Rothenberger ROCAM 3 Multimedia Softwareinstallation – страница 3
Инструкция к Rothenberger ROCAM 3 Multimedia Softwareinstallation

3. Aktualizace software
Krok 6:
Připojte ke svému počítači výměnné zařízení USB a prostřednictvím ikony Počítač otevřete
složku výměnného zařízení USB. Zkontrolujte, zda je výměnné zařízení USB pojmenováno
„ROCAMdat“. Není-li tomu tak, výměnné zařízení USB ještě není zformátováno. V tomto
případě výměnné zařízení USB zformátujte provedením kroků 1 až 3.
Předem zkopírované soubory nacházející se ve složce „Software 1.05“ nyní kliknutím pra-
vým tlačítkem uložte do výměnného zařízení USB. Aktualizace se nyní nachází ve vašem
výměnném zařízení USB. Následně odeberte výměnné zařízení USB z počítače.
Krok 7:
Při nahrávání aktualizace do přístroje ROCAM 3 postupujte stejně jako v krocích 1 až 3. Ka-
mera aktualizaci automaticky rozpozná. Nyní již se nezobrazí dotaz, zda má být zformátováno
výměnné paměťové zařízení, nýbrž zda chcete nahrát aktualizaci.
Vyberte možnost „Aktualizovat“ a potvrďte ji stisknutím tlačítka
.
Kamera nyní provede aktualizaci a následně se automaticky vypne.
Krok 8:
Odeberte výměnné zařízení USB a v počítači poté vymažte všechny soubory, které jsou ve
výměnném zařízení uloženy.
Výměnné paměťové zařízení je nyní možno opět používat pro přenášení fotograckých
snímků a videozáznamů pořizovaných pomocí vašeho přístroje ROCAM 3 Multimedia.
ČESKY
41

1. Biçimlendirme
USB çubuğunu ilk kez kullanmadan önce bunu mutlaka ROCAM 3 multimedyaya bağlayın ve
biçimlendirin! Bunu yaptıktan sonra adım 4‘e geçin.
Adım 1:
ROCAM 3 multimedyayı açın
. Daha sonra menü butonu ve dizin oluştur üzerinde gidin (
ile onayla).
Adım 2:
Şu soruyu teyit edin: „USB çubuğu takılsın mı?“ „EVET“ (
ile onayla).
Şimdi USB çubuğu solda, bunun için öngörülmüş arabirime takın. Sistem „USB çubuğu biçim-
lendirilsin mi?“ sorusunu sorar sormaz tekrar „EVET“ ile onaylayın. (
ile onayla).
Adım 3:
Ardından tekrar menüye geri dönün ve „USB çubuğu çıkart“ menü noktasını seçin ve „EVET“
ile onaylayın. USB çubuğunuz biçimlendirilmiştir ve şimdi bunu PC‘nize takabilirsiniz.
TÜRKÇE42

2. Yazılım indirme
Adım 4:
ROTHENBERGER ana sayfasına gidin (www.rothenberger.com). Sonra şöyle devam edin:
Service Technical Downloads Software ROCAM 3 Multimedia Update
Güncellemeyi seçin ve indirin.
Adım 5:
İndirilmiş dosyayı paketten çıkartın ve bunu sabit diskinize kaydedin (masaüstü).
İndirilen klasörde PDF olarak kullanım kılavuzu ve güncellemeye sahip bir klasör bulunur.
Klasörü güncelleme ile açın ve dosyaları kopyalayın.
TÜRKÇE 43

3. Yazılım güncelleme
Adım 6:
USB çubuğunu PC‘nize takın, çalışma yerine gidin ve USB çubuğunu açın. USB
çubuğunun adının „ROCAMdat“ olmasına dikkat edin. Durum böyle değilse çubuk henüz
biçimlendirilmemiştir. Çubuğu biçimlendirmek için 1 - 3 adımlarını yerine getirin.
Önceden „Software 1.05“ klasöründen kopyalanmış dosyaları şimdi bir sağ tıkla USB çubuğu
üzerine ekleyin. Güncelleme artık USB çubuğunuzun üzerinde bulunur. Ardından USB
çubuğunu PC‘nizden çıkartın.
Adım 7:
ROCAM 3 multimedyayı güncellemek için 1 - 3 adımlarındaki gibi hareket edin. Kamera gün-
cellemeyi otomatik tanır. Artık çubuk biçimlendirilsin mı diye değil, güncelleme yapacak mısınız
diye sorar.
„Güncelle“yi seçin ve
ile onaylayın.
Kamera şimdi güncellemeyi uygular ve ardından otomatik kapanır.
Adım 8:
USB çubuğunu çıkartın ve PC‘de çubuk üzerindeki tüm dosyaları silin.
Çubuk yine ROCAM 3 multimedyanız ile fotoğraf ve video kayıtlar için kullanılabilir.
TÜRKÇE44

1. Formatálás
Az USB pendrive-ot első használatakor csatlakoztatni kell a ROCAM 3 Multimedia alkalma-
záshoz, és formatálni kell. Ha ez már megtörtént, akkor folytassa a 4. lépéssel.
1. lépés:
Kapcsolja be a ROCAM 3 Multimedia alkalmazást
. Adja meg a menü gombot és a könyv-
tárat (megerősítéssel ezzel:
).
2. lépés:
Erősítse meg a következő kérdést: „USB-Stick einstecken?” (USB pendrive helyezése) a „JA”
(Igen) opcióval) (megerősítéssel ezzel:
).
Majd csatlakoztassa az USB pendrive-ot a bal oldalt erre kialakított aljzathoz. Ha a rendszer
megjeleníti a következő kérdést: „USB-Stick formatieren?” (USB pendrive formatálása), akkor
válassza újra a „JA” (Igen) opciót. (Megerősítéssel ezzel:
).
3. lépés:
Végül váltson vissza a menüre, és válassza ki az „USB-Stick entfernen” (USB pendrive
eltávolítása) opciót, és erősítse meg ezt a „JA” (Igen) opcióval. Az USB pendrive-ot ezzel
formatálta, és az csatlakoztatható a PC-hez.
MAGYAR 45

2. Szoftverletöltés
4. lépés:
Keresse fel a ROTHENBERGER kezdőoldalát (www.rothenberger.com). Majd kövesse az
alábbi lépéseket:
Szolgáltatások Műszaki információ Software ROCAM 3 Multimedia Update
Válassza ki az Update (Frissítés) opciót, és töltse azt le.
5. lépés:
Csomagolja ki a letöltött fájlt,majd azt mentse el merevlemezén (asztalán).
A letöltött könyvtárban a használati útmutató található PDF formában, és egy könyvtár a
frissítéssel.
Nyissa ki a frissítés könyvtárat, és másolja ki a fájlokat.
MAGYAR46

3. Szoftverfrissítés
6. lépés:
Csatlakoztassa az USB pendrive-ot a PC-hez; és a saját géppel nyissa meg az USB pendrive-
ot. Ellenőrizze, hogy az USB pendrive neve „ROCAMdat” legyen. Ha ez nem így van, akkor a
pendrive nem lett formatálva. A pendrive formatálásához kérjük, kövesse az 1 - 3 lépéseket.
A „Software 1.05” könyvtárból kimásolt fájlokat jobb egérgombbal illessze be az USB pen-
drive-ra. A frissítést ezzel az USB pendrive-ra helyezte. Végül válassza le az USB pendrive-ot
a PC-ről.
7. lépés:
Ahhoz, hogy a frissítést a ROCAM 3 Multimedia termékre telepítse kövesse az 1 - 3 lépések-
ben ismertetett lépéseket. A kamera automatikusan felismeri a frissítést. Így nem fog rákérdez-
ni arra, hogy a pendrive-ot formatálja-e, hanem a frissítésre kérdez rá.
Válassza ki az „Update” (Frissítés) opciót, majd erősítse azt meg ezzel:
.
A kamera futtatja a frissítést, majd annak végén automatikusan kikapcsol.
8. lépés:
Húzza ki az USB pendrive-ot, és a számítógéppel töröljön minden fájlt a pendrive-ról.
A pendrive-ot így újra használhatja a ROCAM 3 Multimedia által készített fénykép- és videofel-
vételekhez.
MAGYAR 47

1. Форматиране
При първоначална употреба на USB-устройството, непременно го свържете към ROCAM
3 Multimedia и го форматирайте! Ако вече сте направили това, преминете към стъпка 4.
Стъпка 1:
Включване на ROCAM 3 Multimedia
. След това отидете на бутона Меню и на
Създаване на директория (Потвърдете с
).
Стъпка 2:
Отговорете на въпроса: „Свързване на USB-устройство?“ с „ДА“ (Потвърждаване с
).
След това поставете USB-устройството отляво в предвидения за целта слот. Когато
системата Ви попита „Форматиране на USB-устройство?“, потвърдете отново с „ДА“.
(Потвърждаване с
).
Стъпка 3:
Накрая се върнете отново в менюто и изберете точка от менюто „Изваждане на USB-
устройство“ и потвърдете с „ДА“. Вашето USB-устройство е форматирано и сега можете
да го свържете към компютъра.
48
БЪЛГАРСКИ

2. Даунлоуд на софтуер
Стъпка 4:
Отидете на интернет страницата на ROTHENBERGER (www.rothenberger.com). След
това продължете както следва:
Cервиз Техническа документация Софтуер ROCAM 3 Multimedia Update
Изберете Update и го изтеглете.
Стъпка 5:
Разархивирайте изтегления файл и го запаметете върху на Вашия твърд диск (десктоп).
В изтеглената папка се намира ръководството за употреба във вид на PDF файл и папка
с актуализацията.
Отворете папката с актуализацията и копирайте данните.
БЪЛГАРСКИ
49

3. Актуализация на софтуер
Стъпка 6:
Свържете USB-устройството към Вашия компютър, отидете на десктопа и отворете
USB-устройството. Внимавайте за това името на USB-устройството да е „ROCAM-
dat“. Ако това не е така, устройството все още не е форматирано. За да форматирате
устройството, моля изпълнете стъпки 1 - 3.
Сега поставете предварително копирните данни от папка „Software 1.05“ с кликване на
десния бутон на USB-устройството. Актуализацията вече се намира на Вашето USB-
устройство. След това извадете USB-устройството от Вашия компютър.
Стъпка 7:
За да осъществите актуализацията на ROCAM 3 Multimedia, изпълнете стъпки 1 - 3.
Камерата разпознава актуализацията автоматично. Вече няма да получавате запитване,
дали устройството трябва да бъде форматирано, а дали желаете да се изпълни
актуализацията. Изберете „Update“ и потвърдете с
.
Камерата сега изпълнява актуализацията и след това се изключва автоматично.
Стъпка 8:
Извадете USB-устройството и на компютъра изтрийте всички данни от устройството.
Устройството може да бъде използвано за фото- и видеозаписи с Вашата ROCAM 3
Multimedia.
50
БЪЛГАРСКИ

1. Форматирование
При первом использовании USB-накопителя подключить его к ROCAM 3 Multimedia и
форматировать! Если это уже сделано, перейти к шагу 4.
Шаг 1:
Включить ROCAM 3 Multimedia
. Затем нажать кнопку меню и выбрать «Создать
каталог» (подтвердить при помощи
).
Шаг 2:
Подтвердить запрос «Извлечь USB-накопитель?», нажав «Да» (подтвердить при помощи
).
Вставить USB-накопитель в разъем слева. Снова подтвердить запрос системы
«Форматировать USB-накопитель?», нажав «Да» (подтвердить при помощи
).
Шаг 3:
Затем вернуться в меню и выбрать пункт «Извлечь USB-накопитель», подтвердить
нажатием «Да». USB-накопитель отформатирован и готов к подключению к ПК.
PУCCKИЙ
51

2. Загрузка программного обеспечения
Шаг 4:
Зайти на вебсайт ROTHENBERGER (www.rothenberger.com). Затем выполнить
следующие действия:
Service Technical Downloads Software ROCAM 3 Multimedia Update
Выбрать обновление и загрузить его.
Шаг 5:
Распаковать загруженный файл и сохранить на жестком диске (рабочем столе).
В загруженной папке находится руководство по эксплуатации в формате PDF и папка с
обновлением.
Открыть папку с обновлением и скопировать файлы.
52
PУCCKИЙ

3. Обновление программного обеспечения
Шаг 6:
Подключить USB-накопитель к ПК, открыть «Мой компьютер» и открыть USB-накопитель.
Убедиться, что название USB-накопителя – «ROCAMdat». В ином случае накопитель
еще не отформатирован. Для форматирования накопителя выполнить шаги 1 - 3.
Щелчком правой кнопки мыши вставить ранее скопированные файлы из папки «Software
1.05» в USB-накопитель. Теперь обновление находится на USB-накопителе. Извлечь
USB-накопитель из ПК.
Шаг 7:
Для установки обновления ROCAM 3 Multimedia выполнить шаги 1 - 3. Камера
автоматически распознает обновление. Она делает запрос не о форматировании
накопителя, а об установке обновления.
Выбрать «Обновить» и подтвердить при помощи
.
Камера устанавливает обновление и автоматически выключается.
Шаг 8:
Извлечь USB-накопитель, удалив все файлы с накопителя через ПК.
Накопитель можно снова использовать для фото- и видеосъемки при помощи ROCAM 3
Multimedia.
PУCCKИЙ
53

NOTES
54

NOTES
55

ROTHENBERGER Worldwide
Australia
ROTHENBERGER Australia Pty. Ltd.
Italy
ROTHENBERGER Italiana s.r.l.
Unit 6 • 13 Hoyle Avenue • Castle Hill • N.S.W. 2154
Via G. Reiss Romoli 17-19 • I-20019 Settimo Milanese
Tel. + 61 2 / 98 99 75 77 • Fax + 61 2 / 98 99 76 77
Tel. + 39 02 / 33 50 601 • Fax + 39 02 / 33 50 0151
rothenberger@rothenberger.com.au
rothenberger@rothenberger.it • www.rothenberger.it
www.rothenberger.com.au
Netherlands
ROTHENBERGER Nederland bv
Postbus 45 • NL-5120 AA Rijen
Austria
ROTHENBERGER Werkzeuge- und Maschinen
Tel. + 31 1 61 / 29 35 79 • Fax + 31 1 61 / 29 39 08
Handelsgesellschaft m.b.H.
info@rothenberger.nl • www.rothenberger.nl
Gewerbeparkstraße 9 • A-5081 Anif near Salzburg
Tel. + 43 62 46 / 7 20 91-45 • Fax + 43 62 46 / 7 20 91-15
Poland
ROTHENBERGER Polska Sp.z.o.o.
ofce@rothenberger.at • www.rothenberger.at
Ul. Annopol 4A • Budynek C • PL-03-236 Warszawa
Tel. + 48 22 / 2 13 59 00 • Fax + 48 22 / 2 13 59 01
Belgium
ROTHENBERGER Benelux bvba
biuro@rothenberger.pl • www.rothenberger.pl
Antwerpsesteenweg 59 • B-2630 Aartselaar
Tel. + 32 3 / 8 77 22 77 • Fax + 32 3 / 8 77 03 94
South Africa
ROTHENBERGER-TOOLS SA (PTY) Ltd.
P.O. Box 4360 • Edenvale 1610
info@rothenberger.be • www.rothenberger.be
165 Vanderbijl Street, Meadowdale Germiston
Gauteng (Johannesburg), South Africa
Brazil
ROTHENBERGER do Brasil Ltda.
Tel. + 27 11 / 3 72 96 33 • Fax + 27 11 / 3 72 96 32
Rua marinho de Carvalho, No. 72 - Vila Marina
info@rothenberger-tools.co.za
09921-005 Diadema - Sao Paulo - Brazil
Tel. + 55 11 / 40 44 47-48 • Fax + 55 11 / 40 44 50-51
Spain
ROTHENBERGER S.A.
vendas@rothenberger.com.br • www.rothenberger.com.br
Ctra. Durango-Elorrio, Km 2 • E-48220 Abadiano (Vizcaya)
(P.O. Box) 117 • E-48200 Durango (Vizcaya)
Bulgaria
ROTHENBERGER Bulgaria GmbH
Tel. + 34 94 / 6 21 01 00 • Fax + 34 94 / 6 21 01 31
Boul. Sitniakovo 79 • BG-1111 Soa
export@rothenberger.es • www.rothenberger.es
Tel. + 35 9 / 2 9 46 14 59 • Fax + 35 9 / 2 9 46 12 05
Switzerland
ROTHENBERGER (Schweiz) AG
info@rothenberger.bg • www.rothenberger.bg
Herostr. 9 • CH-8048 Zürich
Tel. +41 (0)44 435 30 30 • Fax 41 (0)44 401 06 08
Chile
ROTHENBERGER Chile Limitada
info@rothenberger-werkzeuge.ch
Santo Domingo, 1160 Piso 11 • Ocina 1101
Santiago de Chile • Chile
Turkey
ROTHENBERGER Tes. Alet ve Mak. San. Tic. Ltd. Sti
Tel. + 56 253 964 00 • Fax + 56 253 964 00
Poyraz Sok. No: 20/3 - Detay Is Merkezi
ventas.chile@rothenberger.es
TR-34722 Kadiköy-Istanbul
Tel. +90 / 216 449 24 85 • Fax +90 / 216 449 24 87
China
ROTHENBERGER Pipe Tool (Shanghai) Co., Ltd.
rothenberger@rothenberger.com.tr
D-4, No.195 Qianpu Road,East New Area of Songjiang
Industrial Zone, Shanghai 201611, China
UAE
ROTHENBERGER Middle East FZCO
PO Box 261190 • Jebel Ali Free Zone
Tel. + 86 21 / 67 60 20 77 • + 86 21 / 67 60 20 61
Dubai, United Arab Emirates
Fax + 86 21 / 67 60 20 63 • ofce@rothenberger.cn
Tel. +971 / 48 83 97 77 • Fax +971 / 48 83 97 57
office@rothenberger.ae
Czech
ROTHENBERGER CZ
Republic
Prumyslova 1306/7 • 102 00 Praha 10
UK
ROTHENBERGER UK Limited
Tel. +420 271 730 183 • Fax +420 267 310 187
2, Kingsthorne Park, Henson Way,
info@rothenberger.cz • www.rothenberger.cz
Kettering • GB-Northants NN16 8PX
Tel. + 44 15 36 / 31 03 00 • Fax + 44 15 36 / 31 06 00
Denmark
ROTHENBERGER Scandinavia A/S
info@rothenberger.co.uk
Smedevænget 8 • DK-9560 Hadsund
Tel. + 45 98 / 15 75 66 • Fax + 45 98 / 15 68 23
USA
ROTHENBERGER USA LLC
4455 Boeing Drive, USA - Rockford, IL 61 109
roscan@rothenberger.dk
Phone +1 /815.397.7617 • Fax +1 / 815.397.6174
pipetools@rothenberger-usa.com •
France
ROTHENBERGER France S.A.
www.rothenberger-usa.com
24, rue des Drapiers, BP 45033 • F-57071 Metz Cedex 3
Tel. + 33 3 / 87 74 92 92 • Fax + 33 3 / 87 74 94 03
ROTHENBERGER USA Inc.
info-fr@rothenberger.com
Western Regional Ofce • 955 Monterey Pass Road
Monterey Park, CA 91754
Germany
ROTHENBERGER Deutschland GmbH
Phone +1 /323.268.1381 • Fax +1 / 323.260.4971
Industriestraße 7 • D-65779 Kelkheim/Germany
Tel. + 49 61 95 / 800 81 00 • Fax + 49 61 95 / 800 37 39
verkauf-deutschland@rothenberger.com
ROTHENBERGER Agency
ROTHENBERGER Werkzeuge Produktion GmbH
Russia
ROTHENBERGER Russia
Lilienthalstraße 71- 87 • D-37235 Hessisch-Lichtenau
Avtosavodskaya str. 25
Tel. + 49 56 02 / 93 94-0 • Fax + 49 56 02 / 93 94 36
115280 Moscow, Russia
Tel. +7 495 / 792 59 44 • Fax + 7 495 / 792 59 46
info@rothenberger.ru • www.rothenberger.ru
Greece
ROTHENBERGER Hellas S.A.
Agias Kyriakis 45 • 17564 Paleo Faliro • Greece
Romania
S.C. ROWALT S.R.L.
Tel. + 30 210 94 02 049 • +30 210 94 07 302 / 3
1 Mai Str., No. 4
Fax + 30 210 / 94 07 322
RO-075100 Otopeni-Ilfov
ro-he@otenet.gr • www.rothenberger.gr
Tel. +40 21 / 3 50 37 44 • +40 21 / 3 50 37 45
Fax +40 21 / 3 50 37 46
Hungary
ROTHENBERGER Hungary Kft.
info@rothenberger.ro • www.rothenberger.ro
Gubacsi út 26 • H-1097 Budapest
Tel. + 36 1 / 3 47- 50 40 • Fax + 36 1 / 3 47 - 50 59
info@rothenberger.hu
ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH
India
ROTHENBERGER India Private Limited
Industriestraße 7
B-1/D-5,Ground Floor
D- 65779 Kelkheim / Germany
Mohan Cooperative Industrial Estate,
Telefon + 49 (0) 61 95 / 800 - 0
Mathura Road, New Delhi 110044
Tel. + 9111/ 41 69 90 40, 41 69 90 50 • Fax +9111/ 41 69 90 30
Fax + 49 (0) 6195 / 800 - 3500
contactus@rothenbergerindia.com
info@rothenberger.com
i0/03-2014/F&E
www.rothenberger.com