AEG BSS 18C LI – page 2
Manual for AEG BSS 18C LI

TECHNICKÁ DATA Aku rázové utahováky
BSS 18C
AKUMULÁTORY
Výrobní číslo ............................................................................
..................... 4408 84 01...
Nový akumulátor dosáhne plné kapacity po 4 - 5 nabíjecích
...000001-999999
cyklech. Déle nepoužívané akumulátory je nutné před
Uchycení nástroje ....................................................................
.........................1/4" (6,35 mm)
použitím znovu nabít.
-1
Počet otáček při běhu naprázdno ............................................
....................0-2400 min
Teplota přes 50°C snižuje výkon akumulátoru. Chraňte před
-1
Počet úderů při zatížení...........................................................
....................0-3100 min
dlouhým přehříváním na slunci či u topení.
Kroutící moment (1,5 Ah).........................................................
.........................180 Nm
Kontakty nabíječky a akumulátoru udržujte v čistotě.
Kroutící moment (3,0 Ah).........................................................
.........................190 Nm
Maximální velikost šroubu / velikost matice.............................
........................M14
Optimální životnost akumulátorů se zajistí, když se po
Napětí výměnného akumulátoru..............................................
...........................18 V
použití vždy plně nabijí.
Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01/2003 (1,5 Ah) ...
........................1,56 kg
K zabezpečení dlouhé životnosti by se akumulátory měly po
Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01/2003 (3,0 Ah) ...
........................1,81 kg
nabití vyjmout z nabíječky.Při skladování akumulátoru po
dobu delší než 30 dní:
Informace o hluku / vibracích
Skladujte akumulátor v suchu při cca 27°C.
Naměřené hodnoty odpovídají EN 60 745.
Skladujte akumulátor při cca 30%-50% nabíjecí kapacity.
Typická vážená
Opakujte nabíjení akumulátoru každých 6 měsíců.
Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ................................
........................89,5 dB (A)
Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A)) .............................
......................100,5 dB (A)
OCHRANA PROTI PŘETÍŽENÍ AKUMULÁTORU LI-ION
Používejte chrániče sluchu !
AKUMULÁTORY
Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří směrů) zjištěné
Akumulátorová sada je vybavena ochranou proti přetížení,
ve smyslu EN 60745.
která ji chrání a zaručuje její dlouhou životnost.
Hodnota vibračních emisí a
Při extrémním zatížení elektronika akumulátoru elektrický
h
2
Utažení šroubů a matic maximální velikosti ........................
..........................2,5 m/s
nástroj vypne. K pokračování v práci nástroj vypněte a opět
2
Kolísavost K=........................................................................
..........................1,5 m/s
zapněte. V případě, že se motor nástroje ani potom
nerozběhne, je akumulátorová sada pravděpodobně vybitá
a musí se v nabíječce opět nabít.
VAROVÁN
ÚDRŽBA
Úroveň chvění uvedená v tomto návodu byla naměřena podle metody měření stanovené normou EN 60745 a může být
použita pro porovnání elektrického nářadí. Hodí se také pro průběžný odhad zatížení chvěním.
Používejte výhradně náhradní díly a příslušenství AEG. Díly,
jejichž výměna nebyla popsána, nechávejte vyměnit
Uvedená úroveň chvění představuje hlavní účely použití elektrického nářadí. Jestliže se ale elektrické nářadí používá pro jiné
v odborném servisu AEG. (Viz záruční list.)
účely, s odlišnými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň chvění odlišovat. To může značně zvýšit zatížení
chvěním během celé pracovní doby.
V případě potřeby si můžete v servisním centru pro
zákazníky nebo přímo od rmy Techtronic Industries GmbH,
Pro přesný odhad zatížení chvěním se musí také zohlednit časy, během kterých je přístroj vypnutý nebo kdy je sice v chodu,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Německo vyžádat
ale skutečně se s ním nepracuje. To může zatížení chvěním během celé pracovní doby značně snížit.
schematický nákres jednotlivých dílů přístroje, když uvedete
Stanovte doplňková bezpečnostní opatření pro ochranu obsluhy před účinky chvění jako například: technická údržba
typ přístroje a šestimístné číslo na výkonovém štítku.
elektrického nářadí a nástrojů, udržování teploty rukou, organizace pracovních procesů.
SYMBOLY
Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod
okamžitě důkladně po dobu alespoň 10min.omývat a
VAROVÁNI! Seznamte se se všemi bezpečnostními
k používání.
neodkladně vyhledat lékaře.
pokyny a sice i s pokyny v přiložené brožuře. Zanedbání
při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít
OBLAST VYUŽITÍ
za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká
poranění.
Nárazový utahovák s akumulátorem je univerzálně
Před zahájením veškerých prací na vrtacím
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna
použitelný k utahování a uvolňování šroubů a matic
šroubováku vyjmout výměnný akumulátor.
uschovejte.
nezávisle na přípojce k síti.
Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel.
SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Elektrické náradí nevyhazujte do komunálního
Používejte chrániče sluchu. Působením hluku může dojít
CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
odpadu! Podle evropské smernice 2002/96/EC
k poškození sluchu.
Výhradně na vlastní zodpovědnost prohlašujeme, že se
o nakládání s použitými elektrickými a
Přístroj držte za izolované plochy, pokud provádíte
výrobek popsaný v „Technických údajích“ shoduje se všemi
elektronickými zarízeními a odpovídajících
práce, při kterých může šroub zasáhnout skrytá
relevantními předpisy směrnice 2011/65/EU (RoHs),
ustanovení právních predpisu jednotlivých zemí
elektrická vedení. Kontakt šroubu s vedením pod napětím
2006/42/ES, 2004/108/ES a s následujícími
se použitá elektrická náradí musí sbírat
může přivést napětí na kovové části přístroje a způsobit
harmonizovanými normativními dokumenty:
oddelene od ostatního odpadu a podrobit
elektrický ráz.
EN 60745-1:2009 + A11:2010
ekologicky šetrnému recyklování.
Pokud stroj běží, nesmí být odstraňovány třísky nebo
EN 60745-2-2:2010
odštěpky.
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Při vrtání do zdi, stropu nebo podlahy dávat pozor na
elektrické kabely, plynová a vodovodní potrubí.
Winnenden, 2013-02-11
Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku
vyjmout výměnný akumulátor.
Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně.
AEG nabízí ekologickou likvidaci starých článků, ptejte se u
vašeho obchodníka s nářadím.
Alexander Krug
Managing Director
Náhradní akumulátor neskladujte s kovovými předměty,
nebezpečí zkratu.
Zplnomocněn k sestavování technických podkladů.
Akumulátor systému GBS nabíjejte pouze nabíječkou
Techtronic Industries GmbH
systému GBS. Nenabíjejte akumulátory jiných systémů.
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Při extrémní zátěži či vysoké teplotě může z akumulátoru
Germany
vytékat kapalina. Při zasažení touto kapalinou okamžitě
zasažená místa omyjte vodou a mýdlem. Při zasažení očí
40 41
ČESKYČESKY

TECHNICKÉ ÚDAJE Akumulátorová príklepová uťahovačka
BSS 18C
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
SYMBOLY
Výrobné číslo ...........................................................................
..................... 4408 84 01...
Výhradne na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že
...000001-999999
výrobok popísaný v „Technických údajoch“ sa zhoduje so
Pred prvým použitím prístroja si pozorne
Upnutie nástroja ......................................................................
.........................1/4" (6,35 mm)
všetkými relevantnými predpismi smernice 2011/65/EU
prečítajte návod na obsluhu.
-1
Otáčky naprázdno ...................................................................
....................0-2400 min
(RoHs), 2006/42/EC, 2004/108/EC a nasledujúcimi
-1
Počet úderov ...........................................................................
....................0-3100 min
harmonizujúcimi normatívnymi dokumentmi:
Točivý moment (1,5 Ah) ...........................................................
.........................180 Nm
EN 60745-1:2009 + A11:2010
Točivý moment (3,0 Ah) ...........................................................
.........................190 Nm
EN 60745-2-2:2010
Pred každou prácou na stroji výmenný
Maximálna veľkosť skrutky / veľkosť matice............................
........................M14
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
akumulátor vytiahnuť.
Napätie výmenného akumulátora ............................................
...........................18 V
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2003 (1,5 Ah) .....
........................1,56 kg
Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2003 (3,0
Ah) ...
........................1,81 kg
Winnenden, 2013-02-11
Elektrické náradie nevyhadzujte do
Informácia o hluku / vibráciách
komunálneho odpadu! Podla európskej
Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745.
smernice 2002/96/ES o nakladaní s použitými
A-ohodnotená hladina akustického tlaku prístroja ciní
elektrickými a elektronickými zariadeniami a
Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ...............................
........................89,5 dB (A)
Alexander Krug
zodpovedajúcich ustanovení právnych
Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A)) ............................
......................100,5 dB (A)
Managing Director
predpisov jednotlivých krajín sa použité
Používajte ochranu sluchu!
elektrické náradie musí zbierat oddelene od
Splnomocnený zostaviť technické podklady.
ostatného odpadu a podrobit ekologicky šetrnej
Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov)
Techtronic Industries GmbH
recyklácii.
zistené v zmysle EN 60745.
Max-Eyth-Straße 10
Hodnota vibračných emisií a
h
71364 Winnenden
2
Utiahnutie skrutiek a matíc maximálnej veľkosti ..................
..........................2,5 m/s
Germany
2
Kolísavosť K= .......................................................................
..........................1,5 m/s
AKUMULÁTORY
Nové výmenné akumulátory dosiahnu svoju maximálnu
POZOR
kapacitu po 4-5 nabitiach a vybitiach. Dlhší čas
Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné ju
nepoužívané výmenné akumulátory pred použitím dobiť.
použiť na vzájomné porovnanie elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania.
Teplota vyššia ako 50°C znižuje výkon výmenného
Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie používa pre iné
akumulátora. Zabráňte dlhšiemu ohriatiu slnkom alebo
aplikácie, s odlišnými vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou, môže sa úroveň vibrácií líšiť. Toto môže kmitavé
kúrením.
namáhanie v priebehu celej pracovnej doby podstatne zvýšiť.
Pripájacie kontakty na nabíjacom zariadení a výmennom
Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohľadniť doby, v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode,
akumulátore udržovať čisté.
ale v skutočnosti sa nepoužíva. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zreteľne redukovať.
K zachování optimální životnosti se baterie musejí po
Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického
použití vždy úplně dobít.K zabezpečeniu dlhej životnosti by
náradia a vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.
sa akumulátory mali po nabití vybrať z nabíjačky.Pri
skladovaní akumulátora po dobu dlhšiu než 30 dní:
Skladujte akumulátor v suchu pri cca 27°C.
Skladujte akumulátor pri cca 30%-50% nabíjacej kapacity.
Opakujte nabíjanie akumulátora každých 6 mesiacov.
Pri extrémnych záťažiach alebo extrémnych teplotách môže
POZOR! Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými
dôjsť k vytekaniu batériovej tekutiny z poškodeného
pokynmi a síce aj s pokynmi v priloženej brožúre.
OCHRANA PROTI PREŤAŽENIU AKUMULÁTORA LI-ION
výmenného akumulátora. Ak dôjte ku kontaktu pokožky s
Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a
AKUMULÁTORY
roztokom, postihnuté miesto umyť vodou a mydlom. Ak sa
pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za
roztok dostane do očí, okamžite ich dôkladne vypláchnuť po
Akumulátorová sada je vybavená ochranou proti preťaženiu,
následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/
dobu min. 10 min a bezodkladne vyhľadať lekára.
ktorá ju chráni a zaručuje jej dlhú životnosť.
alebo ťažké poranenie.
Pri extrémnom zaťažení elektronika akumulátora elektrický
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
nástroj vypne. K pokračovaniu v práci nástroj vypnite a opäť
starostlivo uschovajte na budúce použitie.
zapnite. V prípade, že sa motor nástroja ani potom
AKU-príklepový skrutkovač je univerzálne použitelný na
nerozbehne, je akumulátorová sada pravdepodobne vybitá
ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
upevňovanie a uvolňovanie skrutiek a matíc nezávisle na
a musí sa v nabíjačke opäť nabiť.
sieťovej prípojke.
Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže
spôsobiť stratu sluchu.
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými
ÚDRZBA
predpismi.
Kadar izvajate dela pri katerih lahko sveder zadane v
Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky
prikrite električne vode, držite napravo za izolirane
bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG
prijemalne površine. Stik svedra z električnim vodnikom
zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy
lahko kovinske deli naprave spravi pod napetost in vodi do
zákazníckych centier).
električnega udara.
V prípade potreby si môžete v servisnom centre pre
Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu
zákazníkov alebo priamo od rmy Techtronic Industries
stroja.
GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Nemecko,
Pri práci v stene, strope alebo v podlahe dávajte pozor na
vyžiadať schematický nákres jednotlivých dielov prístroja pri
elektrické káble, plynové a vodovodné potrubia.
uvedení typu prístroja a šesťmiestneho čísla na výkonovom
štítku.
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor
vytiahnuť.
Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa
alebo medzi domový odpad. AEG ponúka likvidáciu starých
výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou
životného prostredia; informujte sa u Vášho predajcu.
Výmenné akumulátory neskladovať spolu s kovovými
predmentmi (nebezpečenstvo skratu).
Výmenné akumulátory systému GBS nabíjať len nabíjacími
zariadeniami systému GBS. Akumulátory iných systémov
týmto zariadením nenabíjať .
42 43
SLOVENSKYSLOVENSKY

DANE TECHNICZNE Klucz udarowy akumulatorowy
BSS 18C
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE
SYMBOLE
Numer produkcyjny..................................................................
..................... 4408 84 01...
świadczamy na naszą wyłączną odpowiedzialność, że
...000001-999999
produkt opisany w punkcie "Dane techniczne" jest zgodny
Przed uruchomieniem elektronarzędzia
Gniazdo końcówki ...................................................................
.........................1/4" (6,35 mm)
ze wszystkimi istotnymi przepisami Dyrektywy 2011/65/EU
zapoznać się uważnie z treścią instrukcji.
-1
Prędkość bez obciążenia.........................................................
....................0-2400 min
(RoHs), 2006/42/WE, 2004/108/WE oraz z następującymi
-1
Częstotliwość udaru ................................................................
....................0-3100 min
zharmonizowanymi dokumentami normatywnymi:
Moment obrotowy (1,5 Ah) ......................................................
.........................180 Nm
EN 60745-1:2009 + A11:2010
Moment obrotowy (3,0 Ah) ......................................................
.........................190 Nm
EN 60745-2-2:2010
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na
Maksymalna wielkość śruby / nakrętki ....................................
........................M14
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę
Napięcie baterii akumulatorowej..............................................
...........................18 V
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
akumulatorową.
Ciężar wg procedury EPTA 01/2003 (1,5 Ah) ..........................
........................1,56 kg
Ciężar wg procedury EPTA 01/2003 (3,0 Ah) ..........................
........................1,81 kg
Winnenden, 2013-02-11
Informacja dotycząca szumów/wibracji
Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą EN 60 745.
Nie wyrzucaj elektronarzedzi wraz z odpadami z
Typowy poziom ciśnienia akustycznego mierzony
gospodarstwa domowego! Zgodnie z
wg krzywej A:
Europejska Dyrektywa 2002/96/WE w sprawie
Poziom ciśnienia akustycznego (K = 3 dB(A)) .......................
........................89,5 dB (A)
Alexander Krug
zuzytego sprzetu elektrotechnicznego i
Poziom mocy akustycznej (K = 3 dB(A)) ...............................
......................100,5 dB (A)
Managing Director
elektronicznego oraz dostosowaniem jej do
Należy używać ochroniaczy uszu!
prawa krajowego, zuzyte elektronarzedzia
Upełnomocniony do zestawienia danych technicznych
nalezy posegregowac i zutylizowac w sposób
Wartości łączne drgań (suma wektorowa trzech kierunków)
Techtronic Industries GmbH
przyjazny dla
wyznaczone zgodnie z normą EN 60745
Max-Eyth-Straße 10
srodowiska.
Wartość emisji drgań a
h
71364 Winnenden
2
Przykręcanie śrub i nakrętek maksymalnej wielkości ...........
..........................2,5 m/s
Germany
2
Niepewność K=.....................................................................
..........................1,5 m/s
BATERIE AKUMULATOROWE
OSTRZEŻENIE
Nowe baterie akumulatorowe osiągają swoją pełną
Podany w niniejszych instrukcjach poziom drgań został zmierzony za pomocą metody pomiarowej zgodnej z normą EN 60745
pojemność po 4 - 5 cyklach ładowania i rozładowywania.
i może być użyty do porównania ze sobą elektronarzędzi. Nadaje się on również do tymczasowej oceny obciążenia
Akumulatory, które nie były przez dłuższy czas użytkowane,
wibracyjnego.
należy przed użyciem naładować.
Podany poziom drgań reprezentuje główne zastosowania elektronarzędzia. Jeśli jednakże elektronarzędzie użyte zostanie do
W temperaturze powyżej 50°C następuje spadek osiągów
innych celów z innym narzędziami roboczymi lub nie jest dostatecznie konserwowane, wtedy poziom drgań może wykazywać
wkładki akumulatorowej. Unikać długotrwałego wystawienia
odchylenia. Może to wyraźnie zwiększyć obciążenie wibracjami przez cały okres pracy.
na oddziaływanie ciepła lub promieni słonecznych
Dla dokładnego określenia obciążenia wibracjami należy uwzględnić również czasy, w których urządzenie jest wyłączone
(niebezpieczeństwo przegrzania).
względnie jest włączone, lecz w rzeczywistości nie pracuje. Może to spowodować wyraźną redukcję obciążenia wibracyjnego
Styki ładowarek i wkładek akumulatorowych należy
w całym okresie pracy.
utrzymywać w czystości.
Należy wprowadzić dodatkowe środki zapobiegawcze celem ochrony obsługującego przed oddziaływaniem drgań, jak na
W celu zagwarantowania optymalnej żywotności należy po
przykład: konserwacja narzędzi roboczych i elektronarzędzi, nagrzanie rąk, organizacja przebiegu pracy.
zakończonej eksploatacji naładować akumulatory do pełna.
Dla zapewnienia możliwie długiej żywotności akumulatory
W skrajnych warunkach temperaturowych lub przy bardzo
należy wyjąć z ładowarki po ich naładowaniu.W przypadku
OSTRZEŻENIE! Prosimy o przeczytanie wskazówek
dużym obciążeniu może dochodzić do wycieku kwasu
składowania akumulatorów dłużej aniżeli 30 dni:
bezpieczeństwa i zaleceń, również tych, które zawarte
akumulatorowego z uszkodzonych baterii akumulatorowych.
Przechowywać je w suchym miejscu w temperaturze ok.
są w załączonej broszurze. Błędy w przestrzeganiu
W przypadku kontaktu z kwasem akumulatorowym należy
27°C.
poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie
natychmiast przemyć miejsce kontaktu wodą z mydłem. W
Przechowywać je w stanie naładowanym do ok. 30% - 50%.
prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
przypadku kontaktu z oczami należy dokładnie przepłukiwać
Ładować je ponownie co 6 miesięcy.
Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i
oczy przynajmniej przez 10 minut i zwrócić się natychmiast
wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
o pomoc medyczną.
ZABEZPIECZENIE PRZECIĄŻENIOWE AKUMULATORA
LI-ION BATERIE AKUMULATOROWE
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
WARUNKI UŻYTKOWANIA
Pakiet akumulatorowy jest wyposażony w zabezpieczenie
Stosować środki ochrony słuchu! Narażenie na hałas
Uniwersalna w użyciu akumulatorowa wkrętarka udarowa,
przed przeciążeniem, które chroni akumulator przed
może spowodować utratę słuchu.
do mocowania i odkręcania śrub i nakrętek, niezależna od
przeciążeniem i zapewnia jego dużą żywotność.
Trzymaj urządzenie za izolowane powierzchnie
przyłącza sieciowego.
Przy ekstremalnie silnym narażeniu elektronika akumulatora
chwytowe, gdy wykonujesz roboty, w trakcie których
automatycznie wyłącza maszynę. Aby kontynuować pracę
Produkt można użytkować wyłącznie zgodnie z jego
śruba może natrać na ukryte przewody prądowe.
należy wyłączyć i ponownie włączyć maszynę. Jeżeli nie
normalnym przeznaczeniem.
Kontakt śruby z przewodem pod napięciem może
nastąpiłby ponowny rozruch maszyny, to możliwe, że pakiet
spowodować podłączenie części metalowych urządzenia do
akumulatorowy jest wyładowany i musi zostać ponownie
napięcia i prowadzić do porażenia prądem elektrycznym.
naładowany w ładowarce.
Podczas pracy elektronarzędzia nie wolno usuwać trocin ani
UTRZYMANIE I KONSERWACJA
drzazg.
Podczas pracy przy ścianach, sutach i podłodze należy
Należy stosować wyłącznie wyposażenie dodatkowe i
uważać na kable elektryczne, przewody gazowe i
części zamienne AEG. W przypadku konieczności wymiany
wodociągowe.
części, dla których nie podano opisu, należy skontaktować
się z przedstawicielami serwisu AEG (patrz lista punktów
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na
obsługi gwarancyjnej/serwisowej).
elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową.
W razie potrzeby można zamówić rysunek urządzenia w
Zużytych akumulatorów nie wolno wrzucać do ognia ani
rozłożeniu na części podając typ maszyny oraz
traktować jako odpadów domowych. AEG oferuje
sześciopozycyjny numer na tabliczce znamionowej w
ekologiczną utylizację zużytych akumulatorów.
Punkcie Obsługi Klienta lub bezpośrednio w rmie
Nie przechowywać akumulatorów wraz z przedmiotami
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
metalowymi (niebezpieczeństwo zwarcia).
71364 Winnenden, Germany.
Akumulatory Systemu GBS należy ładować wyłącznie przy
pomocy ładowarek Systemu GBS. Nie ładować przy
pomocy tych ładowarek akumulatorów innych systemów.
44 45
POLSKIPOLSKI

MŰSZAKI ADATOK Akkumulátoros csavarbehajtó
BSS 18C
CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT
SZIMBÓLUMOK
Gyártási szám..........................................................................
..................... 4408 84 01...
Egyedüli felelősséggel kijelentjük, hogy a „Műszaki Adatok”
...000001-999999
alatt leírt termék a 2011/65/EU (RoHs), 2006/42/EK,
Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt
Bitbefogás................................................................................
.........................1/4" (6,35 mm)
2004/108/EK irányelvek minden releváns előírásának, ill. az
a gépet használja.
-1
Üresjárati fordulatszám............................................................
....................0-2400 min
alábbi harmonzált normatív dokumentumoknak megfelel:
-1
Ütésszám.................................................................................
....................0-3100 min
EN 60745-1:2009 + A11:2010
Forgatónyomaték (1,5 Ah) .......................................................
.........................180 Nm
EN 60745-2-2:2010
Forgatónyomaték (3,0 Ah) .......................................................
.........................190 Nm
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az
Maximális csavarméret / anyaméret ........................................
........................M14
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
akkumulátort ki kell venni a készülékből.
Akkumulátor feszültség ...........................................................
...........................18 V
Súly a 01/2003 EPTA-eljárás szerint (1,5 Ah) .........................
........................1,56 kg
Winnenden, 2013-02-11
Súly a 01/2003 EPTA-eljárás szerint (3,0 Ah) .........................
........................1,81 kg
Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a
Zaj-/Vibráció-információ
háztartási szemétbe!
A közölt értékek megfelelnek az EN 60 745 szabványnak.
A használt villamos és elektronikai készülékekrol
Szabvány szerinti A-értékelésű hangszint:
Alexander Krug
szóló 2002/96/EK irányelv és annak a nemzeti
Hangnyomás szint (K = 3 dB(A)) ............................................
........................89,5 dB (A)
Managing Director
jogba való átültetése szerint az elhasznált
Hangteljesítmény szint (K = 3 dB(A)) .....................................
......................100,5 dB (A)
elektromos kéziszerszámokat külön kell
Műszaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva
Hallásvédő eszköz használata ajánlott!
gyujteni, és környezetbarát módon újra kell
Techtronic Industries GmbH
hasznosítani.
Összesített rezgésértékek (három irány vektoriális összege)
Max-Eyth-Straße 10
az EN 60745-nek megfelelően meghatározva.
71364 Winnenden
a
rezegésemisszió érték
h
Germany
2
Maximális méretű csavarok és anyák meghúzása ...............
..........................2,5 m/s
2
K bizonytalanság = ...............................................................
..........................1,5 m/s
AKKUK
Új akkumulátor a teljes kapacitást 4-5 töltési/lemerülési
ciklus után éri el. A hosszabb ideig üzemen kívül lévő
FIGYELMEZTETÉS
akkumulátort használat előtt ismételten fel kell tölteni.
A jelen utasításokban megadott rezgésszint értéke az EN 60745-ben szabályozott mérési eljárásnak megfelelően került
50°C feletti hőrmérsékletnél csökkenhet az akkumulátor
lemérésre, és használható elektromos szerszámokkal történő összehasonlításhoz. Az érték alkalmas a rezgésterhelés
teljesítménye. Kerülni kell a túlzottan meleg helyen vagy
előzetes megbecsülésére is.
napon történő hosszabb idejű tárolást.
A megadott rezgésszint-érték az elektromos szerszám legfőbb alkalmazásait reprezentálja. Ha az elektromos szerszámot
A töltő és az akkumulátor csatlakozóit mindig tisztán kell
azonban más alkalmazásokhoz, eltérő használt szerszámokkal vagy nem elegendő karbantartással használják, a rezgésszint
tartani.
értéke eltérő lehet. Ez jelentősen megnövelheti a rezgésterhelést a munkavégzés teljes időtartama alatt.
Az optimális élettartam érdekében használat után az
A rezgésterhelés pontos megbecsüléséhez azokat az időket is gyelembe kell venni, melyekben a készülék lekapcsolódik,
akkukat teljesen fel kell tölteni.
vagy ugyan működik, azonban ténylegesen nincs használatban. Ez jelentősen csökkentheti a rezgésterhelést a munkavégzés
teljes időtartama alatt.
A lehetőleg hosszú élettartamhoz az akkukat feltöltés után
ki kell venni a töltőkészülékből.Az akku 30 napot meghaladó
Határozzon meg további biztonsági intézkedéseket a kezelő védelmére a rezgések hatása ellen, például: az elektromos és a
tárolása esetén:
használt szerszámok karbantartásával, a kezek melegen tartásával, a munkafolyamatok megszervezésével.
Az akkut kb. 27 °C-on, száraz helyen kell tárolni.
Az akkut kb. 30-50%-os töltöttségi állapotban kell tárolni.
Akkumulátor sav folyhat a sérült akkumulátorból extrém
Az akkut 6 havonta újra fel kell tölteni.
FIGYELMEZTETÉS! Olvasson el minden biztonsági
terhelés alatt, vagy extrém hő miatt. Ha az akkumulátor sav
útmutatást és utasítást, a mellékelt brosúrában
a bőrére kerül azonnal mossa meg szappanos vízzel.
AZ AKKUMULÁTOR TÚLTERHELÉS ELLENI VÉDELME
találhatókat is. A következőkben leírt előírások
Szembe kerülés esetén folyóvíz alatt tartsa a szemét
LI-ION AKKUK
betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy
minimum 10 percig és azonnal forduljon orvoshoz.
súlyos testi sérülésekhez vezethet.
Az akkucsomag olyan túlterhelés elleni védelemmel
Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg
rendelkezik, mely védi az akkut a túlterhelés ellen, és
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
ezeket az előírásokat.
hosszú élettartamot biztosít.
Az akkumulátorral működő ütőműves csavarbehajtó gép
Rendkívül erős igénybevétel esetén az akkuelektronika
KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
hálózati csatlakozás nélkül univerzálisan alkalmazható
automatikusan lekapcsolja a gépet. A további
csavarok és csavaranyák meghúzásához és oldásához.
munkavégzéshez a gépet ki-, majd ismét be kell kapcsolni.
Viseljen hallásvédőt. A zajhatás a hallás elvesztését
Ha a gép nem indul el ismét, akkor lehetséges, hogy az
eredményezheti.
A készüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak
akkucsomag lemerült és azt újból fel kell tölteni a töltőben.
megfelelően szabad használni.
Olyan munkák végzésekor, melyeknél a csavar rejtett
áramvezetékeket érhet, a szigetelt markolati felületeknél
KARBANTARTÁS
tartsa a készüléket. A csavar feszültsgévezető vezetékkel
Javításhoz, karbantartáshoz kizárólag AEG alkatrészeket és
érintkezve fém alkatrészeket helyezhet feszültség alá, és
tartozékokat szabad használni. A készülék azon részeinek
elektromos áramütést idézhet elő.
cseréjét, amit a kezelési útmutató nem engedélyez,
A munka közben keletkezett forgácsokat, szilkánkokat,
kizárólag a javításra feljogosított márkaszervíz végezheti.
törmeléket, stb. csak a készülék teljes leállása után szabad
(Lásd a szervízlistát)
a munkaterületről eltávolítani.
Igény esetén a készülékről robbantott rajz kérhető a
Falban, födémben, aljzatban történő fúrásnál fokozottan
géptípus és a teljesítménycímként található hatjegyű szám
ügyelni kell az elektromos-, víz- és gázvezetékekre.
megadásával az Ön vevőszolgálatánál, vagy közvetlenül a
Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az akkumulátort ki
Techtronic Industries GmbH-tól a Max-Eyth-Straße 10,
kell venni a készülékből.
71364 Winnenden, Németország címen.
A használt akkumulátort ne dobja tűzbe vagy a háztartási
szemétbe. Tájékozódjon a szakszerű megsemmisítés helyi
lehetőségeiről.
Az akkumulátort ne tárolja együtt fém tárgyakkal.
(Rövidzárlat veszélye).
Az GBS elnevezésű rendszerhez tartozó akkumulátorokat
kizárólag a rendszerhez tartozó töltővel töltse fel. Ne
használjon más rendszerbe tartozó töltőt.
46 47
MAGYARMAGYAR

TEHNIČNI PODATKI Baterijski udarni vijačniki
BSS 18C
AKUMULATORJI
Proizvodna številka..................................................................
..................... 4408 84 01...
Novi izmenljivi akumulatorji dosežejo svojo polno kapaciteto
...000001-999999
po 4 – 5 ciklih polnjenja in praznjenja. Izmenljive
Sprejem orodja ........................................................................
.........................1/4" (6,35 mm)
akumulatorje, ki jih daljši čas niste uporabljali, pred uporabo
-1
Število vrtljajev v prostem teku ................................................
....................0-2400 min
naknadno napolnite.
-1
Število udarcev ........................................................................
....................0-3100 min
Temperatura nad 50°C zmanjšuje zmogljivost izmenljivega
Vrtilni moment (1,5 Ah) ............................................................
.........................180 Nm
akumulatorja. Izogibajte se daljšemu segrevanju zaradi
Vrtilni moment (3,0 Ah) ............................................................
.........................190 Nm
sončnih žarkov ali gretja.
Maksimalna velikost vijaka / matice.........................................
........................M14
Pazite, da ostanejo priključni kontakti na polnilnem aparatu
Napetost izmenljivega akumulatorja ........................................
...........................18 V
in izmenljivem akumulatorju čisti.
Teža po EPTA-proceduri 01/2003 (1,5 Ah) ..............................
........................1,56 kg
Teža po EPTA-proceduri 01/2003 (3,0 Ah) ..............................
........................1,81 kg
Za optimalno življenjsko dobo je akumulatorje potrebno po
uporabi napolniti do konca.
Informacije o hrupnosti/vibracijah
Za čim daljšo življensko dobo naj se akumulatorji po
Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60 745.
napolnitvi vzamejo ven iz naprave za polnjenje.
A ocenjeni nivo zvočnega tlaka znaša tipično
Pri skladiščenju akumulatorjev dalj kot 30 dni:
Nivo zvočnega tlaka (K = 3 dB(A)) .........................................
........................89,5 dB (A)
Akumulator skladiščiti pri 27°C in na suhem.
Višina zvočnega tlaka (K = 3 dB(A)) ......................................
......................100,5 dB (A)
Akumulator skladiščiti pri 30%-50% stanja polnjenja.
Nosite zaščito za sluh!
Akumulator spet napolniti vsakih 6 mesecev.
Skupna vibracijska vrednost (Vektorska vsota treh smeri)
določena ustrezno EN 60745.
ZAŠČITA PREOBREMENITVE AKUMULATORJA LI-ION
Vibracijska vrednost emisij a
AKUMULATORJI
h
2
Privijanje vijakov in matic maksimalne velikosti ....................
..........................2,5 m/s
Komplet akumulatorja je opremljen s preobremenitveno
2
Nevarnost K= ........................................................................
..........................1,5 m/s
zaščito, ki ščiti akumulator pred preobremenitvijo in
zagotavlja dolgo življenjsko dobo.
Pri ekstremno visokih obremenitvah elektronika
OPOZORILO
akumulatorja stroj avtomatsko izklopi. Za nadaljnje delo stroj
V teh navodilih navedena raven tresljajev je bila izmerjena po EN60745 normiranem merilnem postopku in lahko služi
izklopimo in ponovno vklopimo. V kolikor stroj ponovno ne
medsebojni primerjavi električnih orodij. Prav tako je primeren za predhodno oceno obremenitve s tresljaji.
steče, je komplet akumulatorja morebiti izpraznjen in ga je v
polnilcu potrebno ponovno napolniti.
Navedena raven tresljajev navaja najpomembnejše vrste rabe električnega orodja. Kadar se električno orodje uorablja za
drugačne namene, z odstopajočimi orodji ali pa z nezadostnim vzdrževanjem, lahko raven tresljajev tudi odstopa. Le to lahko
VZDRŽEVANJE
čez celoten delovni čas znatno zviša obremenitev s tresenjem.
Uporabljajte samo AEG pribor in nadomestne dele.
Za natančno oceno obremenitve s tresljaji naj bi se upošteval tudi čas v katerem je naprava izklopljena ali sicer teče, vendar
Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana,
dejansko ni v rabi. Le to lahko obremenitev s tresljaji čez celoten delovni čas znatno zmanjša.
zamenjajo v AEG servisni službi (upoštevajte brošuro
Za zaščito upravljalca pred učinkom tresljajev uvedite dodatne zaščitne ukrepe npr.: Vzdrževanje električnega orodja in
Garancija/Naslovi servisnih služb).
orodja, delo s toplimi rokami, organizacija delovnih potekov.
Po potrebi je mogoče pri vašem servisnem mestu ali
neposredno pri Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany, naročiti
eksplozijsko risbo naprave ob navedbi tipa stroja in na
prizadeto mesto takoj izperite z vodo in milom. Po stiku z
tablici navedene šestmestne številke.
OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in
očmi takoj najmanj 10 minut dolgo temeljito izpirajte in
navodila, tudi tista v priloženi brošuri. Napake zaradi
nemudoma obiščite zdravnika.
SIMBOLI
neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko
povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne
UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO
poškodbe.
Prosimo, da pred uporabo pozorno preberete to
Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v
Univerzalen namen uporabe akumulatorskega udarnega
navodilo za uporabo.
prihodnje še potrebovali.
vijačnika služi privitju in odvitju vijakov in matic, neodvisno
od omrežnega priklopa.
SPECIALNI VARNOSTNI NAPOTKI
Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z
Nosite zaščito za sluh. Razvijanje hrupa lahko povzroči
namembnostjo uporabiti samo za navede namene.
Pred vsemi deli na stroji odstranite izmenljivi
izgubo sluha.
akumulator.
CE-IZJAVA O KONFORMNOSTI
Kadar izvajate dela pri katerih lahko sveder zadane v
prikrite električne vode, držite napravo za izolirane
V lastni odgovornosti izjavljamo, da se pod "Tehnični
prijemalne površine. Stik svedra z električnim vodnikom
podatki" opisan proizvod ujema z vsemi relevantnimi
Elektricnega orodja ne odstranjujte s hišnimi
lahko kovinske deli naprave spravi pod napetost in vodi do
predpisi smernice 2011/65/EU (RoHs), 2006/42/ES,
odpadki! V skladu z Evropsko direktivo 2002/96/
električnega udara.
2004/108/ES in s sledečimi harmoniziranimi normativnimi
EC o odpadni elektricni in elektronski opremi in
dokumenti:
Trske ali iveri se pri tekočem stroju ne smejo odstranjevati.
z njenim izvajanjem v nacionalni zakonodaji je
EN 60745-1:2009 + A11:2010
Pri delih na steni, stropu ali v tleh pazite na električne kable,
treba elektricna orodja ob koncu njihove
EN 60745-2-2:2010
plinske in vodne napeljave.
življenjske dobe loceno zbirati in jih predati v
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
postopek okolju prijaznega recikliranja.
Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator.
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v
gospodinjske odpadke. AEG nudi okolju prijazno odlaganje
Winnenden, 2013-02-11
starih izmenljivih akumulatorjev; prosimo povprašajte
vašega strokovnega trgovca.
Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi
predmeti (nevarnost kratkega stika).
Alexander Krug
Izmenljive akumulatorje sistema GBS polnite samo s
Managing Director
polnilnimi aparati sistema GBS. Ne polnite nobenih
Pooblaščen za izdelavo spisov tehnične dokumentacije.
akumulatorjev iz drugih sistemov.
Techtronic Industries GmbH
Pod ekstremno obremenitvijo ali ob ekstremni temperaturi iz
Max-Eyth-Straße 10
poškodovanega izmenljivega akumulatorja lahko izteka
71364 Winnenden
akumulatorska tekočina. Po stiku z akumulatorsko tekočino
Germany
48 49
SLOVENSKOSLOVENSKO

TEHNIČKI PODACI Akumulatorsku udarni izvijač
BSS 18C
BATERIJE
Broj proizvodnje .......................................................................
..................... 4408 84 01...
Nove baterije postižu svoj puni kapacitet nakon 4-5 ciklusa
...000001-999999
punjenja i pražnjenja. Baterije koje duže vremena nisu
Priključivanje alata ...................................................................
.........................1/4" (6,35 mm)
korištene, prije upotrebe napuniti.
-1
Broj okretaja praznog hoda .....................................................
....................0-2400 min
Temperatura od preko 50°C smanjuje učinak baterija. Duže
-1
Broj udaraca ............................................................................
....................0-3100 min
zagrijavanje od strane sunca ili grijanja izbjeći.
Okretni moment (1,5 Ah) .........................................................
.........................180 Nm
Priključne kontakte na uređaju za punjenje i baterijama
Okretni moment (3,0 Ah) .........................................................
.........................190 Nm
držati čistima.
Maksimalna veličina vijka / veličina matice..............................
........................M14
Napon baterije za zamjenu ......................................................
...........................18 V
Za optimalni vijek trajanja se akumulatori poslije upotrebe
Težina po EPTA-proceduri 01/2003 (1,5 Ah) ...........................
........................1,56 kg
moraju sasvim napuniti.
Težina po EPTA-proceduri 01/2003 (3,0 Ah) ...........................
........................1,81 kg
Za što moguće duži vijek trajanja, akumulatori se nakon
punjenja moraju odstraniti iz punjača.Kod skladištenja
Informacije o buci/vibracijama
akumulatora duže od 30 dana:
Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovarajuće EN 60 745.
Akumulator skladištiti na suhom kod ca. 27°C.
A-procjenjeni nivo pritiska zvuka aparata iznosi tipično
Akumulator skladištiti kod ca. 30%-50% stanja punjenja.
Nivo pritiska zvuka (K = 3 dB(A)) ...........................................
........................89,5 dB (A)
Akumulator ponovno napuniti svakih 6 mjeseci.
Nivo učinka zvuka (K = 3 dB(A)) ............................................
......................100,5 dB (A)
Nositi zaštitu sluha!
ZAŠTITA OD PREOPTEREĆENJA AKUMULATORA
LI-ION BATERIJE
Ukupne vrijednosti vibracije (Vektor suma tri smjera) su
odmjerene odgovarajuće EN 60745
Akkupack je opremljen jednom zaštitom protiv
Vrijednost emisije vibracije a
preopterećenja, koja akumulator štiti protiv preopterećenja i
h
2
Stezanje vijaka i matica maksimalne veličine .......................
..........................2,5 m/s
osigurava dugi vijek.
2
Nesigurnost K= .....................................................................
..........................1,5 m/s
Kod ekstremno jakih opterećenja, elektronika akumulatora
automatski isključuje stroj. Za nastavak rada stroja isključiti i
ponovno uključiti. Ako se stroj ponovno ne pokrene,
UPOZORENIE
Akkupack je eventualno ispražnjem i mora se na punjaču
ponovno napuniti.
Ova u ovim uputama navedena razina titranja je bila izmjerena odgovarajuće jednom u EN 60745 normiranom mjernom
postupku i može se upotrijebiti za usporedbu električnog alata međusobno. Ona je prikladna i za privremenu procjenu titrajnog
ODRŽAVANJE
opterećenja.
Primijeniti samo AEG opremu i rezervne dijelove. Sastavne
Navedena razina titranja reprezentira glavne primjene električnog alata. Ukoliko se električni alat upotrebljava u druge svrhe
dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod jedne
sa odstupajućim primijenjenim alatima ili nedovoljnim održavanjem, onda razina titranja može odstupati. To može titrajno
od AEG servisnih službi (poštivati brošuru Garancija/Adrese
opterećenje kroz cijeli period rada bitno povisiti.
servisa).
Za točnu procjenu titrajnog opterećenja se moraju uzeti u obzir i vremena u kojima je uređaj isključen ili u kojima doduše radi,
Po potrebi se crtež pojedinih dijelova aparata uz navođenje
ali nije i stvarno u upotrebi. To može titrajno opterećenje bitno smanjiti za vrijeme cijelog radnog perioda.
podatka o tipu stroja i šestznamenkastog broja na pločici
Utvrdite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu poslužioca protiv djelovanja titranja kao npr.: Održavanje električnih alata i
snage može zatražiti kod vašeg servisa ili direktno kod
upotrebljenih alata, održavanje topline ruku, organizacija i radne postupke.
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Njemačka.
dodira sa baterijskom tekućinom odmah isprati sa vodom i
SIMBOLI
UPOZORENIE! Pročitajte sigurnosne upute i
sapunom. Kod kontakta sa očima odmah najmanje 10
uputnice, isto i one iz priložene brošure. Ako se ne bi
minuta temeljno ispirati i odmah potražiti liječnika.
poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo
Molimo da pažljivo pročitate uputu o upotrebi
uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede.
prije puštanja u rad.
PROPISNA UPOTREBA
Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću
primjenu.
Udarni zavrtač sa akumulatorom je univerzalno upotrebljiv
za pričvršći-vanje i odvrtanje vijaka i matica, nezavisno od
SPECIJALNE SIGURNOSNE UPUTE
priključka struje.
Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za
zamjenu.
Nosite zaštitu za sluh. Djelovanje buke može dovesti do
Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u određene svrhe kao
gubitka sluha.
što je navedeno.
Držite spravu na izoliranim držačkim površinama kada
CE-IZJAVA KONFORMNOSTI
izvodite radove kod kojih rezački alat može pogoditi
Elektricne alate ne odlažite u kucne otpatke!
skrivene vodove struje. Kontakt rezačkog alata sa
Izjavljujemo na osobnu odgovornost, da je proizvod opisan
Prema Europskoj direktivi 2002/96/EC o starim
vodovima koji sprovode naponm može metalne dijelove
pod "Tehnički podaci", sukladan sa svim relevantnim
elektricnim i elektronickim strojevima i
sprave dovesti pod napon i tako dovesti do električnog
propisima smjernice 2011/65/EU (RoHs), 2006/42/EC,
preuzimanju u nacionalno pravo moraju se
udara.
2004/108/EC i sa slijedećim harmoniziranim normativnim
istrošeni elektricni alati sakupljati odvojeno i
dokumentima:
Piljevina ili iverje se za vrijeme rada stroja ne smiju
odvesti u pogon za reciklažu.
odstranjivati.
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-2:2010
Kod radova na zidu, stropu ili podu paziti na električne
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
kablove kao i vodove plina i vode.
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu.
Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno
Winnenden, 2013-02-11
smeće. AEG nudi mogućnost uklanjanja starih baterija
odgovarajuće okolini. AEG nudi mogućnost uklanjanja starih
baterija odgovarajuće okolini; upitajte molimo Vašeg
stručnog trgovca.
Alexander Krug
Baterije za zamjenu ne čuvati skupa sa metalnim
Managing Director
predmetima (opasnost od kratkog spoja).
Ovlašten za formiranje tehničke dokumentacije.
Baterije sistema GBS puniti samo sa uređajem za punjenje
sistema GBS. Ne puniti baterije iz drugih sistema.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
Pod ekstremnim opterećenjem ili ekstremne temperature
71364 Winnenden
može iz oštećenih baterija iscuriti baterijska tekućina. Kod
Germany
50 51
HRVATSKIHRVATSKI

TEHNISKIE DATI Akumulatora trieciena skrūvgriezis
BSS 18C
ATBILSTĪBA CE NORMĀM
SIMBOLI
Izlaides numurs ......................................................................
..................... 4408 84 01...
Mēs apliecinām, ka produkts, kura tehniskie parametri
...000001-999999
aprakstīti "tehnisko datu lapā", pilnībā atbilst prasībām
Pirms sākt lietot instrumentu, lūdzu, izlasiet
Instrumentu stiprinājums .........................................................
.........................1/4" (6,35 mm)
saskaņā ar direktīvām 2011/65/EU (RoHs), 2006/42/EK,
lietošanas pamācību.
-1
Apgriezieni tukšgaitā ...............................................................
....................0-2400 min
2004/108/EK un attiecīgajiem harmonizētajiem
-1
sitienu biežums ........................................................................
....................0-3100 min
normatīvajiem dokumentiem:
Griezes moments (1,5 Ah) .......................................................
.........................180 Nm
EN 60745-1:2009 + A11:2010
Griezes moments (3,0 Ah) .......................................................
.........................190 Nm
EN 60745-2-2:2010
Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes
Maksimālais skrūves lielums/uzgriežņa lielums ......................
........................M14
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
darbus, ir jāizņem ārā akumulātors.
Akumulātora spriegums ...........................................................
...........................18 V
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Svars atbilstoši EPTA -Procedure 01/2003 (1,5 Ah) ................
........................1,56 kg
Svars atbilstoši EPTA -Procedure 01/2003 (3,0 Ah) ................
........................1,81 kg
Winnenden, 2013-02-11
Trokšņu un vibrāciju informācija
Neizmetiet elektroiekartas sadzives atkritumos!
Vērtības, kas noteiktas saskaņā ar EN 60 745.
Saskana ar Eiropas Direktivu 2002/96/EK par
Instrumenta tipiskais pēc A vērtētais trokšņa spiediena
lietotajam lektroiekartam, elektronikas iekartam
līmenis parasti sastāda
un tas ieklaušanu valsts likumdošana lietotas
trokšņa spiediena līmenis (K = 3 dB(A)) .................................
........................89,5 dB (A)
Alexander Krug
ektroiekartas ir jasavac atseviški un janogada
trokšņa jaudas līmenis (K = 3 dB(A)) .....................................
......................100,5 dB (A)
Managing Director
otrreizejai parstradei videi draudziga veida.
Nēsāt trokšņa slāpētāju!
Pilnvarotais tehniskās dokumentācijas sastādīšanā.
Svārstību kopējā vērtība (Trīs virzienu vektoru summa) tiek
Techtronic Industries GmbH
noteikta atbilstoši EN 60745.
Max-Eyth-Straße 10
svārstību emisijas vērtība a
h
71364 Winnenden
2
Maksimāla lieluma skrūvju un uzgriežņu piegriešana ..........
..........................2,5 m/s
Germany
2
Nedrošība K=........................................................................
..........................1,5 m/s
AKUMULĀTORI
Jauni akumulātori sasniedz pilnu kapacitāti pēc 4-5
UZMANĪBU
uzlādēšanas un izlādēšanās cikliem. Akumulātori, kas ilgāku
Instrukcijā norādītā svārstību robežvērtība ir izmērīta mērījumu procesā, kas veikts atbilstoši standartam EN 60745, un to var
laiku nav izmantoti, pirms lietošanas jāuzlādē.
izmantot elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. Tā ir piemērota arī svārstību noslogojuma pagaidu izvērtēšanai.
Pie temperatūras, kas pārsniedz 50°C, akumulātoru
Norādītā svārstību robežvērtība ir reprezentatīva elektroinstrumenta pamata pielietojuma jomām. Tomēr, ja elektroinstruments
darbspēja tiek negatīvi ietekmēta. Vajag izvairīties no
tiek pielietots citās jomās, papildus izmantojot neatbilstošus elektroinstrumentus vai pēc nepietiekamas tehniskās apkopes,
ilgākas saules un karstuma iedarbības.
tad svārstību robežvērtība var atšķirties. Tas var ievērojami palielināt svārstību noslogojumu visa darba laikā.
Lādētāja un akumulātoru pievienojuma kontakti jāuztur tīri.
Precīzai svārstību noslogojuma noteikšanai, ir jāņem vērā arī laiks, kad ierīces ir izslēgta vai arī ir ieslēgta, tomēr faktiski
Lai baterijām būtu optimāls mūžš, pēc lietošanas bateriju
netiek lietota. Tas var ievērojami samazināt svārstību noslogojumu visa darba laikā.
bloks pilnībā jāuzlādē.
Integrējiet papildus drošības pasākumus pret svārstību ietekmi lietotājam, piemēram: elektroinstrumentu un darba instrumentu
Lai akumulatori kalpotu pēc iespējas ilgāku laiku, tos pēc
tehniskā apkope, roku siltuma uzturēšana, darba procesu organizācija.
uzlādes ieteicams atvienot no lādētāj ierīces.
Akumulatora uzglabāšana ilgāk kā 30 dienas: uzglabāt
akumulatoru pie aptuveni 27° C un sausā vietā. Uzglabāt
akumulatoru uzlādes stāvoklī aptuveni pie 30%-50%.
Pie ārkārtas slodzes un ārkārtas temperatūrām no bojātā
Uzlādēt akumulatoru visus 6 mēnešus no jauna
UZMANĪBU! Izlasiet visu drošības instrukciju un
akumulātora var iztecēt akumulātora šķidrums. Ja nonākat
lietošanas pamācību klāt pievienotajā bukletā. Šeit
saskarsmē ar akumulātora šķidrumu, saskarsmes vieta
AKUMULATORA AIZSARDZĪBA PRET PĀRSLOGOJUMU
sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana
nekavējoties jānomazgā ar ūdeni un ziepēm. Ja šķidrums
LI-ION AKUMULĀTORI
var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam
nonācis acīs, acis vismaz 10 min. skalot un nekavējoties
triecienam vai nopietnam savainojumam.
Akumulatoru bloks ir aprīkots ar pretpārslogojuma
konsultēties ar ārstu.
Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai
aizsardzību, kas akumulatoru pasargā no pārslogojuma un
izmantošanai.
nodrošina ilgu tā kalpošanas laiku.
NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS
Ārkārtīgi augsta noslogojuma gadījumā akumulatora
SPECIĀLIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI
Uzgriežņu atslēga ar akumulatoru ir universāli izmantojama
elektronika ierīci automātiski izslēdz. Lai darbu turpinātu,
skrūvju un uzgriežņu skrūvēšanai un atskrūvēšanai bez tīkla
ierīci izslēdziet un atkal ieslēdziet. Ja ierīce neieslēdzas,
Nēsājiet ausu aizsargus. Trokšņa iedarbības rezultātā var
pieslēguma.
iespējams, ka akumulatoru bloks ir izlādējies un ir jāuzlādē
rasties dzirdes traucējumi.
Šo instrumentu drīkst izmantot tikai saskaņā ar minētajiem
no jauna.
Turiet ierīci aiz izolētajām turēšanas virsmām, veicot
lietošanas noteikumiem.
darbus, kur skrūve var skart apslēptus elektrības vadus.
APKOPE
Skrūves kontakts ar spriegumu vadošu vadu var ierīces
metāla daļas uzlādēt un novest pie elektriskās strāvas
Izmantojiet tikai rmu AEG piederumus un rmas rezerves
trieciena.
daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav
aprakstīta, kādā no rmu AEG klientu apkalpošanas
Skaidas un atlūzas nedrīkst ņemt ārā, kamēr mašīna
servisiem. (Skat. brošūru Garantija/klientu apkalpošanas
darbojas.
serviss.)
Veicot darbus sienu, griestu un grīdas apvidū, vajag
Pēc pieprasījuma, Jūsu Klientu apkalpošanas centrā vai pie
uzmanīties, lai nesabojātu elektriskos, gāzes un ūdens
Technotronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
vadus.
71364 Winnenden, Vācijā, ir iespējams saņemt iekārtas
Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes darbus, ir
montāžas rasējumu, iepriekš norādot iekārtas modeli un
jāizņem ārā akumulātors.
sērijas numuru, kas atrodas uz datu plāksnītes un sastāv no
Izmantotos akumulārus nedrīkst mest ugunī vai parastajos
sešiem simboliem.
atkritumos. Firma AEG piedāvā iespēju vecos akumulātorus
savākt apkārtējo vidi saudzējošā veidā; jautājiet specializētā
veikalā.
Akumulātorus nav ieteicams glabāt kopā ar metāla
priekšmetiem (iespējams īsslēgums).
GBS sistēmas akumulātorus lādēt tikai ar GBS sistēmas
lādētājiem. Nedrīkst lādēt citus akumulātorus no citām
sistēmām.
52 53
LATVISKILATVISKI

TECHNINIAI DUOMENYS Smūginis atsuktuvas su akumuliatoriumi
BSS 18C
AKUMULIATORIAI
Produkto numeris ....................................................................
..................... 4408 84 01...
Nauji keičiami akumuliatoriai savo pilną talpą įgyja po 4-5
...000001-999999
įkrovos ir iškrovos ciklų. Ilgesnį laiką nenaudotus keičiamus
Įrankių griebtuvas ....................................................................
.........................1/4" (6,35 mm)
akumuliatorius prieš naudojimą įkraukite.
-1
Sūkių skaičius laisva eiga ........................................................
....................0-2400 min
Aukštesnė nei 50°C temperatūra mažina keičiamų
-1
Smūgių skaičius.......................................................................
....................0-3100 min
akumuliatorių galią. Venkite ilgesnio saulės ar šilumos
Sukimo momentas (1,5 Ah) .....................................................
.........................180 Nm
šaltinių poveikio.
Sukimo momentas (3,0 Ah) .....................................................
.........................190 Nm
Įkroviklio ir keičiamo akumuliatoriaus jungiamieji kontaktai
Maksimalus varžto / veržlės dydis ...........................................
........................M14
visada turi būti švarūs.
keičiamo akumuliatoriaus įtampa ............................................
...........................18 V
Prietaiso svoris įvertintas pagal EPTA 2003/01 tyrimų metodiką (1,5 Ah)
........................1,56 kg
Pasinaudoję prietaisu, visiškai įkraukite akumuliatorių, kad
Prietaiso svoris įvertintas pagal EPTA 2003/01 tyrimų metodiką (3,0 Ah)
........................1,81 kg
prietaisas veiktų optimaliai ilgai.
Informacija apie triukšmą/vibraciją
Siekiant užtikrinti kuo ilgesnį baterijos tarnavimo laiką,
Vertės matuotos pagal EN 60 745.
reikėtų ją po atlikto įkrovimo iškart išimti iš įkroviklio.
Prietaisui būdingas garso slėgio lygis, koreguotas pagal A
Bateriją laikant ilgiau nei 30 dienų, būtina atkreipti dėmesį į
dažnio charakteristiką,
šias nuorodas: bateriją laikyti sausoje aplinkoje, esant apie
Garso slėgio lygis (K = 3 dB(A)) .............................................
........................89,5 dB (A)
27 °C temperatūrai. Baterijos įkrovimo lygis turi būti nuo
Garso galios lygis (K = 3 dB(A)) .............................................
......................100,5 dB (A)
30% iki 50%. Baterija pakartotinai turi būti įkraunama kas 6
Nešioti klausos apsaugines priemones!
mėnesius.
Bendroji svyravimų reikšmė (trijų krypčių vektorių suma),
nustatyta remiantis EN 60745.
APSAUGA NUO AKUMULIATORIAUS PERKROVOS
Vibravimų emisijos reikšmė a
LI-ION AKUMULIATORIAI
h
2
Užveržti maksimalaus dydžio varžtus ir veržles ...................
..........................2,5 m/s
Akumuliatorių blokas turi apsaugą nuo perkrovos, kuri
2
Paklaida K= ..........................................................................
..........................1,5 m/s
leidžia išvengti perkrovų ir užtikrina jo eksploatacijos
ilgaamžiškumą.
Esant didelėms apkrovoms, akumuliatoriaus elektroninė
DĖMESIO
sistema prietaisą išjungia automatiškai. Kad prietaisas dirbtų
Instrukcijoje nurodyta svyravimų ribinė vertė yra išmatuota remiantis standartu EN 60745; ji gali būti naudojama keliems
toliau, reikia jį išjungti ir vėl įjungti. Jeigu prietaisas
elektriniams instrumentams palyginti. Ji taikoma ir laikinai įvertinti svyravimų apkrovą.
neįsijungia, esant galimybei, akumuliatoriaus komplektą
reikia iškrauti ir įkroviklyje iš naujo įkrauti.
Nurodyta svyravimų ribinė vertė yra taikoma pagrindinėse elektrinio instrumento naudojimo srityse. Svyravimų ribinė vertė gali
skirtis naudojant elektrinį instrumentą kitose srityse, papildomai naudojant netinkamus elektrinius instrumentus arba juos
TECHNINIS APTARNAVIMAS
nepakankamai techniškai prižiūrint. Dėl to viso darbo metu gali žymiai padidėti svyravimų apkrova.
Naudokite tik AEG priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių
Siekiant tiksliai nustatyti svyravimų apkrovą, būtina atsižvelgti ir į laikotarpį, kai įrenginys yra išjungtas arba įjungtas, tačiau
keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik AEG klientų
faktiškai nenaudojamas. Dėl to viso darbo metu gali žymiai sumažėti svyravimų apkrova.
aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/klientų aptarnavimo
Siekiant apsaugoti vartotojus nuo svyravimo įtakos naudojamos papildomos saugos priemonės, pavyzdžiui, elektrinių darbo
skyrių adresus brošiūroje).
instrumentų techninė priežiūra, rankų šilumos palaikymas, darbo procesų organizavimas.
Esant poreikiui, nurodžius mašinos modelį ir šešiaženklį
numerį, esantį ant specikacijų lentelės, klientų aptarnavimo
centre arba tiesiogiai „Techtronic Industries GmbH",
Max-Eyth-Str. 10, 71364 Winnenden, Vokietija, galite
tuoj pat nuplaukite vandeniu su muilu. Patekus į akis, tuoj
užsakyti išplėstinį prietaiso brėžinį.
DĖMESIO! Perskaitykite visas saugumo pastabas ir
pat ne trumpiau kaip 10 minučių gausiai skalaukite vandeniu
nurodymus, esančius pridėtoje brošiūroje. Jei
ir tuoj pat kreipkitės į gydytoją.
SIMBOLIAI
nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų,
gali trenkti elektros smūgis, kilti gaisras ir/arba galite sunkiai
NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ
susižaloti arba sužaloti kitus asmenis.
Prieš pradėdami dirbti su prietaisu, atidžiai
Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad
Akumuliatorinį impulsinį suktuvą galima universaliai naudoti
perskaitykite jo naudojimo instrukciją.
ir ateityje galėtumėte jais pasinaudoti.
varžtams ir veržlėms priveržti ir atpalaiduoti, nepriklausomai
nuo galimybės jungtis į el. tinklą.
YPATINGOS SAUGUMO NUORODOS
Šį prietaisą leidžiama naudoti tik pagal nurodytą paskirtį.
Nešiokite klausos apsaugos priemones. Triukšmo
Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje,
poveikyje galima netekti klausos.
CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS
išimkite keičiamą akumuliatorių.
Prietaisą laikykite ant izoliuoto guminio paviršiaus, jei
Remiantis bendrais atsakomybės reikalavimais pareiškiame,
atliekate darbus, kurių metu sraigtas gali pasiekti
jog skyriuje "Techniniai duomenys" aprašytas produktas
sulenktas srovės tiekimo linijas. Sraigtui prisilietus prie
atitinka visus toliau pateiktų juridinių direktyvų reikalavimus:
Neišmeskite elektros irengimu i buitinius
įtampą tiekiančių linijų gali įsikrauti prietaiso dalys ir įvykti
2011/65/EU (RoHs), 2006/42/EB, 2004/108/EB ir kitus su
šiukšlynus! Pagal ES Direktyva 2002/96/EB del
elektros smūgis.
jomis susijusius norminius dokumentus:
naudotu irengimu, elektros irengimu ir ju
Draudžiama išiminėti drožles ar nuopjovas, įrenginiui
EN 60745-1:2009 + A11:2010
itraukimo i valstybinius istatymus naudotus
veikiant.
EN 60745-2-2:2010
irengimus butina suringti atskirai ir nugabenti
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Dirbdami sienoje, lubose arba grindyse, atkreipkite dėmesį į
antriniu žaliavu perdirbimui aplinkai
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
elektros laidus, dujų ir vandens vamzdžius.
nekenksmingu budu.
Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje, išimkite
Winnenden, 2013-02-11
keičiamą akumuliatorių.
Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite
į buitines atliekas. AEG siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų
keičiamų akumuliatorių tvarkymą, apie tai prekybos atstovo.
Alexander Krug
Keičiamų akumuliatorių nelaikykite kartu su metaliniais
Managing Director
daiktais (trumpojo jungimo pavojus).
Įgaliotas parengti techninius dokumentus.
Keičiamus GBS sistemos akumuliatorius kraukite tik GBS
sistemos įkrovikliais. Nekraukite kitų sistemų akumuliatorių.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
Ekstremalių apkrovų arba ekstremalios temperatūros
71364 Winnenden
poveikyje iš keičiamų akumuliatorių gali ištekėti
Germany
akumuliatoriaus skystis. Išsitepus akumuliatoriaus skysčiu,
54 55
LIETUVIŠKAILIETUVIŠKAI

TEHNILISED ANDMED Juthmeta kruvikeeraja
BSS 18C
AKUD
Tootmisnumber ........................................................................
..................... 4408 84 01...
Uued vahetatavad akud saavutavad oma täieliku mahtuvuse
...000001-999999
pärast 4–5 laadimis- ja tühjendustsüklit. Pikemat aega
Tööriista kinnitus......................................................................
.........................1/4" (6,35 mm)
mittekasutatud akusid laadige veel enne kasutamist.
-1
Pöörlemiskiirus tühijooksul ......................................................
....................0-2400 min
Temperatuur üle 50 °C vähendab vahetatava aku töövõimet.
-1
Löökide arv ..............................................................................
....................0-3100 min
Vältige pikemat soojenemist päikese või kütteseadme mõjul.
Pöördemoment (1,5 Ah) ..........................................................
.........................180 Nm
Hoidke laadija ja vahetatava aku ühenduskontaktid puhtad.
Pöördemoment (3,0 Ah) ..........................................................
.........................190 Nm
Maksimaalne kruvi / mutri suurus ............................................
........................M14
Patreide optimaalse eluea tagamiseks, pärast kasutamist
Vahetatava aku pinge ..............................................................
...........................18 V
täielikult lae pateride plokki.
Kaal vastavalt EPTA-protseduurile 01/2003 (1,5 Ah) ..............
........................1,56 kg
Akud tuleks võimalikult pika kasutusea saavutamiseks
Kaal vastavalt EPTA-protseduurile 01/2003 (3,0 Ah) ..............
........................1,81 kg
pärast täislaadimist laadijast välja võtta.Aku ladustamisel üle
Müra/vibratsiooni andmed
30 päeva:
Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavalt normile
Ladustage akut kuivas kohas u 27°C juures.
EN 60 745.
Ladustage akut u 30-50% laetusseisundis.
Seadme A-ltriga hinnatud helirõhutase on tüüpiliselt
Laadige aku iga 6 kuu tagant täis.
Helirõhutase (K = 3 dB(A)) .....................................................
........................89,5 dB (A)
Helivõimsuse tase (K = 3 dB(A)) ............................................
......................100,5 dB (A)
AKU KOORMUSKAITSE LI-ION AKUD
Kandke kaitseks kõrvaklappe!
Akuplokk on varustatud koormuskaitsega, mis kaitseb akut
Vibratsiooni koguväärtus (kolme suuna vektorsumma)
üleliigse koormuse eest ning kindlustab selle pika eluea.
mõõdetud EN 60745 järgi.
Äärmiselt suurest koormusest annab märku vilkuv töötuli.
Vibratsiooni emissiooni väärtus a
Kui koormust ei vähendata, siis lülitab masin ennast
h
2
Maksimaalse suurusega kruvide ja mutrite pingutamine ......
..........................2,5 m/s
automaatselt välja. Edasi töötamiseks tuleb masin välja ja
2
Määramatus K= ....................................................................
..........................1,5 m/s
uuesti sisse lülitada. Kui masin ei lähe uuesti tööle on
akuplokk nähtavasti tühi ja tuleks laadimisseadmega uuesti
täis laadida.
TÄHELEPANU
HOOLDUS
Antud juhendis toodud võnketase on mõõdetud EN 60745 standardile vastava mõõtesüsteemiga ning seda võib kasutada
erinevate elektriseadmete omavahelises võrdlemises. Antud näitaja sobib ka esmaseks võnkekoormuse hindamiseks.
Kasutage ainult AEG tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, mille
väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada AEG
Antud võnketase kehtib elektriseadme kasutamisel sihtotstarbeliselt. Kui elektriseadet kasutatakse muudel otstarvetel, muude
klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii /
tööriistadega või seda ei hooldata piisavalt võib võnketase siintoodust erineda. Eeltoodu võib võnketaset märkimisväärselt
klienditeeninduste aadressid).
tõsta terves töökeskkonnas.
Vajadusel saab nõuda seadme plahvatusjoonise
Võnketaseme täpseks hindamiseks tuleks arvestada ka aega, mil seade on välja lülitatud või on küll sisse lülitatud, kuid ei ole
võimsussildil oleva masinatüübi ja kuuekohalise numbri
otseselt kasutuses. See võib märgatavalt vähendada kogu töökeskkonna võnketaset.
alusel klienditeeninduspunktist või vahetult rmalt Techtronic
Rakendage spetsiaalseid ettevaatusabinõusid töötajate suhtes, kes puutuvad töö käigus palju kokku vibratsiooniga. Nendeks
Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
abinõudeks võivad olla, näiteks: elektri- ja tööseadmete korraline hooldus, käte soojendamine, töövoo parem organiseerimine.
Germany.
SÜMBOLID
seebiga. Silma sattumise korral loputage kiiresti põhjalikult
TÄHELEPANU! Lugege kõik ohutusnõuanded ja
Palun lugege enne käikulaskmist
vähemalt 10 minutit ning pöörduge viivitamatult arsti poole.
juhendid läbi, ka juures olevast broaüüris. Ohutusnõuete
kasutamisjuhend hoolikalt läbi.
ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju
KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE
ja/või rasked vigastused.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks
Aku-löökkruvits on universaalne tööriist mutrite ja kruvide
kasutamiseks hoolikalt alles.
kinni- ja lahtikeeramiseks võrguühendusest sõltumata.
Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav
Antud seadet tohib kasutada ainult vastavalt äranäidatud
aku välja.
SPETSIAALSED TURVAJUHISED
otstarbele.
Kandke kaitseks kõrvaklappe. Müra mõju võib kutsuda
esile kuulmise kaotuse.
EÜ VASTAVUSAVALDUS
Ärge käidelge kasutuskõlbmatuks muutunud
Hoidke käed seadme isoleeritud käepidemetel, kui Te
Me deklareerime ainuisikuliselt vastutades, et lõigus
elektrilisi tööriistu koos olmejäätmetega!
teostate töid, mille juures kruvi võib sattuda varjatud
„Tehnilised andmed“ kirjeldatud toode vastab direktiivide
Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu
voolujuhtmetele. Kruvi kontakt pinget juhtiva juhtmega võib
2011/65/EU (RoHs), 2006/42/EÜ, 2004/108/EÜ kõigile
direktiivile 2002/96/EÜ elektri- ja
panna metallist seadme osad pinge alla ja põhjustada
olulisele tähtsusega eeskirjadele ning järgmistele
elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning
elektrilöögi.
harmoniseeritud normatiivsetele dokumentidele:
direktiivi nõuete kohaldamisele liikmesriikides
Puru ega pilpaid ei tohi eemaldada masina töötamise ajal.
EN 60745-1:2009 + A11:2010
tuleb asutuskõlbmatuks muutunud elektrilised
EN 60745-2-2:2010
tööriistad koguda eraldi ja keskkonnasäästlikult
Seina, lae või põranda tööde puhul pidage silmas
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
korduskasutada või ringlusse võtta.
elektrijuhtmeid, gaasi- ja veetorusid.
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja.
Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega
Winnenden, 2013-02-11
olmeprügisse. AEG pakub vanade akude
keskkonnahoidlikku käitlust; palun küsige oma erialaselt
tarnijalt.
Ärge säilitage vahetatavaid akusid koos metallesemetega
Alexander Krug
(lühiseoht).
Managing Director
Laadige süsteemi GBS vahetatavaid akusid ainult süsteemi
On volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni.
GBS laadijatega. Ärge laadige nendega teiste süsteemide
akusid.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
Äärmuslikul koormusel või äärmuslikul temperatuuril võib
71364 Winnenden
kahjustatud vahetatavast akust akuvedelik välja voolata.
Germany
Akuvedelikuga kokkupuutumise korral peske kohe vee ja
56 57
EESTIEESTI

ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄАÍÍÛÅ
Акк. Импульсный гайковерт
BSS 18C
ÄÅÊЛАÐАÖÈß Î ÑÎÎÒÂÅÒÑÒÂÈÈ ÑÒАÍÄАÐÒАÌ EC
ÑÈÌÂÎЛÛ
Серийный номер изделия .....................................................
..................... 4408 84 01...
Мы заявляем под собственную ответственность, что изделие,
...000001-999999
описанное в разделе „Технические характеристики“, соответствует
Пожалуйста, внимательно прочтите
Дåðæàòåëü âñòàâîê ........................................................
.........................1/4" (6,35 mm)
всем важным предписаниям Директивы 2011/65/ЕU (Директива об
-1
инструкцию по использованию перед
×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí) .........................
....................0-2400 min
ограничении применения опасных веществ в электрических и
-1
началом любых операций с инструментом.
Êîëè÷åñòâî óäàðîâ â ìèíóòó .........................................
....................0-3100 min
электронных приборах), 2006/42/ЕС, 2004/108/ЕС и приведенным
Мîìåíò çàòÿæêè
(1,5 Ah)
................................................
.........................180 Nm
далее гармонизированным нормативным документам:
Мîìåíò çàòÿæêè
(3,0 Ah)
................................................
.........................190 Nm
EN 60745-1:2009 + A11:2010
Мàêñèìàëüíûé ðàçìåð âèíòà / Ðàçìåð ãàéêè ...............
........................M14
EN 60745-2-2:2010
Bûíüòå àêêóìóëÿòîð èç ìàøèíû ïåðåä
Bîëüòàæ àêêóìóëÿòîðà ..................................................
...........................18 V
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
ïðîâåäåíèåì ñ íåé êàêèõ-ëèáî
Вес согласно процедуре EPTA 01/2003 (1,5 Ah)
...............
........................1,56 kg
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
ìàíèïóëÿöèé.
Вес согласно процедуре EPTA 01/2003 (3,0 Ah)
...............
........................1,81 kg
Информация по шумам/вибрации
Winnenden, 2013-02-11
Çíà÷åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì EN 60 745.
Не выбрасывайте электроинструмент с
Îáû÷íîå íèçêî÷àñòîòíîå çâóêîâîå äàâëåíèå,
бытовыми отходами! Согласно Европейской
ïðîèçâîäèìîå èíñòðóìåíòîì, ñîñòàâëÿåò
директиве 2002/96/ЕС по отходам от
Óðîâåíü çâóêîâîãî äàâëåíèÿ
....................
электрического и электронного оборудования
(K = 3 dB(A))
........................89,5 dB (A)
Óðîâåíü çâóêîâîé ìîùíîñòè
(K = 3 dB(A))
....................
и соответствующим нормам национального
......................100,5 dB (A)
Alexander Krug
Ïîëüçóéòåñü ïðèñïîñîáëåíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà.
права вышедшие из употребления
Managing Director
электроинструменты подлежат сбору
Общие значения вибрации (векторная сумма трех
Уполномочен на составление технической документации.
отдельно для экологически безопасной
направлений) определены в соответствии с EN 60745.
Techtronic Industries GmbH
утилизации.
Значение вибрационной эмиссии a
h
Max-Eyth-Straße 10
2
Завинчивание винтов и гаек максимальных размеров ....
..........................2,5 m/s
71364 Winnenden
2
Небезопасность K= .............................................................
..........................1,5 m/s
Соответствие техническому регламенту
Germany
ВНИМАНИЕ
АÊÊÓÌÓЛÿÒÎÐ
Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения,
Íîâûé àêêóìóëÿòîð çàðÿæàåòñÿ äî ïîëíîé åìêîñòè
Національний знак відповідності України
установленной стандартом EN 60745 и может использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом. Он
ïîñëå 4 - 5 çàðÿäíûõ öèêëîâ. Ïåðåä èñïîëüçîâàíèåì
также подходит для предварительной оценки вибрационной нагрузки.
àêêóìóëÿòîðà, êîòîðûì íå ïîëüçîâàëèñü íåêîòîðîå
Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента. Но если
âðåìÿ, åãî íåîáõîäèìî çàðÿäèòü.
электроинструмент используется для других целей, используемый инструмент отклоняется от указанного или
Òåìïåðàòóðà ñâûøå 50°Ñ ñíèæàåò ðàáîòîñïîñîáíîñòü
техническое обслуживание было недостаточным, то уровень вибрации может отклоняться от указанного. В этом
àêêóìóëÿòîðîâ. Èçáåãàéòå ïðîäîëæèòåëüíîãî íàãðåâà
случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы значительно увеличивается.
èëè ïðÿìîãî ñîëíå÷íîãî ñâåòà (ðèñê ïåðåãðåâà).
Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время, в течение которого прибор отключен
Êîíòàêòû çàðÿäíîãî óñòðîéñòâà è àêêóìóëÿòîðîâ
или включен, но фактически не используется. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы
äîëæíû ñîäåðæàòüñÿ â ÷èñòîòå.
может существенно уменьшиться.
Для обеспечения оптимального срока службы
Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации, например:
аккумуляторы необходимо полностью заряжать после
техническое обслуживание электроинструмента и используемого инструмента, поддержание рук в теплом состоянии,
использования.
организация рабочих процессов.
Дëÿ äîñòèæåíèÿ ìàêñèìàëüíî âîçìîæíîãî ñðîêà
Íå õðàíèòå àêêóìóëÿòîðû âìåñòå ñ ìåòàëëè÷åñêèìè
ВНИМАНИЕ! Ознакомьтесь со всеми указаниями
ñëóæáû àêêóìóëÿòîðû ïîñëå çàðÿäêè ñëåäóåò
ïðåäìåòàìè âî èçáåæàíèå êîðîòêîãî çàìûêàíèÿ.
по безопасности и инструкциями, в том числе с
âûíèìàòü èç çàðÿäíîãî óñòðîéñòâà.Ïðè õðàíåíèè
инструкциями, содержащимися в прилагающейся
Дëÿ çàðÿäêè àêêóìóëÿòîðîâ ìîäåëè GBS èñïîëüçóéòå
àêêóìóëÿòîðà áîëåå 30 äíåé:
брошюре.
Óïóùåíèÿ, äîïóùåííûå ïðè ñîáëþäåíèè
òîëüêî çàðÿäíûì óñòðîéñòâîì GBS. Íå çàðÿæàéòå
Хðàíèòå àêêóìóëÿòîð ïðè 27°C â ñóõîì ìåñòå.
óêàçàíèé è èíñòðóêöèé ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè,
àêêóìóëÿòîðû äðóãèõ ñèñòåì.
Хðàíèòå àêêóìóëÿòîð ñ çàðÿäîì ïðèìåðíî 30% - 50%.
ìîãóò ñòàëü ïðè÷èíîé ýëåêòðè÷åñêîãî ïîðàæåíèÿ,
Êàæäûå 6 ìåñÿöåâ àêêóìóëÿòîð ñëåäóåò çàðÿæàòü.
Аккамуляторная батарея может быть повреждена и дать
ïîæàðà è òÿæåëûõ òðàâì.
течь под воздействием чрезмерных температур или
Ñîõðàíÿéòå ýòè èíñòðóêöèè è óêàçàíèÿ äëÿ
ЗАЩИТА АККУМУЛЯТОРА ОТ ПЕРЕГРУЗКИ LI-ION
повышенной нагрузки. В случае контакта с
áóäóùåãî èñïîëüçîâàíèÿ.
АÊÊÓÌÓЛÿÒÎÐ
аккумуляторной кислотой немедленно промойте место
контакта мылом и водой. В случае попадания кислоты в
Аккумуляторный блок оснащен предохранителем от
ÐÅÊÎÌÅÍÄАÖÈÈ ÏÎ ÒÅÕÍÈÊÅ БÅÇÎÏАÑÍÎÑÒÈ
глаза промывайте глаза в течении 10 минут и
перегрузки, который защищает аккумулятор от
Используйте наушники! Воздействие шума может
немедленно обратитесь за медицинской помощью.
перегрузки и обеспечивает долгий срок службы.
привести к потере слуха.
При чрезмерно сильных нагрузках электроника
ÈÑÏÎЛÜÇÎÂАÍÈÅ
аккумулятора автоматически отключит машину. Для
Если Вы выполняете работы, при которых болт
продолжения работы машину выключить и снова
может зацепить скрытую электропроводку,
Универсальный аккумуляторный винтоверт с ударным
включить. Если машина не включается, то, возможно,
устройство следует держать за специально
режимом служит для завинчивания и отвертывания
разрядился аккумуляторный блок и следует зарядить его
предназначенные для этого изолированные
болтов и гаек, не требуя подключения к электросети.
в зарядном устройстве.
поверхности. Контакт болта с токоведущим проводом
Íå ïîëüçóéòåñü äàííûì èíñòðóìåíòîì ñïîñîáîì,
может ставить под напряжение металлические части
îòëè÷íûì îò óêàçàííîãî äëÿ íîðìàëüíîãî
ÎБÑЛÓÆÈÂАÍÈÅ
прибора, а также приводить к удару электрическим
ïðèìåíåíèÿ.
током.
Ïîëüçóéòåñü àêñåññóàðàìè è çàïàñíûìè ÷àñòÿìè
òîëüêî ôèðìû AEG. B ñëó÷àå âîçíèêíîâåíèÿ
Íå óáèðàéòå îïèëêè è îáëîìêè ïðè âêëþ÷åííîì
íåîáõîäèìîñòè â çàìåíå, êîòîðàÿ íå áûëà îïèñàíà,
èíñòðóìåíòå.
ïîæàëóéñòà, îáðàùàéòåñü íà îäèí èç ñåðâèñíûõ
Ïðè ðàáîòå â ñòåíàõ, ïîòîëêàõ èëè ïîëó ñëåäèòå çà
öåíòðîâ (ñì. ñïèñîê íàøèõ ãàðàíòèéíûõ/ñåðâèñíûõ
òåì, ÷òîáû íå ïîâðåäèòü ýëåêòðè÷åñêèå êàáåëè èëè
îðãàíèçàöèé).
âîäîïðîâîäíûå òðóáû.
При необходимости, у сервисной службы или
Bûíüòå àêêóìóëÿòîð èç ìàøèíû ïåðåä ïðîâåäåíèåì ñ
непосредственно у фирмы Techtronic Industries GmbH,
íåé êàêèõ-ëèáî ìàíèïóëÿöèé.
Max-Eyth-Straße 10, 71364, Винненден, Германия, можно
Íå âûáðàñûâàéòå èñïîëüçîâàííûå àêêóìóëÿòîðû
запросить сборочный чертеж устройства, сообщив его
âìåñòå ñ äîìàøíèì ìóñîðîì è íå ñæèãàéòå èõ.
тип и шестизначный номер, указанный на фирменной
Дèñòðèáüþòîðû êîìïàíèè AEG ïðåäëàãàþò
табличке.
âîññòàíàâëåíèå ñòàðûõ àêêóìóëÿòîðîâ, ÷òîáû
çàùèòèòü îêðóæàþùóþ ñðåäó.
58 59
ÐÓÑÑÊÈÉÐÓÑÑÊÈÉ

ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Аккумулаторен импулсен винтоверт
BSS 18C
СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
СИМВОЛИ
Производствен номер ............................................................
..................... 4408 84 01...
Заявяваме под собствена отговорност, че описаният в
...000001-999999
"Технически данни" продукт съответства на всички важни
Преди пускане на уреда в действие моля
Гнездо за закрепване на инструменти .................................
.........................1/4" (6,35 mm)
разпоредби на директива 2011/65/EU (RoHs), 2006/42/EO,
прочетете внимателно инструкцията за
-1
Обороти на празен ход ..........................................................
....................0-2400 min
2004/108/EO, както и на всички следващи нормативни документи
използване.
-1
Брой на ударите .....................................................................
....................0-3100 min
във тази връзка.
Въртящ момент (1,5 Ah) ........................................................
.........................180 Nm
EN 60745-1:2009 + A11:2010
Въртящ момент (3,0 Ah) ........................................................
.........................190 Nm
Преди започване на каквито е да е работи по
EN 60745-2-2:2010
Максимален размер на болта/на гайката ............................
........................M14
машината извадете акумулатора.
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Напрежение на акумулатора ................................................
...........................18 V
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Тегло съгласно процедурата EPTA 01/2003 (1,5 Ah) ...........
........................1,56 kg
Тегло съгласно процедурата EPTA 01/2003 (3,0 Ah) ...........
........................1,81 kg
Winnenden, 2013-02-11
Не изхвърляйте електроинструменти при
Информация за шума/вибрациите
битовите отпадъци! Съобразно Европейска
Измерените стойности са получени съобразно EN 60 745.
директива 2002/96/ЕО за стари електрически
Нивото на звуково налягане на уреда в db (A) обикновено
и електронни уреди и нейното реализиране в
съставлява
националното законодателство изхабените
Ниво на звукова мощност (K = 3 dB(A)) ..............................
........................89,5 dB (A)
Alexander Krug
електроинструменти трябва да се събират
Ниво на звукова мощност (K = 3 dB(A)) ..............................
......................100,5 dB (A)
Managing Director
отделно и да се предават в пункт за
Да се носи предпазно средство за слуха!
Упълномощен за съставяне на техническата документация
екологосъобразно рециклиране.
Общите стойности на вибрациите (векторна сума на три
Techtronic Industries GmbH
посоки) са определени в съответствие с EN 60745.
Max-Eyth-Straße 10
Стойност на емисии на вибрациите a
h
71364 Winnenden
2
Затягане на болтове/гайки с максимален размер ............
..........................2,5 m/s
Germany
2
Несигурност K= ...................................................................
..........................1,5 m/s
АКУМУЛАТОРИ
ВНИМАНИЕ
Новите сменяеми акумулатори достигат пълния си
Посоченото в тези инструкции ниво на вибрациите е измерено в съответствие със стандартизиран в EN 60745
капацитет след 4-5 цикъла на зареждане и разреждане.
измервателен метод и може да се използва за сравнение на електрически инструменти помежду им. Подходящ е и за
Акумулатори, които не са ползвани по-дълго време,
временна оценка на вибрационното натоварване.
преди употреба да се дозаредят.
Посоченото ниво на вибрациите представя основните приложения на електрическия инструмент. Ако обаче
Температура над 50°C намалява мощността на
електрическият инструмент се използва с друго предназначение, с различни сменяеми инструменти или при
акумулатора. Да се избягва по-продължително
недостатъчна техническа поддръжка, нивото на вибрациите може да е различно. Това чувствително може да увеличи
нагряване на слънце или от отопление.
вибрационното натоварване по време на целия работен цикъл.
Поддържайте чисти присъединителните контакти на
За точната оценка на вибрационното натоварване трябва да се вземат предвид и периодите от време, в които уредът
зарядното устройство и на акумулатора.
е изключен или работи, но в действителност не се използва. Това чувствително може да намали вибрационното
натоварване по време на целия работен цикъл.
С цел оптимална продължителност на живот след
употреба батериите трябва да бъдат заредени напълно
Определете допълнителни мерки по техника на безопасност в защита на обслужващия работник от въздействието на
вибрациите като например: техническа поддръжка на електрическия инструмент и сменяемите инструменти,
За възможно по-дълга продължителност на живот
поддържане на ръцете топли, организация на работния цикъл.
батериите трябва да се изваждат от уреда след
зареждане.
вода и сапун. При контакт с очите веднага изплаквайте
ВНИМАНИЕ! Прочетете указанията за безопасност
При съхранение на батериите за повече от 30 дни:
старателно най-малко 10 минути и незабавно потърсете
и съветите в приложената брошура.
Íåñïàçâàíåòî íà
съхранявайте батерията при прибл. 27°C и на сухо
лекар.
ïðèâåäåíèòå ïî-äîëó óêàçàíèÿ ìîæå äà äîâåäå äî
място. Съхранявайте батерията при 30 до 50 % от
òîêîâ óäàð, ïîæàð è/èëè òåæêè òðàâìè.
заряда. Зареждайте батерията на всеки 6 месеца.
ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Ñúõðàíÿâàéòå òåçè óêàçàíèÿ íà ñèãóðíî ìÿñòî.
Акумулаторният ударен гайковерт може да се използва
ЗАЩИТА ОТ ПРЕТОВАРВАНЕ НА БАТЕРИЯТА LI-ION
СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
универсално за завиване и отвиване на болтове и гайки,
АКУМУЛАТОРИ
без да зависи от връзка с електрическата мрежа.
Носете средство за защита на слуха. Въздействието
Акумулаторният пакет е оборудван със защита против
на шума може да предизвика загуба на слуха.
Този уред може да се използва по предназначение само
претоварване, която защитава акумулатора от
както е посочено.
претоварване и гарантира дълъг експлоатационен
Когато извършвате работи, при които болтът може
живот.
да докосне скрити елктрически кабели, дръжте
При извънредно силно натоварване електрониката на
уреда за изолираните ръкохватки. Контактът на болта
акумулатора автоматично изключва машината. За
с токопроводим проводник може да постави метални
продължаване на работата изключете и отново включете
част на уреда под напрежение и може да Ви хване ток.
машината. Ако машината не може да се пусне наново,
Стружки или отчупени парчета да не се отстраняват,
може би акумулаторният пакет е разреден и трябва
докато машина работи.
отново да се зареди в зарядното устройство.
При работа в стени, тавани или подове внимавайте за
кабели, газопроводи и водопроводи.
ПОДДРЪЖКА
Преди започване на каквито е да е работи по машината
Да се използват само аксесоари на AEG и резервни
извадете акумулатора.
части на. Елементи, чията подмяна не е описана, да се
Не изхвърляйте изхабените акумулатори в огъня или в
дадат за подмяна в сервиз на AEG (вижте брошурата
при битовите отпадъци. AEG предлага екологосъобразно
Гаранция и адреси на сервизи).
събиране на старите акумулатори; моля попитайте
При необходимост можете да поискате схема на
Вашия специализиран търговец.
елементите на уреда при посочване на обозначение на
Не съхранявайте акумулаторите заедно с метални
машината и шестцифрения номер на табелката за
предмети (опасност от късо съединение).
технически данни от Вашия сервиз или директно на
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
Акумулатори от системата GBS да се зареждат само със
71364 Winnenden, Германия.
зарядни устройства от системата GBS laden. Да не се
зареждат акумулатори от други системи.
При екстремно натоварване или екстремна температура
от повредени акумулатори може да изтече батерийна
течност. При допир с такава течност веднага измийте с
60 61
БЪЛГАÐÑÊÈ
БЪЛГАÐÑÊÈ

DATE TEHNICE Şurubelniţă cu acumulator
BSS 18C
ACUMULATORI
Număr producţie ......................................................................
..................... 4408 84 01...
Noile pachete de acumulatori ating capacitatea totală de
...000001-999999
încărcare după 4-5 încărcări şi descărcări. Acumulatorii care
Locaş sculă..............................................................................
.........................1/4" (6,35 mm)
nu au fost utilizaţi o perioadă de timp trebuie reâncărcaţi
-1
Viteza la mers în gol ................................................................
....................0-2400 min
înainte de utilizare.
-1
Rata de impact ........................................................................
....................0-3100 min
Temperatura mai mare de 50°C (122°F) reduce performanţa
Cuplu (1,5 Ah)..........................................................................
.........................180 Nm
acumulatorului. Evitaţi expunerea prelungită la căldură sau
Cuplu (3,0 Ah)..........................................................................
.........................190 Nm
radiaţie solară (risc de supraâncălzire)
Dimensiune maximă şuruburi / piuliţe .....................................
........................M14
Contactele încărcătoarelor şi acumulatorilor trebuie păstrate
Tensiune acumulator ...............................................................
...........................18 V
curate.
Greutatea conform „EPTA procedure 01/2003“ (1,5 Ah) .........
........................1,56 kg
Greutatea conform „EPTA procedure 01/2003“ (3,0 Ah) .........
........................1,81 kg
Pentru o durabilitate optimă, acumulatorii trebuie reîncărcaţi
complet după folosire.
Informaţie privind zgomotul/vibraţiile
Pentru o durată de viaţă cât mai lungă, acumulatorii ar
Valori măsurate determinate conform EN 60 745.
trebui scoşi din încărcător după încărcare. La depozitarea
Valoarea reală A a nivelului presiunii sonore a sculei este :
acumulatorilor mai mult de 30 zile:
Nivelul presiunii sonore (K = 3 dB(A)) .......................................
........................89,5 dB (A)
Acumulatorii se depozitează la cca. 27°C şi la loc uscat.
Nivelul sunetului (K = 3 dB(A)) .................................................
......................100,5 dB (A)
Acumulatorii se depozitează la nivelul de încărcare de cca.
Purtaţi căşti de protecţie
30%-50%.
Acumulatorii se încarcă din nou la ecare 6 luni.
Valorile totale de oscilaţie (suma vectorialǎ pe trei direcţii)
determinate conform normei EN 60745.
PROTECŢIE SUPRAÎNCĂRCARE ACUMULATOR LI-ION
Valoarea emisiei de oscilaţii a
h
2
ACUMULATORI
Strângerea şuruburilor şi piuliţelor de mărime maximă .......
..........................2,5 m/s
2
Nesiguranţǎ K= .....................................................................
..........................1,5 m/s
Bateria de acumulatoare este dotată cu o protecţie
anti-suprasarcină, care protejează acumulatorul împotriva
AVERTISMENT
supraîncărcării şi îi asigură o durată îndelungată de viaţă.
Gradul de oscilaţie indicat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat în conformitate cu o procedură de măsurare normată prin
În cazul unei solicitări extrem de ridicate, sistemul electronic
norma EN 60745 şi poate folosit pentru a compara unelte electrice între ele. El se pretează şi pentru o evaluare provizorie a
al acumulatorului decuplează maşina în mod automat.
solicitării la oscilaţii.
Pentru continuarea lucrului, maşina trebuie decuplată şi
apoi cuplată din nou. Dacă maşina nu porneşte, este posibil
Gradul de oscilaţie indicat reprezintă aplicaţiile principale ale uneltelor electrice. În cazul în care însă uneltele electrice au fost
ca bateria de acumulatoare să e descărcată, trebuind
folosite pentru alte aplicaţii, ori au fost folosite unelte de muncă diferite ori acestea nu au fost supuse unei suciente inspecţii
reîncărcată în aparatul de încărcare.
de întreţinere, gradul de oscilaţie poate diferit. Acest fapt poate duce la o creştere netă a solicitărilor la oscilaţii dealungul
întregii perioade de lucru.
INTREŢINERE
În scopul unei evaluări exacte a solicitării la oscilaţii, urmează să e luate în consideraţie şi perioadele de timp în care aparatul
Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb AEG. Dacă
a fost oprit ori funcţionează dar, în realitate, el nu este folosit în mod practic. Acest fapt poate duce la o reducere netă a
unele din componente care nu au fost descrise trebuie
solicitărilor la oscilaţii dealungul întregii perioade de lucru.
înlocuite , vă rugăm contactaţi unul din agenţii de service
Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimenare în scopul protecţiei utilizatorului de efectele oscilaţiilor, de exemplu: inspecţie de
AEG (vezi lista noastră pentru service / garanţie)
întreţinere a uneltelor electrice şi a celor de muncă, păstrarea caldă a mâinilor, organizarea proceselor de muncă.
Dacă este necesar, puteţi solicita de la centrul dvs. de
service pentru clienţi sau direct la Techtronic Industries
acidul din acumulator, spălaţi imediat cu apă şi săpun. În
AVERTISMENT! Citiţi toate avizele de siguranţă şi
GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germania
caz de contact cu ochii, clătiţi cu atenţie timp de cel puţin 10
indicaţiile, chiar şi cele din borşura alăturată.
un desen descompus al aparatului prin indicarea tipului de
minute şi apelaţi imediat la ingrijire medicală.
Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor
aparat şi a numărului cu şase cifre de pe tăbliţa indicatoare.
poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave.
CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE
Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în
SIMBOLURI
vederea utilizărilor viitoare.
Cheia de impact fără cordon poate folosită pentru a
strânge şi a slăbi piuliţe şi bolţuri oriunde nu este posibilă
INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE
conectarea la reţea.
Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de
pornirea maşinii
Purtaţi aparatoare de urechi. Expunerea la zgomot poate
Nu utilizaţi acest produs în alt mod decât cel stabilit pentru
produce pierderea auzului.
utilizare normală
Ţineţi aparatul de mânerele izolate atunci când
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
executaţi lucrări la care şurubul ar putea atinge cabluri
Îndepărtaţi acumulatorul înainte de începerea
de curent ascunse. Contactul şurubului cu un conductor
Declarăm pe propria răspundere că produsul descris la
lucrului pe maşina
prin care circulă curentul electric poate pune sub tensiune
"Date tehnice" este în concordanţă cu toate prevederile
componente metalice ale aparatului, provocând
legale relevante ale Directivei 2011/65/EU (RoHs), 2006/42/
electrocutare.
CE, 2004/108/CE şi cu următoarele norme armonizate:
Nu aruncaţi scule electrice în gunoiul menajer!
Rumeguşul şi spanul nu trebuie îndepărtate în timpul
EN 60745-1:2009 + A11:2010
Conform directivei europene nr. 2002/96/EC
funcţionării maşinii.
EN 60745-2-2:2010
referitor la aparate electrice şi electronice uzate
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Când se lucrează pe pereţi, tavan sau duşumea, aveţi grijă
precum şi la transpunerea acesteia în drept
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
să evitaţi cablurile electrice şi ţevile de gaz sau de apa.
naţional, sculele electrice trebuiesc colectate
Scoateţi acumulatorul înainte de a începe orice intervenţie
separat şi introduse într-un circit de reciclare
Winnenden, 2013-02-11
pe maşină.
ecologic.
Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri
menajere şi nu îi ardeţi. AEG Distributors se oferă să
recupereze acumulatorii vechi pentru protecţia mediului
înconjurător.
Alexander Krug
Managing Director
Nu depozitaţi acumulatorul împreună cu obiecte metalice
(risc de scurtcircuit)
Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică.
Folosiţi numai încărcătoare System GBS pentru încărcarea
Techtronic Industries GmbH
acumulatorilor System GBS. Nu folosiţi acumulatori din alte
Max-Eyth-Straße 10
sisteme.
71364 Winnenden
Germany
Acidul se poate scurge din acumulatorii deterioraţi la
încărcături sau temperaturi extreme. În caz de contact cu
62 63
ROMÂNIA
ROMÂNIA

ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Ударен шрафцигер на батерии
BSS 18C
ЕУ-ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА СООБРАЗНОСТ
СИМБОЛИ
Производен број.....................................................................
..................... 4408 84 01...
O своја сопствена одговорност изјавуваме дека под „Технички
...000001-999999
податоци„ опишаниот производ е во склад со сите релевантни
Ве молиме пред да ја стартувате машината
Глава на алатот ......................................................................
.........................1/4" (6,35 mm)
прописи од регулативата 2011/65/EU (RoHs), 2006/42/EC,
обрнете внимание на упатствата за употреба.
-1
Брзина без оптоварување .....................................................
....................0-2400 min
2004/108/EC и следните хармонизирачки нормативни
-1
Големина на удар ...................................................................
....................0-3100 min
документи:
Спрега торк (1,5 Ah) ...............................................................
.........................180 Nm
EN 60745-1:2009 + A11:2010
Спрега торк (3,0 Ah) ...............................................................
.........................190 Nm
EN 60745-2-2:2010
Извадете го батерискиот склоп пред
Максимална големина на навртките / големина на завртките .
........................M14
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
отпочнување на каков и да е зафат врз
Волтажа на батеријата .........................................................
...........................18 V
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
машината.
Тежина според ЕПТА-процедурата 01/2003 (1,5 Ah) ...........
........................1,56 kg
Тежина според ЕПТА-процедурата 01/2003 (3,0 Ah) ...........
........................1,81 kg
Winnenden, 2013-02-11
Информација за бучавата/вибрациите
Измерените вредности се одредени согласно стандардот
Не ги фрлајте електричните апарати заедно
EN 60 745.
со другиот домашен отпад! Европска
Типично очекуванo ниво на звучен притисок на алатот е:
регулатива 2002/96/EC за одлагање на
Ниво на звучен притисок. (K = 3 dB(A))...............................
........................89,5 dB (A)
Alexander Krug
електична и електронска опрема и се
Ниво на јачина на звук (K = 3 dB(A)). ..................................
......................100,5 dB (A)
Managing Director
применува согласно националните закони.
Носте штитник за уши.
Елекричните апарати кои го достигнале
Ополномоштен за составување на техничката документација.
крајот на својот животен век мора да бидат
Вкупни вибрациски вредности (векторски збир на трите
Techtronic Industries GmbH
одвоено собрани и вратени во соодветна
насоки) пресметани согласно EN 60745.
Max-Eyth-Straße 10
рециклажна установа.
Вибрациска емисиона вредност a
h
71364 Winnenden
2
Навлекуање на навртки и завртки со максимална големина ..
..........................2,5 m/s
Germany
2
Несигурност К =...................................................................
..........................1,5 m/s
Ополномоштен за составување на техничката
документација.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Нивото на осцилација наведено во овие инструкции е измерено во согласност со мерните постапки нормирани во EN
БАТЕРИИ
60745 и може да биде употребено за меѓусебна споредба на електро-алати. Ова ниво може да се употреби и за
привремена проценка на оптоварувањето на осцилацијата.
Нови комплети батерии постигнуваат целосен капацитет
по 4-5 циклуса на полнење и празнење. Подолг период
Наведеното ниво на осцилација ги репрезентира главните намени на електро-алатот. Но, доколку електро-алатот се
неупотребувани комплети батерии да се наполнат пред
употребува за други намени, со отстапувачки додатоци или со несоодветно одржување, нивото на осцилација може да
употреба.
отстапи. Тоа може значително да го зголеми оптоварувањето на осцилацијата за време на целиот работен период.
Температура повисока од 50оС (122оФ) го намалуваат
За прецизна проценка на оптоварувањето на осцилацијата предвид треба да бидат земени и времињата, во коишто
траењето на батериите. Избегнувајте подолго
апаратот е исклучен или работи, но фактички не се употребува. Тоа може значително да го намали оптоварувањето на
изложување на батериите на високи температури или
осцилацијата за време на целиот работен период.
сонце (ризик од прегревање).
Утврдете дополнителни безбедносни мерки за заштита на операторот од влијанието на осцилациите, како на пример:
Клемите на полначот и батериите мора да бидат чисти.
одржување на електро-алатот и на додатоци кон електро-алатот, одржување топли раце, организација на работните
процеси.
За оптимален работен век, по употреба батериите мора
да бидат целосно наполнети.
Киселината од оштетените батериите може да истече
За можно подолг век на траење, апаратите после
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Прочитајте ги сите
при екстремен напон или температури. Доколку дојдете
нивното полнење треба да бидат извадени од апаратот
безбедносни упатства и инструкции. Заборавање на
во контакт со исатата, измијте се веднаш со сапун и
за полнење на батериите.Во случај на складирање на
почитувањето на безбедносните упатства и инструкции
вода. Во случај на контакт со очите плакнете ги убаво
батеријата подолго од 30 дена: Акумулаторот да се чува
можат да предизвикаат електричен удар, пожар и/или
најмалку 10минути и задолжително одете на лекар.
на температура од приближно 27°C и на суво место.
тешки повреди.
Акумулаторот да се складира на приближно 30%-50% од
Сочувајте ги сите безбедносни упатства и
СПЕЦИФИЦИРАНИ УСЛОВИ НА УПОТРЕБА
состојбата на наполнетост.
инструкции за во иднина.
Акумулаторот повторно да се наполни на секои 6
Безжичниот моментен клуч моче да биде користен за
месеци.
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
затегање или одвртување на навртки и шрафови секаде
каде не е достапно напојување.
Носете штитник за уши. Изложеноста на бука може да
ЗАШТИТА ОД ПРЕОПТЕРЕТУВАЊЕ НА БАТЕРИЈАТА
Не го користете овој производ на било кој друг начин
предизвика губење на слухот.
LI-ION БАТЕРИИ
освен пропишаниот за нормална употреба.
При реализација на работи, при кои завртката може
Батериското пакување е опремено со заштита од
да погоди сокриени водови на струја, држете го
преоптоварување што ја штити батеријата од
апаратот на изолираните површини за држење.
преоптоварување и обезбедува долг работен век.
Контактот на навртката со вод под напон може да ги
При екстремно висок степен на употреба, електрониката
стави металните делови од апаратот под напон и да
на батеријата автоматски ја исклучува машината. За да
доведе до електричен удар.
продолжите со работа исклучете ја машината и вклучете
ја повторно. Доколку машината не се вклучи повторно,
Прашината и струготините не смеат да се одстрануваат
можно е батериското пакување да е испразнето. Тогаш
додека е машината работи.
тоа ќе мора да биде наполнето во апаратот за полнење.
Кога работите на ѕидови, таван или под внимавајте да ги
избегнете електричните, гасните и водоводни
ОДРЖУВАЊЕ
инсталации.
Користете само AEG додатоци и резервни делови.
Отстранете ја батеријата пред да започнете да ја
Доколку некои од компонентите кои не се опишани
користите машината.
треба да бидат заменети, Ве молиме контактирајте ги
Не ги оставајте искористените батерии во домашниот
сервисните агенти на AEG (консултирајте ја листата на
отпад и не горете ги. Дистрибутерите на Милвоки ги
адреси).
собираат старите батерии, со што ја штитат нашата
При потреба може да се побара експлозионен цртеж на
околина.
апаратот со наведување на машинскиот тип и
Не ги чувајте батериите заедно со метални предмети
шестоцифрениот број на табличката со учинокот или во
(ризик од краток спој).
Вашата корисничка служба или директно кај Techtronic
Користете исклучиво Систем GBS за полнење на
Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
батерии од GBS систем. Не користете батерии од друг
Германија.
систем.
64 65
МАКЕДОНСКИ
МАКЕДОНСКИ

技术数据 充电式震动螺丝起子机
BSS 18C
维修
生产号 .....................................................................................................
..................... 4408 84 01...
只能使用 AEG 的配件和零件。缺少检修说明的机件如果损坏
...000001-999999
了,必须交给 AEG 的顾客服务中心更换(参考手册〝保证书
工具夹头 .................................................................................................
.........................1/4" (6,35 mm)
/ 顾客服务中心地址〞)。
-1
无负载转速 ............................................................................................
....................0-2400 min
-1
撞击次数 .................................................................................................
....................0-3100 min
如果需要机器的分解图,可以向您的顾客服务中心或直接向
扭力 (1,5 Ah) ..........................................................................................
.........................180 Nm
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
扭力 (3,0 Ah) ..........................................................................................
.........................190 Nm
Germany联络。 索件时必须提供以下资料: 机型和机器铭牌上
最大螺丝尺寸 / 螺母尺寸 ....................................................................
........................M14
的六位数号码。
蓄电池电压 ............................................................................................
...........................18 V
重量符合EPTA-Procedure01/2003 (1,5 Ah) ...................................
........................1,56 kg
符号
重量符合EPTA-Procedure01/2003 (3,0 Ah) ...................................
........................1,81 kg
噪音/振动信息
使用本机器之前请详细阅读使用说明书。
本测量值符合 EN 60 745 条文的规定。
本机器的音压值通常为
音压值 (K = 3 dB(A)) ...........................................................................
........................89,5 dB (A)
音量值 (K = 3 dB(A)) ...........................................................................
......................100,5 dB (A)
请戴上护耳罩!
在机器上进行任何修护工作之前,先拿出蓄电
池。
依欧盟EN 60745 标准确定的振荡总值(三方向矢量和)。
ah -振荡发射值
2
混凝土冲击式穿空 ............................................................................
..........................2,5 m/s
2
K-不可靠性 =......................................................................................
..........................1,5 m/s
不可以把损坏的电动工具丢弃在家庭垃圾中!根
据被欧盟各国引用的有关旧电子机器的欧洲法规
2002/96/EC,必须另外收集旧电子机器,並以符
注意
合环保规定的方式回收再利用。
本规程列出的依欧盟EN 60745 标准一项标准测量方法测量的振荡级也可用于电动工具比较并适合于临时振荡负荷估计。
该振荡级代表电动工具的主要应用。电动工具的其他应用,不正确的工作工具或欠缺维护可造成振荡级偏差。此可明确提高总
工作期间的振荡负荷。
正确地估计一定工作期间的振荡负荷也要考虑到工具关闭或接通而不使用的期间。此可明确减少总工作期间的振荡负荷。
为提高操作人员对振荡作用的保护得规定补充安全措施:电动工具及工作工具的维护,温手,工作过程组织等。
正确地使用机器
注意!务必仔细阅读所有安全说明和安全指示(应注意阅
读附上的小册子)。如未确实 遵循警告提示和指示,可能导
充电式冲击扳手可以广泛使用在收紧、放鬆螺丝和螺母上。
致电击、火灾並且/ 或其他的严重伤害。
不受电源插座位置限制。
妥善保存所有的警告提示和指示,以便日后查阅。
请依照本说明书的指示使用此机器。
特殊安全指示
蓄电池
请戴上耳罩。工作噪音会损坏听力。
新的蓄电池经过 4 - 5 次的充 、放电后 ,可达到最大的电容
螺丝可能接触隐藏的电线时,得将机器握住于其绝缘把手表
量 。长期储放的蓄电池 ,必须先充电再使用 。
面。螺丝接触带电电线,会将电导向其他金属部位并引起电
如果周围环境的温度超过摄氏 50 度,蓄电池的功能会减弱 。
击。
勿让蓄电池长期曝露在阳光或暖气下 。
如果机器仍在运转,切勿清除其上的木屑或金属碎片。
充电器和蓄电池的接触点都必须保持干净 。
在墙壁、天花板或地板工作时,必须特别注意被隐埋的电
为延长使用寿命,请在使用后给电池充满电。
线、瓦斯管和水管。
为确保最长使用寿命,充电后应把蓄电池从充电器取出。蓄
在机器上进行任何修护工作之前,先拿出蓄电池。
电池储存时间长于30日:
损坏的蓄电池不可以丢人火中或一般的家庭垃圾中。AEG 提
在环境温度27oC左右干燥处储存蓄电池。
供了符合环保要求的回收项目﹕ 请向您的专业经销商索取有
在百分之30至50充电状态储存蓄电池。
关详情。
每6月重新充电。
蓄电池不可以和金属物体存放在一起(可能产生短路)。
蓄电池超载保护 LI-ION 蓄电池
GBS 系列的蓄电池只能和 GBS 系列的充电器配合使用。不可
为防止蓄电池超载并确保长使用寿命,蓄电池组具有超载保
以使用本充电器为其它系列的电池充电。
护。
在过度超荷或极端的温度下,可能从损坏的蓄电池中流出液
负荷极端高时,蓄电池技术将机器自动断开。为继续工作,
体。如果触摸了此液体,必须马上使用肥皂和大量清水冲
奖机器断开并再接通。如果机器不再起动,蓄电池组可能已
洗。如果此类流体侵入眼睛, 马上用清水彻底清洗眼睛(至
放电,得用充电器再次充电。
少冲洗 10 分钟),接着即刻就医治疗。
66 67
中文中文

www.aeg-pt.com
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
(02.13)
71364 Winnenden
4931 4141 98
Germany
- 1
- 2