Swarovski Optik Rangefinder: 2. Mise en service de l’instrument
2. Mise en service de l’instrument: Swarovski Optik Rangefinder

DEFR FR
DE
1.2. Recommandations d’ordre général
2. Mise en service de l’instrument
Le boîtier ne doit en aucun cas être ouvert par un
2.1. Retrait de l’étui
personnel non autorisé !
➀ Appuyez sur le bouton.
Ne jamais diriger l’instru-
➁ Retirez le Laser Guide
ment sur des personnes à
par le haut.
de courtes distances.
N’orientez en aucun cas
votre instrument direct-
ment vers le soleil! Vous
risqueriez de provoquer des
lésions oculaires !
Ne jamais regarder à tra-
vers votre instrument lors-
2.2. Mise en place de la pile
que vous vous déplacez!
• Ouvrir le couvercle de la
Vous risqueriez de ne pas
pile au moyen d’une pièce
voir des obstacles !
ou d’un tournevis. Placer
la pile CR 2. N’omettez
Veuillez mettre votre instru-
pas de tenir compte de la
ment à l’abri des chocs.
bonne polarisation qui figu-
re à l’intérieur du comparti-
ment. Veuillez n’utiliser que
des piles étanches contre
les fuites.
Les réparations doivent tou-
jours être confiées à des
• Revisser le couvercle de
ateliers autorisés.
la pile.
34
35
T
RF2
U
C
R
O
D
P
S
E
R
L
A
S
1
S
L
A
C
C
T
RF2
O
D
U
PR
ER
L
A
S
1
A
SS
C
L
click!
2
1
Оглавление
- WEEE/ElektroG
- 2. Inbetriebnahme des Gerätes
- Batteries Directive
- 4. Einstellung Yard/Meter
- 6. Einstellen der Bildschärfe
- 8. Montage des Laser Guides auf das Stativ
- 12. Lieferumfang
- WEEE/ElektroG
- 2. Preparing the instrument for use
- 3. Range finding
- 4. Yard/meter setting
- 7. Attaching the carrying strap and lens cover
- 11. Care and maintenance
- WEEE/ElektroG
- 2. Mise en service de l’instrument
- Batteries Directive
- 4. Réglage yards/mètres
- 6. Réglage de la netteté de l’image
- 8. Montage du Laser Guide sur le trépied
- 12. Sont compris dans la livraison
- WEEE/ElektroG
- 2. Messa in funzione dello strumento
- 3. Misurazioni
- 4. Regolazione iarde/metri
- 7. Montaggio della cinghia e del coperchio di protezione della conchiglia oculare
- 11. Cura e manutenzione
- WEEE/ElektroG
- 2. Puesta en marcha del instrumento
- 3. Toma de mediciones
- 4. Selección de metros o yardas
- 7. Montaje de la correa de transporte y de la tapa protectora del ocular
- 8. Montaje de la guía láser en el trípode 11. Cuidados y mantenimiento
- 12. Elementos suministrados
- WEEE/ElektroG
- Batteries Directive
- 3. Meten
- 4. Instelling yard/meter
- 7. Montage van draagriem en oculairbeschermkapje
- 11. Reiniging en onderhoud
- WEEE/ElektroG
- 2. Ta instrumentet i drift
- 3. Mätningar
- 4. Inställning yard/meter
- 7. Montering av bärremmen och okularskyddet
- 8. Montering av Laser Guiden på stativ 11. Skötsel och underhåll
- 12. Leveransomfång
- WEEE/ElektroG
- Batteries Directive
- 3. Mittauksen tekeminen
- 4. Asetus jaardi/metri
- 7. Kantohihnan ja okulaarisuojuksen kiinnittäminen
- 11. Hoito ja huolto
- WEEE/ElektroG
- 2. Idriftsættelse af apparatet
- 3. Måling
- 5. Indstilling af forskydningsøjestykket
- 7. Montage af bærerem og beskyttelsesdæksel til okular
- 8. Montage af Laser Guiden på stativet 11. Pleje og vedligeholdelse
- 12. Leveringsomfang
- WEEE/ElektroG
- 2. Подготовка прибора к эксплуатации
- 3. Выполнение замеров
- 4. Настройка индикации в ярдах/метрах
- 7. Крепление подвесного ремня и защитной крышки окуляра
- 11. Уход и обслуживание