Milwaukee HD18 AG125: 32 33 ESPAÑOL PORTUGUES

32 33 ESPAÑOL PORTUGUES: Milwaukee HD18 AG125

Desconectar inmediatamente el aparato al presentarse

BATERIA

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Rebarbadora Angular a Bateria

HD18 AG115 HD18 AG125

vibraciones fuertes u otras anomalías. Examine la máquina para

Las baterías nuevas alcanzan su plena capacidad de carga

Número de produção .......................................................................

........................4416 40 01... ................4415 03 01...

determinar las posibles causas.

después de 4 - 5 cargas y descargas. Las baterías no utilizadas

...000001-999999 ...000001-999999

Utilice y guarde siempre los discos de amolar según las

durante cierto tiempo deben ser recargadas antes de usar.

Tensão do acumulador ....................................................................

..............................18 V .................................18 V

-1

-1

indicaciones del fabricante.

Número de rotações nominal ..........................................................

........................10000 min

......................10000 min

Las temperaturas superiores a 50°C reducen el rendimiento de la

Diâmetro do disco............................................................................

............................115 mm ............................125 mm

Al amolar metales se proyectan chispas. Cuidar de no poner en

batería. Evite una exposición excesiva a fuentes de calor o al sol

Rosca do veio de trabalho ...............................................................

..........................M 14 ................................M 14

peligro a personas. Debido al peligro de incendio no deben

(riesgo de sobrecalentamiento).

Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2003 ..........................

.............................2,4 kg ...............................2,4 kg

encontrarse cerca (en el área de alcance de las chispas)

Los puntos de contacto de los cargadores y las baterías se deben

materiales inamables. No utilice extracción de polvo en este

mantener limpios.

caso.

Informações sobre ruído/vibração

Para un tiempo de vida óptimo, deberán cargarse completamente

Tenga cuidado para que no le salten chispas ni virutas de la pieza

Valores de medida de acordo com EN 60 745.

las baterías después de su uso.

de trabajo.

O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipicamente:

Para garantizar la máxima capacidad y vida útil, las baterías

Nível da pressão de ruído (K = 3 dB(A)) ........................................

...........................74,5 dB(A) ........................74,5 dB(A)

La tuerca de apriete se debe asegurar antes de comenzar a

recargables se deberían retirar del cargador una vez nalizada la

Nível da poténcia de ruído (K = 3 dB(A)) .......................................

...........................85,5 dB(A) ........................85,5 dB(A)

trabajar con la máquina.

carga.

Use protectores auriculares!

La pieza de trabajo debe jarse adecuadamente, a no ser que se

En caso de almacenar la batería recargable más de 30 días:

Valores totais de vibração (soma dos vectores das três direcções)

mantenga bien ja por su propio peso. Jamás aproxime una pieza

Almacenar la batería recargable en un lugar seco a una

determinadas conforme EN 60745.

al disco, sujetándola con la mano.

temperatura de aproximadamente 27°C.

2

2

Recticação de corte e desbaste: Valor de emissão da vibração a

.....

.............................6,1 m/s

............................6,1 m/s

h

En las herramientas que llevan una muela con agujero roscado,

Almacenar la batería recargable con un estado de carga del 30%

2

2

Incerteza K = ...................................................................................

.............................1,5 m/s

............................1,5 m/s

cerciórese de que la rosca en la muela es lo sucientemente larga

y 50% aproximadamente.

Em caso de outras aplicações, como p.ex. separar por

para aceptar la longitud del vástago.

Recargar la batería cada 6 meses.

recticação ou lixar com escova de arame, podem resultar outros

Para trabajos de tronzado, utilizar la cubierta protectora cerrada

valores de vibração!

MANTENIMIENTO

del programa de accesorios.

No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los

Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar despejadas

ATENÇÃO

Distribuidores Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de

en todo momento.

O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na EN 60745

baterías antiguas para proteger el medio ambiente.

Evite que cualquier pieza metálica alcance las ranuras de

e pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas eléctricas. O mesmo é também adequado para avaliar provisoriamente o

No almacene la batería con objetos metálicos (riesgo de

ventilación - ¡peligro de cortocircuito!

esforço vibratório.

cortocircuito).

Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso de

O nível vibratório indicado representa as principais aplicações da ferramenta eléctrica. Se, no entanto, a ferramenta eléctrica for

Recargar solamente los acumuladores del Sistema V28 en

necesitar reemplazar componentes no descritos, contacte con

utilizada para outras aplicações, com outras ferramentas adaptadas ou uma manutenção insuciente, o nível vibratório poderá divergir.

cargadores V28. No intentar recargar acumuladores de otros

cualquiera de nuestras estaciones de servicio Milwaukee

Isto pode aumentar consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho.

sistemas.

(consultar lista de servicio técnicos)

Para uma avaliação exacta do esforço vibratório devem também ser considerados os tempos durante os quais o aparelho está

No abra nunca las baterías ni los cargadores y guárdelos sólo en

Puede solicitar, en caso necesario, una vista despiezada del

desligado ou está a funcionar, mas não está efectivamente a ser utilizado. Isto pode reduzir consideravelmente o esforço vibratório ao

lugares secos. Protéjalos de la humedad en todo momento.

aparato bajo indicación del tipo de máquina y el número de seis

longo de todo o período do trabalho.

dígitos en la placa indicadora de potencia en su Servicio de

En caso de sobrecarga o alta temperatura, pueden llegar a

Dena medidas de segurança suplementares para proteger o operador do efeito das vibrações, como por exemplo: manutenção da

Postventa o directamente en Techtronic Industries GmbH,

producirse escapes de ácido provenientes de la batería. En caso

ferramenta eléctrica e das ferramentas adaptadas, manter as mãos quentes, organização das sequências de trabalho.

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

de contacto con éste, límpie inmediatamente la zona con agua y

jabón. Si el contacto es en los ojos, límpiese concienzudamente

SÍMBOLOS

con agua durante 10 minutos y acuda inmediatamente a un

ATENÇÃO! Leia todas as instruções de segurança e todas

eléctrica, giram irregularmente, vibram fortemente e podem levar à

médico.

as instruções, também aquelas que constam na brochura

perda de controlo.

Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar

juntada. O desrespeito das advertências e instruções

g) Não utilizar ferramentas de trabalho danica das. Antes de

APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD

la herramienta

apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou

cada utilização deverá contro lar as ferramentas de trabalho, e

graves lesões.

La amoladora angular puede emplearse para cortar, recticar y

vericar se por exemplo os discos abrasivos apresentam

Guarde bem todas as advertências e instruções para futura

trabajar con cepillo de alambre diferentes materiales como p. ej.

ssuras e estilhaços, se pratos abrasivos apresentam

referência.

metal o piedra. En caso de duda, consúlte las indicaciones del

ssuras, se há desgaste ou forte atrição, se as escovas de

fabricante de los accesorios.

Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de

arame apresentam arames soltos ou quebrados. Se a

protección.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

ferramenta eléctrica ou a ferramenta de trabalho caírem,

No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no sea

deverá vericar se sofreram danos, ou trocar por uma

su uso normal.

Instruções gerais de segurança para desbastar, cortar e

ferramenta de trabalho intacta. Após ter controlado e

trabalhar com escovas de arame.

introduzido a ferramenta de trabalho, deverá manter-se, e as

DECLARACION DE CONFORMIDAD CE

a) Esta ferramenta eléctrica é para ser utilizada como

Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en

pessoas que se encontrem nas proximidades, fora do nível

rebarbadora, escova de arame e máquina de corte. Observe

Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto

la máquina.

de rotação da ferramenta de trabalho e per mitir que a

todas as instruções de segurança, indicações, ilustrações e

descrito bajo "Datos técnicos" está en conformidad con todas las

ferramenta eléctrica funcione durante um minuto com o

dados, que recebeu com a ferramenta eléctrica. Se não forem

normas relevantes de la directiva 2011/65/EU (RoHs), 2006/42/

máximo número de rotação. A maioria das ferramentas de

observadas as indicaçõe

CE, 2004/108/CE y con las siguientes normas o documentos

trabalho danicadas quebram durante este período de teste.

normalizados:

Accessorio - No incluido en el equipo estándar,

b) Esta ferramenta eléctrica não é adequada para lixar com

h) Utilizar um equipamento de protecção pes soal. De acordo

disponible en la gama de accesorios.

lixa de papel e para polir. Utilizações, para as quais a máquina

EN 60745-1:2009+A11:2010

com a aplicação, deverá utili zar uma protecção para todo o

não tenha sido prevista, podem causar perigos e ferimentos.

EN 60745-2-3:2011

rosto, protecção para os olhos ou um óculos protec tor. Se for

EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011

c) Não utilizar acessórios, que não foram espe cialmente

necessário, deverá utilizar uma máscara contra pó, protecção

EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008

previstos e recomendados pelo fabricante para serem

auricular, luvas de protecção ou um avental especial, para

¡No deseche los aparatos eléctricos junto con los

utilizados com esta fer ramenta eléctrica. O facto de poder xar

proteger-se de pequenas partículas de amo ladura e de

residuos domésticos! De conformidad con la Directiva

o aces sório a esta ferramenta eléctrica, não garante uma

material. Os olhos devem ser prote gidos contra partículas a voar,

Winnenden, 2012-10-22

Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos

aplicação segura.

produzidas durante as diversas aplicações. A máscara contra pó

eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con

ou a máscara de respiração deve ser capaz de ltrar o pó

d) O número de rotação admissível da ferra menta de trabalho

la legislación nacional, las herramientas eléctricas cuya

produzido durante a respectiva aplicação. Se for sujeito durante

deve ser no mínimo tão alto quanto o máximo número de

vida útil haya llegado a su n se deberán recoger por

longo tempo a fortes ruídos, poderá sofrer a perda da capacidade

rotação indicado na ferramenta eléctrica. Acessórios que girem

separado y trasladar a una planta de reciclaje que

Rainer Kumpf

auditiva.

mais rápido do que permitido, podem quebrar e serem atirados

cumpla con las exigencias ecológicas.

Director Product Developement

para longe.

i) Observe que as outras pessoas mantenham uma distância

segura em relação ao seu local de trabalho. Cada pessoa que

Autorizado para la redacción de los documentos técnicos.

e) O diâmetro exterior e a espessura da ferra menta de

entrar na área de trabalho, deverá usar um equipamento de

trabalho devem corresponder às indicações de medida da

Techtronic Industries GmbH

protecção pessoal. Estilhaços da peça a ser tra balhada ou

sua ferramenta eléc trica. Ferramentas de trabalho

Max-Eyth-Straße 10

ferramentas de trabalho quebradas podem voar e causar lesões

incorrectamente medidas podem não ser sucientemente

71364 Winnenden

fora da área imediata de trabalho.

blindadas nem controladas.

j) Segure o aparelho nas superfícies de punho isoladas se

f) Discos abrasivos, anges, pratos abrasivos ou outros

estiver a executar trabalhos, nos quais a ferramenta de corte

acessórios devem caber exacta mente no veio de recticação

pode tocar em linhas eléctricas escondidas. O contacto da

da sua ferra menta eléctrica. Ferramentas de trabalho, que não

ferramenta de corte com uma linha sob tensão também pode

cabem exactamente no veio de recticação da ferramenta

32 33

ESPAÑOL PORTUGUES