Hach-Lange HACH 5500 sc Installation – страница 21
Инструкция к Hach-Lange HACH 5500 sc Installation

Toiteallikaga ühendamine
Tabel 3 Vahelduvvoolu toitejuhtmete ühendamise teave (ainult
vahelduvvoolutoitega mudelitel)
H O I A T U S
Klemm Kirjeldus Värvus – Põhja-
Värvus – EL
Ameerika
Elektrilöögi oht. Kasutage peamise kaitsemaandusühenduse puhul
rõngasklemmi.
1 Kaitsemaanduse (PE)
Roheline Kollase triibuga
maandusklemm
roheline
H O I A T U S
2 Neutraalne (N) Valge Sinine
Elektrilöögi ja süttimise oht. Veenduge, et kaasasolev juhe ja mittelukustuv pistik
vastavad riigitähise alusel kehtivatele nõuetele.
3 Faas (L1) Must Pruun
H O I A T U S
Tabel 4 Alalisvoolujuhtmete ühendamise teave (ainult
Elektrilöögi oht. Veenduge, et kaitsemaanduse elektrijuht kasutab
alalisvoolutoitega mudelitel)
madala takistusega (vähem kui 0,1 oomi) ühendust. Ühendatud
Klemm Kirjeldus Värvus – Põhja-
Värvus – EL
traatjuht peab kasutama sama nimivoolu mis vahelduvvooluvõrgu
Ameerika
elektrijuht.
1 Kaitsemaanduse (PE)
Roheline Kollase triibuga
T E A D E
klemm
roheline
Kõnealust mõõtevahendit kasutatakse vaid ühefaasilise toitega.
2 24 V alalisvoolu
Must Must
Juhtme paigaldamine: tootja soovitab kasutada tihendatud
miinusklemm (–)
ühenduspunktiga valikulist juhet. Varuosade loendi leiate
3 24 V alalisvool (+) Punane Punane
hooldusjuhendist. Kliendipoolse juhtme kasutamisel peab see sisaldama
kolme 1,02 mm läbimõõduga elektrijuhti ning juhtme enda pikkus ei tohi
ületada kolme meetrit (10 jalga). Mõõtevahendi keskkonnanõuetele
vastavuseks paigaldage tihendiga tõmbetõkis. Vt Tehnilised andmed
leheküljel 390. Mõõtevahendi ühendamiseks toiteallikaga vt Tabel 3 või
Tabel 4 ja Joonis 12.
eesti keel 401

Joonis 12 Toite ühendamine
Kaksikmonitori ühendamine
analüsaator saab ühendada välise sc-kontrolleri. Ühendage Hachi
kaabel 6789400 välise sc-kontrolleriga ja analüsaatori kaksikmonitori
pessa. Vt Juhtmeühenduste ülevaade leheküljel 400.
Valikuliste seadmete ühendamine
Ühendage väljund- või sisendseadmete kaablid; vt Joonis 13. Kasutage
seadmetele vastava jämedusega juhet. Vt Tehnilised andmed
leheküljel 390. Seadme konfigureerimiseks vt kasutusjuhendit.
402 eesti keel

Joonis 13 Seadme ühendused
Ühendamine releedega
O H T
Elektrilöögi oht. Ärge ühendage kõrge- ja madalpinget. Veenduge, et
relee ühendused kasutavad kõik kõrgepingelist vahelduvvoolu või
madalapingelist alalisvoolu.
E T T E V A A T U S T
Tuleoht. Relee peab olema aktiivkoormusel. Piirake vool releedele alati
välise sulavkaitsme või kaitselüliti abil. Järgige tehniliste andmete
jaotises toodud releereitinguid.
E T T E V A A T U S T
Kemikaalidega kokkupuute oht. Järgige labori ohutusprotseduure ja
kasutage käideldavatele kemikaalidele vastavat kaitsevarustust.
Ohutuseeskirjad leiate käesolevatelt ohutuskaartidelt (MSDS/SDS).
T E A D E
Soovitav juhtmemõõt on jämedam kui 18 AWG.
analüsaator on releed proovi kontsentratsiooni alarmidele (2 tk),
analüsaatorisüsteemi hoiatusele ja analüsaatorisüsteemi väljalülitusele.
Seadme ühendamiseks vt Juhtmeühenduste ülevaade leheküljel 400
(NO = avakontakt, COM = ühisklemm, NC = sulgekontakt).
Ühendamine 4–20 mA väljunditega
4–20 mA väljunditega ühendamiseks kasutage varjestatud keerdpaariga
kaablit. Paigaldage varjestus salvesti või analüsaatori juhtmeotsa külge.
Ärge ühendage varjestust kaabli mõlemas otsas. Varjestamata kaabli
kasutamise tulemuseks võivad olla raadiosageduse emissioon või
lubatust kõrgem häiringutundlikkus.
Seadme ühendamiseks vt Juhtmeühenduste ülevaade leheküljel 400.
Juhtmete ja koormustakistuse tehniliste andmete kontrollimiseks vt
Tehnilised andmed leheküljel 390.
Märkus. 4-20 mA väljundeid ei saa kasutada kahe juhtmega (vooluahel) saatja
toitmiseks.
eesti keel
403

Ühendamine digitaalsisenditega
Joonis 14 Isoleeritud TTL-tüüpi digitaalsisend
Analüsaator saab võtta vastu välisseadmest edastatud digitaalsignaali
(nt vooluhulgamõõtja signaal analüüsimise peatamiseks vedelikuvoolu
katkemise korral). Eraldatud sisendeid kasutatakse vastava sidekanali
sisse-/väljalülitamiseks.
Igat digitaalsisendit saab seadistada isoleeritud TTL-tüüpi digisisendina
või relee-/avatud kollektori tüüpi sisendina kasutamiseks. Vt Joonis 14.
Vaikimisi on sillused seadistatud isoleeritud TTL-tüüpi digitaalsisendi
jaoks. Seadme ühendamiseks vt Juhtmeühenduste ülevaade
leheküljel 400.
1 Sillus (12 tk) 3 Isoleeritud TTL-tüüpi digitaalsisend
2 Digitaalse sisendi ühendused 4 Relee-/avatud kollektori tüüpi
sisend
Lisamoodulite paigaldamine
Mooduleid saab lisada täiendavate väljundite, releede või sidevahendite
kasutamiseks. Vt mooduliga koos tarnitud dokumentatsiooni.
404
eesti keel

Analüsaatorianumate paigaldamine
Magnetsegisti paigaldamine
Magnetsegisti kuulub paigalduskomplekti. Enne paigaldust tuleb
E T T E V A A T U S T
eemaldada lehtri kate, lehter ja kolorimeetri kate. Vt Joonis 16.
Paigaldage magnetsegisti kolorimeetri proovianumasse joonisel
Kemikaalidega kokkupuute oht. Järgige labori ohutusprotseduure ja
näidatud viisil. Vt Joonis 17.
kasutage käideldavatele kemikaalidele vastavat kaitsevarustust.
Ohutuseeskirjad leiate käesolevatelt ohutuskaartidelt (MSDS/SDS).
Joonis 16 Kolorimeetri katte ja lehtri eemaldamine
analüsaator paigaldamiseks vt Joonis 15. Veenduge, et korgi värv ja
number ühtivad analüsaator värvi ja numbriga.
Joonis 15 Analüsaatorianuma paigaldamine
eesti keel 405

Joonis 17 Magnetsegisti paigaldamine
Ettevalmistused kasutamiseks
Seadme füüsiline paigaldus on nüüdseks lõpule viidud. Analüsaatori
esmakasutuseelseks seadistamiseks vt selle kasutusjuhendit.
406 eesti keel


HACH COMPANY World Headquarters
HACH LANGE GMBH
HACH LANGE Sàrl
P.O. Box 389, Loveland, CO 80539-0389 U.S.A.
Willstätterstraße 11
6, route de Compois
Tel. (970) 669-3050
D-40549 Düsseldorf, Germany
1222 Vésenaz
(800) 227-4224 (U.S.A. only)
Tel. +49 (0) 2 11 52 88-320
SWITZERLAND
Fax (970) 669-2932
Fax +49 (0) 2 11 52 88-210
Tel. +41 22 594 6400
orders@hach.com
info@hach-lange.de
Fax +41 22 594 6499
www.hach.com
www.hach-lange.de
©
Hach Company/Hach Lange GmbH, 2013. All rights reserved. Printed in Germany.