Swarovski Optik Rangefinder: WEEE/ElektroG
WEEE/ElektroG: Swarovski Optik Rangefinder

DEIT IT
DE
WEEE/ElektroG
Non rivolgere mai questo
strumento verso persone da
Questo simbolo indica che questo
distanze brevi.
prodotto non deve essere smaltito
assieme ai rifiuti domestici, in base
alla direttiva WEEE (direttiva relativa ai
rifiuti da apparecchiature elettriche ed
elettroniche) e alle leggi nazionali.
Non guardare mai il sole
Questo prodotto deve essere depositato presso
attraverso il monoculare!
uno dei centri di raccolta idonei. Informazioni rela-
Ciò potrebbe causare gravi
tive ai centri di raccolta per i rifiuti di apparecchia-
lesioni agli occhi!
ture sono disponibili presso le istituzioni comunali
competenti oppure presso un centro autorizzato
per lo smaltimento dei rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche.
Non usare mai il mono-
Un corretto smaltimento di questo prodotto con-
culare mentre siete in
tribuisce alla protezione ambientale e impedisce
movimento! Ciò potrebbe
possibili danni all’ambiente o alla salute delle per-
impedirvi di scorgere degli
sone, che potrebbero derivare da un trattamento
ostacoli!
del prodotto non conforme alla legge.
Proteggete il monoculare
1. Per la vostra sicurezza!
dagli urti.
1.1. ATTENZIONE!
Questo strumento è conforme alle disposizioni della
Classe Laser 1 delle vigenti norme EN60825 e IEC 825.
Di conseguenza è sicuro per gli occhi ed è idoneo
a qualsiasi tipo di impiego, tuttavia non può venir
rivolto direttamente verso le persone.
Le riparazioni vanno effet-
tuate esclusivamente pres-
so le officine autorizzate.
1.2. Disposizioni generali
L’involucro non deve in alcun caso venir aperto da
personale non autorizzato!
48
49
Оглавление
- WEEE/ElektroG
- 2. Inbetriebnahme des Gerätes
- Batteries Directive
- 4. Einstellung Yard/Meter
- 6. Einstellen der Bildschärfe
- 8. Montage des Laser Guides auf das Stativ
- 12. Lieferumfang
- WEEE/ElektroG
- 2. Preparing the instrument for use
- 3. Range finding
- 4. Yard/meter setting
- 7. Attaching the carrying strap and lens cover
- 11. Care and maintenance
- WEEE/ElektroG
- 2. Mise en service de l’instrument
- Batteries Directive
- 4. Réglage yards/mètres
- 6. Réglage de la netteté de l’image
- 8. Montage du Laser Guide sur le trépied
- 12. Sont compris dans la livraison
- WEEE/ElektroG
- 2. Messa in funzione dello strumento
- 3. Misurazioni
- 4. Regolazione iarde/metri
- 7. Montaggio della cinghia e del coperchio di protezione della conchiglia oculare
- 11. Cura e manutenzione
- WEEE/ElektroG
- 2. Puesta en marcha del instrumento
- 3. Toma de mediciones
- 4. Selección de metros o yardas
- 7. Montaje de la correa de transporte y de la tapa protectora del ocular
- 8. Montaje de la guía láser en el trípode 11. Cuidados y mantenimiento
- 12. Elementos suministrados
- WEEE/ElektroG
- Batteries Directive
- 3. Meten
- 4. Instelling yard/meter
- 7. Montage van draagriem en oculairbeschermkapje
- 11. Reiniging en onderhoud
- WEEE/ElektroG
- 2. Ta instrumentet i drift
- 3. Mätningar
- 4. Inställning yard/meter
- 7. Montering av bärremmen och okularskyddet
- 8. Montering av Laser Guiden på stativ 11. Skötsel och underhåll
- 12. Leveransomfång
- WEEE/ElektroG
- Batteries Directive
- 3. Mittauksen tekeminen
- 4. Asetus jaardi/metri
- 7. Kantohihnan ja okulaarisuojuksen kiinnittäminen
- 11. Hoito ja huolto
- WEEE/ElektroG
- 2. Idriftsættelse af apparatet
- 3. Måling
- 5. Indstilling af forskydningsøjestykket
- 7. Montage af bærerem og beskyttelsesdæksel til okular
- 8. Montage af Laser Guiden på stativet 11. Pleje og vedligeholdelse
- 12. Leveringsomfang
- WEEE/ElektroG
- 2. Подготовка прибора к эксплуатации
- 3. Выполнение замеров
- 4. Настройка индикации в ярдах/метрах
- 7. Крепление подвесного ремня и защитной крышки окуляра
- 11. Уход и обслуживание