Acer TravelMate P253-M – страница 20

Инструкция к Ноутбуку Acer TravelMate P253-M

v

corriente del cable alargador. Asegúrese también de que la capacidad de la

corriente eléctrica total de todos los productos conectados a la toma de

corriente no exceda la capacidad del fusible.

No sobrecargue la toma de corriente, la regleta de enchufes o los enchufes

conectando demasiados dispositivos. La carga total del sistema no debe

superar el 80% de la corriente nominal del circuito. Si se utilizan regletas de

enchufes, la carga no debe superar el 80% de la capacidad de entrada nominal

de la regleta.

El adaptador de CA de este producto está equipado con un enchufe de tres

líneas conectado a tierra. El enchufe únicamente encaja en una toma eléctrica

con conexión a tierra. Asegúrese de que esta toma está conectada a tierra

Español

correctamente antes de insertar el adaptador de CA. No inserte el enchufe en

una toma que no esté conectada a tierra. Póngase en contacto con su

electricista para obtener información detallada.

¡Advertencia! La pata de conexión a tierra es una función de

seguridad. El uso de una toma eléctrica que no esté

correctamente conectada a tierra puede provocar lesiones y

descargas eléctricas.

Nota: Asimismo, la pata de conexión a tierra ofrece una protección

óptima frente a ruidos inesperados ocasionados por dispositivos

eléctricos cercanos que pueden afectar al rendimiento de este

producto.

El sistema se puede alimentar con una amplia variedad de voltajes:

de 100 a 120 o de 220 a 240 V de CA. El cable de alimentación que incluye el

sistema cumple los requisitos de uso del país/región en el que se adquirió el

sistema. Los cables de alimentación de otros países/regiones deben cumplir

los requisitos de ese país/región. Para obtener más información sobre los

requisitos del cable de alimentación, póngase en contacto con un distribuidor

autorizado o un centro de asistencia.

Reparación del producto

No intente reparar este producto usted mismo, ya que al abrir o quitar las tapas

podría exponerse a puntos de tensión peligrosos u otros riesgos.

Si debe efectuar cualquier tipo de reparación, póngase en contacto con personal

técnico calificado.

Desconecte este producto de la toma de corriente y póngase en contacto con

personal técnico calificado en las condiciones siguientes:

El cable o enchufe eléctrico está dañado o desgastado.

Se ha derramado líquido en el producto.

vi

El producto ha quedado expuesto a lluvia o agua.

El producto se ha caído o ha sufrido daños.

El rendimiento del producto ha cambiado y requiere reparación.

El producto no funciona con normalidad aún después de haber seguido las

instrucciones de funcionamiento.

Nota: Ajuste únicamente los controles que se describen en las

instrucciones de funcionamiento, ya que el ajuste incorrecto de otros

controles puede provocar daños y trabajo extra para los técnicos

cualificados para restaurar las condiciones normales del producto.

Instrucciones para usar la batería de forma segura

Español

Este portátil utiliza una batería de ión-litio. No la utilice en un entorno húmedo,

mojado o corrosivo. No coloque, almacene ni deje el producto cerca de una fuente

de calor, en un lugar a alta temperatura, bajo la luz directa del sol, en un horno

microondas o en un contenedor presurizado, y no lo exponga a temperaturas de

más de 60ºC (140ºF). Si no sigue estas instrucciones, la batería puede perder

ácido, calentarse, explotar o inflamarse y causar lesiones y/o daños. No perfore,

abra ni desmonte la batería. Si la batería pierde ácido y usted entra en contacto con

el fluido expulsado, enjuáguese la zona con abundante agua y acuda a un médico

inmediatamente. Por razones de seguridad, y para prolongar la vida de la batería,

ésta no se debe cargar a temperaturas inferiores a 0ºC (32ºF) o superiores a 40ºC

(104ºF).

El rendimiento óptimo de una batería nueva no se alcanza hasta que no se realizan

dos o tres ciclos de carga y descarga completos. La batería se puede cargar y

descargar cientos de veces, pero al final se irá agotando. Cuando el tiempo de

funcionamiento se vuelva razonablemente más corto de lo normal, debe comprar

una batería nueva. Utilice únicamente las baterías aprobadas, y recargue su batería

exclusivamente con los cargadores aprobados y específicos para este dispositivo.

Utilice la batería sólo para el fin para el que ha sido fabricada. No use nunca un

cargador o una batería que estén dañados. No cortocircuite la batería. Si un objeto

metálico (como una moneda, un clip o un bolígrafo) entra en contacto directo con los

terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería, se puede producir un cortocircuito

accidental. (Los terminales son unas tiras metálicas situadas en la batería.) Esto

puede ocurrir, por ejemplo, si se lleva una batería de repuesto en el bolsillo o en el

bolso. Si se produce un cortocircuito en los terminales, se puede dañar la batería o

el objeto que ha entrado en contacto con los terminales.

La capacidad y la vida de la batería se verán reducidas si ésta se deja en lugares

muy fríos o muy calientes, como puede ser un coche cerrado en verano o en

invierno. Trate de mantener la batería siempre entre 15°C y 25°C (59°F y 77°F). Es

posible que un dispositivo con una batería fría o caliente no funcione

temporalmente, incluso cuando la batería esté totalmente cargada. El rendimiento

de la batería se ve especialmente limitado en temperaturas muy inferiores a 0ºC.

vii

No arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. Las baterías también

pueden explotar si resultan dañadas. Deshágase de las baterías respetando el

reglamento local. Recíclelas siempre que sea posible. No las tire a la basura

normal.

Los dispositivos inalámbricos pueden sufrir interferencias por la batería y estas

interferencias pueden afectar al rendimiento.

Sustitución de la batería

El ordenador portátil utiliza una batería de litio. Sustituya la batería por otra del

mismo tipo que la que se suministró con el producto. El uso de otra batería puede

Español

comportar riego de incendio o explosión.

¡Advertencia! Las baterías pueden explotar si no se manipulan

de forma apropiada. No desmonte ni tire las baterías al fuego.

Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. Siga las

normativas locales al desechar las baterías agotadas.

Precaución para el dispositivo de unidad óptica

(sólo en ciertos modelos)

Precaución: Este dispositivo contiene un sistema láser y está clasificado como un

"PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1". Si tiene cualquier problema con este

dispositivo, debe ponerse en contacto con el centro de asistencia AUTORIZADO

más cercano. Pare evitar una exposición directa al rayo láser, no intente abrir la

carcasa.

CLASS 1 LASER PRODUCT

PRECAUCIÓN: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE

TO BEAM.

APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT

LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS

D’OUVERTURE.EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.

LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1

VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG

GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN.

PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I

ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE

EXPONERSE A LOS RAYOS.

ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN.

VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.

VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA

SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.

viii

VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I

STRÅLEN.

ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I

STRÅLEN.

Seguridad de la línea telefónica

Desconecte siempre todas las líneas telefónicas de la toma de corriente antes

de reparar o desmontar el equipo.

No utilice líneas telefónicas (salvo inalámbricas) en caso de tormenta. Existe

un riesgo remoto de descarga eléctrica originada por de un rayo.

¡Advertencia! Por motivos de seguridad, no utilice piezas

Español

incompatibles al añadir o cambiar componentes. Póngase en

contacto con su distribuidor para conocer las opciones de

compra de las que dispone.

Ambiente de utilización

¡Advertencia! Por motivos de seguridad, desconecte todos los

dispositivos inalámbricos o de transmisión por radio cuando

utilice el portátil en las siguientes condiciones. Estos

dispositivos pueden incluir, aunque sin limitarse a: red de área

local inalámbrica (WLAN), Bluetooth y/o 3G.

Acuérdese de seguir las normativas especiales aplicables a una determinada área,

y apague siempre el dispositivo cuando su uso esté prohibido o cuando pueda

causar interferencia o peligro. Sólo utilice el dispositivo en las posiciones normales

de uso. Este dispositivo cumple con las normativas de exposición a RF cuando

usado normalmente, y el dispositivo y su antena están a por lo menos 1,5

centímetro (5/8 de pulgada) lejos del cuerpo. No debe contener metal y debe ubicar

el dispositivo a la distancia mencionada del cuerpo. Para transmitir archivos de

datos o mensajes, este dispositivo requiere una conexión de buena calidad a la red.

En determinados casos, la transmisión de archivos de datos o mensajes puede

retardarse hasta que tal conexión esté disponible. Asegúrese seguir las

instrucciones de distancia mencionadas hasta la finalización de la transmisión. Unas

partes del dispositivo son magnéticas. Materiales metálicos pueden ser atraídos por

el dispositivo, y personas con un aparato de audición no deben mantener el

dispositivo cerca de ése. No ponga tarjetas de crédito u otra media de

almacenamiento magnético cerca del dispositivo porque se puede borrar la

información almacenada en ésos.

ix

Dispositivos médicos

La utilización de un equipamiento de de transmisión de radio, incluso teléfonos

inalámbricos, puede interferir con el funcionamiento de dispositivos médicos

protegidos de manera inadecuada. Consulte a un médico o al fabricante del

dispositivo médico para determinar si está adecuadamente protegido contra energía

de RF externa o si tiene alguna pregunta. Apague el dispositivo en instalaciones

sanitarias cuando haya avisos en esas áreas indicando hacerlo. Hospitales o

instalaciones sanitarias pueden estar usando equipamientos sensibles a las

transmisiones de RF externas.

Español

Marcapasos. Los fabricantes de marcapasos recomiendan una separación mínima

de 15,3 centímetros (6 pulgadas) entre este dispositivo inalámbrico y el marcapasos

para evitar interferencias potenciales con el marcapasos. Esas recomendaciones

son coherentes con la investigación independiente de tecnología inalámbrica. Las

personas con marcapasos:

Siempre deben mantener el dispositivo a más de 15,3 centímetros

(6 pulgadas) del marcapasos

No deben llevar el dispositivo encendido cerca del marcapasos.

Si sospecha que hay interferencia, apague y aleje el dispositivo.

Aparatos de audición Algunos dispositivos digitales inalámbricos pueden interferir

con ciertos tipos de aparatos de audición. Si ocurre la interferencia, consulte el

proveedor de servicio.

Vehículos

Las señales RF pueden afectar a sistemas electrónicos mal instalados o protegidos

en vehículos de motor, como sistemas electrónicos de inyección de combustible,

sistemas electrónicos de frenado anti-derrape (anti-bloqueo), sistemas electrónicos

de control de la velocidad y sistemas de airbag. Para más información, consulte el

fabricante o su representando del vehículo o del equipamiento que se ha agregado.

Sólo personas calificadas deben reparar o instalar el dispositivo en un vehículo. La

instalación o la reparación incorrecta puede ser peligrosa y puede anular la validad

de la garantía que se pueda aplicar al dispositivo. Compruebe regularmente que

todos los equipamiento inalámbricos instalados en el vehículo estén instalados y

funcionando correctamente. No almacene o transporte líquidos o gases inflamables,

o materiales explosivos en el mismo compartimiento que el dispositivo, sus partes o

accesorios. Para los vehículos equipados con airbag, observe que ése puede inflar

con gran fuerza. No coloque objetos, incluso equipamientos inalámbricos instalados

o móviles en el área sobre el airbag o en el área de abertura del airbag. Si el

equipamiento inalámbrico en el vehículo no está adecuadamente instalado y el

airbag se infla, pueden ocurrir y causar serias lesiones. El uso del dispositivo al

volar en aviones está prohibido. Apague el dispositivo antes de entrar en el avión. El

uso de dispositivos telefónicos inalámbricos en aviones puede ser peligroso para la

operación del aparato, perturba la red telefónica inalámbrica y puede ser ilegal.

x

Entornos potencialmente explosivos

Apague el dispositivo en cualquier zona con una atmósfera potencialmente

explosiva y respete todas las señales e instrucciones. Se consideran atmósferas

potencialmente explosivas aquellas zonas en las que normalmente le indicarían que

debe apagar el motor del vehículo. Las chispas en estas zonas podrían causar una

explosión o un incendio, lo que puede provocar lesiones físicas o incluso la muerte.

Apague el portátil cerca de gasolineras o estaciones de servicio. Respete las

restricciones de uso del equipo de radio en zonas de depósito, almacenamiento y

distribución de combustible, en plantas químicas o en lugares en los que se estén

llevando a cabo operaciones de voladura. Las zonas con una atmósfera

potencialmente explosiva suelen estar marcadas, aunque no siempre. Éstas

incluyen la bajo cubierta de los barcos, las instalaciones de transporte o

almacenamiento de productos químicos, los vehículos que utilizan gas licuado del

Español

petróleo (como propano o butano) y las zonas en las que el aire contiene sustancias

químicas o partículas como grano, polvo o polvos metálicos. No encienda el portátil

en lugares en los que el uso del teléfono móvil esté prohibido, ni cuando pueda

causar interferencias o suponer un peligro.

Llamadas de emergencia

Aviso: No puede hacer llamadas de emergencia a través de este dispositivo. Para

hacer llamadas de emergencia debe utilizar su teléfono móvil u otro sistema de

llamada telefónica.

Instrucciones para el desecho

No tire este dispositivo electrónico. Para minimizar la contaminación y

garantizar una protección óptima del medio ambiente global, recíclelo.

Para obtener más información relativa a la Directiva sobre residuos de

equipos eléctricos y electrónicos (WEEE), visite la página web

www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm.

Advertencia sobre el mercurio

En caso de proyectores con bombilla o productos electrónicos que

dispongan de una pantalla o monitor LCD/CRT retroiluminado sin LED:

las lámparas de este producto contienen mercurio, por lo que se deben

reciclar o desechar de conformidad con la legislación federal, estatal o

local. Si desea obtener más información, póngase en contacto con

Electronic Industries Alliance en el sitio web www.eiae.org. Si desea obtener

información sobre el desecho específico de las lámparas, visite

www.lamprecycle.org.

xi

ENERGY STAR

Los productos calificados con la ENERGY STAR de Acer le

permiten ahorrar dinero reduciendo el coste de la energía y

protegiendo el medio ambiente sin afectar a las funciones o al

rendimiento. En Acer estamos orgullosos de ofrecer a nuestros

clientes productos con la marca ENERGY STAR.

¿Qué es ENERGY STAR?

Los productos calificados con la ENERGY STAR consumen menos energía y evitan

las emisiones de gas de efecto invernadero cumpliendo unos estrictos requisitos de

Español

uso eficiente de la energía establecidos por la agencia de protección

medioambiental de EE.UU. Acer se compromete a ofrecer productos y servicios en

todo el mundo que ayuden a los clientes a ahorrar dinero, conservar la energía y

mejorar la calidad de nuestro medio ambiente. Cuanta más energía podamos

ahorrar mediante un uso más eficiente de la energía, más reduciremos los gases de

efecto invernadero y los riesgos de que cambie el clima. Para más información,

consulte www.energystar.gov o www.energystar.gov/powermanagement.

Los productos calificados con la ENERGY STAR de Acer: (sólo en ciertos modelos)

Producen menos calor, y reducen las cargas de refrigeración y el

recalentamiento.

Entran automáticamente en el modo de "suspensión de la pantalla" y

"suspensión del ordenador" tras 10-30 minutos de inactividad

respectivamente.

Desactive el modo de suspensión del ordenador pulsando cualquier tecla

o moviendo el ratón.

En el modo de "suspensión", los ordenadores ahorrarán más del 80% de

energía.

ENERGY STAR y la marca de ENERGY STAR son marcas registradas en EE.UU.

Sugerencias e información para utilizar el

producto de manera cómoda

Los usuarios pueden quejarse de vista cansada y dolor de cabeza tras un uso

prolongado del ordenador. Asimismo, existe el riesgo de que sufran lesiones físicas

cuando trabajan muchas horas delante del ordenador. Factores tales como largos

períodos de trabajo, posturas incorrectas, malos hábitos, estrés, condiciones

inadecuadas o la salud del usuario, entre otros, aumentan considerablemente el

riesgo de sufrir lesiones físicas.

El uso incorrecto del ordenador puede provocar la aparición del síndrome del túnel

carpiano, tendinitis, tenosinovitis u otras dolencias óseomusculares. Pueden

notarse los siguientes síntomas en manos, muñecas, brazos, hombros, cuello o

espalda:

xii

Entumecimiento o sensación de quemazón u hormigueo.

Dolencia o dolor leve.

Dolor, hinchazón o dolor palpitante.

Rigidez o tensión muscular.

Enfriamiento o debilidad.

Si nota estos síntomas, o cualquier otra dolencia o molestia recurrente o continuada

ocasionada por el uso del ordenador, consulte a un médico inmediatamente e

informe al departamento de seguridad y salud de su empresa.

En el siguiente apartado se proporcionan sugerencias para utilizar el ordenador de

un modo más cómodo.

Busque su comodidad

Español

Busque su comodidad; para ello, ajuste el ángulo de visión del monitor, utilice un

reposapiés o levante la altura de la silla para obtener la máxima comodidad posible.

Tenga en cuenta las siguientes sugerencias:

Evite estar demasiado tiempo en la misma postura.

Trate de no inclinarse ni reclinarse.

Levántese y ande con frecuencia para desentumecer los músculos de las

piernas.

Haga pausas breves para relajar el cuello y los hombros.

Evite tensar los músculos o encogerse de hombros.

Instale correctamente una pantalla, un teclado y un ratón externos de modo

que pueda llegar fácilmente a ellos.

Si ve el monitor más que los documentos, sitúe la pantalla en el centro del

escritorio para reducir el dolor de cuello.

Cuide la vista

Estar mucho tiempo delante del ordenador, llevar gafas o lentillas inadecuadas,

estar expuesto a reflejos o a luz excesiva, tener pantallas mal enfocadas, tipos de

letras muy pequeños y pantallas con un contraste bajo son factores que podrían

provocar daños en los ojos. En los siguientes apartados se proporcionan

sugerencias sobre el modo de reducir la vista cansada.

Ojos

Descanse la vista con frecuencia.

Haga pausas frecuentes: no mire el monitor y céntrese en un punto distante.

Parpadee con frecuencia para evitar que los ojos se sequen.

Pantalla

Mantenga limpia la pantalla.

Mantenga la cabeza más elevada que la esquina superior de la pantalla de

modo que los ojos apunten hacia abajo al mirar la parte central de la pantalla.

xiii

Ajuste el brillo y el contraste de la pantalla a un nivel cómodo para lograr una

mayor legibilidad del texto y claridad de los gráficos.

Elimine los reflejos y deslumbramientos; para ello, realice lo siguiente:

Coloque la pantalla de modo que el lateral dé a la ventana o a cualquier

fuente de luz,

Reduzca la luz de la habitación utilizando cortinas o persianas,

Utilice un flexo,

Cambie el ángulo de visión de la pantalla,

Utilice un filtro para reducir los reflejos,

Español

Utilice un visor de pantalla, por ejemplo, un trozo de cartón extendido

desde la esquina superior frontal de la pantalla.

No ajuste la pantalla a un ángulo de visión incómodo.

No mire a fuentes de luz con mucha claridad durante largos períodos de

tiempo.

Acostúmbrese a hábitos de trabajo óptimos

Los siguientes hábitos de trabajo garantizarán que utiliza el ordenador de un modo

relajante y productivo:

Realice pausas breves con frecuencia.

Realice estiramientos.

Respire aire fresco lo más a menudo posible.

Haga ejercicio con regularidad y cuide su salud.

¡Advertencia! No se recomienda utilizar el ordenador en un sofá

o en la cama. Si es inevitable, trabaje períodos breves, descanse

con frecuencia y realice estiramientos.

Nota: Para obtener más información, consulte "Avisos de seguridad

y normas" en la página 66.

xiv

Primero lo más importante

Le agradecemos que haya elegido el ordenador portátil Acer para satisfacer sus

necesidades de informática móvil.

Las guías

Para ayudarle a utilizar el ordenador portil Acer, hemos elaborado un conjunto de

guías:

En primer lugar, el póster de configuración contiene información de ayuda para

configurar su ordenador.

La Manual de usuario de la serie TravelMate en formato impreso contiene

información útil aplicable a todos los modelos de productos de la serie TravelMate.

Español

Contempla aspectos básicos como el uso del teclado, el audio, etc. No obstante, no

se olvide que debido a su carácter, la Manual de usuario se referirá

ocasionalmente a las funciones o características incluidas sólo en ciertos modelos

de la serie, pero no necesariamente al modelo que haya adquirido usted. Dichos

ejemplos se marcan en el texto del idioma como por ejemplo "sólo en ciertos

modelos".

Esta Guía rápida presenta las características y funciones básicas de su nuevo

ordenador. Si desea más información sobre cómo puede su ordenador ayudarle a

ser más productivo, consulte la Manual de usuario de la serie TravelMate. Esa

guía contiene información detallada sobre temas como utilidades del sistema,

recuperación de datos, opciones de expansión y resolución de problemas. Además,

contiene información sobre garantías y las normativas generales y advertencias de

seguridad para su ordenador portátil. Está disponible en PDF (Formato de

Documento Portátil) y viene precargada en su ordenador portátil. Siga estos pasos

para acceder al manual:

1. Escriba "Usuario" desde Inicio.

2. Haga clic en Manual de usuario de Acer.

Cuidados básicos y consejos para utilizar el

ordenador

Encendido y apagado del ordenador

Para encender el ordenador, simplemente pulse y suelte el botón de encendido.

Consulte el póster de configuración para saber dónde se encuentra el botón de

encendido.

Para apagar el ordenador, siga uno de los procedimientos siguientes:

Utilice el comando de apagado de Windows: Pulse la tecla de Windows + <C>,

haga clic en Configuración > Encendido y después, en Apagar.

xv

Si necesita apagar temporalmente el ordenador aunque sin que se apague

completamente, puede posicionarlo en Hibernación:

Pulse el botón de encendido.

- O -

•Pulse la tecla de Windows + <C>, haga clic en Configuración > Encendido y

después, en Hibernación.

También puede poner su ordenador en modo de suspensión pulsando las teclas

de acceso directo <Fn> + <F4>.

Nota: Si no puede apagar el ordenador normalmente, pulse el botón de

encendido durante más de cuatro segundos para apagarlo. Si apaga el

ordenador y desea encenderlo de nuevo, espere al menos dos segundos

Español

antes de hacerlo.

Cuidados del ordenador

Si cuida el ordenador, le proporcionará un buen servicio.

No lo exponga directamente a la luz del sol. No lo coloque cerca de fuentes de

calor como radiadores.

No lo exponga a temperaturas inferiores a 0ºC (32ºF) o superiores a 50ºC

(122ºF).

No lo coloque cerca de campos magnéticos.

No lo exponga a la lluvia o humedad.

No derrame agua o líquido en el ordenador.

No lo someta a impactos o vibraciones.

No lo exponga al polvo y la suciedad.

Nunca coloque objetos encima del ordenador.

Nunca cierre la pantalla de un golpe.

Colóquelo en superficies regulares.

Cuidados del adaptador de CA

Consejos para cuidar el adaptador de CA:

No lo conecte a ningún otro dispositivo.

No pise el cable ni coloque objetos pesados encima. Disponga el cable de

modo que no cruce zonas de paso.

Cuando desenchufe el cable de alimentación, no tire directamente de él, sino

del enchufe.

El amperaje total del equipo conectado no debe exceder el amperaje del cable

si utiliza un cable alargador. Asimismo, el amperaje total de todo el equipo

conectado a una sola toma de corriente no debe exceder el amperaje del

fusible.

xvi

Cuidados de la batería

Consejos para cuidar la batería:

Sustituya siempre la batería por otra del mismo tipo. Apague el ordenador

antes de quitarla o cambiarla.

No manipule la batería y manténgala alejada de los niños.

Deseche la batería de acuerdo con las reglamentaciones locales. Recíclela, si

es posible.

Limpieza y mantenimiento

Para limpiar el ordenador, siga los pasos descritos a continuación:

1 Apague el ordenador y extraiga la batería.

Español

2 Desconecte el adaptador de CA.

3 Utilice un paño blando y húmedo. No utilice líquidos de limpieza ni aerosoles.

Si se produce alguna de las siguientes situaciones:

El ordenador se ha caído o la caja ha sufrido daños

El ordenador no funciona correctamente

Consulte la sección "Preguntas más frecuentes" en la página 56.

Información para su seguridad y comodidad iii

Instrucciones de seguridad iii

Precaución para el dispositivo de unidad óptica

(sólo en ciertos modelos) vii

Ambiente de utilización viii

Dispositivos médicos ix

Vehículos ix

Entornos potencialmente explosivos x

Llamadas de emergencia x

Instrucciones para el desecho x

Sugerencias e información para utilizar el producto de

manera cómoda xi

Primero lo más importante xiv

Las guías xiv

Cuidados básicos y consejos para utilizar el ordenador xiv

Encendido y apagado del ordenador xiv

Contenido

Cuidados del ordenador xv

Cuidados del adaptador de CA xv

Cuidados de la batería xvi

Limpieza y mantenimiento xvi

Panel táctil 1

Fundamentos del touchpad (con dos botones) 1

Utilizar el teclado 3

Teclas de bloqueo y teclado numérico integrado. 3

Teclas de acceso directo 4

Teclas de Windows 5

Acer ProShield 6

Vista general 6

Configuración de ProShield 6

Unidad protegida personal 7

Administrador de credenciales 8

Registro de huellas dactilares* 9

Protección de datos 9

Eliminación de datos 10

Acer Office Manager 11

Consola de Acer Office Manager 11

Panel 11

Gestor de clientes 12

Políticas 13

Activos 14

Programador de tareas 15

Configuración 16

Recuperación 17

Crear una copia de seguridad de recuperación 17

Crear una copia de seguridad de aplicaciones y

controladores 20

Recuperación del sistema 21

Reinstalar controladores y aplicaciones 22

Volver a una instantánea del sistema anterior 24

Restablecer el sistema al estado predeterminado

de fábrica 25

Recuperación desde Windows 25

Recuperación desde una copia de seguridad de

recuperación 28

Acer Backup Manager 32

Administración de energía 34

Ahorrar energía 34

Batería 36

Características de la batería 36

Carga de la batería 36

Optimización de la vida de la batería 37

Comprobación del nivel de carga de la batería 38

Aviso de baja carga de batería 38

Instalación y retirada de la batería 38

Viajar con su ordenador 40

Desconectar el ordenador del escritorio 40

Mover el ordenador 40

Preparar el ordenador 40

Qué llevar a las reuniones 41

Llevarse el ordenador a casa 41

Preparar el ordenador 41

Qué debe llevar consigo 41

Consideraciones especiales 41

Montar una oficina en casa 42

Viajar con el ordenador 42

Preparar el ordenador 42

Qué debe llevar consigo 42

Consideraciones especiales 43

Realizar viajes internacionales con el ordenador 43

Preparar el ordenador 43

Qué debe llevar consigo 43

Consideraciones especiales 43

Opciones de expansión 44

Opciones de conexión 44

Conectarse a una red 45

Función de red integrada 45

Redes inalámbricas 46

Conectarse a Internet 46

Redes inalámbricas 46

ExpressCard 48

Thunderbolt 49

Puerto IEEE 1394 50

HDMI 51

Universal Serial Bus (USB) 52

Reproducción de películas DVD 53

Ampliación de la memoria 54

Utilidad de la BIOS 55

Secuencia de arranque 55

Habilitar la recuperación de disco a disco 55

Configurar contraseñas 55

Preguntas más frecuentes 56

Servicio técnico 58

Solución de problemas 59

Consejos para la solución de problemas 59

Mensajes de error 59

Consejos y sugerencias para el uso de Windows 8 61

Hay tres conceptos que debe tener en cuenta 61

¿Cómo accedo a los charms? 61

¿Cómo puedo acceder a Inicio? 61

¿Cómo puedo saltar de una aplicación a otra? 61

¿Cómo puedo apagar el ordenador? 61

¿Por qué hay una nueva interfaz? 62

¿Cómo puedo desbloquear mi ordenador? 62

¿Cómo puedo personalizar mi ordenador? 62

Quiero utilizar Windows del modo que solía hacerlo,

¡quiero recuperar mi escritorio habitual! 63

¿Dónde están mis aplicaciones? 63

¿Qué significa el Id. de Microsoft (cuenta)? 64

¿Cómo puedo añadir un favorito a Internet Explorer? 65

¿Cómo puedo comprobar las actualizaciones de

Windows? 65

¿Dónde puedo conseguir más información? 65

Avisos de seguridad y normas 66

1

Panel táctil

El panel táctil integrado es un dispositivo señalador que detecta el

movimiento en su superficie. Esto significa que el cursor responde a los

movimientos de su dedo sobre la superficie. La ubicación central del

soporte para las palmas de las manos ofrece comodidad y apoyo óptimos.

Fundamentos del touchpad (con dos botones)

Los siguientes elementos le indican cómo utilizar el panel táctil con dos

Español

botones.

Mueva el dedo en el panel táctil para mover el cursor.

Pulse los botones izquierdo y derecho situados debajo del panel para

seleccionar y ejecutar funciones. Estos dos botones son similares a

los botones izquierdo y derecho de un ratón. Dar un golpecito en el

panel equivale a hacer clic con el botón izquierdo.

Botón

Función Botón izquierdo

Panel táctil principal

derecho

Dé dos golpecitos (a la

misma velocidad que al

Ejecutar Doble clic.

hacer doble clic con el

ratón).

Haga clic una

Seleccionar

Dé un solo golpecito.

sola vez.

Haga clic y sin

Dé dos golpecitos (a la

soltar el botón,

misma velocidad que al

mueva el dedo

Arrastrar

hacer doble con el ratón),

en el panel táctil

coloque el dedo en el

para arrastrar el

panel y arrastre el cursor.

cursor.

Acceso al

Haga clic una

menú

sola vez.

contextual

Nota: Las ilustraciones son sólo una referencia. La configuración

exacta del PC depende del modelo comprado.

Nota: Cuando utilice el panel táctil — el panel y los dedos deben estar

limpios y secos. El panel táctil es sensible a los movimientos del dedo,

por lo que cuanto más suave sea el contacto, mejor será la respuesta.

Golpear con fuerza no aumentará la respuesta del panel.

2

Panel táctil

Nota: De forma predeterminada está activada la función de

desplazamiento vertical y horizontal de la almohadilla táctil. Se puede

desactivar en los parámetros de configuración del ratón en el Panel

de control de Windows.

Español

3

Utilizar el teclado

El teclado consta de teclas de tamaño completo, un teclado numérico

integrado, teclas separadas de cursor, de bloqueo, de Windows, de

función y teclas especiales.

Teclas de bloqueo y teclado numérico integrado.

Nota: Puede que la información de esta sección no se aplique a su

equipo.

Español

El teclado cuenta con tres teclas de bloqueo que puede activar o

desactivar.

Tecla de bloqueo Descripción

Si se activa esta tecla, todos los caracteres

Bloq Mayús

alfabéticos se escriben en mayúsculas.

Si se activa esta tecla, el teclado integrado pasará al

modo numérico. Las teclas funcionan como las de

Bloq Núm

una calculadora (con sus operadores aritméticos +,

<Fn> + <F11>

-, *, y /). Utilice este modo si debe introducir una gran

cantidad de números. La mejor solución sería

conectar un teclado numérico externo.

Si se activa esta tecla, la pantalla se mueve una

Bloq Despl

línea hacia arriba o hacia abajo al pulsar las teclas

<Fn> + <F12>

de dirección arriba y abajo. Esta función no funciona

con algunas aplicaciones.

El teclado numérico integrado funciona como el teclado numérico de un

ordenador de sobremesa. La función de cada tecla aparece indicada en la

esquina superior derecha de la misma. Para simplificar la leyenda del

teclado, los símbolos de control de cursor no aparecen en las teclas.

Bloq Núm

Acceso deseado Bloq Núm activado

desactivado

Teclas numéricas

Introducir números de

del teclado integrado

forma normal.

Mantenga pulsada la tecla

Mantenga pulsada la

Teclas de control de

<Mayús> mientras utiliza

tecla <Fn> mientras

cursor del teclado

las teclas de control de

utiliza las teclas de

integrado

cursor.

control de cursor.

Mantenga pulsada la tecla

Teclas del teclado

Introduzca las letras

<Fn> para introducir las

principal

de forma normal.

letras del teclado integrado.

4

Utilizar el teclado

Teclas de acceso directo

El ordenador utiliza teclas de acceso directo o combinaciones de teclas

para acceder a la mayoría de controles del ordenador como el brillo de la

pantalla o la salida de volumen.

Para activar las teclas de acceso directo, mantenga pulsada la tecla <Fn>

y pulse la siguiente tecla de la combinación.

Tecla de acceso

Icono Función Descripción

directo

Activa/desactiva los

dispositivos de comunicación

Tecla de

del ordenador. (Los

<Fn> + <F3>

comunicación

dispositivos de comunicación

Español

pueden variar según la

configuración.)

Pone el ordenador en modo

<Fn> + <F4> Suspensión

de suspensión.

Cambia la salida entre la

Selector de

<Fn> + <F5>

pantalla y el monitor externo

pantalla

(si está conectado) o ambos.

Apaga la luz de fondo de la

Apagado de

pantalla para ahorrar

<Fn> + <F6>

pantalla

energía. Pulse cualquier

tecla para encenderla.

Permite activar y desactivar

<Fn> + <F7> Panel táctil

el panel táctil integrado.

Alternar

Activa o desactiva los

<Fn> + <F8>

altavoces

altavoces.

Activa o desactiva el teclado

<Fn> + <F11> Bloq Núm

numérico integrado (solo

para ciertos modelos).

Aumenta el brillo de la

<Fn> + < > Aumentar brillo

pantalla.

Disminuye el brillo de la

<Fn> + < > Disminuir brillo

pantalla.

<Fn> + < > Subir volumen Sube el volumen.

<Fn> + < > Bajar volumen Baja el volumen.