Swarovski Optik Rangefinder: 4. Regolazione iarde/metri
4. Regolazione iarde/metri: Swarovski Optik Rangefinder

DEIT IT
DE
4. Regolazione iarde/metri
Lo strumento dispone di un
dispositivo di regolazione
che evidenzia la distanza
in iarde o in metri. Lo stru-
mento viene fornito con la
regolazione su iarde. Il dis-
play mostra se lo strumento
è regolato sui metri. Per
variare la regolazione sui
metri utilizzare un piccolo
cacciavite (capitolo 3.3.).
5. Regolazione delle conchiglie oculari girevoli
• Uso senza occhiali:
estrarre la conchiglia ocu-
lare girevole fino al punto
d’arresto.
• Uso con occhiali:
fare rientrare la conchig-
lia oculare girevole fino al
punto d’arresto.
54
55
M
YD
M
RF2
C
T
D
U
O
P
R
S
E
R
L
A
S
1
S
C
L
A
MYD
YD
6. Messa a fuoco dell’immagine
• In condizioni di osserva-
zione normali, la posizione
di partenza e posizionata
su un target da osservare
alla distanza di 100 m.
• Prima girare la conchig-
lia oculare verso sinistra
(senso antiorario) fino in
fondo.
• Poi girare la conchiglia
verso destra (senso orario)
fino ad ottenere una messa
a fuoco ottimale.
• Il campo di regolazione
è tra – 5 dpt e + 14 dpt.
(La distanza di osservazione più breve di 4 metri
corrisponde a 14 dpt.)
RF2
C
T
D
U
O
P
R
S
E
R
L
A
S
1
S
C
L
A
RF2
C
T
D
U
R
O
E
R
P
S
1
LA
S
S
C
LA
RF2
C
T
D
U
O
P
R
S
E
R
L
A
S
1
S
C
L
A
RF2
C
T
D
U
O
R
P
R
A
S
E
L
S
1
S
C
LA
▼
▲
Оглавление
- WEEE/ElektroG
- 2. Inbetriebnahme des Gerätes
- Batteries Directive
- 4. Einstellung Yard/Meter
- 6. Einstellen der Bildschärfe
- 8. Montage des Laser Guides auf das Stativ
- 12. Lieferumfang
- WEEE/ElektroG
- 2. Preparing the instrument for use
- 3. Range finding
- 4. Yard/meter setting
- 7. Attaching the carrying strap and lens cover
- 11. Care and maintenance
- WEEE/ElektroG
- 2. Mise en service de l’instrument
- Batteries Directive
- 4. Réglage yards/mètres
- 6. Réglage de la netteté de l’image
- 8. Montage du Laser Guide sur le trépied
- 12. Sont compris dans la livraison
- WEEE/ElektroG
- 2. Messa in funzione dello strumento
- 3. Misurazioni
- 4. Regolazione iarde/metri
- 7. Montaggio della cinghia e del coperchio di protezione della conchiglia oculare
- 11. Cura e manutenzione
- WEEE/ElektroG
- 2. Puesta en marcha del instrumento
- 3. Toma de mediciones
- 4. Selección de metros o yardas
- 7. Montaje de la correa de transporte y de la tapa protectora del ocular
- 8. Montaje de la guía láser en el trípode 11. Cuidados y mantenimiento
- 12. Elementos suministrados
- WEEE/ElektroG
- Batteries Directive
- 3. Meten
- 4. Instelling yard/meter
- 7. Montage van draagriem en oculairbeschermkapje
- 11. Reiniging en onderhoud
- WEEE/ElektroG
- 2. Ta instrumentet i drift
- 3. Mätningar
- 4. Inställning yard/meter
- 7. Montering av bärremmen och okularskyddet
- 8. Montering av Laser Guiden på stativ 11. Skötsel och underhåll
- 12. Leveransomfång
- WEEE/ElektroG
- Batteries Directive
- 3. Mittauksen tekeminen
- 4. Asetus jaardi/metri
- 7. Kantohihnan ja okulaarisuojuksen kiinnittäminen
- 11. Hoito ja huolto
- WEEE/ElektroG
- 2. Idriftsættelse af apparatet
- 3. Måling
- 5. Indstilling af forskydningsøjestykket
- 7. Montage af bærerem og beskyttelsesdæksel til okular
- 8. Montage af Laser Guiden på stativet 11. Pleje og vedligeholdelse
- 12. Leveringsomfang
- WEEE/ElektroG
- 2. Подготовка прибора к эксплуатации
- 3. Выполнение замеров
- 4. Настройка индикации в ярдах/метрах
- 7. Крепление подвесного ремня и защитной крышки окуляра
- 11. Уход и обслуживание