AEG DK9690-M – page 3
Manual for AEG DK9690-M

Działanie okapu
Resetowanie wskaźnika nasycenia.
Okap jest wyposażony w panel sterowania z regulacją prędkości turbiny
Po wykonaniu konserwacji filtrów, wcisnąć klawisz A przez 3 sekundy aż do
zasysającej oraz włącznikiem oświetlenia przestrzeni roboczej pod okapem.
chwili, kiedy LED 1 lub 2 zaprzestaną świecić się.
W przypadku, gdy powietrze w pomieszczeniu kuchennym jest szczególnie
zanieczyszczone, należy używać okapu ustawionego na najwyższą
prędkość. Zaleca się uruchomienie okapu 5 minut przed przystąpieniem do
Konserwacja
gotowania jakichkolwiek potraw i pozostawienie go włączonym jeszcze
Uwaga! Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności czyszczenia lub
przez ok. 15 minut po zakończeniu gotowania.
konserwacji należy odłączyć okap od zasilania wyjmując wtyczkę z
gniazdka lub wyłączając główny wyłącznik zasilania.
Okap należy często czyścić, tak wewnątrz jak i na zewnątrz (przynajmniej z
tą samą częstotliwością, z którą wykonuje się czyszczenie filtrów
tłuszczowych) przy użyciu szmatki nawilżonej łagodnymi środkami. Nie
należy używać środków ściernych.
NIE STOSOWAĆ ALKOHOLU!
Uwaga: Nieprzestrzeganie przepisów dotyczących czyszczenia urządzenia i
Przyciski sterowania znajdują się na przednim panelu urządzenia:
wymiany filtrów powoduje powstanie zagrożenia pożarem. Zaleca się zatem
A. Przycisk OFF (przycisk wyłączony) – ON (przycisk włączony)
przestrzeganie podanych wskazówek.
Nacisnąć raz lub kilka razy, aby uzyskać właściwą funkcję:
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne uszkodzenia
ON (przycisk włączony): okap nastawia ostatnio wybraną prędkość.
silnika lub pożary wynikające z nieprzestrzegania zasad konserwacji oraz
OFF (przycisk wyłączony): wszystkie funkcje nieaktywne
, z wyjątkiem
wzmiankowanych wyżej instrukcji.
oświetlenia.
B. Przycisk wyboru prędkości (mocy zasysania)
Nacisnąć ten przycisk raz lub kilka razy, aby wybrać najbardziej
Filtr przeciwtłuszczowy
odpowiednią prędkość (moc) zasysania (1Ę-Ę2Ę-Ę3).
Rys. 1-20
C. Wyświetlacz: pokazuje wybraną moc zasysania (1-2-3), sygnalizuje
Musi być czyszczony co najmniej raz w miesiącu, za pomocą środka
nasycenie filtrów (F).
czyszczącego nie żrącego, ręcznie lub w zmywarce w niskiej temperaturze i
D. Przycisk włączający prędkość intensywną.
krótkim cyklu mycia.
Po naciśnięciu tego przycisku okap będzie pracował z prędkością
Mycie w zmywarce metalowego filtra tłuszczowego może spowodować jego
intensywną przez około 5 minut, po czym powróci do uprzednio
nieznaczne odbarwienie, to jednak nie pogarsza parametrów jego pracy.
wybranej prędkości (od 1 do 3) lub wręcz wyłączy się, jeśli nie
wybrano wcześniej żadnej pr
ędkości. Aby wyjść z trybu intensywnego
Filtr na węgiel ( tylko dla wersji filtrującej)
przed upływem 5 minut, nacisnąć przycisk A lub przycisk B.
Rys. 19
E. Przycisk ON/OFF oświetlenia
Nasycenie filtra następuje po krótszym lub dłuższym okresie użytkowania w
W przypadku gdy okap lub komendy nie działają, zaleca się przerwanie
zależności od rodzaju kuchni i od regularności z jaką jest wykonywane
zasilania na co najmniej 5 sekund i ponowne włączenie.
czyszczenie filtra tłuszczowego. Wkład filtra powinien być w każdym razie
Następnie należy odczekać 15 sekund i sprawdzić, czy okap działa
wymieniony po upływie nie więcej niż czterech miesięcy.
prawidłowo.
NIE wolno myć lub regenerować filtra.
Type 150 - Filtr węglowy nadający się do mycia
Urządzenie do kontroli filtra tłuszczowego i filtra z aktywnym węglem.
Filtr węglowy może być myty co dwa miesiące w gorącej wodzie z
Ten typ okapu wyposażony jest w urządzenie sygnalizujące konieczność
odpowiednimi detergentami lub w zmywarce w temperaturze 65°( w
wymiany filtra tłuszczowego lub filtra z aktywnym węglem (sprzedany z
wypadku mycia w zmywarce zastosować cykl pełny bez naczyń w zmywarce
filtrem z aktywnym węglem przez firmę produkcyjną wyspecjalizowaną w
).
urządzeniach ssących).
Nadmiar wody należy ostrożnie usunąć, tak aby nie uszkodzić filtra, potem
Ten typ okapu dostarczany jest, przez producenta, bez filtra z aktywnym
wyjąć wkład znajdujący się wewnątrz osłony plastikowej i włożyć
go do
węglem, dlatego też kontrolka nasycania jest wyłączona.
piekarnika na dziesięć minut w temperaturze 100° aby wysuszyć go
W przypadku, kiedy chce się używać okap z filtrem węglowym należy
całkowicie.
aktywować kontrolk
ę nasycania filtra węglowego w następujący sposób:
Wkład należy wymieniać co trzy lata lub za każdym razem gdy materiał jest
Okap musi być ustawiony w pozycji “OFF”.
uszkodzony.
Wcisnąć jednocześnie przyciski B i D przez trzy sekundy, LED F zapala się i
Type 60/80 - Filtr węglowy NIE nadający się do mycia.
zaczyna świecić się LED szybkości 1, po upływie 1 sekundy zaczyna świecić
Nasycenie filtra następuje po krótszym lub dłuższym okresie użytkowania w
się również LED szybkości 2 a system emituje sygnał akustyczny (-Beep-)
zależności od rodzaju kuchni i od regularności z jaką jest wykonywane
wskazujący wykonanie ustawienia.
Aby usunąć sygnalizację filtra węglowego wcisnąć jednocześnie przyciski B i
czyszczenie filtra tłuszczowego. Wkład filtra powinien być w każdym razie
D przez trzy sekundy, LED F zapala się i zaczyna świecić się LED szybkości
wymieniony po upływie nie więcej niż czterech miesięcy.
1 (filtr tłuszczowy) oraz LED szybkości 2, po upływie 1 sekundy będzie
NIE wolno myć lub regenerować filtra.
świecić się tylko LED szybkości 1, system emituje sygnał akustyczny (-Beep-
) wskazujący wykonanie ustawienia.
Wymiana lampek
Rys. 21
LED (1) sygnalizacji nasycenia filtra tł
uszczowego.
Świecenie się LED szybkości 1 ostrzega operatora, że filtry tłuszczowe
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek operacji związanych z konserwacją
muszą być umyte.
urządzenia, należy odłączyć okap od zasilania energią elektryczną.
Należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi konserwacji filtrów
Uwaga! Nie dotykać żarówek dopóki są gorące.
tłuszczowych odnośnie ich czyszczenia.
Należy stosować wyłącznie żarówki halogenowe o maksymalnej mocy 20 W
- 12 V - G4. Nie należy dotykać żarówek rękami.
LED (2) sygnalizacji nasycenia filtra z aktywnym węglem.
Świecenie się LED szybkości 2 ostrzega operatora, że filtr węglowy musi być
umyty lub wymieniony.
Należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi mycia lub wymiany filtra
węglowego.
41

HU - Felszerelési és használati utasítás
Ezen kézikönyv utasításait szigorúan be kell tartani. Az itt feltüntetett
Használat
utasítások be nem tartásából származó bármilyen hiba, kár vagy tűzesettel
kapcsolatban a gyártó felelősséget nem vállal. Az elszívó kizárólag
háztartási felhasználásra készült.
Az elszívó külső elvezetésű elszívó
vagy belső visszaforgatésos
szűrős
üzemmódban is használható.
Figyelmeztetés
Az elszívó szűrős üzemmódú használatához a szénfiltert a készülékbe kell
Figyelem! A készüléket mindaddig ne kösse be az elektromos hálózatba,
helyezni (típustól függően egy, vagy két szűrő szükséges).
amíg a beszerelést teljesen be nem fejezte.
Általában a szénfilter nem tartozék, külön szükséges megvásárolni.
Takarítás vagy karbantartás előtt minden esetben kösse ki az elszívót az
Megjegyzés: Néhány típushoz a szénfilter csomagban jár, a
elektromos hálózatból a villásdugó kihúzása vagy a lakás fő biztosítékának
márkaképviselettől való beszerzés előtt kérjük ellenőrizze, hogy nincs-e már
lecsapása révén.
beszerelve, vagy a csomagolóanyagban elhelyezve a filter.
Valamennyi üzembe helyezési és karbantartási művelethez használjon
védőkesztyűt.
Felszerelés
A készülék nem arra készült, hogy gyermekek, vagy csökkent fizikai vagy
A főzőkészülék felülete és a konyhai szagelszívó legalsó része közötti
elmebeli képességekkel rendelkező, tapasztalatok és ismeretek híján levő
minimális távolság nem lehet kisebb, mint 50cm elektromos főzőlap, és
emberek használják, hacsak nem a biztonságukért felelős személy
65cm gáz vagy vegyes tüzelésű főzőlap esetén.
felügyelete alatt, vagy ha ez a személy a készülék használatát megtanította.
Ha a gázfőzőlap beszerelési utasításában ennél nagyobb távolság szerepel,
Ügyeljenek a kisgyermekekre, nehogy a készülékkel játsszanak.
azt kellfigyelembe venni.
Az elszívót szabályosan felszerelt rács nélkül soha ne használja!
A hálózati feszültségnek azonosnak kell lennie a konyhai páraelszívó
A konyhai páraelszívót SOHA nem szabad lerakó felületnek használni,
belsejében elhelyezett műszaki adattáblán feltüntetett feszültséggel. Ha az
kivéve, ha kifejezetten fel van tüntetve ez a lehetőség.
elszívó rendelkezik villásdugóval, csatlakoztassa egy hozzáférhető helyen
A helyiségnek elegendő szellőzéssel kell rendelkeznie, amennyiben a
elhelyezett, az érvényben lévő szabványoknak megfelelő dugaszoló
konyhai elszívót gáz és más tüzelőanyaggal működtetett készülékekkel
aljzathoz, akár a beszerelést követően is. Ha nem rendelkezik
egyidőben használják.
csatlakozódugóval (közvetlen csatlakozás a hálózathoz) vagy a dugaszoló
Az elszívott levegőt nem szabad olyan kéménybe, füstcsőbe vezetni,
aljzat nem hozzáférhető, szereljen fel egy szabványos, kétpólusú
amelyet gáz vagy más tüzelőanyagok égéstermékeinek elvezetésére
megszakítót akár a beszerelést követően is, amely III. túláram-kategória
használnak.
esetén biztosítja a hálózatról való teljes leválasztását, a telepítési
Az elszívó alatt szigorúan tilos flambírozott ételeket készíteni.
szabályoknak megfelelően.
A nyílt láng használata károsítja a filtereket, tűzveszélyt okozhat, ezért
Figyelem! mielőtt az elszívó áramkörét visszaköti a hálózatba és ellenőrzi,
minden esetben kerülni kell.
hogy az elszívó helyesen működik-e, mindig ellenőrizze azt is, hogy a
Bő zsiradékban sütni csak ellenőrzés mellett szabad, nehogy a túlhevült olaj
hálózati vezeték beszerelése szabályos-e.
vagy zsír meggyulladjon.
A hozzáférhető részek erősen felmelegedhetnek, ha a főzésre szolgáló
készülékekkel együtt használja azokat.
A füstelvezetésre vonatkozó műszaki és biztonsági intézkedések
tekintetében szigorúan be kell tartani a helyi illetékes hatóságok előírásait.
Az elszívót gyakran kell tisztogatni, mind belülről, mind kívülről. (LEGALÁBB
HAVONTA EGYSZER, minden esetben betartva ezen kézikönyvben
kifejezetten előírt karbantartási utasításokat.)
Az elszívó tisztántartására, valamint a filterek cseréjére és tisztítására
vonatkozó előírások be nem tartása tűzveszélyt okoz.
A páraelszívót ne használja szabályosan beszerelt izzólámpa nélkül, mert
áramütés veszélye léphet fel.
A kézikönyvben szereplő utasítások be nem tartásából következő
kellemetlenségekért, károkért vagy tűzesetekért a gyártó nem vállal
felelősséget..
A készüléken található jelzés megfelel az elektromos és elektronikus
berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK európai irányelvben (WEEE)
foglalt előírásoknak.
A hulladékká vált termék szabályszerű elhelyezésével Ön segít elkerülni a
környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos azon esetleges negatív
következményeket, amelyeket a termék nem megfelelő hulladékkezelése
egyébként okozhatna.
A terméken vagy a termékhez mellékelt dokumentumokon feltüntetett
jelzés arra utal, hogy ez a termék nem kezelhető háztartási
hulladékként. Ehelyett a terméket a villamos és elektronikus berendezések
újrahasznosítását végző telephelyek valamelyikén kell leadni.
Kiselejtezéskor a hulladékeltávolításra vonatkozó helyi környezetvédelmi
előírások szerint kell eljárni.
A termék kezelésével, hasznosításával és újrahasznosításával kapcsolatos
bővebb tájékoztatásért forduljon a lakóhelye szerinti polgármesteri
hivatalhoz, a háztartási hulladékok kezelését végző társasághoz vagy ahhoz
a bolthoz, ahol a terméket vásárolta.
42

Karbantartás
Működése
Figyelem! Takarítás vagy karbantartás előtt minden esetben kösse ki az
Az elszívó szíváserősség-szabályozóval és főzőlapvilágítás-kapcsolóval
elszívót az elektromos hálózatból a villásdugó kihúzása vagy a lakás fő
ellátott kezelőpanellel rendelkezik.
biztosítékának lecsapása révén.
Amikor a konyhában különösen nagy a párakoncentráció, használja a
Az elszívót gyakran kell tisztítani, mind belülről, mind kívülről (legalább olyan
nagyobb sebességet. Javasoljuk, hogy főzés előtt 5 perccel kapcsolja be az
gyakran, mint a zsírszűrő filterek tisztítását). A tisztításhoz használjon
elszívót, és a főzés befejezése után 15 percig működtesse tovább.
semleges folyékony mosószerrel átitatott nedves ruhát. Kerülje a súrolószert
tartalmazó mosószerek használatát.
NE HASZNÁLJON ALKOHOLT!
Figyelem! Az elszívó tisztán tartására, valamint a filterek cseréjére
vonatkozó előírások be nem tartása tűzveszélyt okoz. Ezért felhívjuk
figyelmét, hogy tartsa be az utasításokat.
A helytelen karbantartás, vagy a fent említett utasítások be nem tartása miatt
A front panel vezérlőgombjai:
a motorban esetleg bekövetkező károk vagy tűzesetek miatt semmiféle
A. OFF gomb (gomb kikapcsolva) - ON (gomb világít)
felelősséget nem vállalunk.
A kívánt funkció beállításához nyomja meg egyszer vagy többször:
ON (gomb világít): laz elszívó a legutolsó kiválasztott fokozatot állítja
be.
Zsírszűrő filter
OFF gomb kikapcsolva): minden funkció kikapcsolva
a világítást
ábra 1-20
kivéve.
Havonta egyszer nem agresszív tisztítószerrel, kézzel vagy
B. Sebességválasztó gomb (elszívási erősség)
mosogatógépben, alacsony hőfokon és rövid ciklussal el kell mosogatni.
A megfelelő (1 - 2 - 3 ) elszívó sebesség (teljesítmény)
Mosogatógépben történő mosogatás a zsírszűrő elszíneződését okozhatja,
kiválasztásához nyomja meg egyszer, vagy többször.
de ez nem változtat hatékonyságán.
C. Kijelző: a kiválasztott elszívó teljesítményt (1-2-3), valamint a
szűrők telítettségi állapotát (F) jelzi.
Szénfilter (csak keringtetett változat esetén)
D. Intenzív sebesség gomb.
ábra 19
Az első beállításnál az intenzív sebesség cca 5 percig marad beállítva,
A szénfilter telítődése többé vagy kevésbé hosszú idő alatt történik meg, a
melynek végeztével az elszívó visszatér az előzőleg választott
tűzhely típusától és a zsírszűrő tisztogatásának rendszerességétől függően.
sebességre (1 - 3) vagy akár le is áll, amennyiben előzőleg nem volt
Mindenképpen cserélni kell a betétet legalább négyhavonként.
sebesség kiválasztva. Az intenzív fokozat 5 perces idejének lejárta
NEM lehet kimosni vagy regenerálni
előtti leállításához nyomja meg az A vagy B gombokat.
E. Világítás ON/OFF gomb
Type 150 - Mosható aktív szénfilter.
A szénfiltert kéthavonta lehet elmosni meleg vízben és megfelelő
Amennyiben az elszívó, vagy a vezérlőgombok nem működnének, ajánlatos
mosószerrel, vagy mosogatógépben 65 °C-on (mosogatógépben történő
a készüléket legalább 5 másodpercig lekapcsolni, majd újraindítani. Várjon
mosás esetén teljes mosogatási ciklust végezzen, edények nélkül).
ezután 15 másodpercet, majd ellenőrizze, hogy megfelelően működik-e az
A felesleges vizet a filter megrongálása nélkül távolítsa el, majd vegye ki a
elszívó.
műanyag keret belsejében található matracszerű betétet és végleges
szárítás céljából 10 percre tegye a sütőbe 100 °C-on.
Zsírfilter és aktív szénszűrő ellenőrző kijelző
A matracszerű betétet 3 évenként, valamint károsodása esetén ki kell
Ez az elszívó típus rendelkezik egy olyan eszközzel, mely kijelzi, ha a
cserélni.
zsírfilter vagy az aktív szénszűrő tisztítása szükséges (megvásárolható az
elszívó berendezésekre szakosodott aktív szénszűrőt gyártó cégeknél).
Type 60/80 - NEM Mosható aktív szénfilter.
Ez az elszívó típus gyárilag aktív szénszűrő nélkül kerül forgalomba, emiatt
A szénfilter telítődése többé vagy kevésbé hosszú idő alatt történik meg, a
a telítettség kijelző lámpa deaktiválva van.
tűzhely típusától és a zsírszűrő tisztogatásának rendszerességétől függően.
Amennyiben szénszűr
ővel szeretné használni az elszívót, akkor aktiválja a
Mindenképpen cserélni kell a betétet legalább négyhavonként.
szénszűrő telítettség kijelző érzékelőt, az alábbiak szerint:
NEM lehet kimosni vagy regenerálni
Az elszívót állítsa “OFF” állapotba.
Nyomja meg és tartsa egyszerre lenyomva a B és D gombokat, az F LED
Égőcsere
kigyullad és villogni kesz az 1^ sebesség, majd 1 másodperc múlva a 2^
ábra 21
sebességet jelző LED is és a rendszer hangjelzéssel (-Beep-) nyugtázza az
Bármilyen karbantartási munka megkezdése előtt szüntesse meg az elszívó
új beállítást.
áramellátását, kösse ki a hálózatból.
A szénszűrő kijelzés deaktiválásához nyomja meg egyszerre és tartsa
Figyelem! Mielőtt a lámpákhoz érne, győződjön meg róla, hidegek-e.
lenyomva 3 másodpercig a B és D gombokat, az F LED ekkor felgyullad és
Csak 12V - 20W max - G4 halogén égőket használjon, vigyázzon arra, hogy
villogni kezd az 1^ sebesség kijelző (zsírfilter) és a 2^ sebességé, majd 1
kézzel ne érjen hozzájuk.
másodperc múlva csak az 1^ sebességkijelző, a rendszer hangjelzéssel (-
Beep-) nyugtázza a beállítás megtörténtét.
Led (1) zsírfilter telítettség kijelzései
Az 1. sebességi fokozatjelző villogása figyelmeztet a zsírfilter tisztítás
szükségességére.
Olvassa el figyelmesen a zsírfilter karbantartási és tisztításii útmutatást.
Led (2) aktív szénfilter telítettség kijelzései
Az 2. sebességi fokozatjelző villogása figyelmeztet a szénszűrő mosásának
vagy cseréjének szükségességére.
Olvassa el figyelmesen a szénmzűrő karbantartási és tisztításii útmutatást.
Telítettség kijelzés visszaállítása
A filterek karbantartási munkálatainak végeztével tartsa lenyomva 3
másodpercig az A gombot, míg az 1-es vagy 2-es LED villágása meg nem
szűnik.
43

RO - INSTRUCTII DE MONTAJ SI FOLOSIRE
Urmăriţi îndeaproape instrucţiunile conţinute în acest manual.
Utilizarea
Producătorul îşi declină orice responsabilitate în cazul daunelor sau
Hota a fost realizată pentru a fi utilizată în versiunea aspirantă cu evacuare
incendiilor provocate aparatului şi derivate dintr-o utilizare incorectă şi din
nerespectarea instrucţiunilor conţinute în acest manual. Hota a fost
proiectată excluziv pentru uz casnic.
externă
sau în versiunea filtrantă cu recirculare internă .
Pentru a utiliza hota în versiune filtrantă, este necesar să instalaţi filtrul cu
carbon (unul sau două în funcţie de model).
În general filtrul cu carbon trebuie să-l cumpăraţi.
Avertismente
Notă: la unele modele filtrul cu carbon este furnizat din dotare; înainte de a
Atenţie: Nu conectaţi aparatul la reţeaua electrică până când nu aţi terminat
contacta vânzătorul autorizat pentru a achiziţiona filtrul, verificaţi dacă acesta
de montat toată instalaţia.
este deja montat pe hotă sau dacă se află în interiorul ambalajului.
Înainte de orice intervenţie de curăţenie şi întreţinere, deconectaţi hota de la
reţeaua electrică, scoţând ştecherul sau deconectând întrerupătorul general
al locuinţei.
Instalarea
Pentru toate operaţiile de instalare și întreţinere utilizaţi mănuși de protecţie.
Distanţa minimă între suprafaţa suportului recipientelor pe dispozitivul de
Aparatul nu este destinat pentru a fi folosit de către copii sau persoane cu
gătit şi partea de jos a hotei nu trebuie să fie mai mică de 50cm în cazul
capacităţi fizice senzoriale şi mentale reduse sau care nu au experienţa şi
maşinilor de gătit electrice, şi de 65cm în cazul maşinilor de gătit cu gaz sau
cunoştinţa adecvată, numai în cazul în care acestea sunt sub supraveghere
mixte.
sau le sunt date instrucţiunile de folosire a aparaturii de către o persoană
Dacă instrucţiiunile dispozitivului de gătit cu gaz specifică o distanţă mai
responsabilă cu siguranţa acestora.
mare, este necesar să ţineţi cont de aceasta.
Copiii trebuie să fie supravegheaţi pentru a fi siguri că nu se joacă cu
Tensiunea din reţea trebuie să corespundă cu tensiunea la care se referă
aparatura.
eticheta situată în interiorul hotei. Dacă este prevăzută cu ştecher conectaţi
Nu folosiţi niciodată hota fără montajul corect al grilei!
hota la o priză conform cu normele în vigoare, poziţionată într-o zona
Hota nu trebuie folosită NICIODATĂ ca suprafaţă de aşezare numai în cazul
accesibilă şi după instalare. Dacă nu este prevăzută cu ştecher (conexiunea
în care este indicat în mod specific.
este direct la reţea) sau ştecherul nu este poziţionat într-o zonă accesibilă ş
i
Localul trebuie să fie destul de ventilat, când hota de bucătărie se foloseşte
după instalare, aplicaţi un întrerupător bipolar la normă care să asigure
împreună cu alte aparate cu combustie de gaz sau alţi combustibili.
deconectarea completă de la reţea în condiţiile categoriei de supratensiune
Aerul aspirat nu trebuie să treacă printr-o conductă folosită pentru eliminarea
III, conform regulilor de instalare.
fumul produs de aparatele cu combustie de gaz sau alţi combustibili.
Atenţie! înainte de a efectua conectarea circuitului hotei la alimentaţia din
Este absolut interzis pregătirea sub hotă a mâncărurilor cu flamă.
reţea şi de a verifica funcţionarea corectă, controlaţi totdeauna dacă cablul a
Folosirea flăcării libere poate dăuna filtrele şi poate crea incendii, aşadar
fost montat în mod corect.
trebuie evitată în orice caz.
Friptura trebuie făcută sub control pentru a evita ca uleiul prea încălzit să se
aprindă.
Părţile componente cu care am putea intra in contact se pot încălzi
considerabil în momentul în care se folosesc împreună cu aparatura pentru
pregătit mâncarea.
În ceea ce privesc măsurile tehnice şi de siguranţă care trebuie să
fie
adoptate pentru evacuarea fumurilor este strict necesar să respectaţi
regulamentele în vigoare şi să apelaţi la autorităţile competente locale.
Hota trebuie să fie curăţată tot des atât în interior cât şi în exterior (CEL
PUŢIN ODATĂ PE LUNĂ, respectând în mod expresiv toate indicaţiile
redate în instrucţiunile de întreţinere reproduse în acest manual)
Nerespectarea normelor de curăţare a hotei precum şi neînlocuirea sau
necurăţarea filtrelor poate crea la riscuri de incendii.
Nu folosiţi niciodată hota fără montajul corect al becurilor pentru a nu crea
riscuri de scurtcircuit.
Firma îşi declină orice responsabilitate pentru eventualele pagube, daune
sau incendii provocate de aparatură ce provin din nerespectarea
instrucţiunilor redate în acest manual.
Acest aparat este marcat în conformitate cu Directiva Europeană
2002/96/CE referitoare la Deşeurile de Echipament Electric şi Electronic
(WEEE).
Asigurându-vă că acest produs este eliminat în mod corect, contribuiţi la
prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi
sănătăţii persoanelor, consecinţe care ar putea fi provocate de aruncarea
necorespunz
ătoare la gunoi a acestui produs.
Simbolul de pe produs, sau de pe documentele care însoţesc
produsul, indică faptul că acesta nu poate fi aruncat împreună cu deşeurile
menajere. Trebuie predat la punctul de colectare corespunzător, pentru
reciclarea echipamentului electric şi electronic.
Aruncarea la gunoi a aparatului trebuie făcută în conformitate cu normele
locale pentru eliminarea deşeurilor.
Pentru informaţii mai detaliate privind eliminarea, valorificarea şi reciclarea
acestui produs, vă rugăm să contactaţi administraţia locală, serviciul de
eliminare a deşeurilor menajere sau magazinul de unde aţi cumpărat
produsul.
44

Întreţinerea
Funcţionarea
Atenţie! Înainte de orice intervenţie de curăţenie şi întreţinere,
Hota este dotată cu un panou de comandă, de la care se modifică viteza de
deconectaţi hota de la reţeaua electrică, scoţând ştecherul sau
aspiraţie şi se declanşează aprinderea becurilor pentru iluminarea blatului de
deconectând întrerupătorul general al locuinţei.
aragaz.
Hota trebuie curăţată frecvent (cel puţin cu aceeaşi frecvenţă cu care se
Se recomandă o viteza crescută, în special în cazul unei concentraţii mari de
curăţă filtrele anti-grăsime), fie în interior cât şi în exterior. Pentru curăţare
vapori în bucătărie. Vă sfătuim să o lăsaţi să aspire 5 minute înainte de a
folosiţi un material îmbibat cu detergenţi lichizi neutri. Evitaţi folosirea
demara procesul de coacere şi de a o lăsa în funcţiune, la închiderea
produselor pe bază de abrazivi NU FOLOSIŢI ALCOOL!
procesului de coacere, pentru încă 15 minute (aproximativ).
Atenţie: Nerespectarea normelor de curăţare a hotei şi de înlocuire a filtrelor
conduce la potenţiale riscuri de incendii. Vă sfătuim să respectaţi
îndeaproape instrucţiunile prezente în acest manual.
Producătorul îşi declină orice responsabilitate în cazul daunelor la motor sau
incendiilor provocate aparatului şi derivate dintr-o utilizare sau întreţinere
incorectă precum ş
i din nerespectarea instrucţiunilor conţinute în acest
manual.
Comenzile pe latura frontală a aparatului:
A. Tasta OFF (tasta stinsă) - ON (tasta aprinsă)
Filtru anti-grăsimi
Apăsaţi o dată sau de mai multe ori pentru a obţine funcţia dorită:
Fig. 1-20
ON (tasta aprinsă): hota configurează ultima viteză selectată.
Trebuie curăţat o dată pe lună cu detergenţi neabrazivi, manual sau utilizând
OFF (tasta stinsă): toate funcţiile dezactivate
cu excepţia iluminării.
maşina de spălat vase, la temperaturi scăzute şi folosind un program scurt.
B. Tasta de selectare a vitezei (putere de aspirare)
Filtrul metalic anti-grăsimi, spălat cu maşina de spălat vase se poate
Apăsaţi această tastă o dată sau de mai multe ori pentru a alege
decolora, dar nu-şi va pierde caracteristicile de filtrare.
viteza (puterea) de aspirare mai corespunzătoare (1 - 2 - 3 ).
C. Display: vizualizează putere de aspirare selectată (1-2-3),
semnalizează saturaţia filtrelor (F).
Filtru de cărbune (numai pentru versiunea filtrantă)
D. Tasta introducere viteză intensivă.
Fig. 19
După introducere, viteza intensivă va rămâne în funcţie timp de
Saturaţia filtrului de cărbune depinde de folosirea mai mult sau mai puţin
aproximativ 5 minute, după care hota va reveni la viteza anterior
prelungită a tipului de maşina de gătit precum şi de curăţarea regulară a
selectată (de la 1 la 3) sau se chiar stinge dacă în prealabil nu fusese
filtrului pentru grăsime. În orice caz, cartuşul filtrului trebuie înlocuit cel mult
selectată nicio viteză. Pentru a dezactiva viteza intensivă înainte de a
la fiecare patru luni.
fi trecut cele 5 minute apăsaţi tasta A sau tasta B.
NU-l spălaţi sau refolosiţi
E. Tasta ON/OFF lumină
Type 150 - Filtru cu carbon activ lavabil
În cazul în care hota sau comenzile nu funcţionează se recomandă
Filtrul cu carbon poate fi spălat la fiecare două luni cu apă caldă şi detergenţi
întreruperea alimentării timp de cel puţin 5 secunde şi apoi reporniţi.. Apoi
adecvaţi sau în maşina de spălat vase la 65°C (în cazul spălării în maşina
aşteptaţi 15 secunde şi verificaţi dacă hota funcţionează corect.
de spălat vase, efectuaţi ciclul complet de spălare fără a introduce vase în
interior).
Dispozitiv pentru controlul filtrului grăsimi şi filtrului cu carbon activ
Îndepărtaţi excesul de apă fără a deteriora filtrul, apoi scoateţi tamponul
Acest tip de hotă este prevăzut pentru un dispozitiv care semnalizează când
amplasat în interiorul cadrului de plastic şi aşezaţi-l în cuptor timp de 10
filtrul de grăsimi sau filtrul cu carbon trebuie să fie curăţat (vândut cu filtrul cu
minute la 100°C pentru uscarea definitivă.
carbon activ de către firma producătoare specializată în aparate de aspirat).
Înlocuiţi tamponul o dată la 3 ani sau la deteriorarea ţesăturii.
Acest tip de hotă este livrat de fabricant fără filtrul cu carbon activ aşadar
ledul de saturaţie este dezactivat.
Type 60/80 - Filtru cu carbon activ NElavabil
În cazul în care se doreşte utilizarea hotei cu filtru cu carbon, atunci activaţi
Saturaţia filtrului de cărbune depinde de folosirea mai mult sau mai puţin
ledul de saturaţie a filtrului cu carbon după cum urmează:
prelungită a tipului de maşina de gătit precum şi de curăţarea regulară a
Hota trebuie configurată pe “OFF”.
filtrului pentru grăsime. În orice caz, cartuşul filtrului trebuie înlocuit cel mult
Apăsaţi simultan tastele B şi D timp de trei secunde, LEDUL F se aprinde şi
la fiecare patru luni.
începe să pâlpâie ledul vitezei 1, după o secundă pâlpâie şi ledul vitezei 2
NU-l spălaţi sau refolosiţi
iar sistemul emite un semnal sonor (-Beep-) pentru a indica configurarea
stabilită.
Înlocuirea becurilor
Pentru a elimina semnalizarea filtrului cu carbon apăsaţ
i simultan tastele B şi
Fig. 21
D timp de trei secunde, LEDUL F se porneşte şi începe să pâlpâie ledul
Deconectaţi hota de la reţeaua electrică.
vitezei 1 (filtru de grăsimi), şi ledul vitezei 2, după o secundă va pâlpâi doar
Atenţie! Înainte de a atinge becurile, asiguraţi-vă că nu au o temperatură
ledul vitezei 1, sistemul emite un semnal sonor (-Beep-) pentru a indica
ridicată.
configurarea stabilită.
Folosiţi doar becuri halogene de 12V -20W max - G4, având grijă să nu le
atingeţi cu mâna.
Led (1) de semnalizare saturaţie filtru de grăsimi
Aprinderea intermitentă a ledului vitezei 1 avertizează operatorul că filtrele
de grăsimi trebuie să fie spălate.
Citiţi cu atenţie instrucţiunile privind întreţinerea filtrelor grăsimi pentru
curăţarea acestora.
Led (2) de semnalizare saturaţie filtru cu carbon activ
Aprinderea intermitentă a ledului vitezei 2 avertizează operatorul că filtrul
carbon trebui spălat sau înlocuit.
Citiţi cu atenţie instrucţiunile privind spălarea sau înlocuirea filtrului cu
carbon.
Refacerea indicatorului de saturaţie
După executarea întreţinerii filtrelor, ţineţi apă
sată tasta A timp de 3 secunde
până când LEDUL 1 sau 2 încetează să mai pâlpâie.
45

HR - Uputstva za montažu i za uporabu
Strogo se pridržavajte uputstava koje donosi ovaj priručnik. Otklanjamo
Da biste koristili kuhinjsku napu u filtracijskoj verziji trebate instalirati
bilo kakvu odgovornost za eventualne nezgode,smetnje ili požar na aparatu
karbonski filtar(jedan ili dva s obzirom na model koji imate).
koji proizlaze iz nepoštivanja uputstava koje donosi ovaj priručnik. Kuhinjska
Obično se karbonski filtar treba kupiti.
napa je projektirana isključivo za kućansku uporabu.
Napomena: karbonski filtar se prilaže zajedno sa nekim modelima i zato
prije nego što kontaktirate ovlaštenog trgovca radi kupovine istog, uvjerite se
da nije već montiran na kuhinjskoj napi ili postavljen u ambalažnom
materijalu.
Upozorenja
Pozor! Ne priključujte aparat na električnu mrežu sve dok niste kompletno
završili sa instaliranjem.
Postavljanje
Prije bilo kakvog čišćenja ili održavanja, iskopčajte kuhinjsku napu s
Minimalna udaljenost između podloge za posude na uređaju za kuhanje i
električne mreže vadeći utikač ili isključujući opći kućni prekidač/sklopku.
najnižeg dijela kuhinjske nape ne smije biti niža od 50cmkada se radi o
Ovaj aparat nije namijenjen uporabi od strane djece ili osoba koje imaju
električnim štednjacima ,a 65cmu slučaju plinskih štednjaka ili mješovitih.
smanjene fizičke,mentale ili osjetne sposobnosti, i kojima nedostaje iskustva
Ukoliko uputstva za instalaciju aparata na plin govore da je potrebno
i saznanja osim ako oni nisu nadgledani i obučeni kako upotrebljavati aparat
održavati veću udaljenost, trebate ih se pridržavati.
od osoba koje su odgovorne za njihovu sigurnost.
Napon mreže treba odgovarati naponu koji je naveden na etiketi
Trebate paziti na djecu da se ne igraju s aparatom .
karakteristika koji se nalazi u unutrašnjosti kuhinjske nape.Ukoliko ima
Na upotrebljavajte nikada kuhinjsku napu bez da je pregrada ili mrežica
utikač, povežite kuhinjsku napu s jednim utikačem koja je u skladu s
pravilno montirana!
propisima na snazi i koji je postavljen na pristupačnom mjestu čak i nakon
Ne upotrebljavajte NIKADA napu kao podlogu na koju ćete polagati
instalacije. Ako nije opremljen utikačem (direktno povezivanje s mrežom) ili
predmete ukoliko to nije jasno naglašeno.
utikač nije postavljen na pristupačnom mjestu, čak i nakon instalacije
Prostorija treba imati dovoljno provjetravanje, kada je kuhinjska napa
postavite dvopolan prekidač koji je u skladu s propisima i koji osigurava
upotrebljavana istovremeno s drugim aparatima na plinski pogon ili na drugo
kompletno iskopčavanje s mreže u uvjetima kategorije br.3 o previsokom
gorivo.
naponu , u skladu s pravilima o instalaciji.
Zrak koji se usisava ne smije biti proveden u cijev koja se koristi za
Upozorenje! Prije nego što ponovno povežete kružni put kuhinjske nape s
izbacivanje dimova koje proizvode ostali aparati na plinski pogon ili drugo
napajanjem mreže te provjerite pravilno funkcioniranje , uvijek dobro
gorivo.
kontrolirajte je li kabl mreže bio pravilno montiran.
Strogo se zabranjuje pripremanje hrane na plamenu ispod nape.
Korištenje nekontroliranog plamena je štetno za filtre te može izazvati požar
,u svakom slučaju bi ga trebalo izbjegavati.
Držite pod kontrolom postupak pri prženju kako biste izbjeglii da se
pregrijano ulje zapali.
Neki dijelovi se mogu znatno zagrijati kada se koriste zajedno sa aparatima
za kuhanje.
Što se tiče tehničkih mjera kojih se treba pridržavati s obzirom na dimove,
strogo se pridržavajte pravilnika nadležnih lokalnih vlasti .
Kuhinjska napa se treba često čistiti i prati i izvana i iznutra (BAREM
JEDANPUT NA MJESEC, poštivajte sve ono što je navedeno u uputstvima
za održavanje koje donosi ovaj priručnik).
Ne poštivanje propisa o čišćenju nape i zamjene i čišćenja filtra povećava
opasnost od požara.
Ne upotrebljavajte niti ostavljajte kuhinjsku napu bez da ste pravilno montirali
lampe jer postoji rizik od električnog udara.
Otklanjamo bilo kakvu odgovornost radi eventualnih neprilika,štete ili požara
koje bi mogao izazvati aparat a koje proizlaze iz nepoštivanja uputstava
koje donosi ovaj priručnik.
Ovaj aparat je označen u skladu s Europskim pravilima 2002/96/EC, Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Provjerite jeste li odveli na
otpad ovaj proizvod u skladu s lokalnim pravilima, korisnik doprinosi
spre
čavanju i uklanjanju eventualnih negativnih posljedica za okolinu i za
zdravlje.
Ovaj simbol
na proizvodu ili na dokumentaciji koja ga prati govori
da ovaj proizvod ne smije tretiran kao ostali kuhinjski otpad nego treba biti
odveden na odgovarajući sabirni centar gdje se odbacuju električni i
elektronski uređaji. Odbacite takve uređaje tako da se pridržavate lokalnih
pravila za uklanjanje otpadaka. Za dobijanje daljnjih informacija o
odbacivanju ovakvih aparata, obratite se lokalnim uredima, sabirnim
mjestima za sakupljanje otpada ili trgovini u kojoj ste kupili ovaj proizvod.
Korištenje
Kuhinjska napa je proizvedena da bi se koristila u usisnoj verziji sa
izbacivanjem vani
ili filtracijskoj verziji sa unutrašnjim kruženjem
.
46

Funkcioniranje
Vraćanje u prethodno stanje indikatora zasićenja
Napa ima upravljačku ploču s kontrolom brzine isisivanja i kontrolom paljenja
Nakon što ste obavili održavanje filtara, držite pritisnutom tipku A u trajanju
svjetla za osvjetljenje površine za kuhanje.
od 3 sekunde sve dok IND.SVJETLA 1 ili 2 ne prestanu bliještiti.
Upotrebljavajte veću brzinu u slučaju velikog prisustva pare u kuhinji.
Savjetujemo da uključite usisavanje 5 minuta prije nego što počnete s
Održavanje
kuhanjem i da ostavite da djeluje nakon što ste završili s kuhanjem za još
Upozorenje! Prije bilo kakvog postupka čišćenja ili održavanja,
otprilike 15 minuti.
iskopčajte kuhinjsku napu od napajanja strujom na način da izvadite
utičnicu ili isključite opći prekidač kuće.
Kuhinjska napa se treba često čistiti ( barem isto tako često kao i filtri za
uklanjanje masnoće), u unutrašnjosti i izvana. Koristite ovlaženu krpu s
neutralnim deterdžentima u tekućem stanju.
Izbjegavajte uporabu proizvoda koji bi mogli grebati.
NE KORISTITE ALKOHOL!
Komande na prednjem dijelu aparata:
Pozor: Nepoštivanje pravila o čišćenju aparata i pravila o zamjeni filtara
A. Tipka OFF (tipka isključena) - ON (tipka uključena)
povećava rizik od požara. Stoga se preporučuje poštivanje sugeriranih
Pritisnite jedan ili više puta da biste postigli željenu funkciju:
uputstava.
ON (tipka uključena): kuhinjska napa namješta zadnju odabranu
Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualne kvarove na motoru, požar
brzinu.
izazvan neodgovarajućim održavanjem ili nepoštivanjem navedenih
OFF (tipka isključena): sve su funkcije onesposobljene
osim rasvjete.
upozorenja.
B. Tipka za odabir brzine (jačina usisavanja)
Pritisnite ovu tipku jedan ili više puta da biste odabrali najprikladniju
Filtar za masnoću
brzinu (jačinu) usisavanja (1 - 2 - 3 ).
Slika 1-20
C. Display: vizualizira jačinu odabranog usisavanja (1-2-3), signalizira
Taj filtar morate čistiti jednom mjesečno, upotrijebivši neagresivne
zasićenje filtara (F).
deterdžente, bilo ručno ili u stroju za pranje posuđa, u kojem slučaju morate
D. Tipka za pokretanje intenzivne brzine.
izabrati program pranja s kratkim ciklusom i na niskoj temperaturi.
Jedan put kada se pokrene, intenzivna brzina će ostati u funkciji u
Ako ga perete u stroju za posuđe, možda ćete opaziti manju promjenu ili
trajanju od otprilike 5 minuta, nakon čega će se kuhinjska napa vratiti
gubitak boje, što ni u kom slučaju ne utječe na učinkovitost filtra.
na prethodno odabranu brzinu (od 1 do 3) ili će se čak isključiti ako
prethodno nije bila odabrana nijedna brzina. Da biste isključili
intenzivnu brzinu prije nego što prođe 5 minuta pritisnite tipku A ili
Karbonski filtar (samo za filtracijsku verziju)
tipku B.
Slika 19
E. Tipka ON/OFF svjetlo
Zasićenje karbonskog filtra se pojavljuje poslije manje-više produljene
uporabe s obzirom na tip kuhinje i na urednost u čišćenju filtera za
U slučaju da kuhinjska napa ili komande ne funkcioniraju savjetuje se da
uklanjanje masnoće. U svakom slučaju je potrebno zamijeniti kartušu barem
prekinete napajanje u trajanju od barem 5 sekundi i potom ponovno pustite
svaka četiri mjeseca.
napajanje. Pričekajte potom 15 sekundi i kontrolirajte da li kuhinjska napa
NE može se niti oprati, niti obnoviti.
funkcionira pravilno.
Type 150 - Aktivni karbonski filtar koji se može oprati
Uređaj za kontrolu filtra za odstranjivanje masnoće i aktivnog
Karbonski filtar trebate oprati svaka dva mjeseca u toploj vodi s prikladnim
karbonskog filtra
deterdžentima ili u perilici za posuđe na 65°C ( u slučaju pranja u perilici za
Ova vrsta kuhinjske nape je prethodno pripremljena za uređaj koji signalizira
posuđe odaberite kompletan ciklus pranja bez da perete i drugo posuđe
kada filtar za odstranjivanje masnoće i aktivni karbonski filtar imaju potrebu
zajedno s karbonskim filtrom ).
da se očiste( prodaje se sa aktivnim karbonskim filtrom koji proizvodi
Uklonite višak vode nakon pranja bez da oštetite filtar, nakon čega ćete
poduzeće proizvođač specijalizirano u proizvodnji usisnih aparata).
izvaditi i madraščić koji se nalazi unutar plastičnog ležišta,te ćete ga položiti
Ova vrsta kuhinjske nape se prilaže od strane proizvođača bez aktivnog
u pećnicu oko 10 minuta na 100°C kako bi ga definitivo osušili.
karbonskog filtra i zato je kontrolno svjetlo o zasićenju filtra deaktivirano.
Zamijenite madraščić svake 3 godine ili svaki put kada vidite da je on
U slučaju da se želi koristiti kuhinjska napa sa karbonskim filtrom tada
oštećen.
aktivirajte kontrolno svjetlo o zasićenju karbonskog filtra na slijedeć
i način:
Type 60/80 - Aktivni karbonski filtar koji se NE može oprati.
Kuhinjska napa treba biti namještena na “OFF”.
Zasićenje karbonskog filtra se pojavljuje poslije manje-više produljene
Pritisnite istovremeno tipke B i D u trajanju od tri sekunde, IND.SVJETLO F
uporabe s obzirom na tip kuhinje i na urednost u čišćenju filtera za
se uključuje i počinje bliještiti ind.svjetlo 1^ brzine , poslije 1 sekunde bliješti
uklanjanje masnoće. U svakom slučaju je potrebno zamijeniti kartušu barem
i ind.svjetlo 2^ brzine te sustav ispušta zvuk(-Beep-) kako bi signalizirao da
svaka četiri mjeseca.
je došlo do namještanja.
Da biste isključili signalizaciju karbonskog filtra pritisnite istovremeno tipke B
NE može se niti oprati, niti obnoviti.
i D u trajanju od tri sekunde, IND.SVJETLO F se uključuje i počinje bliještiti
ind.svjetlo 1^ brzine(filtar za odstranjivanje masnoće) , poslije 1 sekunde
Zamjena Lampe
bliješti i ind.svjetlo 2^ brzine te sustav ispušta zvuk(-Beep-) kako bi
Slika 21
signalizirao da je došlo do namještanja.
Iskopčajte aparat s električne mreže.
Pozor! Prije nego što dodirnete lampe provjerite jesu li se ohladile.
Ind.svjetlo (1) koje signalizira zasićenje filtra za odstranjivanje
Koristite samo halogene lampe od 12V -20W maks - G4, i pripazite da ih ne
masnoće
dirate rukama.
Kada bliješti ind.svjetlo brzine 1 upozorava operatera da se filtri za
odstranjivanje masnoće trebaju oprati.
Pažljivo pročitajte upute koje se odnose na održavanje filtara za
odstranjivanje masnoće u svezi sa njihovim pranjem.
Ind.svjetlo (2) koje signalizira zasićenje aktivnog karbonskog filtra
Kada bliješti ind.svjetlo brzine 2 upozorava operatera da se karbonski filtar
treba oprati ili zamijeniti.
Pažljivo pročitajte upute koje se odnose na zamjenu ili pranje karbonskog
filtra.
47

SK - Návod na použitie a montáž
Prísne sa dodržiavať návodom uvedenými v tejto príručke. Vyhýba sa
Používanie
každej zodpovednosti za prípadne nespôsoblivosti, škody alebo nehody
Odsávač pary je zhotovený na používanie v odsávacej verzii s vonkajšou
spôsobenè nedodržiavaním návodov uvedených v tejto príručke. Odsávač
pary bol projektovaný výnimočne pre používanie v domácnosti.
evakuáciou
alebo vo filtračnej s vnútornou recirkuláciou .
Pre používanie odsávača pary vo filtračnej verzii je potrebné nainštalovať
uhoľný filter (jeden alebo dva, v závislosti od modelu).
Upozornenia
Všeobecne uhoľný filter sa musí zakúpiť.
Upozornenie! Nenapojiť zariadenie na elektrickú sieť skôr ako inštalácia nie
Poznámka: u niektorých modeloch, uhoľný filter je dodený vo výbave, pred
je celkovo ukončená.
kontaktovaním autorizovaného predajcu, skontrolovať, či už je namontovaný
Skôr ako sa začne akákoľvek činnosť čistenia alebo údržby, odpojiť odsávač
na odsávači pary alebo je umiestnený vo vnútri balenia.
pary od elektrickej siete odpojením zástrčky alebo vypnutím hlavného
vypínača bytu.
Pri všetkých inštalačných a údržbárskych prácach používajte ochranné
Montáž
pracovné rukavice.
Minimálna vzdialenosť medzi povrchom podstavca pre nádoby na
Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými
kuchynskom sporáku a najspodnejšej časti kuchynského odsávača pary
fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom
nesmie byť kratšia ako 50cm v prípade elektrického sporáka a ako 65cm
skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť
v prípade plynového alebo kombinovaného sporáka.
neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.
Ak návody kuchynského plynového aparátu uvádzajú väčšiu vzdialenosť, je
Deti musia byť pod dohľadom, aby sa nehrali so zariadením.
ptrebné s tým počítať.
Nepoužívať NIKDY odsávač pary bez správne namontovanej mriežky!
Napätie siete musí zodpovedať s napätím udaným na etikete charakteristiky
Odsávač pary sa nesmie NIKDY používať ako oporná plocha, iba za
umiestnené vo vnútri odsávača pary. Ak je predložená zástrčka, zapojiť
predpokladu, že je to výslovne určené.
odsávač pary do rozvodu zhodného so stanovenými právnymi predpismi na
V prípade, že sa kuchynský odsávač používa súčastne s inými zariadeniami,
prístupnom území aj po inštalácii. Ak nie je predložená zástrčka (priamy spoj
ktoré sú v styku s plynom alebo inými horľavinami, miestnosť musí byť
so sieťou), alebo zástrčka nie je umiestnená na prístupnom území, aj po
zariadená vhodnou ventiláciou.
inštalácii, pripojiť dvojpólový vypínač zhodný s predpismi, ktoré zaručujú
Odsávací vzduch nesmie byť odvádzaný do toho istého odvodu, ktorý sa
kompletné odpojenie sa zo siete podľa podmienok kategórie nadmierného
používa na odvod dymov, ktoré vylučujú zariadenia spaľujúce plyny alebo
napätia III, v zhode s pravidlami inštalácie.
iné horľaviny.
Upozornenie! pred napojením okruhu odsávača pary do prívodovej
Je prísne zakázané pod odsávač
om pary pripravovať jedlá na plameni.
elektrickej siete a pred kontrolou jeho správnej činnosti, skontrolovať stále,
Použitie voľného plameňa poškodzuje filtry, čo može byť príčinou vyvolania
aby kábel siete bol správne namontovaný.
požiaru, preto sa ho v každom prípade treba vyvarovať.
Vyprážanie potravín sa musí vykonávať pod kontrolou a treba sa vyhnúť
tomu, aby prepálený olej začal horieť.
Pri použití spolu s varnými spotrebičmi, prístupové časti sa môžu značne
zohriať.
Čo sa týka technických a bezpečnostných opatrení schválených pre odvod
dymov, je potrebné dodržiavať sa presne predpismi stanovenými príslušnými
miestnými úradmi.
Odsávač pary je potrebné pravidelne čistiť vnútorne aj zvonku (ASPOŇ
JEDENKRÁT ZA MESIAC, akokoľvek rešpektovať ako je vyslovene určené
v poučeniach o údržbe uvedených v tejto príručke).
Nedodržiavanie pravidiel týkajúcich sa čistenia odsávača pary a výmeny
a čistenia filtrov, vyvoláva nebezpečenstvo vzniku požiaru.
Nepoužívať alebo nenechať odsávač pary bez správne namontovaných
žiaroviek kôli možnému nebezpečenstvu elektrického otrasu.
Neberú sa do úvahy žiadne zodpovednosti za prípadné neprimerannosti,
škody a požiare vyvolané zariadením, pochádzajúce z nedodržiavania sa
návodov uvádzaných v tejto príručke.
Tento prístroj je poznačený v zhode s Europským Vedením 2002/96/EC,
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Uistením sa, že tento výrobok bol po svojej životnosti odstránený správnym
spôsobom, užívateľ prispieva k predchádzaniu možným negatívnym
následkom pre životné prostredie a zdravie.
Symbol
výrobku alebo na jeho sprievodnej dokumentácii,
upozorňuje, že s týmto výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s domácim
odpadom, ale musí byť odovzdaný do príslušné miesta zberu pre recykláciu
elektrických a elektronických prístrojov. Zbaviť sa ho riadením sa podľa
miestných zákonov o odstránení odpadkov. Kôli dokonalejším informáciam
o zaobchádzaní, znovuzískaní a recyklácii tohto výrobku, kontaktujte
príslušné miestné úrady, služby pre zber domáceho odpadu alebo predajňu ,
v ktorej výrobok bol zakúpený.
48

Činnosť
Odsávač pary je vybavený ovládacím panelom s kontrolou odsávacej
Údržba
Skôr ako začína ktorákoľvek údržba, odpojiť odsávač pary z
rýchlosti a s kontrolou zapínania svietidla na osvetlenie varnej pracovnej
elektrického vedenia.
plochy.
Odsávač pary sa pravidelne čistí zvonku aj zvnútra (aspoň rovnako častým
V prípade mimoriadného zhromaždenia sa pary v kuchyni, používať väčšiu
opakovaním ako sa vykonáva údržba filtrov tuku).
rýchlosť. Odporúčame zapnúť odsávanie 5 minút pred začatím varenia
Na čistenie používať vlhké plátno s neutrálnymi tekutými čistiacími
a nechať ho v chode ešte približne ďalších 15 minút po ukončení varenia.
prostriedkami.
Vyhnúť sa používania prostriedkov obsahujúcich škrabacie látky.
NEPOUŽÍVAŤ ALKOHOL!
Upozornenie: Nedodržanie noriem na čistenie zariadenia a výmenu filtrov
predstavuje riziko požiaru. Odporúča sa preto dodržiavať uvedené pokyny.
Odmieta sa akákoľvek zodpovednosť za prípadné škody na motore, požiare
vyvolané nesprávnou údržbou alebo nedodržaním vyššie uvedených
Ovládacie prvky na čelnej strane prístroja.
upozornení.
A. Tlačidlo OFF (tlačidlo vypnuté) - ON (tlačidlo zapnuté)
Stlačiť jeden alebo viac krát pre dosiahnutie požadovanej funkcie:
Protitukový filter
ON (tlačidlo zapnuté): odstávač pary nastaví rýchlosť, ktorá bola
Obr. 1-20
naposledy zvolená.
Musí byť čistený jedenkrát za mesiac s nedráždivými čistiacími
OFF (tlačidlo vypnuté): všetky deaktivované funkcie
s výnimkou
prostriedkami, ručne alebo v umývačke riadu s nízkou teplotou a s krátkym
osvetlenia.
B. Tlačidlo výberu rýchlosti (odsávací výkon)
umývacím cyklom.
Stlačením tohto tlačidla jeden alebo viac krát, sa zvolí najvhodnejšia
Umývaním v umývačke riadu, protitukový kovový filter môže vyblednúť, ale
odsávacia rýchlosť (výkon) (1 - 2 - 3 ).
jeho filtračné vlastnosti sa tým vôbec nezmenia.
C. Displej: zobrazuje vybraný odsávací výkon (1-2-3), signalizuje
nasýteľnosť filtrov (F).
Uhoľný filter (iba pre filtračnú verziu)
D. Tlačidlo zapojenia intenzívnej rýchlosti..
Obr. 19
Po zapojení, intenzívna rýchlosť ostane funkčná po dobu asi 5 minút,
Nasýteľnosť uhoľného filtru sa odhaľuje iba po viac-menej predľženom
počom odsávač pary sa vráti do predtým zvolenej rýchlosti (od 1 do 3)
použití, na základe typu kuchyne a pravidelnosti čistenia filtra tukov.
alebo dokonca sa vypne, ak predtým nebola zvolená žiadna rýchlosť.
V každom prípade je nevyhnutné vymeniť zásobník maximálne každé štyri
Pre deaktiváciu intenzívnej rýchlosti skôr ako prejde 5 minút, stlačiť
mesiace.
tlačidlo A alebo tlačidlo B.
NEMÔŽE byť umývaný alebo regenerovaný.
E. Tlačidlo ON/OFF osvetlenie
Type 150 - Aktívno uhlíkový filter umývateľný
Uhoľný filter môže byť umývaný každých dva mesiacov v teplej vode
V prípade, ak odsávač pary alebo ovládacie prvky nefungujú, odporúča sa
a spôsobilými saponátmi alebo v umývačke za 65°C ( v prípade umývania
prerušiť napájanie aspoň na 5 sekúnd a potom ho znovu zapnúť. Počkať
v umývačke, uskutočniť kompletný cyklus bez nádob vo vnútri).
potom 15 sekúnd a overiť, či odsávač pary funguje správne.
Bez poškodenia filtra odstániť prebytočnú vodu, potom odstrániť vankúšik
uložený vo vnútri umelohmotného rámu a vysušiť ho definitívne vložením ho
Zariadenie pre kontrolu tukového filtra a filtra s aktívnym uhlím
do rúry na 10 minút na 100°C.
Tento typ odsávača pary je určený pre zariadenie, ktoré signalizuje kedy je
Vymeniť vankúšik každé 3 mesiace a zakaždým, keď je látka poškodená.
potrebné čistiť
tukový filter a filter s aktívnym uhlím (predaný je s filtrom
Type 60/80 - Aktívno uhlíkový filter NIE umývateľný
s aktívnym uhlím od výrobcu, ktorý je špecializovaný na odsávacie
Nasýteľnosť uhoľného filtru sa odhaľuje iba po viac-menej predľženom
zariadenia).
použití, na základe typu kuchyne a pravidelnosti čistenia filtra tukov.
Tento typ odsávača pary je dodaný od výrobcu bez filtra s aktívnym uhlím,
V každom prípade je nevyhnutné vymeniť zásobník maximálne každé štyri
takže kontrolný svetelný ukazovateľ nasýteľnosti je deaktívny.
mesiace.
V prípade, že chcete používať odsávač pary s uholným filtrom, aktivujte
NEMÔŽE byť umývaný alebo regenerovaný.
kontrolný svetelný ukazovateľ nasýteľnosti uholného filtra nasledovne:
Odsávač pary musí byť nastavený na “OFF”.
Stlačiť súčasne tlačidla B a D po dobu troch sekúnd, zasvieti sa kontrolka
Výmena žiaroviek
LED F a začne blikať kontolka led prvej rýchlosti, po jednej sekunde bude
Obr. 21
blikať aj kontrolka led druhej rýchlosti a systém vydá zvukový signál (-Beep)
Vypnite odsávač z elektrickej siete.
oznamujúc uskutočnenie nastavenia.
Pozor! Skôr ako sa dotknete žiaroviek, presvedčte sa, že sú chladné.
Pre odstránenie signalizácie uholného filtra, stlačiť súčasne tlačidlá B a D po
Používajte len halogénové žiarovky 12V - 20W, max. - G4, a dbajte pritom,
dobu troch sekúnd, zasvieti sa kontrolka LED F a začne blikať kontrolka led
aby ste sa ich nedotkli rukami.
prvej rýchlosti (tukový filter) a kontrolka led druhej rýchlosti, po 1 sekunde
začne blikať len kontrolka led prvej rýchlosti, systém vydá zvukový signál (-
Beep-) oznamujúc uskutočnenie nastavenia.
KontrolkaLed (1) signalizácie nasýteľnosti tukového filtra
Blikanie kontrolky led rýchlosti 1 upozorní operátora, že tukové filtre sa
musia umyť.
Pozorne si prečítať pokyny prislúhajúce údržbe tukových filtrov a jeho
umývaniu.
Kontrolka Led (2) signalizácie nasýteľnosti filtrov s aktívnym uhlím
Blikanie kontrolky led rýchlosti 2 upozorní operátora, že uhoľ
ný fiter sa musí
umyť alebo vymeniť.
Pozorne si prečítať pokyny prislúhajúce umývaniu a výmene uhoľných filtrov.
Opätovná aktivácia ukazovateľa nasýteľnosti
Po vykonaní údržby filtra, stlačiť tlačidlo A po dobu 3 sekúnd, až kým
kontrolka LED 1 a 2 neprestanú blikať .
49

CS - Návod na montáž a používání
Výrobce odmítá převzít jakoukoliv odpovědnost za případné závady, škody
Použití
nebo vznícení digestoře, které byly způsobeny nedodržením těchto
Digestoř je projektována k použití v odsávací verzi s vnějším vývodem
předpisů. Digestoř byla projektována k výlučně domácímu použití.
anebo ve filtrující verzi s vnitřním čištěním vzduchu .
K použití ve filtrující verzi je nezbytné instalovat filtr s uhlíkem (jeden či dva
Výměna žárovek
podle vlastněného modelu).
Pozor! Nenapojujte přístroj na elektrickou síť, dokud nebyla zcela
Ve většině případů je třeba filtr s uhlíkem koupit.
dokončena jeho instalace.
Poznámka: u některých modelů je filtr s uhlíkem součástí dodávaného
Před provedením jakéhokoliv úkonu čištění nebo údržby, je třeba odpojit kryt
příslušenství, dříve než se obrátíte na autorizovaného prodejce k jeho
od elektrické sítě tak, že se odpojí od zásuvky nebo vypnutím hlavního
zakoupení si ověřte, zda již nebyl namontován na digestoř anebo se
vypínače obytné jednotky.
nenachází uvnitř balení.
Při všech instalačních a údržbových pracích používejte pracovní rukavice.
Přístroj není určen k používání pro děti nebo pro osoby se sníženými
fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, které s ním nemají
Instalace
zkušenost a neznají ho. Tyto osoby můžou s přístrojem zacházet pouze
Minimální vzdálenost mezi podporou nádoby na varné ploše a nejnižší částí
tehdy, kdy jsou pod dohledem odborného personálu nebo jsou speciálně
digestoře nesmí být menší než 50cm v případě elektrických sporáků 65cm v
vyškoleny k jeho použití osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.
případě plynových či smíšených sporáků.
Děti musí být pod dohledem, aby si s přístrojem nehrály.
Pokud návod na instalaci varného zařízení na plyn doporučují větší
Nikdy nepoužívejte kryt bez správně namontované mříže!
vzdálenost, je třeba se tímto pokynem řídit.
Kryt nesmí být NIKDY používán jako odkládací plocha. Může se tak stát
Síťové napětí musí odpovídat napětí uvedenému na štítku
pouze ve specificky uvedených případech.
s charakteristikamii umístěnému uvnitř krytu. Pokud je kryt vybaven
Místnost musí být vybavena dostatečnou ventilací, v případě, že je
přípojkou, stačí jej zapojit do zásuvky odpovídající stávajícím normám, která
kuchyňský kryt používán současně s jinými přístroji s plynovým spalováním
se nachází ve snadno dosažitelném prostoru i po provedené montáži. Pokud
nebo spalováním jinými palivy.
kryt není vybaven přípojkami (přímé připojení k síti) nebo se zásuvka
Odsávaný vzduch nesmí být odváděn do odvodu používaného pro odpad
nenachází ve snadno dosažitelném prostoru i po provedené montáži , je
kouřů z přístrojů na plynové spalování nebo spalování jiných paliv.
třeba použít dvojpólový vypínač odpovídající normám, který zaručí úplné
Je přísně zakázáno va
řit jídla s volným plamenem pod krytem.
odpojení od sítě v podmínkách kategorie přepětí III, v souladu s pravidly
Použití otevřeného plamene je škodlivé pro filtry a může se stát příčinou
instalace.
požárů, je tedy třeba se mu vyhnout v každém případě.
Pozor! Dříve než opět napojíte obvod digestoře na síťové napájení a ověříte
Smažení je třeba provádět pouze za stálé kontroly, aby nenastala situace,
správné fungování, zkontrolujte si vždy, že síťový kabel byl správně
kdy se olej přehřeje a dojde k jeho vznícení.
namontován.
Přístupné části se mohou značně rozpálit, pokud jsou používány současně
s varným zařízením.
Pokud se týká technických a bezpečnostních opatření, která je třeba
zaujmout při odvádění kouře, je třeba úzce dodržovat normy místních
odpovědných orgánů.
Kryt je třeba často čistit jak vnitřně, tak z vnějšku (ALESPOŇ JEDNOU ZA
MĚSÍC), je třeba v každém případě dodržovat vše, co je uvedeno v návodu
k údržbě popsaném v tomto manuálu).
Nedodržování norem čištění krytu a výměny a
čištění filtrů se může stát
příčinou požárů.
Nepoužívejte či nenechávejte digestoř bez řádně nastavených svíditel a
nevystavujte se tak nebezpečí elektrického výboje.
Výrobce se zříká jakékoliv odpovědnosti za eventuální nepříjemnosti, škody
nebo požáry způsobené na přístroji, které jsou následkem nedodržování
pokynů uvedených v tomto manuálu.
Tento spotřebič je označený v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/ES o
likvidaci elektrického a elektronického zařízení (WEEE). Zajištěním správné
likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním
důsledkům na životní prostředí a lidské zdraví, ke kterým by nevhodnou
likvidací tohoto výrobku mohlo dojít.
Symbol
na výrobku nebo na dokumentech přiložených k výrobku
udává, že tento spotřebič nepatří do domácího odpadu. Spotřebič je
nutné odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického
zařízení.
Likvidace musí být provedena v souladu s místními předpisy o ochraně
životního prostředí, které se týkají likvidace odpadu.
Podrobnější informace o zpracování, rekuperaci a recyklaci tohoto výrobku
zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu
nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
50

Provoz
Údržba
Odsavač je vybaven ovládacím panelem s ovládáním rychlosti odsávání a
Pozor! Před jakoukoliv operací čištění či údržby odpojte digestoř od
elektrické sítě, vyjměte zátrčku anebo vypněte hlavní spínač bytu.
zapínáním osvětlení pracovní plochy.
V případě velmi intenzivní koncentrace kuchyňských par použijte maximální
Digestoř musí být často čištěna, jak uvnitř tak zevně (alespoň stejně často
sací výkon. Doporučuje se zapnout digestoř 5 minut před zahájením vaření a
jako je prováděna údržba filtrů proti mastnotám). Pro čištění je třeba použít
vypnout ji cca 15 minut po ukončení vaření.
látku navlhčenou denaturovaným líhem anebo neutrálními tekutými čistícími
prostředky. Nepouživejte prostředky obsahující brusné látky.
NEPOUŽÍVEJTE ALKOHOL!
Pozor: nedodržení norem čištění přístroje a vyměňování filtrů by mohlo vést
k požárům. Doporučujeme tedy dodržovat návod k použití.
Výrobce odmítá jakoukoliv zodpovědnost za škody na motoru, požáry
způsobené nesprávnou údržbou či nedodržením výše uvedeného
Ovladače na čelní straně přístroje:
upozornění.
A. Tlačítko OFF (tlačítko nesvítí) - ON (tlačítko svítí)
Stiskněte jednou či vícekrát, abyste dosáhli zvolené funkce:
Tukový filtr
ON (tlačítko svítí): digestoř nastaví poslední zvolenou rychlost.
Obr. 1-20
OFF (tlačítko nesvítí): všechny funkce jsou odstaveny
s výjimkou
Tukový filtr se musí 1 x do mìsíce vyèistit .
osvětlení.
Je možné jej èistit ruènì jemným mycím prostøedkem nebo v kuchyòské
B. Tlačítko volby rychlosti (síla odsávání). Stiskněte toto tlačítko jednou či
myèce pøi nejnižší teplotì a kratším programu.
vícekrát ke zvolení nejvhodnější rychlosti (síly) odsávání (1 - 2 - 3 ).
C. Displej: zobrazuje sílu zvoleného odsávání (1-2-3), hlásí saturování
Filtr s aktivním uhlíkem (jen u filtrační verze)
filtrů (F).
Obr. 19
D. Tlačítko nastavení intenzívní rychlosti.
Saturace filtru s uhlíkem nastane po více či méně dlouhém užití, tj. závisí na
Po nastavení intenzívní rchlost bude fungovat po dobu přibližně 5
typu kuchyně a pravidelném čištění filtru proti mastnotám. V každém případě
minut a poté se digestoř vrátí do dříve nastavené rychlosti (od 1 do 3)
je nutné nahradit patronu maximálně jednou za 4 měsíce.
anebo se dokonce vypne pokud předtím nebyla zvolena žádná
NEMŮŽE být umýván či regenerován.
rychlost. K odstavení intenzivní rychlosti dříve než uplyne 5 minut
stiskněte A anebo tlačítko B.
Type 150 - Umyvatelný filtr s aktivními uhlíky
E. Tlačítko ON/OFF svítidlo
Filtr se musí každé 2 měsíce vyčistit ručně v teplé vodě vhodným mycím
prostředkem nebo v kuchyňské myčce při kompletním programu bez
V případě, že digestoř anebo ovladače nefungují se doporučuje přerušení
přítomnosti nádobí. Po vyčištění zbavte filtr přebytečné vody tak, aby jste jej
napájení proudem po dobu alespoň 5 vteřin a pak opět napojit. Vyčkejte pak
nepoškodili. Vyjměte jej z plastového rámu a důkladně vysušte při teplotě
15 vteřin a ověřte si zda digestoř funguje správně.
100°C po dobu 10-ti minut v elektrické troubě.
Filtr s aktivním uhlíkem se musí přesto měnit každé 3 roky a navíc vždy,
Zařízení ke kontrole filtru proti mastnotám a filtru a s aktivním uhlíkem
když je poškozen.
Tento typ digestoř
e je projektován pro zařízení signalizující v případě, že filtr
proti mastnotám anebo filtr s aktivním uhlíkem musí být vyčištěn (prodávaný
Type 60/80 - NEUMYVATELNÝ filtr s aktivními uhlíky
s filtrem s aktivním uhlíkem od výrobce specializovaného na odsávací
Saturace filtru s uhlíkem nastane po více či méně dlouhém užití, tj. závisí na
přístroje)..
typu kuchyně a pravidelném čištění filtru proti mastnotám. V každém případě
Tento typ digestoře je dodáván výrobcem bez filtru s aktivním uhlíkem a
je nutné nahradit patronu maximálně
jednou za 4 měsíce.
proto je kontrolní žárovka saturace odstavena.
NEMŮŽE být umýván či regenerován.
V případě, že chceme použít diogestoř s filtrem s aktivním uhlíkiem, je třeba
aktivovat kontrolní žárovku saturování filtru s aktivním uhlíkem, následujícím
Výměna žárovek
způsobem.:
Obr. 21
Digestoř musí být nastavena do pozice “OFF”.
Odpojte přístroj z elektrické sítě.
Stiskněte současně tlačítka B a D po dobu tří vteřin, DIODA F se rozsvítí a
Pozor! Dříve než se doktnete svítidel si ověřte že vychladla.
začne blikat dioda 1^ rychlosti , po 1 vteřině bliká i dioda 2^ rychlosti a
Používejte pouze halogenová svítidla o výkonu 12V - 20W max - G4 a
systém vydá zvukový signál (-Beep-, který vyznačí, že došlo k nastavení.
dávejte pozor, abyste se jich nedotýkali rukama.
K odstranění signalizace filtru s uhlíkem stiskněte současně tlačítka B a D
po dobu tří vteřin, DIODA F se rozsvítí a začne blikat dioda 1^ rychlosti (filtr
proti mastnotám) a dioda 2^ rychlosti, po 1 vteřině bude blikat pouze dioda
1^ rychlosti, systém vydá zvukový signál (-Beep-), který vyznačí, že došlo k
nastavení.
Dioda (1) signalizující saturaci filtru proti mastnotám
Blikání diody rychlosti 1 upozor
ňuje operátora, že filtry proti mastnotám
musejí být umyty.
Přečtěte si pozorně návod týkající se údržby a čištění filtrů proti mastnotám.
Led (2) signalizující saturaci filtru s aktivním uhlíkem
Blikání dioody rychlosti 2 upozorňuje operátora, že filtr s uhlíkem musí být
umyt či vyměněn.
Přečtěte si pozorně návod týkající se umytí či výměny filtru s uhlíkem.
Opětné nastavení ukazovatele saturování
Po provedení údržby filtrů, stiskněte tlačítko A po dobu 3 vteřin až do
okamžiku kdy DIODY 1 nebo 2 přestanou blikat.
51

SL - Navodila za montažo in uporabo
Strogo se držite navodil iz tega priročnika. Zavračamo vsakršno
Inštalacija
odgovornost za morebitne neprilike, škodo ali požare na napravi, ki bi izvirali
Minimalna razdalja med podporno površino posod na kuhalni površini in
iz neupoštevanja navodil iz tega priročnika. Napa je bila zasnovana izključno
spodnjim delom nape za kuhinjske prostore ne sme biti manjša od 50cm pri
za domačo uporabo.
električnih štedilnikih in 65cm pri plinskih ali mešanih štedilnikih.
Če je v navodilih za instalacijo plinskega kuhalnika napisana večja razdalja,
jo je treba tudi upoštevati.
Opozorila
Omrežna napetost mora ustrezati napetosti, navedeni na nalepki z
Pozor! Ne priključujte naprave na električno omrežje, dokler inštalacija ni v
lastnostmi, nameščeni v notranjosti nape. Če ima napa vtič, slednjega
celoti zaključena.
vstavite v vtičnico, ki je skladna z veljavnimi predpisi in se nahaja na takem
Pred vsakršnim čiščenjem ali vzdrževanjem, izključite napo iz električnega
mestu, ki bo dostopno tudi po vgradnji naprave. Če napa nima vtiča
omrežja, tako da vtič izvlečete iz vtičnice ali izključite glavno vklopno stikalo.
(neposredna povezava na omrežje) ali se vtič nahaja na takem mestu, ki po
Naprave naj ne uporabljajo otroci ali osebe z nižjimi fizičnimi, senzoričnimi ali
vgradnji naprave ne bi bilo dostopno, namestite dvopolno stikalo, skladno s
umskimi sposobnostmi in osebe brez ustreznih izkušenj in znanja, razen pod
predpisi, ki zagotavlja popoln izklop iz omrežja v pogojih prenapetostnega
nadzorom ali ob pomoči odgovorne osebe, ki poskrbi za njihovo varnost.
razreda III, skladno s predpisi o inštalaciji.
Otroke je treba imeti pod nadzorom, da se ne bi igrali z napravo.
Pozor! pred ponovnim priklopom tokokroga nape na omrežno napajanje in
Nape nikoli ne uporabljajte, če rešetka ni pravilno nameščena!
kontrolo pravilnega delovanja, vselej preverite, ali je omrežni kabel pravilno
Nape NIKOLI ne uporabljajte kot odlagalne površine, razen če je to izrecno
nameščen.
dovoljeno.
Ko se kuhinjsko napo uporablja istočasno z drugimi napravami, ki delujejo
na plin ali druga goriva, mora biti prostor dovolj prezračen.
Vsesani zrak se ne sme usmerjati v cevovod, ki služi kot odvod za pline,
katere proizvajajo naprave, ki delujejo na plin ali druga goriva.
Pod napo je strogo prepovedana priprava flambiranih jedi.
Uporaba odprtega ognja je škodljiva za filtre in lahko povzroči požare, zato je
treba uporabo slednjega v vsakem primeru prepovedati.
Cvrtje zahteva stalen nadzor, da se pregreto olje ne bi vnelo.
Ob istočasni uporabi pečice, se lahko dostopni deli močno segrejejo.
Kar zadeva tehnične in varnostne ukrepe za odvod dimov, se morate strogo
držati predpisov pristojnih lokalnih oblasti.
Napo pogosto čistite tako zunaj kot znotraj (VSAJ ENKRAT MESEČNO, v
vsakem primeru upoštevajte, kar izrecno narekujejo navodila za vzdrževanje
v tem priročniku).
Neupoštevanje pravil čiščenja nape ter zamenjave in čiščenja filtrov
predstavlja tveganje požarov.
Nape ne uporabljajte oziroma je ne puščajte z nepravilno nameščenimi
žarnicami, saj obstaja tveganje električnega udara.
Zavračamo vsakršno odgovornost za morebitne neprilike, škodo ali požare
na napravi, ki bi izvirali iz neupoštevanja navodil iz tega priročnika.
Ta naprava je označena skladno z Evropsko direktivo 2002/96/ES, Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE oziroma direktivo o odpadni
električni in elektronski opremi). S pravilnim odlaganjem tega izdelka
uporabnik prispeva k preprečevanju morebitnih negativnih posledic na okolje
in zdravje.
Znak
na izdelku ali na priloženi dokumentaciji označuje, da se ga ne
sme zavreči med komunalne odpadke, temveč odnesti na ustrezno zbirno
mesto za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Napravo
zavrzite skladno z lokalnimi predpisi, ki veljajo na področju odlaganja
odpadkov. Za dodatne informacije o ravnanju, ponovni uporabi in recikliranju
tega izdelka se obrnite na ustrezno lokalno službo, zbirni center komunalnih
odpadkov ali trgovino, kjer ste izdelek kupili.
Uporaba
Napa je izdelana za uporabo v odzračevalni izvedbi z zunanjim odvodom
ali v obtočni izvedbi z notranjim kroženjem .
V primeru uporabe nape v obtočni različici je treba namestiti ogleni filter
(enega ali dva, odvisno od modela nape).
Običajno je treba ogleni filter kupiti.
Opomba: pri nekaterih modelih je ogleni filter priložen napi, zato, preden se
obrnete na pooblaščenega prodajalca za nakup filtra, preverite, ali je že
nameščen na napi, ali pa je morebiti priložen v embalaži.
52

Vzdrževanje
Delovanje
Pozor! Pred vsakršnim čiščenjem ali vzdrževanjem izključite električno
Napa je opremljena s komandno ploščo z nastavitvijo hitrosti izsesavanja in
napajanje nape, tako da vtič izvlečete iz vtičnice ali izklopite glavno
nastavitvijo jakosti svetlobe za osvetljevanje kuhalne plošče.
stikalo.
V primeru posebno visoke koncentracije dimov v kuhinji uporabite najvišjo
Napa zahteva pogosto čiščenje, tako zunaj kot znotraj.
hitrost. Priporočamo vam, da prezračevanje vključite 5 minut pred pričetkom
Za čiščenje uporabljajte krpo, navlaženo s tekočimi nevtralnimi detergenti.
kuhanja in ga pustite delovati še približno 15 minut po končanem kuhanju.
Izogibajte se uporabi izdelkov, ki vsebujejo abrazivne snovi. NE
UPOBLJAJTE ALKOHOLA!
Pozor: Neupoštevanje pravil za čiščenje naprave in zamenjavo filtrov
predstavlja tveganje požarov. Zato vam svetujemo, da sledite priporočenim
navodilom.
Zavračamo vsakršno odgovornost za morebitno škodo na motorju in požare,
ki bi bili posledica neprimernega vzdrževanja ali neupoštevanja zgornjih
Upravljalni gumbi na prednji strani naprave:
opozoril.
A. Gumb OFF (gumb izključen) - ON (gumb vključen)
Pritisnite enkrat ali večkrat, da izberete želeno funkcijo.
Maščobni filter
ON (gumb vključen): napa se nastavi na zadnjo izbrano hitrost
Sl. 1-20
delovanja.
Očistiti ga je treba enkrat mesečno z ne agresivnimi čistilnimi sredstvi, ročno
OFF (gumb izključen): vse funkcije so onemogočene
, razen luči.
ali v pomivalnem stroju pri nizki temperaturi in kratkim ciklom pranja.
B. Gumb za izbiro hitrosti (moči) delovanja
S pranjem v pomivalnem stroju se maščobni filter lahko razbarva, toda
Enkrat ali večkrat pritisnite to tipko, da izberete najprimernejšo hitrost
njegove filtrirne značilnosti ostanejo nespremenjene.
(moč) delovanja (1 - 2 - 3 ).
C. Prikazovalnik: prikazuje izbrano moč delovanja (1-2-3), opozarja na
Ogleni filter (samo za obtočno različico)
zasičenost filtrov (F).
Sl. 19
D. Gumb za vklop delovanja nape na intenzivni hitrosti.
Ogleni filter je potrebno zamenjati po daljši uporabi, glede na tip kuhe ter
Po vklopu intenzivne hitrosti delovanja ostane ta funkcija aktivna
redno čiščenje maščobnega filtra. Vsekakor je potrebno zamenjati vložek
približno 5 minut, napo pa se znova vzpostavi predhodno izbrana
najmanj vsake štiri mesece.
hitrost (od 1 do 3) ali pa se napa celo izključi, če pred tem ni bila
Filter ni niti pralen niti obnovljiv.
izbrana nobena hitrost. Za izklop intenzivne hitrosti delovanja nape
pred potekom 5 minut pritisnite gumb A ali gumb B.
Type 150 - Pralni filter z aktivnim ogljem
E. Gumb za vklop/izklop (ON/OFF) luči
Ogleni filter se lahko opere vsake dva meseca v topli vodi in ustreznimi
čistilnimi sredstvi ali v pomivalnem stroju pri 65°C (v primeru pranja v
Če napa ali njeni upravljalni mehanizmi ne bi delovali, vam svetujemo, da za
pomivalnem stroju izvedite popoln pralni cikel brez posode v stroju).
vsaj 5 minut izključite električno napajanje in ga nato ponovno vključite.
Odstranite odvečno vodo, ne da bi pri tem poškodovali filter, nato snemite
Počakajte 15 sekund in preverite, ali sedaj napa pravilno deluje.
vložek, ki se nahaja v notranjosti plastičnega ogrodja in ga dajte v peč za 10
minut na temperaturi 100°C, da ga v celoti posušite.
Indikator zasičenosti maščobnega filtra in filtra z aktivnim ogljem
Vložek zamenjajte vsaka 3 leta in vsakič, ko na njem odkrijete poškodbe.
Ta vrsta nape je predpripravljena za namestitev indikatorja zasičenosti
maščobnega filtra ali filtra z aktivnim ogljem (ki ga proizvajalec, specializiran
Type 60/80 - Nepralni filter z aktivnim ogljem
za izdelavo naprav za prezračevanje, prodaja skupaj s filtrom z aktivnim
Ogleni filter je potrebno zamenjati po daljši uporabi, glede na tip kuhe ter
ogljem).
redno čiščenje maščobnega filtra. Vsekakor je potrebno zamenjati vložek
Ta napa nima tovarniško vgrajenega filtra z aktivnim ogljem, zato je indikator
najmanj vsake štiri mesece.
zasičenosti slednjega izključen.
Filter ni niti pralen niti obnovljiv.
Če bi želeli napo uporabljati z oglenim filtrom, morate indikator zasičenosti
slednjega aktivirati, kar storite kakor sledi:
Zamenjava žarnic
Napo nastavite na “OFF”.
Sl. 21
Istočasno pritisnite tipki B in D ter ju zadržite pritisnjeni tri sekunde, prižge se
Izključite električno napajanje naprave.
LED lučka F
in utripati prične LED lučka 1. hitrostne stopnje; po 1 sekundi
Pozor! Preden se žarnic dotaknete, se prepričajte, ali so hladne.
prične utripati tudi LED lučka 2. hitrostne stopnje in sistem odda zvočni
Uporabite le halogenske žarnice 12V -20W max - G4, pri čemer pazite, da
signal (pisk) v opozorilo na izvedeno nastavitev.
se jih ne dotaknete z rokami.
Za izklop signalizacije oglenega filtra, istočasno pritisnite tipki B in D ter ju
zadržite pritisnjeni tri sekunde, prižge se LED lučka F in utripati pričneta LED
lučka 1. hitrostne stopnje (maščobni filter) in LED lučka 2. hitrostne stopnje;
po 1 sekundi utripa le še LED lučka 1. hitrostne stopnje in sistem odda
zvočni signal (pisk) v opozorilo na izvedeno nastavitev.
LED lučka (1) za signalizacijo zasičenosti maščobnega filtra
Utripanje LED lučke 1. hitrostne stopnje opozori uporabnika, da je treba
maščobne filtre oprati.
Pozorno preberite navodila glede vzdrževanja maščobnih filtrov, da
ugotovite način pranja slednjih.
LED lučka (2) za signalizacijo zasičenosti filtra z aktivnim ogljem
Utripanje LED lučke 2. hitrostne stopnje opozori uporabnika, da je treba
ogleni filter oprati ali zamenjati.
Pozorno preberite navodila glede pranja ali zamenjave oglenega filtra.
Ponastavitev indikatorja zasičenosti filtrov
Po čiščenju ali zamenjavi filtrov pritisnite gumb A in ga zadržite pritisnjenega
3 sekunde, dokler LED lučka 1 ali 2 ne preneha utripati.
53

SQ - Udhëzime montimi dhe përdorimi
Zbatoni me përpikmëri udhëzimet e përshkruara në këtë manual.
Përdorimi
Shoqëria nuk mban përgjegjësi për pakujdesi, dëme apo zjarre të
Oxhaku është realizuar për t’u përdorur në variantin thithës me shkarkim të
shkaktuara nga moszbatimi i rregullave të përshkruara në këtë manual.
Oxhaku është projektuar vetëm për përdorim shtëpiak.
jashtëm
ose filtrues me qarkullim të brendshëm .
Për të përdorur oxhakun në variantin thithës, është i nevojshëm filtri prej
karboni (një ose dy sipas modelit).
Vërejtje
Në përgjithësi filtri prej karboni blihet.
Kujdes! Mos e lidhni pajisjen me rrymën elektrike pa kryer plotësisht
Shënim: në disa modele filtri prej karboni jepet bashkë me pajisjet; përpara
instalimin.
se të kontaktoni shitësin e autorizuar ku do ta blini, verifikojeni nëse është i
Përpara çdo veprimi pastrimi ose mirëmbajtjeje, shkëputeni oxhakun nga
montuar mbi oxhak ose nëse është vendosur brenda amballazhit.
rryma elektrike duke hequr spinën ose duke ulur siguresës e përgjithshme të
banesës.
Gjatë ë gjitha veprimeve montuese apo të mirëmbajtjes përdorni dorashka
Montimi
pune.
Largësia minimale midis sipërfaqes mbështetëse të eneve mbi pllakën e
Pajisja nuk duhet të përdoret nga fëmijë ose nga persona që nuk janë në
gatimit dhe pjesës më të poshtme të oxhakut thithës duhet të jetë jo më pak
gjendje nga pikëpamja fizike, shqisore apo mendore,
se 50cm në rastin e kuzhinave elekrike dhe jo më pak se 65cm në rastin e
dhe që nuk kanë njohje dhe eksperiencë për përdorimin e pajisjes, në të
kuzhinave me gaz apo të përziera.
kundërt duhet të mbikqyren ose të mësohen për përdorimin e saj nga një
Nëse udhëzimet e instalimit të pllakave të gatimit me gaz përcaktojnë një
njeri i përgjegjshëm për sigurinë e tyre.
largësi më të madhe, duhet të mbahet gjithnjë parasysh.
Fëmijët duhet të mbahen nën vëzhgim me qëllim që të mos luajnë me
Tensioni i rrymës duhet të përkojë me tensionin e treguar në etiketën e
pajisjen.
vendosur nga ana e brendshme e oxhakut. Nëse ka një spinë atëherë
Mos e përdorni KURRË oxhakun nëse rrjeti i filtrave nuk është montuar siç
lidheni oxhakun me prizën në mur sipas rregullave në fuqi, të vendosur në
duhet!
një zonë të arritshme edhe pas instalimit. Nëse nuk ka asnjë spinë (me lidhje
Oxhaku nuk duhet të përdoret KURRË si mbështetëse për të vendosur
direkte ose me qark elektrik), ose nëse spina nuk gjendet në një zonë të
sende, veç në rast se janë të këshilluara posaçërisht.
arritshme, edhe pas instalimit, përdorni një çelës sigurese që garanton
Kur oxhaku përdoret njëkohësisht me pajisje të tjera me gaz apo lëndë të
shkëputjen e plotë të oxhakut nga rryma elektrike në rast mbingarkese të
tjera djegëse, ambjenti duhet të ajroset në mënyrë të mjaftueshme.
kategorisë III, në zbatim të rregullave të montimit.
Ajri i thithur nuk duhet të dërgohet kurrë në një tubacion që përdoret për
Kujdes! Përpara se të rilidhni qarkun e oxhakut me rrymën elektrike dhe të
nxjerrjen e tymit të pajisjeve me djegje gazi apo lëndë të tjera djegëse. Është
verifikoni funksionimin e drejtë, kontrolloni gjithnjë që kablloja ushqyese të
e ndaluar rreptësisht të gatuani me flakë poshtë oxhakut thithës.
jetë montuar si duhet.
Lënia e zjarrit të lirë mund të dëmtojë filtrat dhe mund të shkaktojë zjarr,
prandaj duhet të mënjanohet patjetër.
Skuqjet e produkteve ushqimore duhet të bëhen nën vëzhgim për të
parandaluar zjarrin në rast tejnxehjeje të vajit.
Kur suprina është duke punuar pjesët e oxhakut mund të nxehen.
Për sa i përket masave teknike dhe të sigurisë që duhet të zbatohen për
nxjerrjen e tymit, duhet të zbatohen me përpikmëri rregulloret e ndërmarrjeve
lokale kompetente.
Oxhaku duhet të pastrohet rregullisht si brenda ashtu edhe jashtë (TË
PAKTËN NJË HERË NË MUAJ, duke respektuar rregullat e përshkruara në
këtë manual)
Moszbatimi i këtyre rregullave të pastërtisë së oxhakut dhe të ndërrimit e
pastrimit të filtrave të yndyrës përbën rrezik zjarri.
Mos e përdorni oxhakun nëse llambat nuk janë të vendosura siç duhet për të
mënjanuar kështu rrezikun e dridhjeve nga rryma elektrike.
Shoqëria nuk mban përgjegjësi për pakujdesi, dëme apo zjarre të
shkaktuara nga moszbatimi i rregullave të përshkruara në këtë manual.
Kjo pajisje është e pajisur me shenjën dalluese sipas direktivës evropiane
2002/96/CE për pajisjet elektrike dhe elektronike (waste electrical and
electronic equipment- WEEE).
Duke u kujdesur për një eliminim të rregullt të pajisjes, ndihmoni në
shmangjen e pasojave negative që mund të dëmtojnë ambjentin dhe
shëndetin në rast përpunimi jo të duhur të pajisjes.
Shenja
e vendosur mbi pajisje apo në dokumentacionin përkatës,
tregon se pajisja nuk mund të trajtohet si mbeturinë shtëpiake. Kështu ajo
duhet të grumbullohet në qendrën e përcaktuar për riciklimin e pajisjeve
elektrike dhe elektronike. Per eliminimin e pajisjeve te tilla duhet të zbatohen
rregullat vendore në fuqi për eliminimin e mbeturinave.
Për informacione më të hollësishme rreth trajtimit, grumbullimit dhe riciklimit
të këtij produkti, ju lutem të lidheni me këshillin tuaj vendor, me shërbimin
tuaj të eliminimit të mbeturinave shtëpiake ose me pikëshitjen ku keni blerë
pajisjen.
54

Mirëmbajtja
Funksionimi
Kujdes! Përpara çdo veprimi pastrimi ose mirëmbajtjeje, shkëputeni
Oxhaku është i pajisur me një panel komandimi me kontroll të shpejtësisë së
oxhakun nga rryma elektrike duke hequr spinën ose duke ulur
thithjes dhe kontroll të ndjezjes së dritës për ndriçimin e pllakës së gatimit.
siguresës e përgjithshme të banesës.
Përdorni shpejtësinë maksimale në rast përqëndrimi të veçantë të avujve të
Oxhaku duhet të pastrohet herë pas here (të paktën me të njëjtën
gatimit. Ju këshillojmë ta ndizni thithësin 5 minuta para se të filloni të gatuani
kohëzgjatje që kryehet mirëmbajtja e filtrave të yndyrës), si nga brenda
dhe ta lini të punojë për rreth 15 minuta pas përfundimit të gatimit.
ashtu edhe nga jashtë. Për pastrimin përdorni një leckë të njomë me ilaç
larës të lëngët jogërryes.
Mos përdorni produkte që përmbajnë gërryese. MOS PËRDORNI ALKOL!
Kujdes: Mosrespektimi i rregullave të pastërtisë së pajisjes dhe të
zëvendësimit të filtrave përbën rrezik zjarri. Bëni kujdes që të zbatoni
udhëzimet e dhëna.
Shoqëria nuk mban përgjegjësi për dëme të mundshme tek motorri, për
zjarre të shkaktuara nga mosmirëmbajtja apo nga moszbatimi i vërejtjeve të
Komandat në anën ballore të pajisjes:
mësipërme.
A. Butoni OFF (butoni i fikur) - ON (butoni i ndezur)
Shtypeni një herë ose më tepër për të përftuar funksionin e dëshiruar:
ON (butoni i ndezur): oxhaku merr shpejtësinë e fundit të përzgjedhur.
Filtri antiyndyrë
OFF (butoni i fikur): të gjitha funksionet çaktivizohen
përveç
Fig. 1-20
ndriçimit.
Filtri antiyndyrë metalik duhet të pastrohet një herë në muaj me
B. Butoni i përzgjedhjes së shpejtësisë (fuqia e thithjes) Shtypeni këtë
detergjentë jo gërryes, me dorë ose me makinë larëse me temperaturë të
buton një ose disa herë për të zgjedhur shpejtësinë (fuqinë) më të
ulët dhe me cikël të shkurtër.
përshtatshme të thithjes (1 - 2 - 3 ).
C. Display: paraqet fuqinë e thithjes së përzgjedhur (1-2-3), shënjon
Kur lahet në makinë larëse, filtri antiyndyrë metalik mund të çngjyroset, por
bllokimin e filtave (F).
karakteristikat e tij të filtrimit nuk ndryshojnë aspak.
D. Butoni i futjes së shpejtësisë intensive.
Me t’u futur në punë, shpejtësia intensive do të vazhdojë për rreth 5
Filtri prej karboni aktiv (Vetëm për Llojin Fitrues)
minuta, më pas oxhaku do të kthehet në shpejtësinë e përzgjedhur më
Fig. 19
parë (nga 1 tek 3) ose mund edhe të fiket nëse më parë nuk është
Bllokimi i filtrit të karbonit vërehet pas një përdorimi pak a shumë të gjatë
përzgjedhur asnjë shpejtësi. Për të çaktivizuar shpejtësinë intensive
sipas llojit të kuzhinës dhe rregullsisë së pastrimit të filtrit të yndyrës.
duhet të shtypni butonin A ose butonin B para se të kenë kaluar 5
Sidoqoftë është e nevojshme të zëvendësohet të paktën çdo katër muaj.
minuta.
NUK mund të lahet dhe të rivendoset.
E. Butoni ON/OFF I dritës
Në rast se oxhaku ose komandat nuk funksionojnë këshillohet që të hiqet
Type 150 - Filtër prej karboni aktiv që mund të lahet
nga ushqyesi për të paktën 5 sekonda dhe pastaj të rindizet. Prisni pastaj
Filtri prej karboni mund të lahet çdo dy muaj me ujë të ngrohtë dhe
dhe 15 sekonda të tjera dhe verifikoni nëse oxhaku funksionon në rregull.
detergjentë të përshtatshëm ose në makinë larëse në 65°C (në rastin kur
lahet në makinë larëse përdor ciklin e plotë të larjes pa enë brenda).
Dispozitivi për kontrollin e filtrit të yndyrërave dhe atij me karbon aktiv
Hiqeni ujin e tepërt pa e dëmtuar filtrin, më pas hiqeni dyshekun e vogël të
Ky lloj oxhaku është i predispozuar për një diapozitiv që sinjalizon kur filtri i
vendosur në brendësi të shasisë prej plastike dhe vendoseni në furrë për 10
yndyrërave apo filtri prej karboni aktiv ka nevojë të pastrohet (që shitet me
minuta në 100 ˚C për ta tharë përfundimisht.
filtrin prej karboni aktiv të firmës prodhuese të specializuar në pajisjet
Zëvendësojeni dyshekun e vogël çdo 3 vjet dhe sa herë që lecka të jetë
thithëse).
dëmtuar.
Ky lloj oxhaku jepet nga prodhuesi pa filtrin prej karboni aktiv prandaj dhe
sinjalizuesi i bllokimit është i çaktivizuar.
Type 60/80 - Filtër prej karboni aktiv që NUK lahet
Në rast se duhet të përdoret oxhaku me filtër prej karboni, atëherë aktivizoni
Bllokimi i filtrit të karbonit vërehet pas një përdorimi pak a shumë të gjatë
sinjalizuesin e bllokimit të filtrit prej karboni si më poshtë:
sipas llojit të kuzhinës dhe rregullsisë së pastrimit të filtrit të yndyrës.
Oxhaku duhet të vendoset tek “OFF”.
Sidoqoftë është e nevojshme të zëvendësohet të paktën çdo katër muaj.
Shtypni njëkohësisht butonët B e D për tre sekonda, LED F ndizet dhe fillon
NUK mund të lahet dhe të rivendoset.
të ndriçojë led i shpejtësisë së parë, pas 1 sekondi fillon të ndriçojë edhe led
i shpejtësisë së dytë dhe sistemi nxjerr një tingull (-tring-) për të treguar se
aktivizimi është kryer.
Zëvendësimi i Llambave
Për të hequr sinjalizimin e filtrit prej karboni shtypni njëkohësisht butonët B e
Fig. 21
D për tre sekonda, LED F ndizet dhe fillon të ndriçojë led i shpejtësisë së
Shkëputeni pajisjen nga rryma elektrike.
parë (filtrat e yndyrërave) dhe led i shpejtësisë së dytë, pas 1 sekonde do të
Kujdes! Përpara se t’i prekni llambat sigurohuni që të jenë ftohur.
ndriçojë vetëm led I shpejtësisë së parë, sistemi do të nxjerrë një tingull (-
Përdorni vetëm llamba alogjene 20W maks. (G4), duke pasur kujdes që të
tring-) për të treguar se çaktivizimi është kryer.
mos i prekni me duar.
Led (1) i sinjalizimit të bllokimit të fitrit të yndyrërave
Ndriçimi i led të shpejtësisë 1 e lajmëron operatorin se filtrat e yndyrërave
duhet të lahen.
Lexoni me kujdes udhëzimet përkatëse për mirëmbajten e filtrave të
yndyrërave për pastërtinë e tyre.
Led (2) i sinjalizimit të bllokimit të fitrit prej karboni aktiv
Ndriçimi i led të shpejtësisë 2 e lajmëron operatorin se filtri I karbonit duhet
të lahen ose të zëvendësohet.
Lexoni me kujdes udhëzimet përkatëse për larjen ose zëvendësimin e filtrit
të karbonit.
Fikja e sinjalizuesit të bllokimit
Pasi të keni kryer mirëmbajten e filtrave, mbani të shtypur butonin A për 3
sekonda derisa LED 1 ose 2 të fiket.
55

BG - Инструкции за монтаж и употреба
Придържайте се стриктно към тук посочените инструкции. Фирмата не
Употреба
носи отговорност за евентуални неизправности, повреди или
Аспираторът е предвиден за употреба във вариант на аспирираща
възпламеняване на уреда, възникнали в резултат на неспазване на
инструкциите в настоящото упътване. Аспираторът е предназначен
само за битова употреба.
версия с вентилационен изход
или филтрираща версия с
Предупреждения
рециркулиране
.
Внимание! Не включвайте уреда към ел.мрежа, ако монтирането му не
За да използвате аспиратора във вариант на филтрираща версия е
е окончателно приключило. Преди каквато и да е операция на
необходимо да инсталирате филтър с активен въглен (един или два в
почистване или поддръжка, аспираторът трябва да се изключи от
зависимост от модела).
ел.мрежа, като се извади щепсела или като се изключи главния
По принцип филтърът с активен въглен се закупува отделно.
прекъсвач на жилището.
Бележка: при някои модели филтърът с активен въглен е включен в
за всички операции по инсталиране
и техническо обслужване
комплекта, затова преди да се обърнете
към оторизирания
използвайте работни ръкавици.
представител за да закупите филтъра, проверете дали е монтиран
Уредът не трябва да се употребява от деца или хора с намалена
върху аспиратора или се намира в опаковката.
умствена или физическа чувствителност и които нямат опит и не са
запознати с уреда, освен ако те не се държат под контрол или не са
Монтиране
инструктирани от отговарящо за безопасността им лице как
да ползват
Минималното разстояние между повърхността, на която се поставят
уреда.
съдовете за готвене и най-ниската част на кухненския аспиратор,
Трябва да се внимава децата да не си играят с аспиратора.
трябва да бъде не по-малко от 50cm в случай на електрически печки и
Не използвайте никога аспиратора, ако решетката не е правилно
не по-малко от 65cm, в случай на газови или комбинирани печки.
монтирана!
Ако в инструкциите на газовия уред за готвене
е посочено по-голямо
Аспираторът не трябва НИКОГА да се използва като работен плот,
разстояние, то трябва да се има предвид.
освен ако това не е специално указано.
Напрежението в ел.мрежата трябва да отговаря на напрежението,
Помещението трябва да има добро проветряване, когато кухненският
което е посочено върху етикета с данните за аспиратора, поставен от
аспиратор
се използва едновременно с други уреди с газово или друг
вътрешната му страна. Ако е снабден с щепсел свържете аспиратора
вид гориво.
към контакт, съответстващ на действащите норми и намиращ се
на
Аспирираният въздух не трябва да се отвежда през отвод, през който
лесно достъпно място дори и след приключване на монтажа. Ако не е
се отвежда дима от уредите, работещи с газ или друго гориво.
снабден с щепсел (директно свързване към мрежата), или щепселът не
Строго се забранява готвенето на открит пламък под аспиратора.
е на достъпно място след приключване на монтажа, използвайте
Използването на открит пламък е вредно за филтрите
и може да
двуполюсен прекъсвач според нормите, така че да се осигури пълно
причини пожар, затова абсолютно трябва да се избягва.
изключване на мрежата при свръхнапрежение ІІІ, в съответствие с
Пърженето трябва да се извършва под наблюдение, за да се избегне
правилата за монтиране.
възпламеняване на олиото.
Внимание! Преди да свържете отново аспиратора към мрежата и да
Достъпните части могат да се нагреят значително когато се използват
проверите дали функционира правилно, проверете дали кабелът е
заедно с готварски уреди.
монтиран както трябва.
Що се отнася до техническите мерки и мерките за безопасност, които
трябва да се прилагат за отвеждане на дима, трябва строго да се
придържате към предвиденото в правилника на местните компетентни
власти.
Аспираторът трябва да се почиства често, както отвътре, така и отвън
(ПОНЕ ВЕДНЪЖ В МЕСЕЦА, трябва при всички случаи да се спазват
инструкциите за поддръжка, посочени в тези указания).
Неспазването на нормите за почистване на аспиратора и за подмяна и
почистване на филтрите, води до опасност от пожари.
Не използвайте и не оставяйте аспиратора без правилно монтирани
лампички! Опасност от токов удар!
Не се поема никаква отговорност при евентуална неизправност, щета
или пожар, нанесени на уреда вследствие на неспазване на
настоящите инструкции.
Този уред отговаря на изискванията на :
- Европейската директива 2002/96/ЕС
- Waste Electricаl and Electronic Equipment (WEEE).
Уверявайки се, че този уред ще бъде рециклиран по подобаващият за
това начин, Вие допринасяте за опазването на околната среда и
вашето здраве.
Символът
върху уреда или в придружаващата го документация
посочва, че този продукт не трябва да бъде считан за домашен
отпадък, а трябва да бъде предаден в специално предназначените за
това пунктове за рециклиране на електрическа и електронна техника.
Придържайте се към местните нормативи за преработка на отпадъци.
За по-подробна информация
във връзка с предаването, събирането и
рециклирането на този продукт ви съветваме да се обърнете към
компетентните местни служби, службите за събиране на домашни
отпадъци или магазинът, в който сте закупили този ел. уред.
56

означава, че филтрите за мазнини трябва да бъдат измити.
Начин на употреба
Прочетете внимателно инструкциите за поддръжка и почистване на
Аспираторът е снабден с командно табло с възможност за регулиране
филтрите за мазнини.
скоростта на аспириране и превключвател на осветлението на
готварския плот.Ако при готвене се отделя много пара, преминете на
Светодиод (2) за сигнализиране
замърсяването на филтъра с
максимален режим на работа. Препоръчително е да включите
активен въглен
аспиратора 5 минути преди да започнете да готвите и да го оставите да
Когато светодиодът за обозначаване на 2-рата скорост премигва
работи още 15 минути след като приключите.
означава, че филтърът с активен въглен трябва да бъде измит или
подменен.
Прочетете внимателно инструкциите за измиване и подмяна на
филтъра с активен въглен.
Нулиране на индикатора за замърсяване на филтрите
След като приключите с поддръжката
на филтрите натиснете бутон A и
Команди върху лицевата част на уреда:
задръжте в продължение на 3 секунди, докато СВЕТОДИОДИТЕ 1 или
A. Бутон OFF (изключен) - ON (включен)
2 престанат да премигват.
Натиснете един или няколко пъти за да задействате желаната
Поддръжка
функция:
Внимание! Преди каквато и да е операция свързана с почистване
ON (включено): аспираторът се включва на последната зададена
или поддръжка изключете аспиратора от ел.мрежата, като
скорост.
извадите щепсела или изключите главния прекъсвач на жилището.
OFF (изключено): всички функции са дезактивирани
с изключение
Аспираторът трябва да се почиства често (или поне толкова на често
на осветлението.
колкото почиствате филтрите), както отвътре така и отвън.
B. Бутон за избиране на скоростта (мощността на аспириране).
Използвайте навлажнена кърпа и неутрални
течни почистващи
Натиснете този бутон един или няколко пъти за да изберете най-
препарати.
подходящата скорост (мощност) на аспириране (1 - 2 - 3 ).
Избягвайте препарати, които съдържат абразивни частици.
C. Дисплей: визуализира избраната мощност на аспириране (1-2-
Внимание ! Не почиствайте никога със спирт !
3), сигнализира при замърсяване на филтрите (F).
Внимание! Неспазването на нормите за почистване на аспиратора и за
D. Бутон за въвеждане на интензивната
скорост.
подмяна на филтрите води до рискове от пожар. Спазвайте строго
Интензивната скорост действа в продължение на приблизително
посочените инструкции!
5 минути след като бъде въведена, след което аспираторът се
Не се поема никаква отговорност за евентуални щети нанесени по
връща към зададената преди това скорост (от 1 до 3) или се
мотора и
пожари, възникнали следствие на неправилна поддръжка или
изключва, ако преди това не е била зададена никаква скорост. За
неспазване на настоящите инструкции.
да дезактивирате интензивната скорост преди да изтекат 5-те
минути, натиснете бутон A
или бутон B.
Филтър за мазнини - Фиг. 1-20
E. Бутон ON/OFF за осветление
Почиства се веднъж месечно с неутрални препарати. Мие се ръчно или
в съдомиялна машина на ниска температура и кратък режим на
Ако аспираторът или командите не функционират Ви съветваме да
измиване. При миене на филтъра за мазнини в съдомиялна машина е
прекъснете захранването за минимум 5 секунди и след това да го
възможно той да се обезцвети, но това в никакъв случай не намалява
задействате отново. Изчакайте 15 секунди и проверете дали
способността му на филтриране.
аспираторът функционира правилно.
Филтър с активен въглен (само за филтрираща версия) - Фиг. 19
Филтърът с активен въглен се запушва приблизително след дълъг
Устройство за контрол на филтъра за мазнини и на филтъра с
период на използване в зависимост от начина на готвене и от това
активен въглен
колко често почиствате филтъра . Във всеки случай е необходимо да
Към
този модел аспиратор е предвидено устройство, което
подменяте филтъра с активен въглен на всеки четири месеца или
сигнализира, когато филтърът за мазнини или филтърът с активен
когато
индикаторът за засищане на филтрите показва, че е
въглен трябва да бъдат почистени (продава се с филтър с активен
необходимо.
въглен от фирмата производител специализирана в производството на
Не се мие нито може да се използва повторно.
аспириращи уреди). Този тип аспиратор се предоставя от
производителя без филтър с активен въглен, поради тази
причина
Type 150 - Миещ се филтър с активен въглен
индикаторът за замърсяване е дезактивиран.
Филтърът с активен въглен се мие на всеки два месеца с топла вода и
Ако желаете да използвате аспиратора във вариант на филтър с
подходящи миялни препарати или в съдомиялна машина на 65°C
активен въглен трябва да активирате индикатора за замърсяване на
(изпълнете цикъла на
измиване докрай, в съдомиялната машина не
съответния филтър. За целта изпълнете следните операции:
трябва да има други съдове).
Изключете аспиратора (позиция “OFF”).
Подсушете внимателно филтъра, извадете възглавничката от
Натиснете едновременно бутоните B и D и задръжте в продължение на
пластмасовата рамка и я поставете във фурната за 10 минути на 100°C
три секунди, СВЕТОДИОДЪТ F
ще светне и ще започне да премигва
за да се изсуши напълно. Възглавничката трябва да се подменя на
светодиодът за обозначаване на 1-вата скорост, след 1 секунда ще
всеки 3 години или когато забележите, че е захабена.
започне да премигва също така и светодиодът за обозначаване на 2-
рата скорост и системата ще издаде звуков сигнал (-бип-), което
Type 60/80 - Немиещ се филтър с
активен въглен
означава, че индикаторът е активиран.
Филтърът с активен въглен се запушва приблизително след дълъг
За да дезактивирате индикатора на филтъра с активен въглен
период на използване в зависимост от начина на готвене и от това
натиснете
едновременно бутоните B и D и задръжте в продължение на
колко често почиствате филтъра .
три секунди, СВЕТОДИОДЪТ F ще светне и ще започнат да премигват
Във всеки случай е необходимо да подменяте филтъра с активен
светодиодът за обозначаване на 1-вата скорост (филтър за мазнини) и
въглен на всеки четири месеца или когато индикаторът за засищане на
светодиодът за обозначаване на 2-рата скорост. След 1 секунда ще
филтрите показва,
че е необходимо.
продължи да премигва само светодиодът за 1-вата скорост и системата
Не се мие нито може да се използва повторно.
ще
издаде звуков сигнал (-бип-), което означава, че индикаторът е
Подмяна на ел. крушки - Фиг. 21
дезактивиран.
Изключете уреда от ел. мрежата.
Внимание! Преди да вземете в ръка ел. крушките проверете дали са
Светодиод (1) за сигнализиране замърсяването на филтъра за
изстинали. Използвайте само халогенни лампи от 12V, максимум 20W -
мазнини
G4, като внимавате да не ги докосвате с ръка.
Когато светодиодът за обозначаване на 1-вата скорост премигва
57

MK - Упатство за монтажа и ракување
Придржувајте се строго до упатствата дадени во овој прирачник..
Употреба
Ние одбиваме билокаква одговорност за билокаков проблем, штета или
Аспираторот може да се користи во варијанта со надворешно
пожар предизвикан на апаратот како резултат на неследење на
упатствата вклучени во овој прирачник. Аспираторот е наменет
исклучиво за домашна употреба.
исфрлање на издувниот воздух
или во варијанта со филтер со
Важни совети
кружно струење на воздухот
.
Предупредување! Да не го поврзувате апаратот со електричното
За користење на аспираторот во филтрирачка верзија, потребно е да се
напојување се додека монтажата не биде целосно комплетна.
монтира филтер со јаглен (еден или два врз основа на моделот).
Пред билокаква операција за чистење или одржување, исклучете го
Вообичаено филтерот со јаглен се купува.
аспираторот од електричната мрежа со вадење на струјниот приклучник
Забелешка: кај некои модели филтерот со јаглен се испорачува со
или со исклучување на домашниот мрежен прекинувач.
опремата, пред да контактирате со овластениот продавач за да го
За сите операции за монтажа и одржување
да се користат работни
купите, проверете
да не е веќе претходно монтиран на аспираторот или
ракавици
да не е ставен во внатрешноста на пакувањето.
Овој апарат не е наменет за користење од страна на деца или лица со
намалени физички, сензорни или ментални способности, или ако
Монтажа
немаат искуство или знаење, доколку не се под надзор или се имаат
Најмалото растојание помеѓу плочата од шпоретот за садовите за
обучувано за употреба на апаратот од лице одговорно за нивната
готвење и долниот раб на аспираторот да не биде помало од 50cm за
безбедност.
Треба да се внимава, децата да не си играат со уредот.
електричните апарати за готвење и 65cm за гасните или комбинираните
Никогаш не користете го аспираторот ако ја немате правилно
апарати за готвење.
монтирано решетката!
Ако упатството за монтажа за плинските плочи од шпоретот
Аспираторот НИКОГАШ не смее да се користи како површина за
прецизираат поголемо растојание, морате да се придржувате до
тоа.
поддршка доколку не е прецизно наведено.
Главното струјно напојување мора да одговара со оптегот покажан на
Просторијата мора да биде доволно проветрена кога кујнскиот
етикетата за карактеристиките ставена внатре во аспираторот. Ако
аспиратор се користи заедно со
апарати кои согоруваат гас или други
аспираторот оди со приклучник поврзете го во штекерот во согласност
горива.
со струјните прописи и позициониран на пристапно место дури и по
Издувниот воздух не смее да се предава во активен оџак за чад
монтажата. Ако не е снабден со приклучник (директна врска со
створен од апарати кои согоруваат гас или други горива.
електричното напојување) или ако приклучникот не е лоциран на
Строго се забранува фламбирање на храната под самиот аспиратор.
пристапно место, дури и по монтажата, применете би-поларен
Употребата на отворени пламени е штетна за филтрите и може да
прекинувач во согласност со стандардите кој обезбедува комплетно
предизвика ризик
од пожар и поради тоа мора да се избегнува во сите
исклучување на електричното напојување под услови поврзани со
околности.
преоптоварување на мрежата категорија III, во согласност со
Секое пржење мора грижливо да се направи со цел да се спречи да не
упатството за монтажа.
дојде до презагревање на маслото и пламнување.
Предупредување! Пред (повторно) поврзување на колото
од
Пристапните делови од аспираторот можат значително да се загреат
аспираторот со електричното напојување и проверувањето на
кога се користи заедно уред за готвење.
функционалноста, секогаш проверете дали струјниот кабел е правилно
Што се
однесува до техничките и безбедносните мерки за примена за
монтиран.
исфрлање на пареа важно е внимателно да се следат правилата
дадени од компетентните власти.
Аспираторот мора редовно да се чисти како од внатрешноста така и од
надворешноста (НАЈМАЛКУ ЕДНАШ МЕСЕЧНО, во секој случај
потребно е да се постапува во согласност со
упатствата за одржување
дадени во овој прирачник).
Ако не се следат упатствата во однос на аспираторот и чистењето на
филтрите ќе доведе до ризик од пожари.
Да не го користите или оставате аспираторот без правилно монтирани
сијалици поради можниот ризик од електричен удар.
Ние одбиваме билокаква одговорност за билокаков проблем, штета
или
пожар предизвикан на апаратот како резултат на неследење на
упатствата вклучени во овој прирачник.
Овој апарат е обележан согласно Европската директива 2002/96/EC за
Искористена Електрична и Електронска Опрема (Waste Electrical and
Electronic Equipment - WEEE). Со правилно отстранување на овој
производ помагате да се спречат потенцијалните негативни последици
за околината и здравјето на човекот, што инаку би
се предизвикале од
несоодветното третирање како отпадок на овој производ.
Симболот
прецртана канта за ѓубре на производот или на
документите кои одат со производот, покажува дека тој апарат не смее
да се третира како комунален отпад. Напротив би требало да се однесе
до соодветното место за собирање за рециклирање на електрична и
електронска опрема. Отстранувањето мора да се изврши во согласност
со локалните прописи за животната средина за отстранување на
отпаден материјал. За повеќе детаљни информации за третманот,
поправањето и рециклирањето на овој производ Ве молиме
контактирајте со Вашите локални власти, Вашата комунална служба
или со продавницата од каде го имате купено производот.
58

Функционирање
Сијаличка (2) за сигнализација на заситеноста на филтерот на
Аспираторот се испорачува со командна табла со регулатор на
активен јаглен
брзините на издувување и регулатор за осветлението над плочата од
Сијаличката од втората брзина го известува корисникот дека филтерот
шпоретот.
на јаглен треба да
се испере или замени.
Користете ја најголемата брзина во случај на невообичаена
Прочитајте ги внимателно упатствата за перење и замена на филтерот
концентрација на пареи во кујната. Ви препорачуваме да го вклучите
на јаглен.
издувувањето 5 минути пред да започнете со готвењето и да го
оставите да
работи околу 15 минути по завршување на готвењето.
Повторно активирање на индикаторот за заситеност
По извршувањето на одржувањето на филтрите, држете го притиснато
копчето A 3 секунди се додека не престанат да светат сијаличките 1
или 2.
Одржување
Предупредување! Пред билокаква операција за чистење или
одржување, исклучете го аспираторот од електричната мрежа со
Команди од предната страна на апаратот:
вадење на струјниот приклучник или со исклучување на
A. Копче OFF (копче за исклучување) ON (копче за вклучување)
домашниот мрежен прекинувач.
Притиснете еднаш или повеќе пати за да ја ставите посакуваната
Аспираторот мора редовно да се чисти (најмалку со истата фреквенција
функција:
со која се врши одржувањето на филтерите за масти) како од
ON (копче за вклучување): Аспираторот ја става последната
внатрешноста така и
од надворешноста. За чистењето користете крпа
одбрана брзина.
навлажнета со течни неутрални детергенти.
OFF (копче за исклучување): сите функции се оневозможени
Да не користите производи кои содржат абразиви. НЕ КОРИСТЕТЕ
освен осветлувањето.
АЛКОХОЛ!
B. Копче за одбирање на брзината (јачината на всмукување).
Предупредување! Ако не се следат упатствата во однос на чистењето
Притиснете го ова копче еднаш или повеќе пати за да ја одберете
на аспираторот и замената на филтрите ќе доведе до ризик од пожари.
најсоодветната брзина (јачина) на всмукување.
Се препорачува до придржување на предложените упатства.
C. Дисплеј: дава визуелен приказ на одбраната јачина на
Ние одбиваме билокаква одговорност за евентуални оштетувања на
всмукување (1-2-3), ја означува заситеноста на филтрите (F).
моторот или пожар предизвикан како резултат на неправилно
D. Копче за вклучување на максимална брзина
..
одржување или неследење на наведените упатствата.
Штом ќе ја вклучите максималната брзина таа ќе остане во
Филтер за масти - Бр. 1-20
функција околу 5 минути, по што аспираторот ќе се врати на
Металниот филтер за масти треба да се чисти еднаш месечно со
претходно одбраната брзина (од 1 до 3) или ќе се исклучи ако
неагресивни детергенти, рачно или во машина за миење на садови на
претходно не била одбрана никаква брзина. За да ја исклучите
максималната брзина пред да поминат 5 минути притиснете го
ниски температури и во краток интервал.
копчето A
или копчето B.
Со перењето во машина за миење на садови металниот филтер за
E. Копче за вклучување/исклучување на светлото
масти може да ја изгуби малку бојата но
неговите карактеристики за
филтрирање воопшто не се менуваат.
Доколку аспираторот или командите не функционираат се препорачува
да го прекинете напојувањето најмалку 5 секунди и потоа повторно да
Филтер со активен јаглен (Само за Варијанта со филтрирање)
го вклучите. Почекајте потоа околу 15 секунди и проверете дали
Бр. 19
аспираторот функционира правилно.
Заситувањето на филтерот од јаглен настапува по повеќе или помалку
продолжена употреба во зависност од типот на готвење и редовноста
Уред за контрола на филтерот за масти и на филтерот
на активен
на чистењето на филтерот за масти. Во секој случај потребно е да се
јаглен
замени чаурата најмалку на секои 4 месеци.
Овој тип на аспиратор е опремен со уред што покажува кога филтерот
НЕ може
да се пере или обновува.
за масти или филтерот на активен јаглен треба да се исчисти
(продаден со филтерот на активен јаглен од фирмата производител
Type 150 - Филтер со активен јаглен што може да се пере
специјализирана за аспиратори)
Филтерот со јаглен може да се пере на секои два месеци во топла вода
Овој тип на аспиратор од страна на производителот се испорачува без
и прикладни детергенти или во машина за миење садови на 65°C (во
филтер
на активен јаглен па поради тоа показателот на заситеноста е
случај на перење во машина за миење садови да се направи
комплетен
неактивен.
циклус на перење без садови во внатрешноста ).
Во случај ако сака да се користи аспираторот со филтер на активен
Истиснете го вишокот вода без да го уништите филтерот, потоа
јаглен, тогаш активирајте го показателот за заситеност на филтерот на
извадете го перничето ставено во внатрешноста на шасијата од
активен јаглен како што следи:
пластика и ставете го во печката 10 минути на 100°C за целосно
Аспираторот треба да биде ставен на “OFF” ( исклучено).
сушење.
Притиснете ги истовремено копчињата B и
D 3 секунди, LED F
Заменете го перничето на секои 3 години и секогаш кога платното е
сијаличката се запалува и започнува да свети сијаличката на првата
оштетено.
брзина, по една секунда се запалува и сијаличката на втората брзина и
системот испушта звучен сигнал (-Бип-) за да го покаже поставувањето.
Type 60/80 - Филтер со активен јаглен што НЕ се пере
Заситувањето на филтерот од јаглен настапува по повеќе или помалку
За отстранување на сигнализацијата на филтерот на јаглен притиснете
продолжена употреба во зависност од типот на готвење и редовноста
ги истовремено копчињата B и D 3 секунди
, LED F сијаличката се
запалува и започнува да свети сијаличката на првата брзина (филтерот
на чистењето на филтерот за масти. Во секој случај потребно е да се
замени чаурата најмалку на секои 4 месеци.
за масти) и сијаличката на втората брзина, по 1 секунда ќе свети само
сијаличката на првата брзина, системот испушта звучен сигнал (-Бип-)
НЕ може да
се пере или обновува.
за да го прикаже настанатото поставување.
Замена на сијалиците - Бр. 21
Исклучете го уредот од струјното напојување.
Сијаличка (1) за сигнализација на заситеноста на филтерот за
Предупредување! Пред да ги допрете сијаличките проверете дали се
масти
изладени.
Сијаличката
од првата брзина го известува корисникот дека филтрите
Користете само халогенски сијалици од 12V -20W max - G4, имајќи во
за масти треба да се исперат.
предвид да не ги допирате со рацете.
Прочитајте ги внимателно упатствата за одржување на филтрите за
масти за нивно чистење.
59

SR - Uputstva za montažu i upotrebu
Strogo se pridržavajte objašnjenja koje donosi ovaj priručnik.
Korištenje
Otklanjamo bilo kakvu odgovornosti za eventualne neprilike, štetu ili požar
Ova kuhinjska napa je proizvedena da bi se koristila u usisnoj verziji sa
izazvan na aparatu koji proizlazi od nepoštovanja uputstava koje donosi ovaj
priručnik. Ova napa je projektovana isključivo za kućansku upotrebu.
izbacivanje napolje
ili filtracijskoj verziji sa unutarnjim kruženjem
Upozorenja
.
Pažnja! Ne priključujte aparat na električnu mrežu sve dok niste potpuno
Da biste koristili kuhinjsku napu u filtracijskoj verziji treba da postavite
završili sa instalacijom.
karbonski filtar(jedan ili dva u odnosu na model koji imate).
Pre bilo kakvog postupka održavanja ili čišćenja, iskopčajte kuhinjsku napu
Obično se karbonski filtar treba da kupi.
sa električne mreže na način da izvadite utikač ili tako da iskopčate opšti
Napomena: karbonski filtar se prilaže zajedno sa nekim modelima i zato pre
prekidač koji imate u kući ili stanu.
nego što stupite u kontakt sa ovlaštenim prodavcem radi kupovine istog,
Deca ili ljudi sa smanjenim mentalnim, fizičkim ili senzornim sposobnostima i
uverite se da nije već postavljen na kuhinjskoj napi ili da se ne nalazi u
koja nemaju iskustva ili dovoljno znanja ne smeju da koriste ovaj aparat sem
ambalažnom materijalu.
ako nisu pod kontrolom ljudi koji su odgovorni za njihovu bezbednost ili su
od tih ljudi obučeni kako da upotrebljavaju ovaj aparat.
Instalacija
Obavezno kontrolišite decu kako se ne bi igrala sa aparatom.
Minimalna udaljenost između površine koja služi da se postave posude na
Nikad ne koristite kuhinjsku napu bez da ste pravilno montirali rešetku!
uređaj za kuvanje i najnižeg dela kuhinjske nape ne sme da bude manja od
Kuhinjska napa se ne sme NIKAD upotrebljavati kao površina za naslanjanje
50cm u slučaju da se radi o električnim kuhinjama i 65cm cm u slučaju da se
ili polaganje predmeta sem ako to nije jasno navedeno.
radi o kuhinjama na gas ili mešovitim kuhinjama.Ukoliko uputstva za
Prostorija u koju treba da postavite kuhinjsku napu mora da ima dobru
instalaciju uređaja za kuvanje na gas specifikuju veću udaljenost, morate da
ventilaciju kada se napa koristi zajedno sa drugim aparatima u prostoriji koji
se pridržavate tih uputstava.
su na gasno sagorevanje ili neko drugo gorivo.
Napon mreže treba da odgovara naponu koji je naveden na etiketi
Usisavani vazduh se ne sme provoditi u cev koja se koristi za izbacivanje
karakteristika koja se nalazi u unutrašnjosti kuhinjske nape. Ukoliko postoji
dimova koje proizvode aparati na gasno sagorevanje ili drugu vrstu goriva.
utikač povežite kuhinjsku napu sa utičnicom koja je u skladu sa propisima na
Strogo se zabranjuje pripremanje hrane na plamenu ispod kuhinjske nape.
snazi i koja je postavljena na pristupačnom mestu čak i posle instalacije.
Upotreba nekontrolisanog plamena je štetna za filtere i može da izazove
Ukoliko je kuhinjska napa bez utikača, (direktno povezivanje na mrežu) ili
požar, zato treba da se izbegava u svakom slučaju.
utičnica nije postavljena na pristupačnom mestu , čak i posle instalacije
Prilikom prženja hrane kontrolišite da se prezagrejano ulje ne zapali.
postavite dvopolni utikač koji obezbeđuje kompletno isključenje sa mreže u
Delovi kojima je moguć pristup se mogu prilično zagrejati kada se koriste
uslovima kategorije previsokog napona III, u skladu sa pravilima o instalaciji.
zajedno sa aparatima za kuvanje.
Upozorenje! pre nego što ponovo povežete kuhinjsku napu sa električnom
Što se tiče tehničkih i bezbednosnih mera koje se moraju provoditi s obzirom
mrežom i kontrolišete pravilno funkcionisanje, proverite da li je kabl mreže
na izbacivanje dimova , strogo se pridržavajte pravilnika nadležnih lokalnih
montiran na pravilan način.
vlasti.
Kuhinjska napa se mora često čistiti bilo spolja bilo iznutra (BAREM JEDAN
PUT MESEČNO, poštujte ono što je napisano u uputstvima o održavanju
koje donosi ovaj priručnik).
Nepoštovanje pravila o čišćenju kuhinjske nape i zamene ili čišćenja filtera
povećava mogućnost izbijanja požara.
Ne koristite i ne ostavljajte kuhinjsku napu bez pravilno montirane lampe jer
postoji rizik od električnog udara.
Otklanjamo bilo kakvu odgovornosti za eventualne neprilike, štetu ili požar
izazvan na aparatu koji proizlazi od nepoštovanja uputstava koje donosi ovaj
priručnik.
Ovaj je aparat označen u skladu sa Evropskom Direktivom 2002/96/EC,
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Proverite da li je ovaj
proizvod odbač
en na pravilan način jer na taj način korisnik pridonosi
sprečavanju eventualnih negativnih posledica za zdravlje i za okolinu.
Simbol
na proizvodu ili na popratnoj dokumentaciji ilustruje da se
ovaj proizvod ne sme tretirati kako kućni otpad nego treba da se odloži na
prikladnom sabirnom mestu za odbacivanje električnih i elektronskih aparata
. Odložite ovaj otpad na način da se strogo pridržavate lokalnih pravilnika o
odbacivanju smeća. Za dobijanje detaljnijih informacija o tretmanu,
odbacivanju i ponovnom korištenju ovog proizvoda, stupite u kontakt sa
prikladnim lokalnim ustanovama, službom za sakupljanje kućnog otpada i/ili
sa prodavnicom u kojoj ste kupili ovaj proizvod.
60