Ridgid SeeSnake: C B A

C B A: Ridgid SeeSnake

Ridge Tool Company

147

Tools For The Professional

TM

®

SeeSnake

C

B

A

Fig. 5 A-B-C

Fig. 6

Fig. 7

148

Ridge Tool Company

Tools For The Professional

TM

®

SeeSnake

MERK: Batterier for Colour Video ToolCase være fullt ladet

NO

og den indre lommen helt tørr før bærekoerten lukkes.

®

SeeSnake 

Beskytt mot høy temperatur. Dette produktet

oppbevares god avstand fra varmekilder som radiatorer,

Brukerveiledning

varmerister, ovner og andre produkter (innbefattet

forsterkere) som produserer varme.

ADVARSEL! Les disse instruksjonene

Sikkerhet

og sikkerhetsbrosjyren som følger med

nøye før du bruker dette utstyret. Hvis

Sørg for at maskinen jordes. Du alltid plugge ledningen

du er usikker noen aspekter ved bruken

inn i et korrekt jordet strømuttak som er beskyttet av en

reststrømanordning med en utløsningsstrøm maksimalt

av dette verktøyet, kan du kontakte RIDGID-

30 mA. Du ikke åpne kamerahuset eller skjermen.

forhandleren for å få ere opplysninger.

Dette vil gjøre garantien ugyldig og kan være farlig.

Ikke bruk utstyret i en potensielt eksplosiv atmosfære.

Feil bruk av utstyret kan føre til elektrisk støt,

brann og/eller alvorlige personskader.

Batterisikkerhet

ADVARSEL! Et elektrisk uttak som ikke er skikkelig jordet, kan

Batterier eksploderer ved kontakt med ild! Du aldri

forårsake elektrisk støt og/eller alvorlig skade utstyr. Se

under noen omstendigheter brenne batterier.

alltid etter et korrekt jordet elektrisk uttak arbeidsområdet.

Batterier skal kasseres forskriftsmessig. Vennligst

Selv om det nnes et trepunkts GFCI-uttak, er dette ikke en

resirkuler. Blybatterier inneholder miljøfarlige stoer.

garanti for at uttaket er skikkelig jordet. Hvis du er i tvil,

du få en godkjent elektriker til å inspisere uttaket.

Ta alltid ut batteriet før apparatet sendes eller

transporteres med y.

Hvis batteriet skiftes, du bare bruke angitt type og

Generelt

størrelse.

Spesikasjoner

Oppsett og drift

SeeSnake/Mini-SeeSnake er konstruert som et verktøy

Monter hjulene kabeltrommelen (bare SeeSnake)

for inspeksjon av rør. Vi anbefaler det sterkeste at det

(Fig 3).

IKKE endres og/eller brukes til noe annet formål. Fysiske

Kontroller at kamerahodet og æren (Fig 4) strekkes fra

egenskaper og kapasitet: se Fig. 2.

trommelen uten motstand.

Vikle strøm/signalkabelen av kabeltrommelen og plugg

En SeeSnake består av en spole (med skyvekabel og

den inn i stikkontakten foran på skjermen (Fig 5A).

kamerahode) og et skjermsystem.

Hev og fest solskjermen i posisjon på skjermen (Fig 6) og

Alle farge-(SHv-)skjermsystemer (skjermer for VCR, LCD DVD

stikk apparatkabelen inn i strømuttaket (Toolcase kan

og Toolcase) kan brukes med alle typer spoler for farger (SHv)

også drives med batterier).

(liten + vanlig).

Slå på skjermen og kontroller at bildet er klart.

Strømbryteren lyser kontinuerlig når det registreres et

bildesignal fra kameraet.

Transport og behandling

Hvis kameraet ikke er plugget inn i kontakten, eller det er

et problem med tilkoplingen, vil lyset strømbryteren

Unngå støt og brå bevegelser.

blinke S-O-S (3 korte/3 lange/3 korte).

Hvis strømbryteren lyser jevnt uten at du ser et bilde, kan

Bruk og vedlikehold

skjermen være skrudd av.

Det er justeringer for lysstyrke og kontrast og en kontroll

Oppbevares et kjølig, tørt sted. Slike tiltak reduserer

for LEDenes lysstyrke på skjermen. Disse justeringene må

faren for elektrisk støt og forlenger batteriets levetid.

gjøres når kameraet er inne i røret.

Ridge Tool Company

149

Tools For The Professional

TM

®

SeeSnake

Kamerahodets LEDer justeres ved hjelp av

SeeSnake med fargeskjerm

lysdemperknappen (Fig. 5C) når kameraet er i røret.

Skyv kamerahodet inn i røret ved å skyve kabelen,

og kontroller progresjonen ved å følge med

Kapasitet

skjermbildet.

- Vanlig SeeSnake: 50 - 300 mm, maks. 99 m lengde

Bruk gummihansker med godt grep for å få bedre tak.

Linsen skal renses i rent vann før kameraet tas i bruk.

- Mini SeeSnake: 40 - 200 mm, maks. 61 m lengde

Ikke bruk kraft eller bøy skyvekabelen. Unngå skarpe

kanter. Kameraet og kabelen kan skades av slitasje, ved

overdreven bruk av kraft eller ved at de tvinges frem eller

Skjermsystemer

støtes mot hindringer.

Oppsett:

La om mulig vannet renne for å redusere friksjonen og

bidra til å holde kameraet rent.

Aktivering av FleXmitter: skru lysdemperen/FleXmitter-

Ikke la kabelen bøye seg bakover.

knappen helt til venstre. (Se Fig. 5C) LEDen

Tips: - Når du lar vannet renne ned i røret, kan du lett se

strømforsyningen vil blinke når senderen er aktivert og det

rørets underside. Dette vil hjelpe deg å se i hvilken

kan være interferens på skjermen.

retning kamerahodet peker i røret.

- Ikke skyv kabelen mens du holder hendene for

Mon VCR (SHv eller farge)

langt borte fra inngangspunktet. Dette kan gi knekk på

Systemets komponenter: Skjerm + videoopptaker

kabelen og muligens skade den, særlig når du kommer

til en vanskelig sving. Skyv kameraet fremover i etapper

Se Fig. 1 for systemkomponenter

på 30-40 cm når du kommer til et vanskelig punkt.

Når inspeksjonen er over, skal kabelen trekkes ut av røret

Videoopptakeren får strømforsyning straks du skrur

mens du holder en klut rundt den for å erne smuss, og mat

apparatet på, derfor behøver du ikke å bruke på-knappen på

den inn i kabeltrommen. Ikke bruk trommelen til å “spole inn”

videoopptakeren.

kabelen. Rens kamerahodet og æren grundig før du lagrer

dem i trommelen.

Ikke bruk løsemidler eller sterke rengjøringsmidler.

Montere/skifte ledere

Trekk lederen over æren og fest den med en låsering i

metall. Kuleledere og valsemothold (SeeSnake) festes ved å

skyve på metallklemmene.

Vedlikehold

Hold kabelen ren og se om den har fått kutt. Hold

kabeltrommelen ren ved å skylle den med vann - merk

tappepluggen. Tørk skjermen med en tørr klut.

MERK: ikke fyll trommelen med vann og legg snellen

siden, da dette kan skade den indre sleperingen.

150

Ridge Tool Company

Tools For The Professional

TM

®

SeeSnake

Videoopptak

Colour Toolcase

Når du vil gjøre opptak, bruker du opptaksknappen

videoopptakeren eller den store røde knappen (opptak /

stopp opptak).

Beskrivelse og spesikasjoner

Colour Video ToolCase fungerer med ekstern strømforsyning,

MERK: når du bruker de to forskjellige opptaksknappene

både VS og LS, men også med et internt batteri som tillater

(stor rød knapp/knapp på videoopptaker), må du huske at de

deg å kjøre SeeSnake-systemet når ekstern strøm ikke er

ikke fungerer sammen. Dette betyr at hvis du trykker på den

tilgjengelig eller er besværlig å bruke. Apparatet har en

ene knappen, vil den andre ikke “vite” hva den første gjorde.

innebygget ladekrets og en lampe med tre farger som angir

For eksempel: hvis du trykker på opptak på videoopptakeren,

batteriets status visuelt.

du trykke den store røde knappen to ganger for å

stanse opptaket.

Frontpanelets lydjakker for Audio/Video gjør det mulig å

spille av, ta opp eller kopiere magnetbånd fra et eksternt

videoapparat.

Du kan ta opp lyd med “hands free”-mikrofonen selve

apparatet eller med en håndholdt mikrofon.

En innebygget mikroprosessor gir deg avansert funksjonalitet

og kontroll, bl.a.:

Kontroller at knappen volum/lyd av ikke står lyd av”.

Denne knappen kan benne seg hvor som helst i området

Skjermvisning av lydopptakets status, batteriets levetid,

med det røde båndet. Hvis du ikke ønsker å ta opp lyd, skrur

Mini SeeSnakes sendeoperasjon, videoopptakerens funksjon,

du knappen volum/lyd av mot urviseren til den smekker over

justering av skjermbilde og systemets oppsettmeny.

på AV.

Modus for strømsparing slår av videoopptakeren for å spare

Hvis du bruker hands free”-mikrofonen, begynner et rødt

strøm når den ikke har vært i bruk i et tidsrom som er innstilt

lys å lyse når den aktiveres. Snakk vendt mot apparatet

på forhånd. Dette alternativet kan aktiveres fra System Setup

(da vil lyset blinke klarere). Når du bruker den håndholdte

Menu (systemoppsettmenyen).

mikrofonen, begynner ikke lyset å lyse før du aktiverer den.

Med skjermens strømbryter kan du skru av skjermen mens

resten av systemet fortsettes å fungere (f. eks. mens du

MERK: audio LEDen til venstre for hands-free-mikrofonen

lokaliserer). Dette sparer på batteriene.

har tre innstillinger:

En automatisk av-knapp hindrer utilsiktet utladning av

batteriene ved å skru av systemets strømtilførsel når skjermen

1. AV: Volum/lydknappen står AV, det vil si at den

senkes til oppbevaringsposisjon.

håndholdte mikrofonen ikke er koplet til eller ikke er

aktivert. Det blir ikke tatt opp noen lyd.

Automatisk strømoverføring hindrer tilbakestilling av

2. SVAK: Apparatet er klart til opptak, men mottar ikke noe

systemet og tap av avstandsmålinger ved straks å kople til/

sterkt lydsignal.

fra det interne batteriet når den eksterne strømkilden blir

3. KRAFTIG RØDT LYS: Apparatet registrerer et sterkt

koplet til eller fra.

lydsignal med hands-free-mikrofonen eller den aktiverte

LANC-porten kontrollerer en ekstern LANC videoopptaker

håndholdte mikrofonen.

fra tastaturet. (Mange 8 mm, Hi- 8(tm), Digital8(tm) og MiniDV

videokameraer) Tillater samtidige opptak av inspeksjoner

med en innebygd videoopptaker eller et eksternt apparat.

MERK: Spesikasjoner nner du i vedlegg A.

Ridge Tool Company

151

Tools For The Professional

TM

®

SeeSnake

Komponenter til Colour Video

MERK: Et batteri som er helt utladet i normal bruk, lades helt

Toolcase

opp på omtrent seks timer.

1+2

3

FORSIKTIG: Lokket være åpent mens batteriet lades for å

slippe ut potensielt eksplosive gasser.

4

5

Batteriets statuslampe viser batteriets tilstand:

Når systemet kjøres på intern batterikraft

6

Sakte rød blinking: Apparatet kjøres på batterikraft

17

Rask rød blinking: Batteriet er i ferd med å utlades

7

Nesten konstant rødt lys: Batteriet er svært lavt, kople til

8

ekstern strømkilde. Det er mulig

apparatet ikke fungerer som det

16

skal.

15

18

14

19 13 12 20 11 9

10

Mens apparatet er koplet til en ekstern strømkilde

1+2 Strømtilførsel / tilbehørslomme / Utskiftbar lomme - 3

Batterilomme- 4 Tastatur for skjerm / Kontrollgrensesnitt - 5

Gult: Batteriet lades opp.

Buet solskjerm - 6 LCD-fargeskjerm - 7 Jakk for ernmikrofon

- 8 Tilleggsjakk - 9 Innebygd mikrofon - 10 Tilkopling for

Grønt: Batteriet er helt oppladet.

SeeSnakes systemkabel - 11 Knapp for lysdemper / sender

Rødt: Problem med batteri/ledning (hvis batteriet er riktig

- 12 Volumkontroll / lyd av - 13 Strømbryter - 14 LANC-

tilkoplet, er det mulig at det har nådd slutten sin

jakk - 15 Ekstern strømjakk - 16 Sikring - 17 Videoopptaker

brukstid og skiftes ut. Ring RIDGID-forhandleren

- 18 Batteristatuslampe - 19 Lydjakker for lyd / bilde - 20

for diagnosehjelp og informasjon om skifte av batteri.

Høyttaler

MERK: Hvis den røde LEDen lyser like etter at batteriet er

Forberede systemet før bruk

installert, må du kontrollere at polene er riktig kablet.

Kople til batteriet

Colour Video ToolCase leveres med batteriet frakoplet av

ADVARSEL! Du aldri oppbevare Colour Video ToolCase

hensyn til din sikkerhet. Batteriet koples til før apparatet

med et utladet batteri. Det kan skade batteriet.

brukes for første gang. Likeledes du alltid kople fra

batteriet før apparatet sendes eller transporteres med y.

Slik kopler du til batteriet:

Systemets strømtilførsel

Fjern de re skruene som holder plastlommen under

For å slå Colour Video ToolCase du løfte skjermen fra

LCD-skjermen på plass og løft lommen ut av panelet.

oppbevaringsposisjonen og trykke på strømbryteren.

Fjern gummihettene fra batteriets ender.

Kople den røde strømlederen til den positive (røde)

batteripolen og den svarte strømlederen til den negative

MERK: Apparatet kan ikke slås hvis skjermen er i

(svarte) batteripolen.

oppbevaringsposisjon.

Sett gummihettene plass igjen og skyv batteriet

tilbake plass, men vær forsiktig du ikke klemmer

Opptak: se også avsnittet om Mon VCR.

ledningene.

Sett plastlommen og skruene tilbake på plass.

Lade batteriet

Batteriet lades opp før det brukes for første gang. Til å

lade batteriet bruker du VS-ledningen inne i lommen

toppen av videoopptakeren.

152

Ridge Tool Company

Tools For The Professional

TM

®

SeeSnake

Funksjoner og kontrollknapper for

For å justere lysstyrke, kontrast og farge trykker du

knappen over det relevante symbolet den grå stripen.

skjermtastatur

Bruk knappene over “+” eller “-” symbolene for å justere.

Tastaturet på toppen av LCD-skjermen har tre driftsmåter:

Hvis du vil ut av skjermmodus, trykker du og holder

inne knappen VCR/skjermmodus i to sekunder.

Knapp for

videooppta-

Knapp for

kerens/skjer-

avspilling/

MERK: Hvis det ikke trykkes på noen knapper i skjermmodus

mens modus

pause

Stoppknapp

i 7 sekunder, vil systemet automatisk tilbake til

Lampe for

Knapp for

videoopptake-

Knapp for

Knapp for

opptak

videomodus.

rens modus

tilbake

raskt fremover

(ett trykk)

Stille inn menyvalg

Hvis du vil inn i menymodus, trykker du og slipper

knappene Raskt forover og Tilbake samtidig.

Skjerm på/av Farge Kontrast Øk

Lampe for

Lysstyrke Reduser Retur

Trykk på Play-knappen for å gå gjennom menyvalgene.

skjermmodus

For å blade gjennom valgene for den menyposten du vil

forandre, trykker du enten knappen Raskt forover eller

Videomodus - kontrollerer den innebygde

Tilbake.

videoopptakeren og/eller en Lanc-kontrollert opptaker

(tilleggsutstyr). (Mange 8 mm, Hi-8(tm), Digital8(tm) og

For å ut av menyinnstilllingene og godta de nye

MiniDV videokameraer)

innstillingene trykker du og slipper knappene Raskt

forover og Tilbake samtidig.

Skjermmodus - justerer skjermbildet

Oppsettmodus for systemet - gir tilgang til systemets

Menyvalg

oppsettmeny

Gjenopprett fabrikkstandarder - Tilbakestiller alle valg til

Videomoduslampe - når den lyser, brukes knappene

fabrikkinnstillingene.

tastaturet til å betjene videoopptakeren.

Visning av videofunksjoner - Bestemmer hvordan

Skjermmoduslampe - når den lyser, brukes knappene

videofunksjonene (Opptak, Spill, Raskt forover/tilbake og

tastaturet til å justere skjermbildet, som angitt med

Stopp) vises på skjermen.

symbolene på den grå stripen.

Strømsparing for video - Slår videoopptakeren automatisk

AV hvis den har vært ute av bruk i et tidsrom som brukeren

Knapp for skjerm av/på - slår bare skjermen av og

selv kan stille inn. Videoen slås PÅ automatisk når du

mens resten av systemet kjører som vanlig. Funksjoner i

trykker på en funksjonsknapp på tastaturet.

videomodus.

Sender aktiv - Når den er PÅ , kan lysdemper/sender-

Opptaksknappen - starter eller stanser opptak Trykk en

knappen aktivere Mini SeeSnake In-Line Transmitter. Når

gang for å starte opptak. Trykk en gang til for pause.

den er slått AV, er senderen deaktivert.

Kalibrer ToolCase - Utfører en selvkalibrering for å

Spill/pause-knapp - Spiller av video tatt opp opptakeren.

presis visning av videofunksjoner. Hvis LCD-skjermen ikke

Hvis du trykker på den under avspilling eller opptak, stanses

viser videoopptakerens status korrekt, kan en kalibrering

apparatet midlertidig.

korrigere problemet. Du vil trenge et tomt magnetbånd

med 10 minutters opptakstid.

Justere skjermbildet

MERK: Colour Video Toolcase kontrollerer bare funksjonene

Trykk og hold inne knappen for video/skjermmodus til

for opptak og stopp det eksterne apparatet. Du

lampen for skjermmodus lyser. (To sekunder)

bruke skjermens tastatur for å starte og stoppe opptak

begge opptakere, ellers vil den eksterne opptakeren ikke

Hvis lampen for skjermmodus lyser, viser det at du er i

reagere.

modus for justering av skjermen.

Ridge Tool Company

153

Tools For The Professional

TM

®

SeeSnake

LCD DVD-skjerm

Komponenter til LCD DVD-skjerm: se Fig. 1.

Solskjerm/beskyttende dør

For å åpne solskjermen trykker du inn de gule utløserknappene

på hver side av enheten, mens du trykker forsiktig på dørens

laveste hjørner med tommeltottene. Solskjermen åpnes

Kontrollere en ekstern videoopptaker fra Colour Video

før du kan åpne den nederste døren for å adgang til

ToolCase

videoopptakeren.

MERK: Den øverste døren må åpnes før den nederste døren

kan åpnes.

Tastatur for DVD-kontroll

Verktøy Rediger

Oppsett

Legg inn/velg

Kopiering og/eller visning av lm mellom en ekstern

Skjerm

videoopptaker og Colour Video ToolCase

Kilde

Piltaster

Rask

revers

Raskt

Meny

Tilleggsjakkens pinout

forover

1 - Video

Opptak

Stopp

Sluttbehandle

Spill

Pause

2 - Status for opptak

3 - +120 VOG

4 - Lyd

Verktøy Når du trykker verktøyknappen, får du frem

5 - JORD

et skjermbilde med alternativer for å slette eller sluttbehandle

6 - Overstyring strøm

den aktuelle DVDen. (Du kan også tilgang til alternativet

sluttbehandling” direkte via sluttbehandlingsknappen).

*Nominell spenning. Strøm av: 20 mA maks; strøm på:

500 mA med kameraet frakoplet

Oppsett Oppsettknappen henter frem menyer

for innstilling av brukerpreferanser for video, dato og

klokkeslett, en automatisk dvalefunksjon og et alternativ for

gjenoppretting av standard innstillinger. Oppsettfunksjonen

gir også tilgang til undermenyer for innstilling av preferanser

for avspilling, opptak, lyd og tuner.

Redigering Redigeringsknappen viser valg for

redigering av lmen som i øyeblikket spilles DVDen i

apparatet. Du kan velge mellom å omdøpe, stille beskyttelse

AV eller PÅ og å aktivere overskriving av platen.

Kilde Kildeknappen lar deg velge mellom

inndatakilder. Kildevalget for LCD-skjerm + DVD må alltid stå

“SCART for å få korrekt drift.

Vis Visningsknappen stiller en statuslinje øverst

skjermen PÅ eller AV: Statuslinjen viser aktuelle medier,

apparatets aktuelle status og aktuell datakilde. Den viser

en sirkel som krysses av en linje, når en valgt funksjon

154

Ridge Tool Company

Tools For The Professional

TM

®

SeeSnake

ikke er mulig (som når en tidligere kommando fremdeles

Drift av LCD-skjerm + DVD

behandles).

Tilbake/frem Disse knappene får DVDRen til

Opptak

å spille raskt fremover eller bakover for å nne en bestemt

scene.

Oppsett for opptak

Åpne plateskuen og sett inn en tom, opptaksklar DVD.

Meny Denne knappen viser DVDens kapittelmeny

Systemet vil automatisk snarklargjøre plater i formatene

med tilgjengelige opptak.

DVD-R, DVD+R eller DVD+RW.

OpptakTrykk en gang på denne knappen for å starte

MERK: Hvis vippestativet brukes, DVD-platen settes inn

innmating av data fra kameraet til DVD-platen.

forsiktig, da platen kan skli av skuen hvis du slipper den ned

på den.

Spill Trykk denne knappen for å spille av et valgt

kapittel fra den aktuelle DVD-platen, eller for å gjenoppta

avspilling etter pause.

MERK: Bruk bare DVD-R, DVD-RW, DVD+R, eller DVD+RW-

plater til opptak. DVD-R-plater er totalt sett de mest

Stopp Trykk denne knappen for å stanse opptak,

kompatible for avspilling på andre maskiner.

for å stanse avspilling den aktuelle DVD-platen eller for å

gå ut av kapittelmenyen.

Pause Trykk en gang på denne knappen for ta pause i

MERK: Hvis du har satt inn en DVD-RW-plate, åpnes

avspillingen eller opptaket. Trykk en gang til for å fortsette.

det et vindu skjermen som gir deg muligheten til å

kjøre en snarklargjøring eller en fullstendig klargjøring.

Snarklargjøringen er det raskeste, men vil kreve

Sluttbehandle Når opptaket er ferdig, trykker du

sluttbehandling av platen etter opptak før den kan spilles av

sluttbehandlingsknappen for å sluttbehandle platen, slik at

på andre DVD-spillere.

den kan spilles av på andre DVD-spillere. Du får også tilgang

til alternativet “sluttbehandle via verktøyknappen.

Opptak

Retningspiler Bruk disse retningspilene

1. Trykk på opptaksknappen .

for å navigere mellom valg på skjermbildet med menyvalg.

DVDRen begynner å ta opp bildet som vises skjermen.

Velg/Retur Bruk valgtasten etter at du har uthevet

Trykk opptaksknappen

to ganger etter hverandre

et valg skjermbildet med menyvalg, for å aktivere valget

for å begrense opptakstiden til 30 minutter. Hver gang

ditt.

knappen trykkes inn nytt, legges det enda 30 minutter

til opptakstiden, opptil et maksimum seks timer eller til

grensen for mediet og formatet er nådd.

Oppsett av videoinndata

MERK: Opptaket kan ikke startes fra kapittelmenyen for

Statuslinjen på toppen av skjermen viser kilden for DVDRens

avspilling. For å ut av avspillingsmodus trykker du

inndata. Hvis den ikke viser “SCART, trykker du på tastaturets

“kilde”-knapp for å vise alternative kilder for DVDRens inndata.

stoppknappen

.

Bruk piltastene til å velge “SCART, og trykk på valgtasten for

å iverksette valget ditt.

2. Trykk pauseknappen for å stanse opptaket

Hvis DVDRen ble slått av med DVDRens egen strømbryter før

midlertidig, og trykk knappen igjen for å fortsette

kontakten ble trukket ut, blir innstillingene lagret til neste

opptaket.

gang du starter LCD-skjerm + DVD, slik at de ikke behøver å

3. Trykk på stoppknappen for å stoppe opptaket.

gjentas hver gang du starter systemet.

MERK: Normalt er systemet i SP-modus, og opptaket vil

stoppe automatisk når platen er full, eller etter to timer med

opptak, avhengig av hva som kommer først.

Ridge Tool Company

155

Tools For The Professional

TM

®

SeeSnake

4. Etter at opptaket er stoppet, kan du starte et nytt opptak

Sluttbehandling av DVD

ved å trykke opptaksknappen igjen. Dette

For å sluttbehandle en plate trykker du

oppretter et nytt kapittel på målplaten.

sluttbehandlingsknappen

. Dette henter opp et

valgskjermbilde med alternativene Exit (avslutt) eller Finalize

VIKTIG!

the disc (sluttbehandle platen).

MERK: De beste resultatene får du slik:

1. Kommandoen “Go!” (start) skal være uthevet, og hvis den

1. Bruk bare medier av typen DVD+R,+R/W, DVD-R eller

-R/W. DVDR er totalt sett mest kompatibel med andre

er det, trykker du på valgknappen

.

DVD-spillere. Bruk av andre medier kan føre til at platen

2. Dette vil starte sluttbehandlingen. Når prosessen er

ikke kan spilles av på andre systemer.

avsluttet, uthever du alternativet Exit (avslutt) og trykker

2. Hold platen ren og i beskyttende omslag. Hold DVD-

platene i kantene og ikke legg dem ubeskyttet

på valgknappen

.

underlag. Unngå riper.

3. Husk alltid å sluttbehandle platen hvis du vil at den skal

MERK: Sluttbehandling av en plate er nødvendig hvis du vil

være spillbar andre apparater. Se Tabell 1 for platetyper

gjøre det mulig å spille platen på andre DVD-spillere.

som trenger sluttbehandling. Hvis du ikke sluttbehandler

platen, vil den ikke kunne spilles av på andre systemer.

Følgende tabell klargjør de forskjellige medienes muligheter

og viser hvilke medier som trenger sluttbehandling.

4. Ikke slipp eller beveg apparatet under opptak.

5. Ikke bruk det under forhold som er kaldere enn 5°C eller

Opptak etter

Plate Sluttbehandling

varmere enn 40°C.

sluttbehandling

6. Ikke utsett apparatet eller ernkontrollen for fuktighet.

DVD-R Påkrevet Nei

DVD-RW Full

Ikke

NA

7. Hvis strømmen går under opptaket, vil det aktuelle

klargjøring

påkrevet

opptaket ikke bli lagret. Hvis platen ikke inneholder

tidligere opptak, vil den ikke være istand til å lage nye

Snar

Påkrevet Ja

opptak etter et strømbrudd.

klargjøring

DVD+R Påkrevet Nei

Lydopptak

DVD+RW Ikke påkrevet NA

Lyden tas opp gjennom den innebygde mikrofonen foran på

Tabell 1: Sluttbehandling for forskjellige medier

LCD-skjerm+DVD-enheten. Mikrofonen er følsom nok til å ta

opp kommentarer som gis i nærheten av apparatet under

opptaket.

Avspilling

1. Hvis du vil spille av fra en DVD-plate du har gjort opptak

MERK: Hvis du ikke ønsker å ta opp lyd under opptaket,

på, etter at opptaket er ferdig, trykker du på spillknappen

du sette volumkontrollen på AV.

. Det vises en meny med lene og kapitlene som er

opprettet platen. Som standard er kapitlene fem

minutter lange. (Derfor vil en innspilling som varer en

time, ha tolv kapitler).

2. Bruk piltastene for å navigere til ønsket kapittel og starte

avspillingen. Trykk valgknappen eller spillknappen

.

3. Hvis du vil ta en pause under avspillingen, trykker du

pauseknappen . Trykk den igjen for å fortsette

avspillingen.

Lydvolumknapp

156

Ridge Tool Company

Tools For The Professional

TM

®

SeeSnake

4. For å stoppe avspillingen trykker du stoppknappen

en gang. Dette vil stoppe avspillingen og markere stopp-

posisjonen. Når du trykker spillknappen , fortsetter

avspillingen fra den markerte stopp-posisjonen.

Power (strøm) skrur skjermen PÅ eller AV.

5. Hvis du vil stanse avspillingen helt, trykker du

Menu (meny) henter frem en serie med menyer som

stoppknappen for annen gang.

kongurerer skjermvisningen.

Slette en plate

Picture Menu (bildemeny): Kontrollerer skjermbildets

Plater av typen DVD+RW eller DVD-RW kan det skrives på,

lysstyrke, kontrast, fargemetning, fargenyanse og

slettes og overskrives. DVD-R og DVD+R plater kan det bare

skarphet.

skrives på en gang.

Source Menu (kildemeny): Viser tilgjengelige

kildeinnstillinger for skjermen: Video 1, Video 2, S-Video

1. For å slette en plate trykker du verktøyknappen .

eller PC.

Det vises en meny med to alternativer: Erase (slett) eller

Finalize (sluttbehandle).

Skjermmeny skjermen: Kontrollerer horisontal og

vertikal posisjon og visningens varighet.

MERK: Ikke velg alternativet Erase (slett) hvis du ikke har tatt

Setup Menu (oppsettmeny): Kontrollerer alternativer

sikkerhetskopi av de ønskede lene fra platen.

for automatisk strøm, tilbakestiller systemstandarder og

velger skjerm for NTSC- eller PAL-system.

2. For å slette platen bruker du piltastene til å utheve

Down- (ned-)knappen uthever menyvalg og går nedover

valglisten på en meny.

alternativet “Erase”. Trykk valgknappen . Når

innholdet er slettet, velger du alternativet Exit (avslutt)

Decrease- (reduser-) knappen reduserer verdien til en

for å gå ut av menyen.

innstilling (f. eks. lysstyrke) når det vises en meny.

Increase- (øk-) knappen øker verdien til en innstilling (f. eks.

Redigere platens egenskaper

lysstyrke) når det vises en meny.

Opptakene en plate er organisert i ler, og hver av disse

Source- (kilde-)knappen viser tilgjengelige kildeinnstillinger

kan ha ere kapitler.

som er listet opp under kildemenyen ovenfor. Hvis du trykker

kildeknappen innenfra en meny, går skjermbildet tilbake

Trykk på redigeringsknappen

under avspilling av platen

til det normale skjermbildet.

for å tilgang til valg for redigering av egenskapene til

platens ler og kapitler. Disse valgene omfatter:

Valg av oppsett for DVDR

Denisjon av lnavnet.

Knappen for oppsett av DVDR gir tilgang til seks

Innstilling av lens beskyttelsesstatus som hindrer eller

kategorier for denisjon av systempreferanser (System,

tillater redigering og overskriving.

Language (språk), Playback (avspilling), Recording (opptak),

Innstilling av beskyttelse mot overskriving for individuelle

Audio (lyd) og TV Tuner).

ler. Dette hindrer eller tillater at nye ler skrives over

Når du bruker piltasten til å ned til en av kategoriene

gamle.

og tar markøren til yre, får du opp undermenyer og

Slette en l

alternativer. Du kan velge alternativer ved å utheve dem

Skjermkontroller

og trykke på valgknappen

.

LCD-skjermen har seks knapper langs forsiden: Power (strøm),

MERK: Standardinnstillingene for systemet kan brukes

Meny (meny), Down (ned), Decrease (reduser), Increase (kk)

umiddelbart, bortsett fra innstillingen for Data Source

og Source (kilde).

(datakilde) som er beskrevet nedenfor, og som endres

til “SCART. Systemet går tilbake til innstillingen for TV hvis

systemvalget for tilbakestilling av standarder (Reset Defaults)

er i bruk.

Ridge Tool Company

157

Tools For The Professional

TM

®

SeeSnake

Opptak

B. Null: Tilbakestiller distanseavlesningen til null.

C. Klokke: Viser dato og klokkeslett. Trykk denne for å

Opptaksmenyen gir alternativer for innstilling av

velge å vise begge, en eller ingen. Trykk og hold inne

opptaksmodus. Når du bruker en opptaksklar og skrivbar

knappen for å vise valgfritt tittelfelt.

DVD-plate 4.7 GB, vil DVDR lagre mer data (med

lavere avspillingskvalitet) eller færre data (med høyere

Redigeringsmodus

avspillingskvalitet) avhengig av modus (Tabell 2).

Trykk distanse og klokke samtidig for å inn i

redigeringsmodus.

Modus Denisjon Opptakstid

A. Distanse: Fungerer som redigeringsknapp. Trykk

HQ Høy kvalitet 1 time

knappen for å blade igjennom tilgjengelige alternativer.

SP Standard

2 timer

B. Null: Fungerer som knapp for neste valg. Trykk på den for

avspillingstid

å gå videre til neste felt.

LP Lang

3 timer

C. Klokke: Fungerer som avslutningsknapp. Trykk den

avspillingstid

for å avslutte redigeringsmodus og lagre eventuelle

endringer.

EP Forlenget

4 timer

avspillingstid

Menyfelt

SLP Ekstra lang

6 timer

avspillingstid

Tid: 12 t (AM/PM) eller 24 t

Kapasiteter for opptaksmodus

Dato: mm/dd/åå eller dd/mm/åå

Enheter: fot eller meter

Systemet er innstilt på Standard avspillingstid.

Tittel: den fabrikkinnstilte tittelen er RIDGID Kollmann, men

Opptaksmenyen tillater deg å stille inn en verdi for lengden

den kan endres til en hvilken som helst tittel opptil 18

kapitlene når opptaket er i gang. Standardverdien er 5 minutter,

tegn. Trykk rediger for å blade igjennom bokstaver og

og den kan endres for å lage kapitler 10, 15, 20, 25 eller

symboler.

30 minutter. Merking av kapitler skjer under opptak, men

avbryter ikke opptaksprosessen.

Kabelens lengde: Viktig

: Trykk distanse og klokke

samtidig for å redigere SeeSnake-

type og kabelens lengde.

Svarthvitt SeeSnake

Velg rett lengde på skyvekabelen

for din SeeSnake.

Kapasitet

Lengdevalgene går fra 15 til

- Vanlig SeeSnake: lengde på 50 til 300 mm, maks. 99 m

100 meter i trinn på 1 meter.

- Mini SeeSnake: lengde på 40 til 150 mm, maks. 61 m

SeeSnake

System: Velg type SeeSnake-system, enten Mini eller

Betjening

Standard.

Fjerne/installere batteri

Se avsnitt om farge Mon VCR.

1. IR-telleren bruker et enkelt Lithium CR-2032-batteri

3 volt.

IR-teller (Fig. 7)

2. Batteriet benner seg inne i IR-telleren.

3. Hvis batteriet ernes, vil alle feltene redigeringsmenyen

Alle SeeSnake-spoler er utstyrt med en IR-teller.

og systeminnstillingene tapt og legges inn

IR-telleren måler hvor langt kameraet er kommet i røret.

nytt individuelt. Batteriet skal vare i omkring

5 år.

Bruk av tastatur

4. Før du setter i et nytt CR-2032-batteri, må du passe på at

IR-telleren har tre knapper

polariteten er korrekt.

A. Distanse: distansen vises i nederste høyre hjørne

skjermen

Sett i batteriet slik at batteriets (+)-side vender mot toppen av

For å erne distanseavlesningen trykker du knappen

batterilommen (dette er også mot IR -tellerens midtpunkt).

en gang, og for å vise den trykker du en gang til.

158

Ridge Tool Company

Tools For The Professional

TM

®

SeeSnake

Mulige skjermmeldinger

Error 1 (feil 1): Vises når IR-telleren leser en distanse som går

ut over grenseinnstillingene.

Disse grensene kan være mindre enn null eller

en lengde som er opptil 12 meter lengre enn

det systemet er kongurert for.

Error 2 (feil 2): Vises når det ikke er noe oppsett for

systemminnet. Dette kan skje når batteriet må

skiftes ut.

No Video (ingen bilder): Vises når kameraet er frakoblet.

snart kameraet er tilkoblet, vil

skjermen vise bilder igjen.

Ridge Tool Company

159

Tools For The Professional

TM

®

SeeSnake

Feilsøking

PROBLEM SANNSYNLIG FEILLOKALISERING

SKJERM:

Kontroller at videoens kilde står på AV-2 Rear (USA) eller SCART (EU).

Ingen bilder på skjermen.

Kontroller at systemet har strømtilkobling og at GFCI-blokken på nettpluggen ikke må tilbakestilles.

Kontroller at det ligger en kompatibel plate i DVD-spilleren.

Kontroller tilkoblinger mellom skjermbildet og videojakken.

Bildet vises med støy”. Kontroller at DVD-platen som spilles av, ikke har riper.

Kontroller at strømledninger og datakabler som hører med til skjermen, er godt koblet til i de riktige

jakkene.

“Snøstorm på skjermen. Kontroller at den korrekte innstillingen SCART for videoinndata er valgt.

Kameralysene er på, men

Strømmen til LCD-skjermen er slått AV.

skjermen er mørk.

LCD-skjermens kontrast og/eller lysstyrke er galt innstilt.

Brudd på bildelederen (stikkontakt #3) mellom skjerm og kamera (strømbryterlampen blinker S-O-S).

Feil på kamera eller LCD-skjerm.

Horisontale striper på

Mini-SeeSnakes sender er aktivert (strømbryterens lampe blinker i et stabilt mønster).

skjermen

Fordreid eller uleselig

Feil i kameraet, kablene eller skjermens strømforsyning (strømbryterens lampe blinker S-O-S).

video

Horisontalt eller vertikalt støttepunkt må justeres.

Ingen video,

kontroller batteriet.

ingen kameralys

Strømmen til Colour Video ToolCase er slått AV.

SeeSnakes systemkabel er ikke helt plugget inn, eller det er en løs tilkopling i systemet

(strømbryterens lampe blinker S-O-S).

Video, men ingen lys Lysdemperen er slått av.

Feil med kamerahodet, LED-seksjon.

Hvit skjerm LCD-skjermens kontrast og/eller lysstyrke er galt innstilt.

Kameraet utsettes for alt for mye lys.

Urolig bilde under

Videoopptakerens videohode må renses. (Bruk en standard kassett med “magnethoderenser”.)

avspilling av opptaket.

Videoopptakerens sporing er galt innstilt. (Bruk ernkontrollen for å justere.)

Videoopptakeren kan

Videoopptakerens autogjentakelse er aktivert. Pass på at autogjentakelsen er slått av.

ikke kontrolleres.

Knappene reagerer ikke.

DVD-spillerens

Trykk på hvilken som helst knapp på tastaturet (bortsett fra Record (opptak)) for å gå ut av

skjermsparer vises

skjermsparermodus.

istedenfor kamerabildet.

RECORDING (opptak):

Kontroller at den opptaksklare platen ligger i riktig DVDR-sku.

kan ikke ta opp.

Kontroller at platen er formatert for opptak.

Kontroller at platen ikke er full.

Kontroller at platen ikke er sluttbehandlet, skrivebeskyttet eller ikke brukes til opptak i en annen

DVD-opptaker.

Mislykkede opptak kan skyldes skadde plater eller plater av lav kvalitet. Prøv igjen med en annen

plate før du kontakter Ridge Tool Company, Technical Service Department.

160

Ridge Tool Company

Tools For The Professional

TM

®

SeeSnake

Opptaket begynner

Dette kan skyldes at platen en kort stund gjennomgår en klargjøringsprosess når du lager opptak for

ikke umiddelbart

første gang på plater av typen DVD+R eller DVD+RW.

når du trykker på

Kontroller at det er en opptaksklar plate i plateskuen, og at den ikke er blitt sluttbehandlet tidligere

opptaksknappen.

eller brukt til opptak på en annen DVD-opptaker.

AUDIO (lyd):

Kontroller innstillingen av volumkontrollen under avspilling.

Ingen lyd under

Hvis volumkontrollen har stått på OFF (av) istedenfor lav lyd under opptak, vil det ikke være tatt opp

avspilling.

noen lyd. Kontroller at mikrofonens LED lyser under opptaket.

Kontroller lydkabelens tilkoplinger.

Kontroller at ernkontrollen ikke brukes for å sende kommandoer til DVDRen. Bruk det innebygde

tastaturet i stedet.

Kontroller at det ikke er trykket på PAUSE-knappen.

Forvrengt lyd under

Kontroller at lydpluggene sitter godt i. Rens lydpluggene om nødvendig.

avspilling.

Kontroller at lydpluggene ikke er skadet.

Tilbakekopling under

Kontroller at ernkontrollen ikke brukes for å sende kommandoer til DVDRen. Bruk det innebygde

avspilling.

tastaturet i stedet.

PLAYBACK (avspilling):

Hvis platen ikke er sluttbehandlet, er det mulig den må sluttbehandles.

Kan ikke spille av en plate

Kontroller at det nnes opptak på platen som kan spilles av.

på denne opptakeren.

Kontroller at platen i plateskuen er en plate som kan spilles av.

Kontroller at platen ligger med riktig side opp.

Kontroller at kablene mellom DVDRen og skjermen har god forbindelse.

Vedlegg A

Spesikasjoner for Toolcase

Skjerm: ........................ 1/4 VGA (320 x 240) 960 pixel vannrett

Bildeformat: ................................................................................... PAL

Inngangseekt: .............. 100-240 V LS, 47-63 Hz/12-15 V LS/

Intern strømkilde: .......................................... Internt oppladbart

..........................................................................og lufttett blybatteri

Vekt: ........................................................................................... 13,6 kg

Lengde: .................................................................................. 47,0 cm

Bredde: ................................................................................... 36,8 cm

Høyde: .................................................................................... 20,3 cm

Batteriytelse: ........................................................ 7,0 amperetimer

Batteriets tilnærmede levetid: .............. 300 til 1000 sykluser,

............................................................................... avhengig av bruk

Batteriets driftstid: ............................ Omkring 2,5 til 4,5 timer,

............................................................................... avhengig av bruk

LCD-skjermens støttevinkler: ............................. 22,5°, 45°, 67°,

.................................................................................. 90°, 112,5°, 135°

Driftstemperatur: .......................................................... 5°C til 35°C

Videoopptakerens skjermoppløsning: .................... 220 HTVL

Ridge Tool Company

161

Tools For The Professional

TM

®

SeeSnake

Solskjerm

Skjerm

Skjermkontroller

Lysdemper/senderknapp

Volumkontroll/lyd av

Strømknapp

Strømforsyningsenhet

Kontakt for

samkoplingskabel

Tastatur for DVD-kontroll

Hands-free mikrofon/høyttaler

Jakk for video ut

Jakk for lyd ut

DVDR-enhet

Penneholder

Fig. 1

162

Ridge Tool Company

Tools For The Professional

TM

®

SeeSnake

Styreplugg

Styrekontakt

32 mm- 305 mm (1 1/4” NB - 12” NB)

L maks 99 m

1

2

19,5 kg/11 kg

3

230 V~50 Hz 12 V

Systemkabel med

Stikkontakter

hannkopling

med hunnkopling

(Kopling for

1 0 V

systemkabel)

2 12 V

3 2 1

Plugg/stikkkontakt Funksjon

3 Video

1 .....................................................Nøytral

2 .....................................................+12 V LS

3

.....................................................Videosignal

1 2 3

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4