршка доколку не е прецизно наведено.

Главното струјно напојување мора да одговара со оптегот покажан на

Просторијата мора да биде доволно проветрена кога кујнскиот

етикетата за карактеристиките ставена внатре во аспираторот. Ако

аспиратор се користи заедно со

апарати кои согоруваат гас или други

аспираторот оди со приклучник поврзете го во штекерот во согласност

горива.

со струјните прописи и позициониран на пристапно место дури и по

Издувниот воздух не смее да се предава во активен оџак за чад

монтажата. Ако не е снабден со приклучник (директна врска со

створен од апарати кои согоруваат гас или други горива.

електричното напојување) или ако приклучникот не е лоциран на

Строго се забранува фламбирање на храната под самиот аспиратор.

пристапно место, дури и по монтажата, применете би-поларен

Употребата на отворени пламени е штетна за филтрите и може да

прекинувач во согласност со стандардите кој обезбедува комплетно

предизвика ризик

од пожар и поради тоа мора да се избегнува во сите

исклучување на електричното напојување под услови поврзани со

околности.

преоптоварување на мрежата категорија III, во согласност со

Секое пржење мора грижливо да се направи со цел да се спречи да не

упатството за монтажа.

дојде до презагревање на маслото и пламнување.

Предупредување! Пред (повторно) поврзување на колото

од

Пристапните делови од аспираторот можат значително да се загреат

аспираторот со електричното напојување и проверувањето на

кога се користи заедно уред за готвење.

функционалноста, секогаш проверете дали струјниот кабел е правилно

Што се

однесува до техничките и безбедносните мерки за примена за

монтиран.

исфрлање на пареа важно е внимателно да се следат правилата

дадени од компетентните власти.

Аспираторот мора редовно да се чисти како од внатрешноста така и од

надворешноста (НАЈМАЛКУ ЕДНАШ МЕСЕЧНО, во секој случај

потребно е да се постапува во согласност со

упатствата за одржување

дадени во овој прирачник).

Ако не се следат упатствата во однос на аспираторот и чистењето на

филтрите ќе доведе до ризик од пожари.

Да не го користите или оставате аспираторот без правилно монтирани

сијалици поради можниот ризик од електричен удар.

Ние одбиваме билокаква одговорност за билокаков проблем, штета

или

пожар предизвикан на апаратот како резултат на неследење на

упатствата вклучени во овој прирачник.

Овој апарат е обележан согласно Европската директива 2002/96/EC за

Искористена Електрична и Електронска Опрема (Waste Electrical and

Electronic Equipment - WEEE). Со правилно отстранување на овој

производ помагате да се спречат потенцијалните негативни последици

за околината и здравјето на човекот, што инаку би

се предизвикале од

несоодветното третирање како отпадок на овој производ.

Симболот

прецртана канта за ѓубре на производот или на

документите кои одат со производот, покажува дека тој апарат не смее

да се третира како комунален отпад. Напротив би требало да се однесе

до соодветното место за собирање за рециклирање на електрична и

електронска опрема. Отстранувањето мора да се изврши во согласност

со локалните прописи за животната средина за отстранување на

отпаден материјал. За повеќе детаљни информации за третманот,

поправањето и рециклирањето на овој производ Ве молиме

контактирајте со Вашите локални власти, Вашата комунална служба

или со продавницата од каде го имате купено производот.

58

Функционирање

Сијаличка (2) за сигнализација на заситеноста на филтерот на

Аспираторот се испорачува со командна табла со регулатор на

активен јаглен

брзините на издувување и регулатор за осветлението над плочата од

Сијаличката од втората брзина го известува корисникот дека филтерот

шпоретот.

на јаглен треба да

се испере или замени.

Користете ја најголемата брзина во случај на невообичаена

Прочитајте ги внимателно упатствата за перење и замена на филтерот

концентрација на пареи во кујната. Ви препорачуваме да го вклучите

на јаглен.

издувувањето 5 минути пред да започнете со готвењето и да го

оставите да

работи околу 15 минути по завршување на готвењето.

Повторно активирање на индикаторот за заситеност

По извршувањето на одржувањето на филтрите, држете го притиснато

копчето A 3 секунди се додека не престанат да светат сијаличките 1

или 2.

Одржување

Предупредување! Пред билокаква операција за чистење или

одржување, исклучете го аспираторот од електричната мрежа со

Команди од предната страна на апаратот:

вадење на струјниот приклучник или со исклучување на

A. Копче OFF (копче за исклучување) ON (копче за вклучување)

домашниот мрежен прекинувач.

Притиснете еднаш или повеќе пати за да ја ставите посакуваната

Аспираторот мора редовно да се чисти (најмалку со истата фреквенција

функција:

со која се врши одржувањето на филтерите за масти) како од

ON (копче за вклучување): Аспираторот ја става последната

внатрешноста така и

од надворешноста. За чистењето користете крпа

одбрана брзина.

навлажнета со течни неутрални детергенти.

OFF (копче за исклучување): сите функции се оневозможени

Да не користите производи кои содржат абразиви. НЕ КОРИСТЕТЕ

освен осветлувањето.

АЛКОХОЛ!

B. Копче за одбирање на брзината (јачината на всмукување).

Предупредување! Ако не се следат упатствата во однос на чистењето

Притиснете го ова копче еднаш или повеќе пати за да ја одберете

на аспираторот и замената на филтрите ќе доведе до ризик од пожари.

најсоодветната брзина (јачина) на всмукување.

Се препорачува до придржување на предложените упатства.

C. Дисплеј: дава визуелен приказ на одбраната јачина на

Ние одбиваме билокаква одговорност за евентуални оштетувања на

всмукување (1-2-3), ја означува заситеноста на филтрите (F).

моторот или пожар предизвикан како резултат на неправилно

D. Копче за вклучување на максимална брзина

..

одржување или неследење на наведените упатствата.

Штом ќе ја вклучите максималната брзина таа ќе остане во

Филтер за масти - Бр. 1-20

функција околу 5 минути, по што аспираторот ќе се врати на

Металниот филтер за масти треба да се чисти еднаш месечно со

претходно одбраната брзина (од 1 до 3) или ќе се исклучи ако

неагресивни детергенти, рачно или во машина за миење на садови на

претходно не била одбрана никаква брзина. За да ја исклучите

максималната брзина пред да поминат 5 минути притиснете го

ниски температури и во краток интервал.

копчето A

или копчето B.

Со перењето во машина за миење на садови металниот филтер за

E. Копче за вклучување/исклучување на светлото

масти може да ја изгуби малку бојата но

неговите карактеристики за

филтрирање воопшто не се менуваат.

Доколку аспираторот или командите не функционираат се препорачува

да го прекинете напојувањето најмалку 5 секунди и потоа повторно да

Филтер со активен јаглен (Само за Варијанта со филтрирање)

го вклучите. Почекајте потоа околу 15 секунди и проверете дали

Бр. 19

аспираторот функционира правилно.

Заситувањето на филтерот од јаглен настапува по повеќе или помалку

продолжена употреба во зависност од типот на готвење и редовноста

Уред за контрола на филтерот за масти и на филтерот

на активен

на чистењето на филтерот за масти. Во секој случај потребно е да се

јаглен

замени чаурата најмалку на секои 4 месеци.

Овој тип на аспиратор е опремен со уред што покажува кога филтерот

НЕ може

да се пере или обновува.

за масти или филтерот на активен јаглен треба да се исчисти

(продаден со филтерот на активен јаглен од фирмата производител

Type 150 - Филтер со активен јаглен што може да се пере

специјализирана за аспиратори)

Филтерот со јаглен може да се пере на секои два месеци во топла вода

Овој тип на аспиратор од страна на производителот се испорачува без

и прикладни детергенти или во машина за миење садови на 65°C (во

филтер

на активен јаглен па поради тоа показателот на заситеноста е

случај на перење во машина за миење садови да се направи

комплетен

неактивен.

циклус на перење без садови во внатрешноста ).

Во случај ако сака да се користи аспираторот со филтер на активен

Истиснете го вишокот вода без да го уништите филтерот, потоа

јаглен, тогаш активирајте го показателот за заситеност на филтерот на

извадете го перничето ставено во внатрешноста на шасијата од

активен јаглен како што следи:

пластика и ставете го во печката 10 минути на 100°C за целосно

Аспираторот треба да биде ставен на “OFF” ( исклучено).

сушење.

Притиснете ги истовремено копчињата B и

D 3 секунди, LED F

Заменете го перничето на секои 3 години и секогаш кога платното е

сијаличката се запалува и започнува да свети сијаличката на првата

оштетено.

брзина, по една секунда се запалува и сијаличката на втората брзина и

системот испушта звучен сигнал (-Бип-) за да го покаже поставувањето.

Type 60/80 - Филтер со активен јаглен што НЕ се пере

Заситувањето на филтерот од јаглен настапува по повеќе или помалку

За отстранување на сигнализацијата на филтерот на јаглен притиснете

продолжена употреба во зависност од типот на готвење и редовноста

ги истовремено копчињата B и D 3 секунди

, LED F сијаличката се

запалува и започнува да свети сијаличката на првата брзина (филтерот

на чистењето на филтерот за масти. Во секој случај потребно е да се

замени чаурата најмалку на секои 4 месеци.

за масти) и сијаличката на втората брзина, по 1 секунда ќе свети само

сијаличката на првата брзина, системот испушта звучен сигнал (-Бип-)

НЕ може да

се пере или обновува.

за да го прикаже настанатото поставување.

Замена на сијалиците - Бр. 21

Исклучете го уредот од струјното напојување.

Сијаличка (1) за сигнализација на заситеноста на филтерот за

Предупредување! Пред да ги допрете сијаличките проверете дали се

масти

изладени.

Сијаличката

од првата брзина го известува корисникот дека филтрите

Користете само халогенски сијалици од 12V -20W max - G4, имајќи во

за масти треба да се исперат.

предвид да не ги допирате со рацете.

Прочитајте ги внимателно упатствата за одржување на филтрите за

масти за нивно чистење.

59

SR - Uputstva za montažu i upotrebu

Strogo se pridržavajte objašnjenja koje donosi ovaj priručnik.

Korištenje

Otklanjamo bilo kakvu odgovornosti za eventualne neprilike, štetu ili požar

Ova kuhinjska napa je proizvedena da bi se koristila u usisnoj verziji sa

izazvan na aparatu koji proizlazi od nepoštovanja uputstava koje donosi ovaj

priručnik. Ova napa je projektovana isključivo za kućansku upotrebu.

izbacivanje napolje

ili filtracijskoj verziji sa unutarnjim kruženjem

Upozorenja

.

Pažnja! Ne priključujte aparat na električnu mrežu sve dok niste potpuno

Da biste koristili kuhinjsku napu u filtracijskoj verziji treba da postavite

završili sa instalacijom.

karbonski filtar(jedan ili dva u odnosu na model koji imate).

Pre bilo kakvog postupka održavanja ili čćenja, iskopčajte kuhinjsku napu

Obično se karbonski filtar treba da kupi.

sa električne mreže na način da izvadite utikač ili tako da iskopčate opšti

Napomena: karbonski filtar se prilaže zajedno sa nekim modelima i zato pre

prekidač koji imate u kući ili stanu.

nego što stupite u kontakt sa ovlaštenim prodavcem radi kupovine istog,

Deca ili ljudi sa smanjenim mentalnim, fizičkim ili senzornim sposobnostima i

uverite se da nije već postavljen na kuhinjskoj napi ili da se ne nalazi u

koja nemaju iskustva ili dovoljno znanja ne smeju da koriste ovaj aparat sem

ambalažnom materijalu.

ako nisu pod kontrolom ljudi koji su odgovorni za njihovu bezbednost ili su

od tih ljudi obučeni kako da upotrebljavaju ovaj aparat.

Instalacija

Obavezno kontrolišite decu kako se ne bi igrala sa aparatom.

Minimalna udaljenost između površine koja služi da se postave posude na

Nikad ne koristite kuhinjsku napu bez da ste pravilno montirali rešetku!

uređaj za kuvanje i najnižeg dela kuhinjske nape ne sme da bude manja od

Kuhinjska napa se ne sme NIKAD upotrebljavati kao površina za naslanjanje

50cm u slučaju da se radi o električnim kuhinjama i 65cm cm u slučaju da se

ili polaganje predmeta sem ako to nije jasno navedeno.

radi o kuhinjama na gas ili mešovitim kuhinjama.Ukoliko uputstva za

Prostorija u koju treba da postavite kuhinjsku napu mora da ima dobru

instalaciju uređaja za kuvanje na gas specifikuju veću udaljenost, morate da

ventilaciju kada se napa koristi zajedno sa drugim aparatima u prostoriji koji

se pridržavate tih uputstava.

su na gasno sagorevanje ili neko drugo gorivo.

Napon mreže treba da odgovara naponu koji je naveden na etiketi

Usisavani vazduh se ne sme provoditi u cev koja se koristi za izbacivanje

karakteristika koja se nalazi u unutrašnjosti kuhinjske nape. Ukoliko postoji

dimova koje proizvode aparati na gasno sagorevanje ili drugu vrstu goriva.

utikač povežite kuhinjsku napu sa utičnicom koja je u skladu sa propisima na

Strogo se zabranjuje pripremanje hrane na plamenu ispod kuhinjske nape.

snazi i koja je postavljena na pristupačnom mestu čak i posle instalacije.

Upotreba nekontrolisanog plamena je štetna za filtere i može da izazove

Ukoliko je kuhinjska napa bez utikača, (direktno povezivanje na mrežu) ili

požar, zato treba da se izbegava u svakom slučaju.

utičnica nije postavljena na pristupačnom mestu , čak i posle instalacije

Prilikom prženja hrane kontrolišite da se prezagrejano ulje ne zapali.

postavite dvopolni utikač koji obezbeđuje kompletno isključenje sa mreže u

Delovi kojima je moguć pristup se mogu prilično zagrejati kada se koriste

uslovima kategorije previsokog napona III, u skladu sa pravilima o instalaciji.

zajedno sa aparatima za kuvanje.

Upozorenje! pre nego što ponovo povežete kuhinjsku napu sa električnom

Što se tiče tehničkih i bezbednosnih mera koje se moraju provoditi s obzirom

mrežom i kontrolišete pravilno funkcionisanje, proverite da li je kabl mreže

na izbacivanje dimova , strogo se pridržavajte pravilnika nadležnih lokalnih

montiran na pravilan način.

vlasti.

Kuhinjska napa se mora često čistiti bilo spolja bilo iznutra (BAREM JEDAN

PUT MESEČNO, poštujte ono što je napisano u uputstvima o održavanju

koje donosi ovaj priručnik).

Nepoštovanje pravila o čćenju kuhinjske nape i zamene ili čćenja filtera

povećava mogućnost izbijanja požara.

Ne koristite i ne ostavljajte kuhinjsku napu bez pravilno montirane lampe jer

postoji rizik od električnog udara.

Otklanjamo bilo kakvu odgovornosti za eventualne neprilike, štetu ili požar

izazvan na aparatu koji proizlazi od nepoštovanja uputstava koje donosi ovaj

priručnik.

Ovaj je aparat označen u skladu sa Evropskom Direktivom 2002/96/EC,

Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Proverite da li je ovaj

proizvod odbač

en na pravilan način jer na taj način korisnik pridonosi

sprečavanju eventualnih negativnih posledica za zdravlje i za okolinu.

Simbol

na proizvodu ili na popratnoj dokumentaciji ilustruje da se

ovaj proizvod ne sme tretirati kako kućni otpad nego treba da se odloži na

prikladnom sabirnom mestu za odbacivanje električnih i elektronskih aparata

. Odložite ovaj otpad na način da se strogo pridržavate lokalnih pravilnika o

odbacivanju smeća. Za dobijanje detaljnijih informacija o tretmanu,

odbacivanju i ponovnom korištenju ovog proizvoda, stupite u kontakt sa

prikladnim lokalnim ustanovama, službom za sakupljanje kućnog otpada i/ili

sa prodavnicom u kojoj ste kupili ovaj proizvod.

60