Milwaukee HD18 AG125: 44 45 NORSK SVENSKA
44 45 NORSK SVENSKA: Milwaukee HD18 AG125

FORMÅLSMESSIG BRUK
SYMBOLER
TEKNISKA DATA Batteridriven vinkelslip
HD18 AG115 HD18 AG125
Vinkelsliperen kan brukes til kapping, sliping og arbeid med
Produktionsnummer ........................................................................
........................4416 40 01... ................4415 03 01...
stålbørste for mange material f.eks. metall eller stein. I tvilstilfeller
...000001-999999 ...000001-999999
Les nøye gjennom bruksanvisningen før maskinen tas i
skal instruksjonene til tilbehørsprodusenten tas hensyn til.
Batterispänning................................................................................
..............................18 V .................................18 V
bruk.
-1
-1
Märkvarvtal ......................................................................................
........................10000 min
......................10000 min
Dette apparatet må kun brukes til de oppgitte formål.
Slipskivor-Ø .....................................................................................
............................115 mm ............................125 mm
Spindelgänga...................................................................................
..........................M 14 ................................M 14
CE-SAMSVARSERKLÆRING
Vikt enligt EPTA 01/2003 .................................................................
.............................2,4 kg ...............................2,4 kg
Bruk alltid vernebrille når du arbeider med maskinen.
Vi erklærer i alene ansvar at produktet beskrevet i „Teknisk data“
overensstemmer med alle relevante forskrifter til Eu direktiv
Buller-/vibrationsinformation
2011/65/EU (RoHs), 2006/42/EF, 2004/108/EF og de følgende
Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 60 745.
harmoniserte normative dokumentene.
A-värdet av maskinens ljudnivå utgör:
EN 60745-1:2009+A11:2010
Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på maskinen
Ljudtrycksnivå (K = 3 dB(A)) ..........................................................
...........................74,5 dB(A) ........................74,5 dB(A)
EN 60745-2-3:2011
Ljudeffektsnivå (K = 3 dB(A)) .........................................................
...........................85,5 dB(A) ........................85,5 dB(A)
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
Använd hörselskydd!
EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
Totala vibrationsvärden (vektorsumma ur tre riktningar) framtaget
enligt EN 60745.
2
2
Winnenden, 2012-10-22
Tilbehør - inngår ikke i leveransen, anbefalt
Kapning och slipning: svängningsemissionsvärde a
.....................
.............................6,1 m/s
............................6,1 m/s
h
2
2
komplettering fra tilbehørsprogrammet.
Onoggrannhet K = ...........................................................................
.............................1,5 m/s
............................1,5 m/s
Om man använder verktyget för andra ändamål, t ex för kapning
eller slipning med stålborste, kan man få andra vibrationsvärden!
Rainer Kumpf
Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet! I
Director Product Developement
henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om kasserte
VARNING
Autorisert til å utarbeide den tekniske dokumentasjonen
elektriske og elektroniske produkter og direktivets
Den i de här anvisningarna angivna vibrationsnivån har uppmätts enligt ett i EN 60745 normerat mätförfarande och kan användas vid
Techtronic Industries GmbH
iverksetting i nasjonal rett, må elektroverktøy som ikke
jämförelse mellan olika elverktyg. Nivån är även lämplig att använda vid en preliminär bedömning av vibrationsbelastningen.
Max-Eyth-Straße 10
lenger skal brukes, samles separat og returneres til et
Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga användningen av det aktuella elverktyget. Men om elverktyget ska
71364 Winnenden
miljøvennlig gjenvinningsanlegg.
användas i andra användningsområden, tillsammans med avvikande insatsverktyg eller efter otillräckligt underhåll, kan vibrationsnivån
skilja sig. Det kan öka vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden.
BATTERIER
För att få en exaktare bedömning av vibrationsbelastningen ska även den tid beaktas, under vilken elverktyget är avstängt eller är
Nye vekselbatterier når sin fulle kapasitet etter 4-5 lade- og
påslaget, utan att det verkligen används. Det kan reducera vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden.
utladesykler. Vekselbatterier som ikke er brukt over lengre tid
Lägg som skydd för användaren fast extra säkerhetsåtgärder mot vibrationernas verkan, som till exempel: underhåll av elverktyg och
skal etterlades før bruk.
insatsverktyg, varmhållning av händer och organisering av arbetsförlopp.
En temperatur over 50°C reduserer vekselbatteriets kapasitet.
Unngå oppvarming i sol eller ved varmeovner (fyring) i lengre tid.
Hold tilkoplingskontaktene på lader og vekselbatteri rene.
avseende sprickor repor eller kraftig nedslit ning, stålborstar
For en optimal levetid må batteriene etter bruk ladet helt opp.
VARNING! Läs alla säkerhetsanvisningar och andra
avseende lösa eller brustna trådar. Om elverktyget eller
tillhörande anvisningar, även de i den medföljande
For å sikre en lengst mulig brukstid av batteriene skal disse etter
insatsverktyget skulle falla ned kontrollera om skada
broschyren. Fel som uppstår till följd av att anvisningarna nedan
oppladning taes ut av laderen.
upp stått eller montera ett oskadat insatsverktyg. Du och
inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga
andra personer i närheten ska efter kontroll och montering
Ved lagring av batteriene lengre enn 30 dager:
kroppsskador.
av insatsverktyg ställa er utanför insatsverktygets
Lagre batteriet tørt ved ca. 27°C.
Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.
rotationsradie och sedan låta elverktyget rotera en minut
Lagre batteriet ved en oppladningstilstand på ca. 30%-50%.
med högsta varvtal. Skadade insatsverktyg går i de esta fall
Lade opp batteriet igjen etter 6 måneder.
SÄKERHETSUTRUSTNING
sönder vid denna provkörning.
Gemensamma säkerhetsanvisningar för slipning, kapning
VEDLIKEHOLD
h) Använd personlig skyddsutrustning. Använd alltefter
och arbeten med trådborste.
avsett arbete ansiktsskärm, ögon skydd eller
Hold alltid lufteåpningene på maskinen rene.
a) Den här maskinen kan användas som slipmaskin,
skyddsglasögon. Om så behövs, använd dammltermask,
På grunn av kortslutningsfare må metalldeler ikke komme inn i
trådborste och kapmaskin. Följ alla säkerhetsanvisningar,
hörselskydd, skyddshandskar eller skyddsförkläde som
lufteåpningene.
anvisningar, bilder och uppgifter som du får tillsammans
skyddar mot små utslungade slip- och materi alpartiklar.
Bruk kun Milwaukee tilbehør og Milwaukee reservedeler.
med maskinen. Följer du inte de nedanstående anvisningarna,
Ögonen ska skyddas mot utslungade främmande partiklar som
Komponenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos
kan det inträffa elstötar, brand och/eller svåra personskador.
kan uppstå under arbetet. Damm- och andningsskydd måste
Milwaukee kundeservice (se brosjyre garanti/
kunna ltrera bort det damm som eventuellt uppstår under
b) Den här maskinen är inte avsedd för slipning med
kundeserviceadresser).
arbe tet. Risk nns för hörselskada under en längre tids kraftigt
sandpapper eller polering. Tillämpningar som maskinen inte är
buller.
Ved behov kan det fås en eksplosjonstegning av apparatet hos
avsedd för kan förorsaka faror och personskador.
kundeservice eller direkte hos Techtronic Industries GmbH,
i) Se till att obehöriga personer hålls på betryg gande
c) Använd inte tillbehör som tillverkaren inte uttryckligen
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany ved angivelse
avstånd från arbetsområdet. Alla som rör sign inom
godkänt och rekommenderat för detta elverktyg. Även om
av maskinens type og det sekstallige nummeret på maskinens
arbetsområdet måste använda personlig skyddsutrustning.
tillbehör kan fästas på elverktyget nns det ingen garanti för en
skilt.
Brottstycken från arbetsstycket eller insatsverktygen kan slungas
säker användning.
ut och orsaka personskada även utanför arbetsområ det.
d) Insatsverktygets tillåtna varvtal måste åtminstone
j) Håll fast apparaten med hjälp av de isolerade greppytorna
motsvara det på elverktyget angivna högsta varvtalet.
när du utför arbeten där arbetsverktyget skulle kunna träffa
Tillbehör med en högre rotationshastighet kan brista och slungas
på dolda elledningar. Om man kommer i kontakt med en
ut.
spänningsförande ledning, så kan även de delar på verktyget
e) Insatsverktygets yttre diameter och tjocklek måste
som är av metall bli spänningsförande och leda till att man får en
motsvara elverktygets dimensioner. Feldimensionerade
elektrisk stöt.
insatsverktyg kan inte på betryg gande sätt avskärmas och
k) Lägg aldrig bort elverktyget innan insatsverk tyget stannat
kontrolleras.
fullständigt. Det roterande insats verktyget kan komma i beröring
f) Slipskivor, änsar, sliprondeller och annat tillbehör måste
med underlaget varvid risk nns för att du förlorar kontrollen över
passa exakt på elverktygets slipspindel. Insatsverktyg som
verktyget.
inte exakt passar till elverktygets slipspindel roterar ojämnt,
l) Elverktyget får inte rotera när det bärs. Kläder kan vid
vibrerar kraf tigt och kan leda till att du förlorar kontrollen över
tillfällig kontakt med det roterande insats verktyget dras in varvid
verktyget.
insatsverktyget dras mot din kropp.
g) Använd aldrig skadade insatsverktyg. Kon trollera före
m) Rengör regelbundet elverktygets ventila tionsöppningar.
varje användning insatsverkty gen som t. ex. slipskivor
Motoräkten drar in damm i huset och en kraftig anhopning av
avseende splitterskador och sprickor, sliprondeller
metalldamm kan orsaka farliga elströmmar.
44 45
NORSK SVENSKA
Оглавление
- 2 3
- 4 5
- 6 7
- 0°
- 10 11
- 12 13
- 14 15
- 16 17
- 18 19 ENGLISH ENGLISH
- 20 21 ENGLISH DEUTSCH
- 22 23 DEUTSCH DEUTSCH
- 24 25 FRANÇAIS FRANÇAIS
- 26 27 FRANÇAIS ITALIANO
- 28 29 ITALIANO ITALIANO
- 30 31 ESPAÑOL ESPAÑOL
- 32 33 ESPAÑOL PORTUGUES
- 34 35 PORTUGUES PORTUGUES
- 36 37 NEDERLANDS NEDERLANDS
- 38 39 NEDERLANDS DANSK
- 40 41DANSK DANSK
- 42 43 NORSK NORSK
- 44 45 NORSK SVENSKA
- 46 47 SVENSKA SVENSKA
- 48 49 SUOMI SUOMI
- 50 51 SUOMI ÅËËÇNÉÊÁ
- 52 53 ÅËËÇNÉÊÁ ÅËËÇNÉÊÁ
- 54 55 TÜRKÇE TÜRKÇE
- 56 57 TÜRKÇE ČESKY
- 58 59 ČESKY ČESKY
- 60 61
- 62 63
- 64 65 POLSKI POLSKI
- 66 67 MAGYAR MAGYAR
- 68 69 MAGYAR SLOVENSKO
- 70 71 SLOVENSKO SLOVENSKO
- 72 73 HRVATSKI HRVATSKI
- 74 75 HRVATSKI LATVISKI
- 76 77 LATVISKI LATVISKI
- 78 79
- 80 81
- 82 83 EESTI EESTI
- 84 85 ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
- 86 87 ÐÓÑÑÊÈÉ БЪЛГАÐÑÊÈ
- 88 89 БЪЛГАÐÑÊÈ БЪЛГАÐÑÊÈ
- 90 91 ROMÂNIA ROMÂNIA
- 92 93 ROMÂNIA МАКЕДОНСКИ
- 94 95 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
- 96 97 中文 中文
- 中文