Swarovski Optik Rangefinder: 2. Puesta en marcha del instrumento
2. Puesta en marcha del instrumento: Swarovski Optik Rangefinder

DEES ES
DE
No oriente nunca el instru-
2. Puesta en marcha del instrumento
mento a personas que se
encuentren cerca.
2.1. Extracción del estuche
➀ Presione el botón.
➁ Deslice el instrumento
hacia arriba.
¡No mire jamás con el
instrumento directamente
hacia el sol! ¡Podría dañar
su vista!
¡No es aconsejable usar el
instrumento mientras está
andando! ¡Podría no ver
algún posible obstáculo!
2.2. Colocación de las baterías
• Abra la tapa del compar-
timiento de baterías con
ayuda de una moneda o
Proteja el instrumento de
destornillador. Inserte la
los golpes.
batería CR 2, siguiendo las
instrucciones de polaridad
indicadas en el interior del
compartimiento.
• Atornille de nuevo la tapa
Cualquier tipo de repara-
del receptáculo.
ción ha de ser realizada en
un taller técnico autorizado.
64
65
click!
T
RF2
U
C
R
O
D
P
S
E
R
L
A
S
1
S
L
A
C
C
T
RF2
O
D
U
PR
ER
L
A
S
1
A
SS
C
L
2
1
Оглавление
- WEEE/ElektroG
- 2. Inbetriebnahme des Gerätes
- Batteries Directive
- 4. Einstellung Yard/Meter
- 6. Einstellen der Bildschärfe
- 8. Montage des Laser Guides auf das Stativ
- 12. Lieferumfang
- WEEE/ElektroG
- 2. Preparing the instrument for use
- 3. Range finding
- 4. Yard/meter setting
- 7. Attaching the carrying strap and lens cover
- 11. Care and maintenance
- WEEE/ElektroG
- 2. Mise en service de l’instrument
- Batteries Directive
- 4. Réglage yards/mètres
- 6. Réglage de la netteté de l’image
- 8. Montage du Laser Guide sur le trépied
- 12. Sont compris dans la livraison
- WEEE/ElektroG
- 2. Messa in funzione dello strumento
- 3. Misurazioni
- 4. Regolazione iarde/metri
- 7. Montaggio della cinghia e del coperchio di protezione della conchiglia oculare
- 11. Cura e manutenzione
- WEEE/ElektroG
- 2. Puesta en marcha del instrumento
- 3. Toma de mediciones
- 4. Selección de metros o yardas
- 7. Montaje de la correa de transporte y de la tapa protectora del ocular
- 8. Montaje de la guía láser en el trípode 11. Cuidados y mantenimiento
- 12. Elementos suministrados
- WEEE/ElektroG
- Batteries Directive
- 3. Meten
- 4. Instelling yard/meter
- 7. Montage van draagriem en oculairbeschermkapje
- 11. Reiniging en onderhoud
- WEEE/ElektroG
- 2. Ta instrumentet i drift
- 3. Mätningar
- 4. Inställning yard/meter
- 7. Montering av bärremmen och okularskyddet
- 8. Montering av Laser Guiden på stativ 11. Skötsel och underhåll
- 12. Leveransomfång
- WEEE/ElektroG
- Batteries Directive
- 3. Mittauksen tekeminen
- 4. Asetus jaardi/metri
- 7. Kantohihnan ja okulaarisuojuksen kiinnittäminen
- 11. Hoito ja huolto
- WEEE/ElektroG
- 2. Idriftsættelse af apparatet
- 3. Måling
- 5. Indstilling af forskydningsøjestykket
- 7. Montage af bærerem og beskyttelsesdæksel til okular
- 8. Montage af Laser Guiden på stativet 11. Pleje og vedligeholdelse
- 12. Leveringsomfang
- WEEE/ElektroG
- 2. Подготовка прибора к эксплуатации
- 3. Выполнение замеров
- 4. Настройка индикации в ярдах/метрах
- 7. Крепление подвесного ремня и защитной крышки окуляра
- 11. Уход и обслуживание