Ridgid SeeSnake: C B A
C B A: Ridgid SeeSnake

Ridge Tool Company
115
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
C
B
A
Fig. 5 A-B-C
Fig. 6
Fig. 7

116
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
Användning och skötsel
SV
Förvara på en sval och torr plats. Detta minskar risken för
elchock och förlänger batteriets livslängd.
®
SeeSnake
OBS: Batterier för färgvideo/verktygslåda måste laddas helt,
och insidan på utrymmet måste vara helt torrt innan lådan
Anvisningar för
stängs för förvaring.
användning
Skydda mot överdriven värme. Produkten bör hållas borta
från värmekällor som till exempel element, värmeregulatorer,
VARNING! Läs dessa instruktioner och
spisar eller andra produkter (inklusive förstärkare) som
den medföljande säkerhetsbroschyren
producerar värme.
noggrant innan du använder
utrustningen. Om du är osäker på hur du skall
Säkerhet
använda detta verktyg, ber vi dig kontakta din
Jorda maskinen. Anslut alltid nätkabeln till ett ordentligt
RIDGID-återförsäljare för mer information.
jordat vägguttag som skyddas med en restström som
har en utlösningsström på maximalt 30 mA. Försök inte
Om du använder utrustningen utan att förstå
öppna kamerahuset eller bildskärmen. Garantin kommer
eller följa instruktionerna nns risk för elchock,
då att upphöra, och det kan uppstå farliga situationer.
brand och/eller allvarliga personskador.
Använd inte utrustningen i omgivningar där det kan nnas
risk för explosion.
VARNING! Ett dåligt jordat eluttag kan orsaka elchock och/
eller allvarliga skador på utrustningen. Kontrollera alltid att
Batterisäkerhet
det nns ett ordentligt jordat eluttag inom arbetsområdet.
Att ett uttag ser ut att vara jordat (tre anslutningar) eller att
Batterier exploderar vid brand! Bränn aldrig batterier.
det ser ut att vara ett GFCI-uttag (säkerhetsuttag) är ingen
Bortskaa dem på korrekt sätt. Ta dem till en
garanti för att det faktiskt är det. Om du är tveksam – låt en
återvinningscentral. Bly-/syrabatterier innehåller ämnen som
behörig elektriker kontrollera uttaget.
är skadliga för miljön.
Koppla alltid ur batteriet före transporter med fartyg
eller yg.
Allmänt
Batteriet får bara bytas ut mot batteri av specicerad storlek
och typ.
Specikationer
SeeSnake/Mini-SeeSnake är avsedd att användas för
Inställning och användning
inspektion av rörledningar. Vi AVRÅDER BESTÄMT från att
• Montera hjulen på kabeltrumman (endast SeeSnake)
modiera och/eller använda utrustningen för andra ändamål.
(gur 3).
Fysiska egenskaper och kapacitet: se g. 2.
• Kontrollera att kamerahuvudet och ädern (gur 4) kan
En SeeSnake består av en rulle (med påskjutande kabel och
dras ut från trumman utan hinder.
kamerahuvud) samt ett bildskärmssystem.
• Dra ut matnings-/signalkabeln från kabeltrumman och
anslut den till uttaget framtill på bildskärmen (gur 5A).
Alla färgskärmssystem (sv/v) (skärmar, videokamera, LCD,
• Fäll upp och lås solskärmen på bildskärmen (gur 6) och
DVD samt verktygslåda) kan användas med alla färgrullar
anslut kabeln till matningsuttaget (basenheten kan också
(sv/v) (mini + normal).
drivas med batteri).
• Starta bildskärmen och kontrollera att du får en tydlig
Transport och hantering
bild.
• Spänningsknappen lyser med fast sken när en videosignal
Undvik stötar eller våldsamma rörelser.
avkänns från kameran.

Ridge Tool Company
117
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
• Om kameran inte är ansluten, eller om det nns ett
SeeSnake i färgversion
problem med anslutningen, kommer lampan på
spänningsknappen att blinka i ett SOS-mönster (tre
korta/tre långa/tre korta).
Kapacitet
• Om spänningsknappen lyser med fast sken men du inte
- Vanlig SeeSnake: 50–300 mm, maxlängd 99 m
ser någon bild kan bildskärmen vara avstängd.
• Bildskärmen har reglage för ljusstyrka, kontrast och
- Mini SeeSnake: 40–200 mm, maxlängd 61 m
lysdiodstyrka. Dessa inställningar ska göras när kameran
är i röret.
• När kameran är i röret: justera lysdioderna på
Bildskärmssystem
kamerahuvudet med dimmerreglaget (gur 5C).
Inställning:
• Skjut in kamerahuvudet i röret genom att skjuta på kabeln
och kontrollera bilden på bildskärmen.
Aktivera FleXmitter: Vrid reglaget för dimmer/FleXmitter längst
• Använd handskar med gummihandator så du får bättre
till vänster. (Se gur 5C.) Lysdioden på strömförsörjningen
grepp.
blinkar när sändaren aktiveras, och det kan förekomma
• Rengör linsen i rent vatten innan du använder kameran.
störningar på bildskärmen.
• Tvinga inte in den påskjutande kabeln, och knäck den
inte. Undvik vassa kanter. Kameran och kabeln kan skadas
Mon VCR (sv/v eller färg)
om de repas mot vassa kanter eller om de skjuts in med
våld eller slår emot hinder.
Systemkomponenter: Bildskärm + VCR
• Låt vattnet vara på om detta är möjligt, för att minska
Se gur 1 för systemkomponenter
friktionen och hjälpa till att hålla kameran ren.
• Låt inte kabeln vikas tillbaka på sig själv.
Tips: - När du låter vattnet öda in i röret kan du lätt se
Videospelaren startas när basenheten startas, du behöver
rörets undersida. Det går då lätt att se på vilket håll
inte använda videoenhetens på/av-knapp.
kamerahuvudet är orienterat i röret.
- Håll inte händerna för långt från ingången till röret
när du trycker in kabeln. Detta kan göra att kabeln
knäcks vilket kan skada den, särskilt om du ska ta den
runt en svår böj. Om du kommer till en svår punkt ska
kameran tryckas in i steg om 30–40 cm.
När kontrollen är klar: dra ut kabeln ur röret och håll samtidigt
en trasa runt den för att torka av smuts innan kabeln rullas
upp på kabeltrumman. Använd inte trumman för att “rulla in”
kabeln. Skölj kamerahuvudet och ädern noggrant innan du
förvarar dem i trumman.
• Använd inte lösningsmedel eller andra kraftiga
rengöringsmedel.
Montera/byta uppstyrningar
Skjut uppstyrningen över ädern och säkra på plats med
metallsnäppringen. Kullageruppstyrningar och rullmothåll
(SeeSnake) monteras med metallklämmor.
Underhåll
Håll kabeln ren och kontrollera att den inte har skador. Rengör
kabeltrumman genom att spola med vatten - observera
tömningspluggen. Torka av bildskärmen med en torr trasa.
OBS: fyll inte trumman med vatten och lägg inte rullen på
sidan, eftersom detta kan skada den interna släpringen.

118
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
Videoinspelning
Basenhet för färgversion
Använd inspelningsknappen på videospelaren eller den stora
röda knappen (Record/Record Stop) för att spela in.
Beskrivning och specikationer
OBS: när du använder de två olika inspelningsknapparna
Basenheten för färgvideo kan drivas med växelström eller
(den stora röda knappen/knappen på videospelaren), kom
likström via extern spänningskälla, eller med internt batteri.
ihåg att de inte fungerar tillsammans. Det betyder att om du
Det går alltså att köra SeeSnake-systemet utan att vara
tryckt på den ena knappen kommer den andra inte att veta
ansluten till elnätet. Enheten har en inbyggd laddkrets och
vad den första gjorde.
en trefärgad lampa som visar batteriets status.
Det nns audio/videouttag på frontpanelen där du kan spela
Exempel: om du tryckt på Record-knappen på videospelaren
upp, spela in eller kopiera från extern video.
måste du trycka två gånger på den stora röda knappen för
att stoppa inspelningen.Du kan spela in ljud via handsfree-
En inbyggd mikroprocessor ger avancerade funktioner och
mikrofonen på basenheten eller med handmikrofonen.
kontroll inklusive:
Kontrollera att knappen för volym/ljud av inte är avstängd.
Skärmbild som visar ljudsystemets inspelningsstatus,
Knappen kan stå var som helst i det röda området. Om du
batteriets livslängd, funktionen hos Mini SeeSnake-sändaren,
inte vill spela in ljud: vrid volym-/avstängningsknappen
videospelarens funktion, bildinställning och systemets
moturs tills den stängs av.
inställningsmeny.
När du använder handsfree-mikrofonen lyser en röd lampa
Energisparläget stängs av när videospelaren varit inaktiv en
när den är på. Tala i riktning mot enheten (lampan blinkar då
viss tid, för att spara energi. Alternativet kan aktiveras från
ljusare). När du använder handmikrofonen tänds inte lampan
systeminställningsmenyn (System Setup).
förrän du aktiverar den.
Avstängningsknapp för bildskärm gör att du kan stänga av
bildskärmen och låta resten av systemet vara på (t.ex. under
OBS: Lysdioden för ljudet till vänster om handsfreemikrofonen
lokalisering) för att förlänga batteriets livslängd.
har tre inställningar:
Automatisk avstängning förhindrar oavsiktlig
batteriurladdning genom att stänga av systemet när
1. OFF: Volym/ljudknappen i läge OFF eller handmikrofonen
bildskärmen fälls ner till förvaringsläget.
inkopplad men inte aktiverad. Inget ljud spelas in.
2. DIM: Enheten är klar för att spela in, men får inte en
Automatisk spänningsöverföring förhindrar att systemet
tillräckligt stark ljudsignal.
återställs och att sträckmätningar förloras, genom att det
3. BRIGHT RED: Klart lysande rött: enheten tar emot en
omedelbart växlar till/från internbatteriet när en extern
tillräckligt stark ljudsignal med handsfreemikrofonen,
matningskälla ansluts eller kopplas från.
eller så är handmikrofonen på.
LANC-porten styr en extern LANC-videoenhet från
tangentbordet. Många kameror för 8 mm, Hi- 8(tm),
Digital8(tm) och MiniDV tillåter inspelning av inspektioner
med den inbyggda videospelaren och en extern enhet.
OBS: Se bilaga A för specikationer.

Ridge Tool Company
119
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
Basenhetens komponenter
OBS: Ett batteris om laddats ur helt under normal användning
laddas upp helt på cirka sex timmar.
1+2
3
4
OBSERVERA: Locket MÅSTE vara öppet under laddningen
för att ventilera ut explosiva gaser.
5
Batteristatuslampan visar batteriets skick:
6
Vid intern batteridrift
17
Långsamt blinkande rött ljus: Enheten körs på batteridrift
7
Snabbt blinkande rött ljus: Batteriet är svagt
8
Nästan fast rött ljus: Batteriet extremt svagt, anslut
16
till extern spänningskälla.
15
18
14
19 13 12 20 11 9
10
Enheten kanske inte fungerar
1+2 Spänningsmatning/cka för extrautrustning/Avtagbar
korrekt.
cka - 3 Batteriutrymme - 4 Tangentbord för skärm/
Vid anslutning till extern spänningsmatning
Styrgränssnitt - 5 Solskydd - 6 LCD-färgskärm - 7 Uttag
för ärrmikrofon - 8 Extrauttag - 9 Inbyggd mikrofon - 10
Orange: Batteriet laddar.
Anslutning för SeeSnake systemkabel - 11 Knapp för dimmer/
Grönt: Batteriet är helt uppladdat.
sändare - 12 Volymkontroll/ljud av - 13 Strömbrytare - 14
LANC-uttag - 15 Externt matningsuttag - 16 Säkring - 17
Rött: Batteri/kablageproblem (om batteriet är ordentligt
Videospelare - 18 Lampa för batteristatus - 19 Uttag för ljud-
anslutet kan batteriet ha nått slutet av sin livslängd
/videodubbning - 20 Högtalare
och behöver bytas ut. Kontakta närmaste RIDGID-
representant för hjälp med diagnos och information
om batteribyte.
Förbereda systemet för användning
Ansluta batteriet
OBS: Om den röda lysdioden tänds omedelbart efter att
batteriet installerats: kontrollera att anslutningarna gjorts
Basenheten för färgvideosystemet levereras med batteriet
rätt.
urkopplat. Batteriet måste anslutas innan det används första
gången. Koppla också alltid ur batteriet före transporter med
fartyg eller yg.
VARNING! Ställ aldrig undan färgvideosystemets basenhet
Gör så här för att ansluta batteriet:
till förvaring med ett urladdat batteri. Det kan uppstå skador
• Ta bort de fyra skruvarna som håller fast plastckan under
på batteriet.
LCD-skärmen och lyft ut ckan ur panelen.
• Ta bort gummihättorna från batteriets ändar.
• Anslut den röda spänningskabeln till pluspolen (röd) och
Drivning av systemet
den svarta spänningskabeln till minuspolen (svart).
• Sätt tillbaka gummihättorna och tryck tillbaka batteriet
Starta färgvideosystemets basenhet genom att fälla
på plats. Var försiktig så att inte kablarna kläms.
upp färgskärmen från sitt nedfällda läge och tryck på
• Sätt tillbaka plastckan och skruvarna.
startknappen.
Laddning av batteriet
Batteriets laddning ska förnyas innan det används för första
OBS: Enheten kan inte startas om skärmen är nedfälld.
gången. Ladda batteriet genom att använda spänningskabeln
inuti ckan ovanpå videospelaren.
Inspelning: Se även avsnittet om Mon VCR.

120
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
Funktioner och reglage på
Justera ljusstyrka, kontrast eller färg genom att trycka på
knappen ovanför lämplig symbol på den grå remsan. Använd
tangentbordet för bildskärmen
knapparna ovanför symbolerna på symbolerna ”+” eller ”-”.
Tangentbordet ovanpå LCD-skärmen har tre driftlägen:
Lämna bildskärmsläget genom att trycka och hålla in knappen
Lägesknapp
för videospelare/bildskärmsläge under två sekunder.
Video/Bildskärm
Uppspelning/Paus Stopp
Snabbspolning
Snabbspolning
Enknapps-
Lampa för videoläge
OBS: Om inga knappar trycks in under sju (7) sekunder i
bakåt
framåt
inspelning
bildskärmsläget kommer systemet automatiskt att växla
tillbaka till videospelarläget.
Ställa in menyalternativen
Bildskärm på/av Färg Kontrast Öka
Ljusstyrka Minska Retur
Gå till menyläget genom att trycka och släppa
Lampa för
bildskärmsläge
snabbspolningsknapparna framåt och bakåt samtidigt.
Tryck på uppspelningsknappen (Play) för att gå igenom
• VCR-läge - videoläge, reglerar den inbyggda
menyalternativen.
videospelaren och/eller en inspelningsenhet med Lanc-
Rulla igenom alternativen för menyposten du vill ändra
manövrering. (Passar många camcorder-kameror av typ
genom att trycka på snabbspolningsknappen framåt eller
8 mm, Hi-8(tm), Digital8(tm) och MiniDV.)
bakåt.
• Bildskärmsläge - ställ in bildskärmens bild
Lämna menyinställningarna och acceptera ändringarna
• Systeminställningsläge - (system setup) åtkomst till
genom att trycka in och släppa snabbspolningsknapparna
systeminställningsmenyn
(framåt och bakåt) samtidigt.
Lampa för videoläge - när denna lyser kommer knapparna
på tangentbordet att styra videospelaren.
Menyalternativ
Lampa för bildskärmsläge - när denna lyser kommer
• Restore factory defaults (Återställ fabriksinställningarna)
knapparna på tangentbordet att justera bildskärmens bild
- Återställer alla inställningar till de ursprungliga
enligt symbolerna på den grå remsan.
fabriksinställningarna.
• VCR function display (Visning av videospelarens
Knapp för bildskärm på/av - stänger bara av bildskärmen
funktioner) - Styr hur videospelaren fungerar (Inspelning,
och låter övriga systemet vara på. Funktioner i videoläget
uppspelning, snabbspolning framåt/bakåt, stopp) visas
(VCR).
på bildskärmen.
Inspelning med en knapptryckning - startar och pausar
• VCR power save (Energisparläge för videospelare) - Stänger
inspelningen. Tryck en gång för att starta inspelningen. Tryck
automatiskt av videospelaren om den inte använts under
en gång till för att göra en paus i inspelningen.
en viss tid (ställs in av användaren). Videospelaren startar
automatiskt när du trycker på en funktionstangent på
Spela upp/Paus - Spelar upp video som spelats in på
tangentbordet.
videospelaren. Om denna trycks in under inspelning eller
• Transmitter Enable (Aktivera sändare) - När funktionen är
uppspelning görs en paus i funktionen.
på kan knappen för dimmer/sändare aktivera sändaren
i SeeSnake. I avstängt läge skickas inga signaler från
Justera bildskärmens bild
sändaren.
• Calibrate ToolCase (Kalibrera basenhet) - Utför en
Tryck och håll in knappen VCR/Monitor Mode (videospelare/
självkalibrering för korrekt funktionsvisning. Om LCD-
bildskärm) tills lampan för bildskärmsläget tänds. (Två
skärmen inte visar videospelarens korrekta tillstånd kan
sekunder)
det krävas kalibrering för att åtgärda problemet. Det krävs
ett tomt band med 10 minuters tillgänglig inspelningstid
När lampan för bildskärmsläget lyser är enheten i
för detta.
inställningsläget för bildskärm.

Ridge Tool Company
121
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
LCD/DVD-skärm
OBS: Basenheten för färgvideosystemet styr bara inspelnings-
och stoppfunktionerna hos den externa enheten. Du MÅSTE
Komponenter i LCD/DVD-skärmen: se gur 1
använda bildskärmens tangentbord för att starta
Solskydd/skyddslucka
inspelningen på båda videospelarna, annars kommer den
Öppna solskyddet genom att trycka på de orange
externa videospelaren inte att svara på kommando.
frigöringsknapparna på båda sidorna av enheten samtidigt
som du trycker inåt på luckans nedre hörn med tummarna.
Solskyddet måste öppnas innan du kan öppna den undre
luckan och frilägga videospelaren.
OBS: Den övre luckan måste öppnas innan den nedre luckan
öppnas.
Styra en extern videospelare färgvideosystemets basenhet
Tangentbord för DVD-kontroll
Inställning
Enter/Välj
Verktyg
Redigera
Bildskärm
Riktnings-
Källa
pilar
Snabbspolning
bakåt
Snabbspolning
Meny
framåt
Spela in
Stopp
Slutför
Kopiering och/eller uppspelning av video mellan en extern
Spela upp
Paus
videoenhet och färgsystemets basenhet
Tools (Verktyg) — Genom att trycka på
verktygstangenten visas en skärmbild med alternativ
Extrauttag
för att radera eller slutföra nuvarande DVD. (Du kan
också använda alternativet ”Finalize” (Slutför) direkt med
1 - Video
slutföringstangenten).
2 - Inspelningsstatus
3 - +120 V OG
Setup (Inställning) — Inställningstangenten tar
4 - Audio
5 - GND/Jord
fram menyer för video, klocka, tid, datum, automatisk
6 - Förbikoppling
energisparfunktion (sleep) samt ett alternativ för att
återställa till fabriksinställningarna (Defaults Restore).
Inställningsmenyn (Setup) har också undermenyer för att
*Märkspänning. Avstängd: Max 20 mA; Påslagen: 500 mA
ställa in uppspelning, inspelning, ljud och frekvens.
med kameran avstängt
Edit (Redigera) — Redigeringstangenten (Edit) visar
alternativ för att redigera en titel som spelas på den aktuella
DVD-skivan. Alternativen innefattar nytt namn, aktivera eller
stänga av skyddet, och aktivera överskrivning av skivan.
Source (Källa) — Med denna kan du välja mellan olika
insignalkällor. Inställningen för LCD-skärm + DVD ska alltid
vara SCART för korrekt funktion.
Display — Displaytangenten visar eller döljer
statusindikatorn överst på skärmen. Statusfältet visar aktuellt
medium, enhetens aktuella status, och aktuell datakälla.
En genomstruken cirkel visas när en vald åtgärd inte kan

122
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
genomföras (t.ex. när ett tidigare kommando fortfarande
Användning av LCD-skärm+DVD
bearbetas).
Reverse/Forward (Bakåt/Framåt) — Snabbspolning
Inspelning
framåt eller bakåt på DVDR-skivan, till en viss scen.
Inställning av inspelningen
Menu — Den här tangenten visar DVD-skivans
Öppna skivfacket och lägg in en tom inspelningsbar DVD-
kapitelmeny över tillgängliga inspelningar.
skiva. Systemet kommer automatiskt att snabbpreparera
skivor i formaten DVD-R, DVD+R eller DVD+RW.
Record (Spela in) — Tryck en gång för att starta
inspelningen från kameran till en DVD.
OBS: Om det lutningsbara stativet används: sätt in DVD-
skivan försiktigt eftersom den kan falla ut om den släpps ner
Play (Spela upp) — Tryck för att spela upp ett visst kapitel
i facket.
från den aktuella DVD-skivan eller för att fortsätta spela upp
vid paus.
OBS: Använd bara skivor av typen DVD-R, DVD-RW, DVD+R,
Stop — Tryck för att stoppa inspelningen, för att stoppa
eller DVD+RW för att spela in. Skivor av typen DVD-R är de
uppspelningen av den aktuella DVD-skivan eller för att lämna
som är mest vanliga för att spelas upp på annan utrustning.
kapitelmenyn.
Paus — Tryck en gång för att göra en paus i uppspelningen
eller inspelningen. Tryck igen för att fortsätta.
OBS: Om du har satt in en DVD-RW-skiva visas ett fönster där
du kan välja antingen Quick Preparation eller Full Preparation.
Alternativet Quick Preparation är snabbare men skivan måste
Finalize (Slutför) — När inspelningen är klar: tryck på
slutföras efter att inspelningen gjorts, innan den kan spelas
Finalize (Slutför) så att skivan kan färdigställas och spelas
upp på andra DVD-spelare.
upp i andra DVD-spelare. Du kan också använda alternativet
”Finalize” (Slutför) på menyn Tools (Verktyg).
Inspelning
Riktningspilar — Använd dessa navigerings-
1. Tryck på inspelningsknappen .
knappar för att ytta mellan olika alternativ på bildskärmen.
DVDR-enheten börjar spela in bilden som visas på
bildskärmen. Genom att trycka på inspelningstangenten två
Select/Enter (Välj/Enter) — Använd den här knappen
för att aktivera ett alternativ som du markerat.
gånger
i följd begränsas inspelningen till 30 minuter.
För varje efterföljande tangenttryckning läggs ytterligare
30 minuter till inspelningstiden, upp till maximalt sex timmar
Inställning av videoingång
eller så mycket som ryms på inspelningsmediet/formatet
som används.
Statusindikatorn överst på skärmen visar insignalkällan
till DVDR-enheten. Om den inte visar texten SCART: tryck
OBS: Inspelningen kan inte startas från uppspelningsmenyn
på tangentbordets Source-tangent för att visa de olika
(kapitelmenyn). Stäng uppspelningsmenyn genom att trycka
alternativen för DVDR-enhetens insignalkälla. Använd
piltangenterna för att välja SCART, och tryck på Select-
på stopptangenten
.
tangenten (Välj) för att aktivera valet.
Om DVDR-enheten stängs av med sin egen av/på-knapp
2. Tryck på paustangenten för att stoppa inspelningen
kommer inställningarna att sparas innan kontakten dras
tillfälligt, och tryck på den igen för att fortsätta
ur. Inställningarna nns då kvar nästa gång du startar LCD-
inspelningen.
skärmen och DVD-enheten och behöver inte göras om varje
3. Stoppa inspelningen genom att trycka på stopptangenten
gång du startar systemet.
.
OBS: Systemet står normalt i SP-läge och inspelningen
stoppar automatiskt när skivan är full, eller efter två timmars
inspelning, beroende på vilket som inträar först.

Ridge Tool Company
123
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
Slutföra en DVD-skiva
4. Om du trycker på inspelningstangenten igen efter
att inspelningen avslutats kommer en ny inspelning att
Slutför skivan genom att trycka på tangenten Finalize
.
startas som ett separat kapitel på skivan.
En bild visas då på bildskärmen, och du kan välja mellan Exit
(Avsluta) eller Finalize (Slutför skivan).
VIKTIGT!
1. Kommandot ”Go!” ska vara markerat. Om det är det
OBS: För bästa resultat:
1. Använd bara media av typen DVD+R,+R/W, DVD-R eller
trycker du på Select-tangenten
.
-R/W. DVDR är det medium som är mest kompatibelt med
2. Slutförandet startar. När processen är klar markerar
andra DVD-spelare. Användning av andra medier kan
du alternativet Exit (Avsluta). Tryck sedan på Select-
göra att skivorna inte kan spelas upp på andra system.
2. Håll skivorna rena och förvara dem i skyddande fodral.
tangenten
.
Håll DVD-skivorna i sina kanter och låt inte deras ytor
ligga oskyddade. Undvik repor.
OBS: En skiva måste slutföras när du vill att den ska kunna
spelas upp på andra DVD-spelare.
3. Kom alltid ihåg att slutföra skivan om du vill att den
ska kunna spelas upp på andra enheter. Se tabell 1 för
uppgifter om olika typer av skivor som kräver slutförande.
Följande tabell visar kapaciteten hos olika medier och även
Om skivan inte slutförs ordentligt vid bränningen kommer
vilka medier som kräver slutförande.
den inte att kunna spelas upp i andra system.
Inspelning
4. Tappa inte enheten och ytta den inte under
Skiva
Slutförande
efter
inspelningen.
slutförande
5. Använd inte i omgivningar som är kallare än 5 °C eller
DVD-R Krävs Nej
varmare än 40 °C.
DVD-RW Full
Krävs
Ej tillämpligt
6. Låt inte fukt komma in i enheten eller ärrkontrollen.
Preparation
inte
7. Vid strömavbrott under pågående inspelning kommer
Quick
Krävs Ja
inspelningen inte att sparas. Om skivan inte har några
Preparation
tidigare inspelningar kommer det inte heller att gå att
DVD+R Krävs Nej
spela in igen efter ett strömavbrott.
DVD+RW Krävs inte Ej tillämpligt
Tabell 1: Slutförande för olika medier
Inspelning av ljud
Ljudinspelning görs genom mikrofonen framtill på LCD-
Uppspelning
skärmen+DVD-enheten. Mikrofonen är tillräckligt känslig för
att spela in kommentarer som sägs i närheten av enheten
under inspelning.
1. Tryck på uppspelningsknappen (Play) för att spela upp
från en DVD-skiva som du spelat in tidigare. En meny över
ler och kapitel som skapats på skivan kommer att visas.
OBS: Om du inte vill spela in ljud vrider du ner volymreglaget
Kapitlen är fem minuter långa som standard. En inspelning
till OFF.
på en timme kommer alltså att ha tolv kapitel.
2. Peka på önskad l och rätt kapitel för att starta
uppspelningen. Tryck på Select-tangenten eller
uppspelningstangenten .
3. Du kan göra en paus i uppspelningen genom att trycka
på paustangenten . Tryck på den en gång till för att
fortsätta uppspelningen.
4. Stoppa uppspelningen genom att trycka på stopptang-Stoppa uppspelningen genom att trycka på stopptang-
enten en gång. Uppspelningen stoppas och stop-
Volymreglage
pets position markeras. Tryck på uppspelningstangenten

124
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
Menu (Meny) visar menyerna som används för att ställa in
igen. Uppspelningen fortsätter från den markerade
bildskärmen.
positionen.
Menyn Picture (Bild): Ställer in ljusstyrka, kontrast,
5. Stoppa uppspelningen helt genom att trycka på
färgmättnad, färgton och skärpa på bildskärmsbilden.
stopptangenten en gång till.
Menyn Source (Källa): Växlar mellan de olika
Radera en skiva
bildskärmsinställningarna: Video 1, Video 2, S-Video eller
Skivor av typen DVD+RW eller DVD-RW kan skrivas, raderas
PC.
och skrivas över på nytt. Skivor av typen DVD-R och DVD+R
Menyn On Screen Display (Bildskärm): Styr vågrät och
kan skrivas en gång.
lodrät position samt bildvisningens varaktighet.
1. Radera skivan genom att trycka på tangenten Tools
Menyn Setup (Inställning): Styr alternativen
(Verktyg) . En meny visas med två alternativ: Erase
för automatiskt energisparläge, återställning av
(Radera) eller Finalize (Slutför).
fabriksinställningarna, och val av NTSC eller PAL.
Knappen Down (Ned) markerar menyalternativen och går
OBS: Välj inte alternativet Erase (Radera) om du inte tagit
nedåt längs alternativen på menyn.
säkerhetskopior av dina ler.
Decrease (Minska) sänker värdet på en inställning (t.ex.
ljusstyrka) när en meny visas.
2. Radera skivan genom att använda piltangenterna för att
markera alternativet ”Erase” (Radera) och tryck sedan på
Increase (Öka) ökar värdet på en inställning (t.ex. ljusstyrka)
när en meny visas.
tangenten Select (Välj)
. När raderingen är klar väljer
Source (Källa) växlar mellan de olika inställningarna för
du alternativet Exit (Avsluta) för att lämna menyn.
Source (Källa) under menyn Source. Om du trycker på Source-
knappen från en meny kommer bildskärmen att återgå till
Redigera skivans egenskaper
normal visning.
En inspelad skiva är organiserad i ler, och var och en av
dessa kan ha era kapitel.
Alternativ för DVDR-inställning
Tryck på tangenten Edit (Redigera)
under uppspelning
Tangenten DVDR Setup (DVDR-inställning) styr sex
av en skiva för att redigera egenskaperna för skivans ler och
alternativ (System, Language (Språk), Playback (Uppspelning),
kapitel. Alternativen innefattar:
Recording (Inspelning), Audio (Ljud) samt TV Tuner).
• Ange lnamn.
Använd piltangenterna för att gå ner till en av dessa kategorier,
• Ange lens status, vilket kan förhindra eller tillåta
och tryck sedan på högerpilen för att se undermenyer och
redigering eller överskrivning.
alternativ. Du kan sedan välja alternativ genom att markera
• Ställa in in överskrivningsskydd för individuella ler, som
dem och trycka på Select-tangenten (Välj)
.
hindrar eller tillåter att nya ler skrivs över de gamla.
• Radera en l.
OBS: Standardinställningarna för systemet kan användas
direkt, förutom inställningen Data Source (Datakälla) som
beskrivs nedan. Denna måste ändras till SCART och systemet
Bildskärmsreglage
återgår till TV-inställningen om alternativet Reset Defaults
(Återställ fabriksinställningar) används.
LCD-skärmen har sex knappar längs framsidan: På/av, Meny,
Ned, Minska, Öka och Källa.
Inspelning
Menyn Recording (Inspelning) innehåller alternativ för
inspelningslägen. Med en inspelningsbar DVD-skiva på
4,7 GB kommer DVDR-enheten att lagra mer data (med
Power (På/av) används för att starta eller stänga av
lägre uppspelningskvalitet) eller mindre data (med högre
bildskärmen.
uppspelningskvalitet) beroende på läge (se tabell 2).

Ridge Tool Company
125
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
Redigeringsläget
Läge Denition Inspelningstid
Tryck på Distance (Sträcka) och Clock (Klocka) samtidigt för
HQ Hög kvalitet 1 timme
att komma till redigeringsläget.
SP Standard Play 2 timmar
A. Sträcka: Fungerar som redigeringsknappen. Tryck för att
LP Long Play 3 timmar
gå igenom de tillgängliga alternativen.
B. Noll: Fungerar som knappen Next (Nästa). Tryck för att gå
EP Extended Play 4 timmar
vidare till nästa fält.
SLP Super-Long Play 6 timmar
C. Clock (Klocka): Fungerar som knappen Exit (Avsluta).
Inspelningskapacitet
Tryck för att avsluta redigeringsläget och spara alla
ändringar.
Systemet är normalt inställt på Standard Play.
Menyfält
På menyn Recording (Inspelning) kan du också
ställa in värdet på kapitellängd under inspelning.
Time (Tid): 12 timmar (AM/PM) eller 24 timmar
Standardvärdet är fem (5) minuter, och detta kan
Date (Datum): mm/dd/åå eller dd/mm/åå
ändras för att skapa kapitel på 10, 15, 20, 25 eller
30 minuter. Kapitlets märkning uppstår under inspelning,
Units (Enheter): fot eller meter
men inspelningen avbryts inte.
Title (Titel): Titeln är fabriksinställd till RIDGID Kollmann,
men kan ändras till valfri titel upp till 18 tecken. Tryck på Edit
Svartvit SeeSnake
(Redigera) för att stega igenom bokstäver och symboler.
Cable length (Kabellängd):
Tryck på Distance (Sträcka) och
Kapacitet
Viktigt:
Clock (Klocka) samtidigt för att
redigera SeeSnake-enhetens
- Vanlig SeeSnake: 50–300 mm, maxlängd 99 m
typ och kabellängd.
- Mini SeeSnake: 40–150 mm, maxlängd 61 m
Välj den aktuella längden för
den påskjutande kabeln hos
SeeSnake.
Användning
Du kan välja längd från 15
Se avsnittet Mon VCR (färg).
till 100 meter i steg om en (1)
meter.
IR-mätare (CountIR) (gur 7)
SeeSnake
Alla SeeSnake-rullar har IR-mätare. IR-räknaren mäter
System: Välj typ av SeeSnake-system, antingen Mini eller
sträckan som kameran tillryggalägger i röret.
Standard.
Användning av tangentbordet
Demontering/montering av batteri
1. IR-räknaren använder ett enda litiumbatteri, typ CR-2032,
IR-mätaren har tre knappar
3 volt.
A. Distance (Sträcka): Sträckan visas i nedre högra hörnet
2. Batteriet sitter inuti IR-räknaren.
av skärmen.
3. När batteriet tagits bort förloras alla inställningar på
Du kan ta bort avläsningen av sträckan genom att trycka
menyn Edit (Redigera) och alla systeminställningar.
en gång. Tryck en gång till för att visa avläsningen av
Dessa måste matas in på nytt. Batteriet ska hålla i cirka
sträckan.
fem (5) år.
B. Noll: Återställer den avlästa sträckan till noll.
4. Kontrollera att polariteten är korrekt innan du sätter in ett
C. Clock (Klocka): Visar datum och tidpunkt. Tryck för att
nytt CR-2032-batteri.
välja båda, en eller ingen. Tryck och håll in för att visa
titelfältet (frivilligt).
Sätt in batteriet så att batteriets plussida (+) är riktat mot
batterihållarens ovansida (detta är också i riktning mot
mittpunkten på IR-räknaren.

126
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
Eventuella skärmbildsmeddelanden
Error 1 (Fel 1): Visas när IR-räknaren läser av en sträcka
som ligger utanför gränsvärdena.
Dessa gränsvärden kan vara lägre än noll, eller
12 meter längre än vad systemet kongurerats
för.
Error 2 (Fel 2): Visas när systemminnet inte är inställt. Detta
kan inträa när batteriet behöver bytas ut.
No Video (Ingen bild): Visas när kameran kopplats ur. När
kameran anslutits på nytt återställs
bilden.

Ridge Tool Company
127
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
Felsökning
PROBLEM TROLIGT FEL
DISPLAY:
Kontrollera att alternativet Source (videokällan) är inställt på AV-2 Rear (USA) eller SCART (EU).
Ingen bild på skärmen.
Kontrollera att systemet är på och att GFCI-blocket på spänningskontakten inte behöver återställas.
Kontrollera att det sitter en kompatibel skiva i DVD-spelaren.
Kontrollera anslutningarna mellan bildskärmen och videouttaget.
Bilden visas med
Kontrollera att DVD-skivan som spelas upp inte är repig.
störningar/brus.
Kontrollera att spännings- och datakablarna för bildskärmen är ordentligt anslutna i rätt uttag.
”Snö” på skärmen. Kontrollera att rätt inställning valts för videoingång (SCART).
Kamerabelysningen på,
Strömmen till LCD-bildskärmen är av.
men ingen videobild
LCD-skärmens kontrast och/eller ljusstyrka är felaktigt inställda.
visas
Brott på videokontakten (stift/uttag nr 3) mellan bildskärmen och kameran (lampan blinkar S-O-S).
Fel på kamera eller LCD-skärm.
Vågräta band på
Sändaren i Mini-SeeSnake har aktiverats (Lampan vid av/på-knappen blinkar regelbundet).
bildskärmen
Störningar i videobilden Fel i kameran, kablarna eller spänningsmatningen till bildskärmen (Lampan vid av/på-knappen
blinkar S-O-S).
Vågrät eller lodrät bildplacering behöver justeras.
Ingen video,
kontrollera batteriet.
ingen kamerabelysning
Strömmen till basenheten är avstängd.
SeeSnake-systemets kabel är inte ordentligt ansluten/glappar (Lampan vid av/på-knappen blinkar
S-O-S).
Video men inget ljus Dimmer nedvriden.
Fel i kamerahuvudet, lysdiodsektionen.
Vit skärm Bildskärmens kontrast och/eller ljusstyrka är felaktigt inställda.
Kameran har utsatts för mycket starkt ljus.
Bildstörningar under
Videohuvudet behöver rengöras. (Använd vanlig rengöringsutrustning för tonhuvuden.)
videouppspelning
Videospårning (tracking) felinställd. (Använd ärrkontrollen för att justera.)
Det går inte att reglera
Funktionen VCR Auto-Repeat (Autorepetition) har aktiverats. Kontrollera att autorepetitionen stängts
videoenheten.
av.
Knapparna svarar inte.
DVD-skärmsläckaren
Tryck på valfri tangent på tangentbordet (utom inspelningsknappen) för att stänga av
visas i stället för
skärmsläckaren.
kamerabilden.
RECORDING
Kontrollera att det nns en inspelningsbar skiva i DVDR-skivfacket.
(INSPELNING):
Kontrollera att skivan har formaterats för inspelning.
Kan inte spela in.
Kontrollera att skivan inte är full.
Kontrollera att skivan inte redan slutförts, skyddats eller använts för inspelning på någon annan DVD-
brännare.
Inspelningsfel kan orsakas av skadade skivor eller skivor med dålig kvalitet. Försök igen med en
annan skiva innan du kontaktar teknisk service hos Ridge Tool Company.

128
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
Inspelningen startar
Detta kan bero på en skivprepareringsprocess som kräver en liten tid vid första inspelningstillfället
inte omedelbart när du
till DVD+R och DVD+RW-skivor.
trycker på RECORD.
Kontrollera att det nns en inspelningsbar skiva i skivfacket och att den inte slutförts tidigare eller
använts för inspelning i någon annan DVD-brännare.
AUDIO:
Kontrollera volyminställningen vid uppspelning.
Inget ljud vid
Om volymreglaget var helt avstängt (i stället för på låg volym) kommer inget ljud att ha spelats in.
uppspelning.
Kontrollera att mikrofonens lysdiod lyser under inspelningen.
Kontrollera ljudkablarnas anslutningar.
Kontrollera att ärrkontrollen inte används för att skicka kommandon till DVDR-enheten. Använd det
inbyggda tangentbordet istället.
Kontrollera att paustangenten inte tryckts in.
Distorsion i ljudet under
Kontrollera att ljudkontakterna är ordentligt anslutna. Rengör ljudkontakterna vid behov.
uppspelning.
Kontrollera att ljudkablarna inte är skadade.
Rundgång vid
Kontrollera att ärrkontrollen inte används för att skicka kommandon till DVDR-enheten. Använd det
uppspelning.
inbyggda tangentbordet istället.
PLAYBACK
Om skivan inte slutförts kan den behöva slutföras.
(UPPSPELNING):
Kontrollera att det nns inspelat material på skivan som går att spela upp.
Kan inte spela upp skivan
Kontrollera att skivan i skivfacket är en spelbar skiva.
på den här spelaren.
Kontrollera att skivan har rätt sida upp.
Kontrollera att kablarna mellan DVDR-enheten och bildskärmen är ordentligt anslutna.
Bilaga A
Specikationer för basenhet
Bildskärm: ................... 1/4 VGA (320 x 240) 960 pixlar vågrätt
Videoformat: ................................................................................. PAL
Ineekt: ........................ 100–240 V AC, 47–63 Hz/12–15 V DC/
Intern strömkälla: .................................. Inbyggt laddningsbart
.................................................................. förseglat bly-syrabatteri
Vikt: ............................................................................................ 13,6 kg
Längd: ..................................................................................... 47,0 cm
Bredd: ...................................................................................... 36,8 cm
Höjd: ........................................................................................ 20,3 cm
Batterimärkvärde: .......................................... 7,0 amperetimmar
Batteriets livslängd ca: ................................ 300 till 1000 cykler,
............................................................... beroende på användning
Batteriets arbetstid: ............. Cirka 2,5 timmar till 4,5 timmar,
............................................................... beroende på användning
Vinkelstopp på LCD: ............. 22,5°, 45°, 67°, 90°, 112,5°, 135°
Drifttemperatur: ......................................................... 5 °C till 35 °C
VCR-upplösning: .............................................................. 220 HTVL

Ridge Tool Company
129
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
Solskydd
Bildskärm
Bildskärmsreglage
Knapp för dimmer/sändare
Volymreglage/ljud av
Av/På-knapp
Strömförsörjningsenhet
Kontakt för
anslutningskabel
Tangentbord för DVD-kontroll
Handsfree-mikrofon/Högtalare
Uttag för video ut
Ljudutgång
DVDR-enhet
Pennklämma
Figur 1

130
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
TM
®
SeeSnake
Uppstyrningsstift
Uppstyrningshylsa
32 mm- 305 mm (1 1/4” NB - 12” NB)
L max 99 m
1
2
19,5 kg/11 kg
3
230 V~50 Hz 12 V
Systemkabel för
Uttag för hon-
hankontaktstift
kontakt (Kontakt för
1 0 V
systemkabel)
2 12 V
3 2 1
Stift/uttag Funktion
3 Video
1 .....................................................Neutral
2 .....................................................+12 VDC
3
.....................................................Videosignal
1 2 3
Figur 2
Figur 3
Figur 4