Hach-Lange SENSION+ pH31 – страница 15
Инструкция к Hach-Lange SENSION+ pH31

Опция Наименование
измерений будут включать данный код. После закрепления
хранимая информация будет содержать в себе данный код.
Измерение Stability (Стабильность) — выберите критерий
стабильности: Fast (Быстрая) (изменение <
1. В главном меню при помощи и выберите пункт SYSTEM
0,02 pH за 6 с), Standard (Стандартная)
(СИСТЕМА). Подтвердите.
(изменение < 0,01 pH за 6 с) или Strict
(Строгая) (изменение < 0,002 pH за 6 с). In
2. При помощи кнопок и выберите Sample ID (Код образца) и
continuous (Непрерывное считывание) —
подтвердите выбор.
введите параметр In continuous Acquis. interval
3. Используйте для выбора кнопки и
(Временной интервал для сбора данных в
непрерывном режиме) (хранение или печать
Опция Наименование
данных). By time (По времени) — выберите
временной интервал для хранения и печати
Автоматически Каждой пробе автоматически присваивается
данных.
последовательный номер.
Display mV
Display mV (Показывать мВ) — выберите YES
Вручную При помощи клавиатуры или сканера штрих-кода
(Показывать мВ)
(ДА) или NO (НЕТ) для показа значений mV
введите код образца перед проведением измерения
(мВ).
(не более 15 символов).
Ограничения Limits (Пределы) — выберите YES (ДА) или NO
(НЕТ). YES (ДА): Введите верхний и нижний
Выбор устройства вывода данных
пределы. При выходе результата измерения
за пределы подается звуковой
Данные могут быть сохранены или переданы на принтер или ПК.
предупреждающий сигнал. При выходе
результата измерения за пределы в отчете
1. В главном меню при помощи и выберите пункт SYSTEM
рядом с результатом выводится символ A
(СИСТЕМА). Подтвердите.
Изопотенциальный Isopotential (изопотенциальное значение) —
2. При помощи кнопок и выберите Data Output (Вывод данных)
изменение изопотенциального значения pH
и подтвердите выбор.
при вводе данных. Выберите Calculate
(Вычисление) для повторной калибровки
3. Используйте для выбора кнопки и
датчика.
Опция Наименование
3. Нажмите для запуска измерения.
Deactivated
Выберите Deactivated (Неактивен), если к прибору
Примечание: Если измерение не стабилизируется в течение
(Неактивен)
не подключен принтер или ПК.
120 секунд, то прибор автоматически переходит в режим
непрерывного измерения.
For Printer (На
Выберите Dot matrix (Матричный) или Thermal
принтер)
(Термографический) принтер.
Расширенные функции
For Computer (На
Выберите Terminal, LabCom или LabCom Easy.
компьютер)
Программа LabCom обеспечивает управление с
Используйте код образца
компьютера модулями, приборами для измерения
pH и проводимости, автоматическими бюретками,
Код образца используется для привязки результатов измерений к
устройствами отбора проб и т.п. Программа
месту отбора образцов. После привязки последующие результаты
LabCom Easy получает с ПК данные по pH и
проводимости.
Русский 281

Изменение даты и времени
b. При помощи кнопок или выберите Readjust temp.
(Повторить корректировку температуры) и подтвердите
Дату и время можно настроить в меню Date / Time (Дата / Время).
выбор.
c. При помощи кнопок или выберите 25 °C и подтвердите
1. В главном меню при помощи и выберите пункт SYSTEM
выбор.
(СИСТЕМА). Подтвердите.
d. При помощи клавиш со стрелками введите значение
2. При помощи кнопок или выберите Дата и время и
поправки для 25 °C и подтвердите его.
подтвердите выбор.
4. Поместите датчик и эталонный термометр в емкость с водой с
3. При помощи кнопок и перейдите к следующему шагу и при
температурой около 85 °C и подождите стабилизации
помощи кнопок и измените значение. Подтвердите.
температуры.
Текущие дата и время будут выведены на экран.
5. Сравните показания температуры датчика с показаниями
эталонного термометра. Их разница принимается в качестве
Настройте контрастность дисплея
поправки для датчика.
a. При помощи кнопок или выберите 85 °C и подтвердите
1. В главном меню при помощи и выберите пункт SYSTEM
выбор.
(СИСТЕМА). Подтвердите.
b. При помощи клавиш со стрелками введите значение
2. При помощи кнопок или выберите "Контраст дисплея" и
поправки для 85 °C и подтвердите его.
подтвердите выбор.
c. Выберите Save changes (Сохранить изменения) и
3. При помощи кнопок и настройте контрастность дисплея и
подтвердите выбор.
подтвердите настройку.
Изменение настроек мешалки
Корректировка температуры
Для включения магнитной мешалки и изменения ее скорости можно
Измеряемую температуру можно откорректировать при 25 °C (77 °F)
использовать меню мешалки.
и/или 85 °
C (185 °F) для повышения точности.
1. В главном меню при помощи и выберите пункт SYSTEM
1. Поместите датчик и эталонный термометр в емкость с водой с
(СИСТЕМА). Подтвердите.
температурой около 25 °C и подождите стабилизации
2. При помощи кнопок и выберите Stirring (Мешалка) и
температуры.
подтвердите выбор.
2. Сравните показания температуры датчика с показаниями
3. Для включения и выключения мешалки нажмите .
эталонного термометра. Их разница принимается в качестве
поправки для датчика.
4. Если мешалка включена, при помощи кнопок и можно
Пример: эталонный термометр: 24,5 °C; датчик: 24,3 °C.
изменить ее скорость в %.
Величина поправки: 0,2 °C.
Примечание: Скорость мешалки можно изменить в ходе калибровки
или измерения при помощи кнопок и .
3. Введите значение поправки для показания 25 °C:
a. В главном меню при помощи
и выберите пункт SYSTEM
(СИСТЕМА). Подтвердите.
282 Русский

Изменение единиц температуры
Опция Наименование
В качестве единиц температуры можно установить градусы Цельсия
Electrode report (Данные
Electrode report (Данные по электродам) —
или Фаренгейта.
по электродам)
в них автоматически заносятся история
электрода и условия измерения
1. В главном меню при помощи и выберите пункт SYSTEM
Calibration data
Calibration data (Калибровочные данные)
(СИСТЕМА). Подтвердите.
(Калибровочные данные)
— в них автоматически заносятся данные
2. При помощи кнопок или выберите Temperature units (ЕД.
текущей калибровки
ТЕМПЕРАТУРЫ) и подтвердите выбор.
3. При помощи кнопок или выберите Celsius (Цельсия) или
Удаление данных
Fahrenheit (Фаренгейта) и подтвердите выбор.
Можно удалить как все результаты измерений, так и журнал данных
по электродам, чтобы освободить память от данных, уже
Журнал данных
отправленных на принтер или в ПК.
Вывод данных
1. В главном меню при помощи и выберите пункт SYSTEM
(СИСТЕМА). Подтвердите.
Журнал вывода данных содержит такие данные, как
Measurement
2. При помощи кнопок и выберите DATA LOGGER (ЖУРНАЛ
data (Данные измерения), Electrode data (Данные по электродам) и
ДАННЫХ) и подтвердите выбор.
Calibration data (Калибровочные данные). Сохраненные данные
могут быть переданы на принтер или ПК. По заполнении журнала
3. При помощи кнопок или выберите Erase (Удалить) и
(400 точек с данными) самые старые данные удаляются по мере
подтвердите выбор.
добавления новых.
4. При помощи кнопок или выберите Measurement data
(Данные измерения) или Electrode report (Данные по электродам)
1. В главном меню при помощи
и выберите пункт SYSTEM
и подтвердите выбор. Повторите подтверждение удаления
(СИСТЕМА). Подтвердите.
данных.
2. При помощи кнопок и выберите DATA LOGGER (ЖУРНАЛ
Весь журнал данных удаляется единовременно.
ДАННЫХ) и подтвердите выбор.
3. При помощи кнопок и выберите Display data (Вывод
Отправка данных на принтер или компьютер
данных) и подтвердите выбор.
4. Используйте для выбора кнопки и
У В Е Д О М Л Е Н И Е
Сначала необходимо выбрать направление вывода данных (на принтер или
Опция Наименование
на ПК), чтобы получить доступ к меню печати (см. Выбор устройства вывода
данных на стр. 281).
Measurement data
Measurement data (Данные измерения) —
(Данные измерения)
в них автоматически заносятся
Примечание: По поводу выбора типа отчета см. Вывод отчета
результаты каждого измерения пробы
на стр. 284.
1. В главном меню при помощи и выберите пункт SYSTEM
(СИСТЕМА). Подтвердите.
Русский 283

2. При помощи кнопок и выберите DATA LOGGER (ЖУРНАЛ
Опция Наименование
ДАННЫХ) и подтвердите выбор.
. Выбор в качестве формата вывода Several or One
3. При помощи кнопок и выберите Print (Печать) и
sample (Несколько проб или одна). Несколько:
подтвердите выбор. Выберите один из следующих вариантов
Users (Пользователи): имя пользователя, которое
печати данных и подтвердите его нажатием : Measurement
будет выведено в печатном отчете (17 символов).
data (Данные измерения), Electrode data (Данные по
Header (Заголовок): в качестве заголовка
электродам), Calibration data (
Калибровочные данные),
печатного отчета можно вписать наименование
Calibration report (Отчет о калибровке) или Instrument condit.
компании добавить (40 символов). Identify sensor
(Идентификационные данные датчика): в печатный
(Кондиционирование прибора).
отчет добавляются модель и серийный номер
датчика.
Вывод отчета
GLP
Выбор в качестве формата вывода Several or One
(Эффективное
sample (Несколько проб или одна). Несколько:
У В Е Д О М Л Е Н И Е
использование
Users (Пользователи): имя пользователя, которое
Сначала необходимо выбрать направление вывода данных (на принтер или
лабораторных
будет выведено в печатном отчете (17 символов).
на ПК), чтобы получить доступ к меню Type of report (Тип отчета) (см. Выбор
методик)
Header (Заголовок): в качестве заголовка
устройства вывода данных на стр. 281).
печатного отчета можно вписать наименование
компании добавить (40 символов). Identify sensor
При подключении принтера или ПК можно выбрать различные типы
(Идентификационные данные датчика): в печатный
отчетов.
отчет добавляются модель и серийный номер
датчика.
1. В главном меню при помощи и выберите пункт SYSTEM
4. Если компьютер подключен и выбран пункт LabCom Easy (
см.
(СИСТЕМА). Подтвердите.
дополнительные сведения в Выбор устройства вывода данных
2. При помощи кнопок или выберите Type of report (Тип
на стр. 281), используйте кнопки
или для выбора
отчета) и подтвердите выбор.
Опция Наименование
3. При подключении принтера или компьютера и терминала
выполните выбор при помощи кнопок или
Пользователи Имя пользователя, которое будет
выведено в печатном отчете
Опция Наименование
(17 символов).
Reduced
Выбор в качестве формата вывода Several or One
Identify sensor
В печатный отчет добавляются
(Краткий)
sample (Несколько проб или одна)
(Идентификационные данные
модель и серийный номер датчика.
датчика)
Обслуживание
П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е
Различные опасности. Не разбирайте прибор для обслуживания. При
необходимости очистки или ремонта внутренних компонентов обратитесь к
производителю.
284 Русский

на стр. 287. Сведения об обслуживании датчика приводятся в
О С Т О Р О Ж Н О
документации к нему.
Риск получения травмы. Работы, описываемые в данном разделе
настоящего руководства пользователя, должны выполняться только
Для удаления загрязнений с датчика pH используются моющие
квалифицированным персоналом.
средства, указанные в Таблица 1.
Таблица 1 Моющие средства для датчика pH
Очистка прибора
Загрязнение Моющее средство
У В Е Д О М Л Е Н И Е
Белок Пепсиновый очищающий раствор
Для очистки прибора, в том числе дисплея и принадлежностей, не
допускается использование таких чистящих средств, как скипидар, ацетон и
Смазка, масла, жиры Электродный очищающий раствор
им подобных.
Накипь Раствор 0,1 N HCl
Внешние поверхности прибора можно очищать влажной тканью,
смоченной слабым мыльным раствором.
Замена магнитной мешалки
Очистите датчик
Если магнитная мешалка не запускается, выполните следующие
действия для ее замены.
Очистите датчик при необходимости Дополнительную информацию
об очистке см. в разделе Поиск и устранение неисправностей
Русский 285

1 2
286 Русский

Поиск и устранение неисправностей
Таблица 2 Предупреждения и ошибки при калибровке
(продолжение)
В данной таблице перечислены наиболее распространенные
сообщения о неполадках и их характерные признаки, а также
Ошибка/Предупреждение Способ устранения
возможные причины и необходимые действия для устранения.
Electrode in poor conditions
Проверьте датчик: очистите датчик (см.
(Электрод дефективен).
дополнительные сведения в Очистите
Таблица 2 Предупреждения и ошибки при калибровке
датчик на стр. 285); убедитесь, что в
Проверьте электрод
Ошибка/Предупреждение Способ устранения
мембране нет пузырьков воздуха.
Покачайте датчик как термометр;
Asymmetry > 58 mV
Выход наклона за пределы диапазона
подключите к прибору другой датчик,
(Асимметрия > 58 мВ)
(допустимые значения ± 58 мВ).
чтобы определить источник проблемы - в
Повторите калибровку.
датчике или в приборе.
Подключите новый датчик.
SAME BUFFERS
Повторите калибровку.
(ОДИНАКОВЫЙ БУФЕР)
Buffer or electrode in poor
Повторите калибровку.
Проверьте датчик: очистите датчик (см.
conditions (Буферный раствор
дополнительные сведения в Очистите
Проверьте датчик: очистите датчик (см.
или электрод дефективен).
датчик на стр. 285); убедитесь, что в
дополнительные сведения в Очистите
мембране нет пузырьков воздуха.
датчик на стр. 285); убедитесь, что в
Sens. (Чувств.) (a) < 70%
Покачайте датчик как термометр;
мембране нет пузырьков воздуха.
подключите к прибору другой датчик,
BUFFER NOT RECOGNIZED
Покачайте датчик как термометр;
чтобы определить источник проблемы - в
(БУФЕРНЫЙ РАСТВОР НЕ
подключите к прибору другой датчик,
датчике или в приборе.
РАСПОЗНАН)
чтобы определить источник проблемы - в
датчике или в приборе.
Проверьте буферный раствор:
Используйте новый буферный раствор.
Проверьте буферный раствор: убедитесь,
что используемый буферный раствор
соответствует установленному в
Таблица 3 Предупреждения и ошибки при измерении
настройках; проверьте настройки
температуры в конфигурации; используйте
Ошибка/Предупреждение Способ устранения
новый буферный раствор.
pH 12,78 19°C Повторите калибровку
UNSTABLE READING
Повторите калибровку.
(НЕСТАБИЛЬНЫЕ
pH Проверьте датчик: очистите датчик (см.
Проверьте датчик: очистите датчик (см.
ПОКАЗАНИЯ)
дополнительные сведения в Очистите
дополнительные сведения в Очистите
датчик на стр. 285); убедитесь, что в
Time t> 100 s (Время t > 100 с)
датчик на стр. 285); убедитесь, что в
мембране нет пузырьков воздуха.
мембране нет пузырьков воздуха.
Покачайте датчик как термометр;
Покачайте датчик как термометр;
подключите к прибору другой датчик,
подключите к прибору другой датчик,
чтобы определить источник проблемы - в
чтобы определить источник проблемы - в
датчике или в приборе.
датчике или в приборе.
Убедитесь, что мембрана и диафрагма
правильно погружены в пробу.
Русский 287

Таблица 3 Предупреждения и ошибки при измерении
Запасные части и принадлежности
(продолжение)
(продолжение)
Ошибка/Предупреждение Способ устранения
Наименование
Изд. №
Temp out of range °C
Проверьте датчик температуры
(Температура °C вне пределов
sensION+ MM340 Лабораторный измеритель pH и
Подключите к прибору другой датчик,
диапазона)
иономер с обеспечением эффективного использования
чтобы определить источник проблемы - в
LPV2200.98.0002
лабораторных методик, 2-канальный, с
датчике или в приборе.
принадлежностями, без датчика
Time > 60 s (Время > 60 с) Убедитесь, что мембрана и диафрагма
sensION+ EC7 Лабораторный измеритель
правильно погружены в пробу.
LPV3010.98.0002
проводимости, с принадлежностями, без датчика
Time > 150 s (Время > 150 с)
Проверьте температуру.
sensION+ EC71 Лабораторный измеритель
Time > 300 s (Время > 300 с)
Проверьте датчик: очистите датчик (см.
проводимости с обеспечением эффективного
дополнительные сведения в Очистите
LPV3110.98.0002
использования лабораторных методик, с
датчик на стр. 285); убедитесь, что в
принадлежностями, без датчика
мембране нет пузырьков воздуха.
Покачайте датчик как термометр;
sensION+ MM374, 2-канальный лабораторный
подключите к прибору другой датчик,
измерительный прибор с обеспечением эффективного
LPV4110.98.0002
чтобы определить источник проблемы - в
использования лабораторных методик, с
датчике или в приборе.
принадлежностями, без датчика
Запасные части и принадлежности
Расходные материалы
Примечание: Номера изделия и товара могут меняться для некоторых
Наименование
Изд. №
регионов продаж. Свяжитесь с соответствующим дистрибьютором или
см. контактную информацию на веб-сайте компании.
Буферный раствор pH 4,01, 125 мл LZW9460.99
Запасные части
Буферный раствор pH 7,00, 125 мл LZW9461.98
Наименование
Изд. №
Буферный раствор pH 10,01, 125 мл LZW9470.99
Буферный раствор pH 4,01, 250 мл LZW9463.99
sensION+ PH3 Лабораторный измеритель pH с
обеспечением эффективного использования
LPV2000.98.0002
Буферный раствор pH 7,00, 250 мл LZW9464.98
лабораторных методик, с принадлежностями, без
датчика
Буферный раствор pH 10,01, 250 мл LZW9471.99
sensION+ PH31 Лабораторный измеритель pH с
Буферный раствор pH 4,01, 1000 мл LZW9466.99
обеспечением эффективного использования
LPV2100.98.0002
лабораторных методик, с принадлежностями, без
Буферный раствор pH 7,00, 1000 мл LZW9467.98
датчика
Буферный раствор pH 10,01, 1000 мл LZW9472.99
Раствор электролита (KCl 3M), 125 мл LZW9510.99
288 Русский

Запасные части и принадлежности
Запасные части и принадлежности
(продолжение)
(продолжение)
Наименование
Изд. №
Наименование
Изд. №
Раствор электролита (KCl 3M), 250 мл LZW9500.99
Магнитная мешалка с держателем датчика для
LZW9319.99
настольных приборов sensION+ MM
Раствор электролита (KCl 3M), 50 мл LZW9509.99
Мензурки 3x50 мл с маркировкой для калибровки
Раствор электролита 0,1 M, 125 мл LZW9901.99
LZW9110.98
настольных измерителей pH
Раствор фермента 2964349
Держатель трех датчиков для настольных приборов
LZW9321.99
sensION+
Пепсиновый очищающий раствор 2964349
Держатель и хомут для трех датчиков LZW9155.99
Электродный очищающий раствор 2965249
Камера из пирекса для непрерывных проточных
Раствор 0,1 N HCl 1481253
LZW9118.99
измерений
Полипропиленовое защитное устройство для хранения
Принадлежности
LZW9161.99
электродов
Наименование
Изд. №
Стандартные растворы
Термографический принтер, RS232, настольный, для
LZW8201.99
sensION+
Технические буферные растворы (DIN 19267)
Таблица 4
содержит значения pH и ОВП (мВ) для указанных
Бумага для термопечати LZW8201, пакет из 5 рулонов LZW9117.99
наборов буферных растворов при различных температурах.
Матричный принтер, RS232, для приборов sensION+ LZW8200.99
Таблица 4 Значения pH, ОВП (мВ) и температуры
Стандартная бумага для принтера LZW8200, пакет из
LZW9000.99
Температура pH мВ
10 рулонов
°C °F
Лента для принтера LZW8200, 3 шт. LZW9001.99
0 32 2,01 4,01 7,12 9,52 10,30 —
LabCom Easy PC SW, для sensION+ с обеспечением
эффективного использования лабораторных методик,
LZW8997.99
10 50 2,01 4,00 7,06 9,38 10,17 245
компакт-диск, кабель, USB-адаптер
20 68 2,00 4,00 7,02 9,26 10,06 228
LabCom PC SW, для sensION+ с обеспечением
эффективного использования лабораторных методик,
LZW8999.99
25 77 2,00 4,01 7,00 9,21 10,01 220
компакт-диск, кабель, адаптер USB
30 86 2,00 4,01 6,99 9,16 9,96 212
Кабель RS232 для настольных приборов sensION+ LZW9135.99
40 104 2,00 4,03 6,97 9,06 9,88 195
Кабель RS232 для настольных приборов sensION+ с
LZW9135USB.99
адаптером USB
Русский 289

Таблица 4 Значения pH, ОВП (мВ) и температуры
(продолжение)
Температура pH мВ
°C °F
50 122 2,00 4,06 6,97 8,99 9,82 178
60 140 2,00 4,10 6,98 8,93 9,76 160
70 158 2,01 4,16 7,00 8,88 — —
80 176 2,01 4,22 7,04 8,83 — —
90 194 2,01 4,30 7,09 8,79 — —
290 Русский

Teknik Özellikler
Teknik Özellik Ayrıntılar
Teknik özellikler, önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.
Ölçüm ekranı modu Sürekli ölçüm, stabilite ve zamana göre
Teknik Özellik Ayrıntılar
Ekran Sıvı kristal, arkadan aydınlatmalı, 128 x 64 nokta
Boyutlar 35 x 20 x 11 cm (13.78 x 7.87 x 4.33 inç)
Klavye Koruyucu işlem uygulanmış PET
Ağırlık 1100 g (2,43 lb)
Belgelendirme CE
Cihaz muhafazası IP42
Genel Bilgiler
Güç gereksinimleri (dış) 100–240 V, 0,4 A, 47-63 Hz
Güncellenmiş basımlara, üreticinin web sitesinden ulaşılabilir.
Ölçüm cihazı koruma sınıfı Sınıf II
Saklama sıcaklığı –15 - +65 °C (5 - +149 °F)
Güvenlik bilgileri
Çalışma sıcaklığı 0 - 40 °C (41 - 104 °F)
B İ L G İ
Çalışma nem oranı < % 80 (yoğunlaşmayan)
Üretici, doğrudan, arızi ve sonuç olarak ortaya çıkan zararlar dahil olacak ancak
bunlarla sınırlı olmayacak şekilde bu ürünün hatalı uygulanması veya
Çözünürlük pH: 0,1/0,01/0,001, ORP: 0,1/1 mV, sıcaklık:
kullanılmasından kaynaklanan hiçbir zarardan sorumlu değildir ve yürürlükteki
0,1 ºC (0,18 ºF)
yasaların izin verdiği ölçüde bu tür zararları reddeder. Kritik uygulama risklerini
tanımlamak ve olası bir cihaz arızasında prosesleri koruyabilmek için uygun
Ölçüm hatası (± 1 rakam) pH: ≤ 0,002, ORP: ≤ 0,2 mV, sıcaklık: ≤ 0,2 ºC (≤
mekanizmaların bulunmasını sağlamak yalnızca kullanıcının sorumluluğundadır.
0,36 ºF)
Bu cihazı paketinden çıkarmadan, kurmadan veya çalıştırmadan önce
Tekrarlanabilirlik (±
pH: ± 0,001, ORP: ± 0,1 mV, sıcaklık: ± 0,1 ºC (±
lütfen bu kılavuzun tümünü okuyun. Tehlikeler ve uyarılarla ilgili tüm
1 rakam)
0,18 ºF)
ifadeleri dikkate alın. Aksi halde, kullanıcının ciddi şekilde yaralanması
Veri saklama 330 sonuç ve son 9 kalibrasyon
ya da ekipmanın hasar görmesi söz konusu olabilir.
Bu cihazın korumasının bozulmadığından emin olun. Cihazı bu
Bağlantılar Kombine veya indikatör prob: BNC konektör (Emp.
>10
12
Ω); Referans elektrot: muz konektör; A.T.C.
kılavuzda belirtilenden başka bir şekilde kullanmayın veya kurmayın.
tip Pt 1000: muz veya telefonik konektör; manyetik
karıştırıcı: RCA konektör
Tehlikeyle ilgili bilgilerin kullanılması
Yazıcı veya bilgisayar için RS232C: telefonik
konektör; harici bilgisayar klavyesi: mini DIN
T E H L İ K E
konektör
Olması muhtemel veya yakın bir zamanda olmasından korkulan, engellenmediği
Sıcaklık düzeltmesi Manuel, Pt 1000 sıcaklık probu (A.T.C.), NTC
takdirde ölüm veya ciddi yaralanmaya neden olacak tehlikeli bir durumu belirtir.
10 kΩ prob
İzopotansiyel pH programlanabilir, standart değer
7,00
Türkçe 291

sensION
™
+ PH31 ölçüm cihazı pH, ORP (mV) ve sıcaklık ölçer. Ölçüm
U Y A R I
verileri saklanarak yazıcı veya PC'ye aktarılabilir.
Önlenmemesi durumunda ciddi yaralanmalar veya ölümle sonuçlanabilecek
potansiyel veya yakın bir zamanda meydana gelmesi beklenen tehlikeli
durumların mevcut olduğunu gösterir.
Ürünün bileşenleri
Tüm bileşenlerin olduğundan emin olmak için bkz. Şekil 1. Eksik veya
D İ K K A T
hasarlı herhangi bir bileşen varsa, hemen üretici veya satış temsilcisiyle
Daha küçük veya orta derecede yaralanmalarla sonuçlanabilecek potansiyel bir
bağlantıya geçin.
tehlikeli durumu gösterir.
Şekil 1 Ölçüm cihazı bileşenleri
B İ L G İ
Engellenmediği takdirde cihazda hasara neden olabilecek bir durumu belirtir.
Özel olarak vurgulanması gereken bilgiler.
Önlem etiketleri
Cihazın üzerindeki tüm etiketleri okuyun. Burada belirtilenlere
uyulmadığı takdirde kişisel yaralanmalar ortaya çıkabilir ya da cihaz
hasar görebilir. Cihazın üzerinde bulunan semboller; kılavuzda tehlike
veya dikkat ifadesiyle yer alır.
Bu simge, cihazın üzerinde belirtildiği takdirde, çalıştırma ve/veya
güvenlik bilgileri için kullanım kılavuzuna referansta bulunur.
Bu simgeyi taşıyan elektrikli cihazlar, 12 Ağustos 2005 tarihinden
sonra Avrupa evsel atık toplama sistemlerine atılamaz. Avrupa'daki
yerel ve ulusal yönetmeliklere (2002/98/EC sayılı AB Direktifi) göre
Avrupa’daki elektrikli cihaz kullanıcıları, eski veya kullanım süresi
dolmuş cihazları bertaraf edilmesi için herhangi bir ücret ödemeden
üreticiye göndermelidir.
Not: Geri dönüşüm için iade etmeden önce lütfen kullanım süresi dolmuş
cihazın, üretici tarafından verilen elektrikli aksesuarların ve tüm yardımcı
bileşenlerin uygun şekilde bertaraf edilebilmesi için nasıl iade edilmesi gerektiği
1 Prob elektroliti 5 Güç kaynağı
konusunda gerekli talimatları almak üzere üretici veya tedarikçi ile irtibata
geçiniz.
2 Tampon çözeltileri (pH 4.01, pH
6 O-halkalı çubuk
7.00 ve pH 10.01)
3 Kalibrasyon kapları (içinde
7 Prob (yalnızca kitlerle birlikte verilir)
Ürüne genel bakış
manyetik çubukla)
sensION
™
+ ölçüm cihazları sudaki çeşitli parametreleri ölçmek için
4 Prob tutucu 8 Cihaz
problarla kullanılır.
292 Türkçe

Kurulum
Prob tutucunun montajı
Prob tutucuyu monte etmek ve manyetik karıştırıcıyı bağlamak için
aşağıda numaralandırılmış adımları uygulayın.
1 2
Türkçe 293

3 4
AC gücüne bağlama
T E H L İ K E
Elektrik Çarpması Nedeniyle Ölüm Tehlikesi. Cihaz dış mekanlarda ya
da ıslak olabilecek yerlerde kullanılıyorsa, cihazı ana elektrik
kaynağına bağlamak için bir Toprak Hatası Elektrik Şebekesini Kesme
cihazı kullanılmalıdır.
Ölçüm cihazı, evrensel güç adaptörüyle AC gücüyle çalışabilir.
1. Adaptör setinden güç çıkışına uygun olan adaptörü seçin.
2. Evrensel güç adaptörünü ölçüm cihazına (Şekil 2) bağlayın.
3. Evrensel güç adaptörünü AC duyuna (Şekil 3) bağlayın.
4. Ölçüm cihazını açın.
294 Türkçe

Şekil 2 Konektör paneli
Şekil 3 AC güç bağlantısı
1 Referans elektrot (ayrı elektrotlar)
5 Bilgisayar klavyesi, mini DIN
konektörü
konektörü
2 Ayrı sıcaklık prob konektörü 6 Sıcaklık prob konektörü
3 Yazıcı veya bilgisayar konektörü
7 Kombine pH elektrot (veya
için RS-232
gösterge) konektörü
4 Güç kaynağı 8 Manyetik karıştırıcı konektörü
Türkçe 295

Kullanıcı arayüzü ve gezinme
Şekil 4 Tek ekranda gösterim
Kullanıcı arayüzü
Tuş takımının tanımı
1 Numune adı 4 Numune sıcaklığı (ºC veya ºF)
2 Ölçüm birimi ve değeri (pH, ORP
5 Görsel ölçüm zamanlayıcı
(mV))
3 Ölçüm modu veya saat ve tarih
Gezinme
1 RETURN tuşu: önceki menü
5 DOWN (AŞAĞI) tuşu: diğer
Bir önceki menüye dönmek için tuşunu kullanın. Bir numune ölçümü
ekranına dönmek için geçerli menü
seçeneklere gider, bir değeri
almak veya seçenekleri onaylamak için measure (ölçüm) tuşunu
ekranını iptal eder veya ekrandan
değiştirir
kullanın. Diğer seçenekler arasında gezinmek veya bir değeri
çıkar
değiştirmek için ok tuşlarını kullanın. Parametreleri değiştirmek için
2 MEASUREMENT (ÖLÇÜM) tuşu:
6 AÇMA/KAPAMA: cihazı açar ve
ok tuşlarını
ve kullanın. Her işleme özel talimatlara bakın.
seçilen seçeneği onaylar
kapatır
3 UP (YUKARI) tuşu: diğer
7 LEFT (SOL) tuşu: ölçüm birimini
Başlatma
seçeneklere gider, bir değeri
değiştirir, rakam ve harfleri girer
değiştirir
Cihazı açma ve kapatma
4 RIGHT (SAĞ) tuşu: ölçüm birimini
değiştirir, rakam ve harfleri girer
B İ L G İ
Cihaz açılmadan önce probun cihaza takıldığından emin olun.
Ekran açıklaması
Ölçüm cihazını açmak veya kapatmak için tuşuna basın. Cihaz
Ölçüm cihazı ekranı konsantrasyonu, birimleri, sıcaklığı, kalibrasyon
açılmıyorsa AC güç kaynağının bir elektrik prizine düzgün biçimde bağlı
durumunu, kullanıcı ismini, numune ismini, tarihi ve saati gösterir.
olduğundan emin olun.
Dili değiştirme
Cihaz ilk kez açıldığında cihazın dili seçilir.
1. Listeden bir dil seçmek için veya tuşunu kullanın.
296 Türkçe

2. tuşuyla onaylayın. Ölçüm ekranı DATA OUTPUT (VERİ ÇIKIŞI)
Seçenek Açıklama
öğesini gösterir.
Cal. frequency
Calibration reminder (Kalibrasyon hatırlatıcısı)––0–
3. Bir yazıcı veya bilgisayar bağlı değilse Deactivated (Devre dışı bırak)
(Kalibrasyon sıklığı)
7 gün arasında ayarlanabilir (varsayılan günlük).
öğesini seçin ve onaylayın. Veri Çıkışı hakkında daha fazla bilgi için
Ekranda yeni kalibrasyon için kalan zaman gösterilir.
bkz. Veri çıkışını seçme sayfa 299
.
Daha fazla bilgi için bkz. Kalibrasyon hatırlatıcıyı
ayarlama sayfa 298.
Standart çalıştırma
Display mV (mV
Display mV (mV göster)—mV değerinin
göster)
gösterilmesine ilişkin YES (EVET) veya NO (HAYIR)
Kalibrasyon
öğesini seçin.
Standard 220 mV
Standard 220 mV (Standart 220 mV)—220 mV'lik
U Y A R I
(Standart 220 mV)
standart çözeltiyle kalibre edin
Kimyasal maddelere maruz kalma tehlikesi. Laboratuar güvenlik talimatlarına
To a X value (Bir X
To a X value (Bir X değerine)—spesifik standart bir
uyun ve kullanılan kimyasallara uyumlu personel koruyucu ekipmanın tamamını
değerine)
çözelti kullanın. Kalibrasyon esnasında değeri
giyin. Mevcut güvenlik protokolü malzeme güvenlik bilgi formlarını (MSDS)
ayarlayın.
okuyun.
Data introduction
Data introduction (Veri girişi)—kompanzasyon
Kalibrasyon ayarları
(Veri girişi)
değerini girin
Kalibrasyon ayarlarının içinde, Kalibrasyon türü, Kalibrasyon sıklığı ve
Factory adjust
Factory adjust (Fabrika ayarı)—kompanzasyon
Ekran seçenekleri bulunur.
(Fabrika ayarı)
değerini girin
1. CALIBRATION (KALİBRASYON) öğesini seçmek için ana menüden
veya tuşunu kullanın. Onaylayın.
Kalibrasyon türleri
Farklı kalibrasyon türleri seçilebilir.
2. Kalibrasyon menüsüne girmek için tuşunu kullanın.
3. Aşağıdaki seçenekleri seçmek için veya tuşunu kullanın:
1. CALIBRATION (KALİBRASYON) öğesini seçmek için ana menüden
veya tuşunu kullanın. Onaylayın.
Seçenek Açıklama
2. Kalibrasyon menüsüne girmek için tuşunu kullanın.
Stability C. (Stabilite
Criterion by stability (Stabiliteye göre kriter)— Fast
3. Calibration type (Kalibrasyon türü) öğesini seçmek için veya
C.):
(Hızlı), Standard (Standart) veya Strict (Hassas)
tuşunu kullanın.
öğesini seçin.
Calibration type
Calibration type (Kalibrasyon türü)—Technical
Seçenek Açıklama
(Kalibrasyon türü)
buffers (Teknik tamponlar), DIN19266 Buffers
Technical buffers (Teknik
25 °C (77 °F) sıcaklıkta pH 2.00, 4.01,
(DIN19266 Tamponlar), User Buffers (Kullanıcı
tamponlar)
7.00, 9.21 ve 10.01
Tamponları), To a X value (Bir X değerine), data
introduction (veri girişi) veya Theoretical calibration
DIN19266 Buffers
pH 1.679, 4.006, 6.865, 7.000, 9.180,
(Teorik kalibrasyon) öğelerini seçin. Daha fazla bilgi
(DIN19266 Tamponları)
10.012 ve 12.454
için bkz. Calibration types.
Türkçe 297

Seçenek Açıklama
10. Üçüncü kalibrasyon çözeltisini ölçmek için tuşuna basın.
Kalibrasyon iyi durumdayken ekranda kısa süreliğine Calibration OK
User Buffers (Kullanıcı
Teknik veya DIN19266 tampon
(Kalibrasyon Tamam) yazısı belirir ve sonra ana menüye geçer.
Tamponları)
kullanılmadığında seçilir. Spesifik
Not: Yazıcı bağlandığında, yazıcı menüsü açılır ve böylece sonuç yazdırılabilir.
tampon setlerinin çeşitli sıcaklıklardaki
pH değerleri için bkz. Teknik tampon
Kalibrasyon verisini görüntüleme
çözeltiler (DIN 19267) sayfa 307.
En son yapılan kalibrasyonun verileri görüntülenebilir.
Calibration to a X value (Bir X
Ölçülen pH değerini manuel olarak
değerine kalibrasyon)
ayarlamak için.
1. DATA LOGGER (VERİ KAYDEDİCİ) öğesini seçmek için ana
Data introduction (Veri girişi) Manuel prob sabiti girişi
menüden veya tuşunu kullanın. Onaylayın.
2. Display data (Veri göster) öğesini seçin.
Theoretical calibration (Teorik
Prob kalibrasyon verileri 25 °C (77 °F)
kalibrasyon)
değerinde değişir.
3. Calibration data (Kalibrasyon verisi) öğesini seçin ve tuşuyla
onaylayın. Son kalibrasyon verisi gösterilir.
Kalibrasyon prosedürü
• pH-eğim ve ofset değerleri, sapma (% halinde) ve kalibrasyon
Bu prosedür sıvı kalibrasyon çözeltileriyle genel kullanım içindir. Ek bilgi
sıcaklığı ile değişimli olarak gösterilir.
için her probla verilen belgelere başvurun.
•
ORP-ölçülen mV değeri ve kalibrasyon sıcaklığı gösterilir.
Not: Çözeltiler kalibrasyon esnasında karıştırılmalıdır. Karıştırma ayarları hakkında
daha fazla bilgi için, bkz. Karıştırma ayarlarını değiştirme sayfa 300.
• İletkenlik-hücre sabiti ve her bir standart için kalibrasyon sıcaklığı
gösterilir.
1. Tamponları ya da kalibrasyon çözeltilerini etiketlenmiş kalibrasyon
kaplarına koyun.
Kalibrasyon hatırlatıcıyı ayarlama
2. CALIBRATION (KALİBRASYON) parametresini seçmek için ana
Kalibrasyon hatırlatıcı, ila 0-23 saat veya 1-7 gün (varsayılan 1 gündür)
menüden veya ve ve tuşlarını kullanın. Onaylayın.
arasında ayarlanabilir. Ekranda yeni kalibrasyon için kalan zaman
gösterilir.
3. Gerekirse, Operator ID (Kullanıcı Adı) öğesini seçin ve onaylayın.
Not: 0 gün seçildiğinde, kalibrasyon hatırlatıcı kapatılır.
4. Probu deiyonize su ile durulayın ve probu ilk kalibrasyon kabının
içine koyun. Membranda hava kabarcığı bulunmadığından emin olun.
1. CALIBRATION (KALİBRASYON) öğesini seçmek için ana menüden
5. Kalibrasyonu Başlatmak için tuşuna basın.
veya tuşunu kullanın. Onaylayın.
6. İlk kalibrasyon çözeltisini ölçmek için tuşuna basın.
2. Kalibrasyon menüsüne girmek için tuşunu kullanın.
Bir sonraki kalibrasyon çözeltisi gösterilir.
3. Cal. frequency (Kalibrasyon sıklığı) öğesini seçmek için veya
7. Probu deiyonize su ile durulayın ve probu ikinci kalibrasyon beherinin
tuşunu kullanın ve onaylayın.
içine koyun. Membranda hava kabarcığı bulunmadığından emin olun.
4. Bir sonraki adıma geçmek için ve tuşlarını; bir değer değiştirmek
8. İkinci kalibrasyon çözeltisini ölçmek için tuşuna basın.
için veya tuşunu kullanın. Onaylayın.
Bir sonraki kalibrasyon çözeltisi gösterilir.
Kalibrasyonu başlatmak için tuşuna basın.
9. Probu deiyonize su ile durulayın ve probu üçüncü kalibrasyon
beherinin içine koyun. Membranda hava kabarcığı bulunmadığından
emin olun.
298 Türkçe

Numune ölçümleri
Gelişmiş çalıştırma
Numune ölçümü yapmak için her probun kendine özgü hazırlama
Numune ismi kullanılması
basamakları ve prosedürleri vardır.
Numune ismi okunan değerleri belirli bir numune konumuyla
1. MEASURE (ÖLÇÜM) öğesini seçmek için ana menüden veya
ilişkilendirmek için kullanılır. Atanırsa, saklanan verilerde bu isim
ve ve tuşunu kullanın. Onaylayın.
bulunur.
2. Aşağıdaki ayarları değiştirmek için tuşunu kullanın. Her girişi
onaylayın.
1. SYSTEM (SİSTEM) öğesini seçmek için ana menüden veya
tuşunu kullanın. Onaylayın.
Seçenek Açıklama
2. Numune İsmini seçmek için veya tuşunu kullanın ve onaylayın.
Çözünürlük Çözünürlüğü seçin: 1, 0,1, 0,01 (varsayılan) veya 0,001
3. Seçmek için veya tuşunu kullanın
Ölçüm Stability (Stabilite)—By stability (Stabiliteye göre) Kriterini
Seçenek Açıklama
seçin: Hızlı (6 s'de değişim < 0,002 pH), Standart (6 s'de
değişim < 0,01 pH) veya Hassas (6 s'de değişim <
Otomatik Her numuneye otomatik olarak bir ardışık sayı atanacaktır.
0,002 pH). In continuous (Sürekli)—In continuous
Acquis. interval (Sürekli Edinim aralığı) (veri depolama
Manuel Bir ölçüm yapmadan önce numune ismini (maksimum
veya veri yazdırma) için zaman aralığını girin. By time
15 karakter) girmek için bir klavye veya bir barkod tarayıcı
(Zamana göre)—veri depolama ve veri yazdırma için
gereklidir.
zaman aralığını girin.
Display mV (mV
Display mV (mV göster)—mV değerinin gösterilmesine
Veri çıkışını seçme
göster)
ilişkin YES (EVET) veya NO (HAYIR) öğesini seçin.
Veri, bir yazıcı veya bir bilgisayarda depolanabilir veya bunlara
Sınırlar Limits (Sınırlar)—YES (EVET) veya NO (HAYIR) öğesini
aktarılabilir.
seçin. YES (EVET): Üst ve alt sınırları girin. Ölçüm,
sınırın dışında olduğunda sesli bir uyarı verilir. Rapor
1. SYSTEM (SİSTEM) öğesini seçmek için ana menüden veya
çıktısı, ölçüm sınırın dışında olduğunda ölçülen değerin
tuşunu kullanın. Onaylayın.
yanında bir A gösterir.
2. Data Output (Veri Çıkışı) öğesini seçmek için veya tuşunu
İzopotansiyel Isopotential (İzopotansiyel)—Data introduction (Veri
kullanın ve onaylayın.
girişi) kısmında Isopotential pH value (İzopotansiyel pH
değeri) öğesini değiştirin. Probu yeniden kalibre etmek
3. Seçmek için veya tuşunu kullanın
için Calculate (Hesapla) öğesini seçin.
Seçenek Açıklama
3. Ölçümü başlatmak için tuşuna basın.
Devre Dışı Herhangi bir yazıcı veya bilgisayar bağlı değilse
Not: Ölçüm 120 saniye geçtikten sonra stabil olmazsa, ölçüm cihazı otomatik
Deactivated (Devre Dışı) öğesini seçin.
olarak sürekli ölçüm moduna geçer.
Türkçe 299

Seçenek Açıklama
2. Ölçüm cihazıyla referans termometresinin ölçtüğü sıcaklıkları
karşılaştırın. Aradaki fark ölçüm cihazının ayar değeridir.
Yazıcı için Dot matrix (Nokta vuruşlu) yazıcı veya Thermal (Termal)
Örneğin: referans termometresi: 24,5 °C; ölçüm cihazı: 24,3 °C. Ayar
yazıcıyı seçin.
değeri: 0,2 °C.
Bilgisayar için Terminal, LabCom veya LabCom Easy'i seçin. LabCom
3. 25 °C değeri için ayar değeri girin:
Yazılımı, bir bilgisayardan birkaç modülü, pH ve iletkenlik
ölçümlerini, otomatik büretleri, Örnekleyicileri ve diğerlerini
a. SYSTEM (SİSTEM) öğesini seçmek için ana menüden veya
kontrol eder. LabCom Easy yazılımı, bir bilgisayardan pH ve
tuşunu kullanın. Onaylayın.
iletkenlik verilerini alır.
b. Readjust temp. (Sıcaklığı yeniden ayarlama) öğesini seçmek için
veya tuşunu kullanın ve onaylayın.
Tarihi ve saati değiştirme
c. 25 °C değerini seçmek için veya tuşunu kullanın ve
onaylayın.
Tarih ve saat, Date / Time (Tarih / Saat) menüsünden değiştirilebilir.
d. 25 °C için ayar değeri girmek için ok tuşlarını kullanın. Onaylayın.
1. SYSTEM (SİSTEM) öğesini seçmek için ana menüden veya
4. Probu ve referans termometresini içinde yaklaşık 85 °C'de su
tuşunu kullanın. Onaylayın.
bulunan bir kaba koyun ve sıcaklığın sabitlenmesini sağlayın.
2. Date / Time (Tarih / Saat) öğesini seçmek için veya tuşunu
5. Ölçüm cihazıyla referans termometresinin ölçtüğü sıcaklıkları
kullanın ve onaylayın.
karşılaştırın. Aradaki fark ölçüm cihazının ayar değeridir.
3. Bir sonraki adıma geçmek için ve tuşlarını; bir değer değiştirmek
a. 85 °C değerini seçmek için veya tuşunu kullanın ve
için veya tuşunu kullanın. Onaylayın.
onaylayın.
Ekranda geçerli tarih ve saat gösterilecektir.
b. 85 °C için ayar değeri girmek için ok tuşlarını kullanın. Onaylayın.
c. Save changes (Değişiklikleri kaydet) öğesini seçin ve onaylayın.
Ekran kontrastının ayarlanması
Karıştırma ayarlarını değiştirme
1. SYSTEM (SİSTEM) öğesini seçmek için ana menüden veya
tuşunu kullanın. Onaylayın.
Manyetik karıştırıcı açılabilir ve Stirring (Karıştırma) menüsünden
karıştırma hızı değiştirilebilir.
2. Display contrast (Ekran kontrastı) öğesini seçmek için veya
tuşunu kullanın ve onaylayın.
1. SYSTEM (SİSTEM) öğesini seçmek için ana menüden veya
3. Ekranın kontrastını ayarlamak için ve tuşlarını kullanın ve
tuşunu kullanın. Onaylayın.
onaylayın.
2. Stirring (Karıştırma) öğesini seçmek için veya tuşunu kullanın
ve onaylayın.
Sıcaklığı ayarlama
3. Karıştırıcıyı açmak/kapatmak için tuşuna basın.
Sıcaklık ölçümü, doğruluk oranını arttırmak amacıyla 25 °C (77 °F)
4. Karıştırıcı açıldığında, karıştırma hızını % olarak değiştirmek için
ve/veya 85 °C (185 °F) olarak ayarlanabilir.
veya tuşunu kullanın.
Not: Kalibrasyon veya ölçüm esnasında karıştırma hızını değiştirmek için
1. Probu ve referans termometresini içinde yaklaşık 25 °C'de su
veya tuşunu kullanın.
bulunan bir kaba koyun ve sıcaklığın sabitlenmesini sağlayın.
300 Türkçe