Ridgid RP 330-B: RP 330-B, RP 330-C

RP 330-B, RP 330-C: Ridgid RP 330-B

background image

Ridge Tool Company

17

Tools For The Professional

TM

RP 330-B, RP 330-C

2) Sicurezza elettrica

Le spine degli attrezzi elettrici devono coincidere con le prese. Non 

a. 

modificare la spina in alcun modo. Non usare adattatori con attrezzi 

elettrici collegati a terra.

 L’uso di spine intatte nelle prese adatte riduce il 

rischio di scosse elettriche.

Evitare il contatto del corpo con superfici collegate a terra come tubature, 

b. 

radiatori, fornelli e frigoriferi.

 Il rischio di scosse elettriche è maggiore se il 

corpo è collegato a terra.

Non  esporre  l’attrezzo  elettrico  alla  pioggia  o  all’umidità.

c. 

  Se  penetra 

dell’acqua in un attrezzo elettrico, aumenta il rischio di scosse.

Fare buon uso del cavo. Non usare mai il cavo per trasportare l’attrezzo, 

d. 

per tirarlo o per staccare la spina. Mantenere il cavo al riparo dal calore, 

dall’olio,  dagli  spigoli  e  da  parti  mobili.

  I  cavi  danneggiati  o  aggrovigliati 

aumentano il rischio di scosse elettriche.

Nell’uso di un attrezzo elettrico all’aperto, utilizzare una prolunga adatta 

e. 

per l’uso all’aperto.

 L’uso di prolunghe per esterni riduce il rischio di scosse 

elettriche.

Se non si può evitare di usare l’attrezzo elettrico in un ambiente umido, 

f. 

usare  una  presa  protetta  da  un  dispositivo  per  corrente  residua  (RCD).

L’uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche. 

3) Sicurezza individuale

Non distraetevi, fate attenzione e lavorate con l’attrezzo elettrico usando il 

a. 

buon senso. Non usare l’attrezzo in caso di stanchezza o sotto l’effetto di 

droghe, alcool o farmaci.

 Un momento di distrazione mentre si usano attrezzi 

elettrici può causare gravi lesioni personali.

Usare i dispositivi di sicurezza personale. Indossare sempre una protezione 

b. 

oculare.

  I  dispositivi  di  sicurezza  individuale,  come  una  mascherina  per  la 

polvere, calzature di sicurezza industriali con suola antiscivolo, casco protettivo 

e cuffie antirumore, usati secondo le condizioni appropriate riducono il rischio 

di lesioni.

Evitare accensioni accidentali. Assicurarsi che l’interruttore sia in posizione 

c. 

«off» prima di collegare l’attrezzo alla presa e/o alla batteria, sollevarlo o 

trasportarlo. 

Trasportare attrezzi elettrici con il dito sull’interruttore o collegare 

alla corrente attrezzi con l’interruttore su «on» favorisce gli incidenti.

Rimuovere tutti gli accessori di regolazione prima di accendere l’attrezzo. 

d. 

Un  accessorio  lasciato  in  una  parte  mobile  dell’attrezzo  può  causare  lesioni 

personali.

Non «strafare». Mantenere stabilità ed equilibrio in ogni momento.

e. 

 Questo 

permette di tenere meglio sotto controllo l’attrezzo in situazioni inattese.

Indossare vestiti adatti. Non indossare indumenti ampi o gioielli. Mantenere 

f. 

i capelli, gli indumenti e i guanti lontano dalle parti mobili.

 Gli indumenti 

ampi, i gioielli o i capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti mobili.

Se gli apparecchi sono dotati di connessione per dispositivi di estrazione 

g. 

o  di  raccolta  della  polvere,  controllare  che  siano  collegati  e  utilizzati 

correttamente.

  L’uso  di  dispositivi  per  la  raccolta  della  polvere  può  ridurre  i 

pericoli derivanti dalla polvere.

4) Uso e manutenzione dell’attrezzo elettrico

Non forzare l’attrezzo elettrico. Usare l’attrezzo elettrico adatto alla 

a. 

mansione da svolgere.

 L’attrezzo elettrico adatto svolgerà il lavoro meglio e 

con maggiore sicurezza nelle applicazioni per le quali è stato progettato.

Non usare l’attrezzo elettrico se l’interruttore non lo accende o spegne.

b. 

 Un 

attrezzo elettrico che non può essere acceso o spento è pericoloso e dev’essere 

riparato.

Scollegare  la  spina  dalla  presa  di  corrente  e/o  rimuovere  la  batteria 

c. 

dall’attrezzo elettrico prima di regolarlo, di sostituire accessori o di riporlo.

Tali  misure  di  sicurezza  preventive  riducono  il  rischio  di  accendere  l’attrezzo 

accidentalmente.

Conservare gli attrezzi elettrici inutilizzati fuori dalla portata dei bambini e 

d. 

non permettere a persone che non hanno familiarità con l’attrezzo elettrico 

o  con  queste  istruzioni  per  l’uso  di  utilizzarlo.

  Gli  attrezzi  elettrici  sono 

pericolosi nelle mani di utenti inesperti.

Realizzare la manutenzione degli attrezzi elettrici. Controllare che le parti 

e. 

mobili non siano disallineate o bloccate, che non ci siano parti rotte o altre 

condizioni  che  possono  compromettere  il  funzionamento  dell’attrezzo 

elettrico. Se danneggiati, fare riparare gli attrezzi elettrici prima del loro 

uso.

 Molti incidenti sono causati da attrezzi trascurati.

Mantenere gli attrezzi da taglio affilati e puliti.

f. 

 Gli attrezzi da taglio sottoposti 

a regolare manutenzione e ben affilati si inceppano di meno e sono più facili da 

manovrare.

Usare l’attrezzo elettrico, gli accessori e le punte, ecc. attenendosi a queste 

g. 

istruzioni, tenendo presenti le condizioni di utilizzo e il lavoro da svolgere.

Usare l’attrezzo elettrico per operazioni diverse da quelle a cui è destinato può 

dare luogo a situazioni pericolose. 

IT

RP 330-B, RP 330-C

Istruzioni per l’uso

1 Informazioni generali

1.1 Parti del manuale

Questo manuale di istruzioni si compone delle seguenti parti:

• 

Pressatrice RP 330-B/C

• 

Ganasce

• 

Batteria ricaricabile, adatta per RP 330-B

Il manuale di istruzioni del fabbricante (vedi indicazione sul caricabatterie e sulla 

batteria ricaricabile) contiene le istruzioni complete del caricabatterie e della 

batteria ricaricabile in dotazione. RIDGID non può garantire la completezza di 

queste istruzioni.

1.2 Prima di mettere in funzione l’attrezzo

è da notare quanto segue:

• 

Verificare che l’attrezzo consegnato sia completo e che non abbia 

subito danni durante il trasporto

• 

Seguire le istruzioni di sicurezza

• 

Seguire il manuale di istruzioni

1.3 Lettura di questo manuale di istruzioni                         

Leggere attentamente il manuale di istruzioni del fabbricante del caricabatterie e 

della batteria per informazioni sull’uso e sulla ricarica della batteria ricaricabile. Se 

permangono ulteriori dubbi dopo aver letto attentamente questo manuale, siete 

pregati di rivolgervi al fabbricante per trovare il servizio di assistenza più vicino 

(vedi gli indirizzi sulla scheda di garanzia).

Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni e perdite o malfunzionamenti 

derivanti dalla mancata osservanza del manuale di istruzioni.

1.4 Illustrazioni e modifiche tecniche

Le illustrazioni possono differire dalla realtà e non sono vincolanti. Ci riserviamo il 

diritto di realizzare modifiche tecniche agli apparecchi senza preavviso, per poter 

soddisfare le richieste sempre nuove dei clienti.

1.5 Conservazione

Riporre questo manuale di istruzioni in un posto sicuro.

1.6 Ulteriori informazioni

Fabbricante

Ridge Tool Company

Elyria, Ohio, USA

Applicabile alle Pressatrici RP 330-B/C

2 Informazioni di sicurezza

2.1 Avvertenze di sicurezza generali dell’attrezzo elettrico

AVVERTENZA Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e tutte le 

istruzioni.

 La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni 

può causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. Conservare 

tutte le avvertenze e le istruzioni come riferimento futuro. Il termine «attrezzo 

elettrico» nelle avvertenze si riferisce all’attrezzo alimentato a corrente (mediante 

un cavo) o a batteria (senza cavo).

1) Sicurezza nell’area di lavoro

Mantenere l’area di lavoro pulita e ben illuminata.

a. 

 Aree in disordine o al buio 

favoriscono gli incidenti.

Non utilizzare attrezzi elettrici in ambienti esplosivi, come in presenza di 

b. 

liquidi, gas o polveri infiammabili.

 Gli attrezzi elettrici producono scintille che 

possono incendiare la polvere o i fumi.

Mantenere  i  bambini  e  gli  estranei  lontani  quando  si  utilizza  l’attrezzo 

c. 

elettrico.

 Qualunque distrazione può farne perdere il controllo.

background image

Ridge Tool Company

18

Tools For The Professional

TM

RP 330-B, RP 330-C

5) Uso e manutenzione dell’attrezzo a batteria

Eseguire la ricarica soltanto con il caricatore specificato dal fabbricante.

a. 

Un caricatore predisposto per un tipo specifico di batteria può occasionare 

rischi d’incendio se viene usato con batterie diverse. 

Usare attrezzi elettrici solo con batterie appropriate ad essi.

b. 

 Usare qualunque 

altra batteria può occasionare rischi di lesioni o incendio.

Durante i periodi di inutilizzo della batteria, riporla lontano da altri oggetti 

c. 

metallici, come graffette, monete, chiavi, chiodi, viti e altri piccoli oggetti 

metallici  che  possono  chiudere  il  circuito  fra  un  terminale  e  l’altro.

Cortocircuitare i terminali della batteria può causare bruciature o incendi.

In condizioni estreme, la batteria può rilasciare liquido: evitarne il contatto. 

d. 

In caso di contatto accidentale, sciacquare con acqua. Se il liquido entra 

in  contatto  con  gli  occhi,  richiedere  inoltre  assistenza  medica.

  Il  liquido 

fuoriuscito dalla batteria può causare irritazioni o bruciature. 

6) Revisione

Fare  eseguire  la  revisione  dell’attrezzo  elettrico  da  una  persona  qualificata 

a. 

che  usi  soltanto  parti  di  ricambio  identiche.  Questo  garantisce  la  sicurezza 

dell’attrezzo elettrico.

Se  si  rende  necessario  sostituire  il  cavo  dell’alimentazione  elettrica,  esso 

b. 

dev’essere sostituito dal fabbricante o da un servizio di assistenza ufficiale, in 

modo da evitare rischi alla sicurezza.

2.2 Parti segnalate di queste istruzioni per l’uso

Leggere e osservare sempre le istruzioni di sicurezza di questo manuale di 

istruzioni. Le istruzioni di sicurezza sono così segnalate:

La mancata osservanza di un’istruzione segnalata con questo simbolo 

può causare lesioni gravi o letali.

La mancata osservanza di un’istruzione segnalata con questo simbolo 

può causare danni all’apparecchio o alle proprietà.

Segnala ogni altra informazione o istruzioni speciali.

Elenchi

Quando le istruzioni sono semplicemente elencate, sono segnalate da  

un • all’inizio della riga, ad es.:

•  1ª linea

•  2ª linea

Le istruzioni passo a passo (come azioni da eseguire) sono segnalate con una 

freccia

all’inizio della riga:

X

1º passo

X

2º passo

X

I passi vanno seguiti assolutamente nella sequenza presentata.

3 Dati tecnici

Pressatrice RP 330-C

Potenza nominale: ............................................................670 W

Tensione: ...........................................................................230 V

Fusibile di rete: .................................................................... 10 A

Tipo di isolamento 

Controllo della macchina:  ..........................................elettronico

Livello di pressione acustica: .....................................71,5 dB(A)

Livello di potenza acustica .........................................82,5 dB(A)

Livello di vibrazione:  ..................................................< 2,5 m/s

2

Trasmissione della potenza: ..........................................idraulica

Spinta al pistone:  ..............................................................32 kN

Peso, compreso il cavo:  ................................................... 4,6 kg

(Valori guida, soggetti a modifiche)

Pressatrice RP 330-B

Potenza nominale: ............................................................490 W

Tensione: .............................................................................18 V

Controllo della macchina:  ..........................................elettronico

Livello di pressione acustica: .....................................71,5 dB(A)

Livello di potenza acustica .........................................82,5 dB(A)

Livello di vibrazione:  ..................................................< 2,5 m/s

2

Trasmissione della potenza: ..........................................idraulica

Spinta al pistone:  ..............................................................32 kN

Peso, compresa la batteria ricaricabile: ............................ 4,4 kg

Capacità della batteria ricaricabile

agli ioni di litio: ........................................................18 V / 2,2 Ah

(Valori guida, soggetti a modifiche)

4. Descrizione del dispositivo e modalità di funzionamento di base

4.1 Modalità di funzionamento di base

L’apparecchio è una pressatrice elettroidraulica. La pompa idraulica è azionata 

da un motorino elettrico. La pressione idraulica del liquido agisce sul pistone di 

azionamento da un lato, e i cilindri pressa (5) sono collegati all’asta del pistone. 

I cilindri pressa producono la pressione grazie alla forza trasmessa attraverso le 

camme della ganascia (7).

4.2 Controllo elettronico e indicatori LED

La pressatrice è controllata elettronicamente per evitare alterazioni e garantire 

risultati perfetti. La presenza di malfunzionamenti è indicata dai diodi ad emissione 

luminosa (LED)(2).

Essi controllano quanto segue:

•  Perno di bloccaggio

•  Tempo di pressione

•  Tensione/capacità della batteria ricaricabile

•  Intervalli di manutenzione

•  Temperatura di funzionamento

Stato degli indicatori all’accensione della Pressatrice

Collegare la pressatrice alla rete elettrica

X

Far scorrere la batteria ricaricabile nella pressatrice

X

Premere l’interruttore «ON-OFF» (1).

X

L’indicatore LED (2) si accende mentre si preme l’interruttore «ON-OFF» per 

verificare il funzionamento dei tre LED.

Interruttore «ON-OFF»

L’apparecchio può essere acceso o spento in ogni momento con l’interruttore 

«ON-OFF» (eccetto durante un ciclo di pressatura).

Se la macchina resta inutilizzata quando è accesa, il controllo elettronico la 

spegne dopo 10 minuti.

4.3 Indicazione di stato

LED

Stato

Descrizione

Verde

Acceso

Apparecchio acceso

Lampeggia

230 V: Tensione insufficiente; 18 V: Batteria 

scarica. Ricaricare la batteria.

Rosso

Lampeggia Fuori dai limiti di temperatura  

Acceso

Perno della ganascia non inserito 

completamente. Inserire perno.

Giallo

Lampeggia

La macchina è bloccata - eseguire 

manutenzione dopo 32.000 cicli o dopo un 

malfunzionamento.

Acceso

Indicatore di manutenzione dopo 30.000 

cicli. L’apparecchio si blocca dopo 32.000 

cicli.

4.4 Descrizione della pressatrice

Consultare la spiegazione nella pagina seguente

 5 Campo di applicazione

La pressatrice con accessori di pressatura standard RIDGID o altri accessori di 

pressatura standard disponibili sul mercato è adatta all’uso in tutti gli impianti 

idraulici e di riscaldamento fino a 54 mm o addirittura fino a 108 mm se l’impianto 

richiede una potenza di pressatura di 32 kN. La pressatrice con sistemi standard 

VIEGA RIDGID è adatta all’uso in tutti gli impianti idraulici e di riscaldamento 

VIEGA fino a 108 mm. 

background image

Ridge Tool Company

19

Tools For The Professional

TM

RP 330-B, RP 330-C

6 Ganasce

6.1 Montaggio delle ganasce

Estrarre il perno di bloccaggio (6)

X

Infilare la ganascia (7) nell’alloggiamento nella testa del dispositivo

X

Infilare completamente il perno di bloccaggio (6).

X

Se il perno di bloccaggio non è infilato completamente, la pressatrice 

non può essere accesa (funzione di sicurezza elettronica). Indicazione 

LED: il LED verde si accende e il LED rosso lampeggia.

6.2 Pulizia delle ganasce

Estrarre sempre la ganascia dalla macchina prima delle operazioni di 

pulizia.

Pulire le ganasce per eliminare la sporcizia e i residui metallici con 

solvente. Dopodiché, spruzzare su tutta la ganascia un lubrificante con 

antiruggine.

6.3 Revisione delle ganasce

Verificare che la ganascia si chiuda completamente quando 

è azionata. Dopo ogni utilizzo, verificare se la geometria di 

pressatura delle ganasce presenta danni o segni d’usura.

6.4 Revisione e manutenzione delle ganasce

Spedire sempre tutte le ganasce, insieme alla pressatrice, a un servizio di 

assistenza autorizzato per la revisione e la manutenzione ogni volta che la 

pressatrice dev’essere revisionata (vedi 10.4 Revisione e manutenzione della 

pressatrice).

7 Batteria

7.1 Tecnologia della batteria

La pressatrice è alimentata da una batteria con tecnologia agli ioni di litio.

7.2 Tipo di batteria

Usare solo batterie agli ioni di litio BMZ da 18 V (rif. 8043). 

7.3 Ricarica della batteria 

La batteria può essere ricaricata solo con un caricabatterie 

originale BMZ di tipo BC1/1.8. Leggere le istruzioni per l’uso del 

caricabatterie.

7.4 Consigli di sicurezza per le batterie agli ioni di litio     

Siete pregati di seguire i seguenti consigli di sicurezza per usare le batterie agli 

ioni di litio:

1.  Non distruggere la batteria.

2.  Non surriscaldarla o bruciarla.

3.  Non provocare un cortocircuito.

4.  Non immergerla in un liquido.

5.  Non ricaricarla quando la temperatura ambiente è inferiore a 5°C.

6.  Ricaricarla solo con un caricabatterie originale BMZ di tipo BC1/1.8. 

7.5 Smaltimento delle batterie agli ioni di litio                    

Li - Ion

Le batterie vanno smaltite esattamente come la pressatrice (vedi punto 10.3)

8 Funzionamento

Non iniziare a lavorare fino a quando non si ha letto e compreso questo manuale 

di istruzioni.

8.1 Avviare la pressatura

Collegare la pressatrice alla rete elettrica

X

Far scorrere la batteria ricaricabile carica nella pressatrice

X

Premere l’interruttore «ON-OFF» (1).

X

Controllare l’indicatore LED (2): il LED verde dev’essere acceso.

X

Controllare di avere inserito la ganascia corretta (7).

X

8.2 Funzionamento

Non accendere la pressatrice senza la ganascia (7) montata.

Non pressare mai raccordi per tubi usando una ganascia inadatta.  

Il risultato sarebbe inservibile e la pressatrice e la ganascia potrebbero 

danneggiarsi

Controllare che la pressatrice con la ganascia sia stata posizionata  

X

correttamente rispetto all’asse del tubo sul raccordo da pressare.

Seguire le illustrazioni illustrate fornite con il raccordo da pressare in 

modo da ottenere un collegamento corretto.

1. Interruttore «ON-OFF»

2.  indicatori LED, verde, rosso e 

ambra

3. Interruttore di azionamento

4.  La testa del dispositivo con la 

ganascia installata può essere 

ruotata di 270°

5. Cilindri di pressione

6. Perno di bloccaggio

7. Ganascia

8. Targhetta dati

9. Involucro di plastica

10.  Cavo elettrico / batteria 

ricaricabile 18 V 

g

 vedi 

dettaglio

11.  Ripristino di emergenza 

(tasto giallo)

Descrizione della pressatrice

10

8

9

3

11

5

7 6 4

1

2

10

8

Massimo 2 pressature di 54 mm 

di dimensione al minuto

background image

Ridge Tool Company

20

Tools For The Professional

TM

RP 330-B, RP 330-C

Mettere in funzione la pressatrice premendo l’interruttore nero (3) finché il 

X

dispositivo non entra nel ciclo automatico. Allora si può rilasciare l’interruttore 

nero (3), e la pressatura viene completata e conclusa automaticamente.

La pressatura viene realizzata automaticamente dopo l’avvio della 

pressatura. Dopo la pressatura, il pistone si ritrae automaticamente 

tornando alla posizione iniziale.

Aspettare fino al ritorno completo del pistone. Allora si può aprire la ganascia 

X

(7) e staccarla dal raccordo.

Se si verifica una perdita di potenza improvvisa durante la pressatura, 

premere il pulsante di arresto di emergenza per ritrarre i cilindri.

Se la pressatrice non può essere riavviata premendo l’interruttore nero, 

controllare: 

se il sistema elettronico è stato attivato premendo l’interruttore «ON-

X

OFF» (1) (almeno il LED verde dev’essere acceso).

gli indicatori LED in generale. Fare riferimento al capitolo 4.4. se si 

X

accendono o lampeggiano i LED di colore rosso o ambra

se il rotore del motorino elettrico sta ancora girando da una pressatura 

X

precedente.

se il cavo elettrico è collegato alla presa di corrente

X

se la batteria ricaricabile è completamente carica

X

se la batteria ricaricabile è stata inserita correttamente.

X

Se non è ancora possibile avviare la pressatrice, restituirla al servizio di 

assistenza autorizzato più vicino per sottoporla a revisione e manutenzione.

8.3 Interruzione della pressatura automatica

Il movimento del pistone si interrompe per il tempo in cui viene rilasciato 

l’interruttore (3) dopo l’avvio. I cilindri possono essere ritratti con 

l’arresto di emergenza.

La pressatura non può essere interrotta durante la pressatura 

automatica (deformazione del raccordo).

9 Stoccaggio e smaltimento

9.1 Sensibilità

La pressatrice e il caricabatterie devono essere protetti da urti, umidità, sporcizia, 

polvere, temperature estreme, solventi chimici e gas.

La pressatrice è dotata di una protezione elettromagnetica completa. 

Tuttavia, se interferenze elettromagnetiche dovessero spegnere la 

pressatrice, scollegare brevemente la macchina dall’alimentazione o 

rimuovere temporaneamente la batteria ricaricabile. Questo dovrebbe 

risolvere il problema. Altrimenti eliminare la causa dell’interferenza.

9.2 Stoccaggio intermedio

Scollegare la pressatrice dall’alimentazione o estrarre la batteria ricaricabile se 

non si ha intenzione di usare la pressatrice.

La batteria ricaricabile raggiunge la massima capacità nominale dopo 

un lungo periodo di stoccaggio solo dopo aver ricaricato completamente 

la batteria da 1 a 5 volte.

Se la pressatrice non viene usata subito dopo la consegna, riponetela nel suo 

imballaggio originale in un luogo asciutto.

Mantenere la pressatrice fuori dalla portata di persone non autorizzate 

in un luogo asciutto e sotto chiave.

Le pressatrici che restano inutilizzate per lunghi periodi (oltre 6 mesi) 

devono essere pulite e riposte in un luogo asciutto. Prima di riutilizzare 

la pressatrice, controllarne il funzionamento svolgendo le verifiche 

secondo il punto 10.2.

9.3 Smaltimento 

Spedire la pressatrice al servizio di assistenza autorizzato più vicino  

(vedi www.ridgid.eu per gli indirizzi) o smaltirla attraverso un’azienda di riciclaggio 

nel rispetto dell’ambiente. Le pressatrici non possono essere smaltite come 

semplici metalli o rifiuti domestici.

10 Pulizia, controlli, riparazioni e revisioni

Scollegare sempre la macchina dall’alimentazione o rimuovere la 

batteria ricaricabile dalla pressatrice prima di realizzarne la pulizia.

10.1 Pulizia ordinaria dopo l’uso

• Pulire i cilindri (5) con un panno asciutto e ingrassarli leggermente.

• Pulire le ganasce per eliminare la sporcizia e i residui metallici con solvente. 

Dopodiché, spruzzare su tutta la ganascia un lubrificante con antiruggine.

Non usare mai liquidi (acqua o sostanze chimiche) o panni umidi per 

pulire la pressatrice. La superficie esterna può essere pulita con un 

panno umido (parti in plastica).

10.2 Controlli periodici

Verificare che la ganascia si chiuda completamente quando è azionata. 

Dopo ogni utilizzo della pressatrice, verificare se la geometria di 

pressatura delle ganasce presenta danni o segni d’usura.

Rivolgersi a un servizio di assistenza autorizzato (vedi www.ridgid.eu 

per gli indirizzi) se si verificano malfunzionamenti.

10.3 Riparazioni

Non realizzare mai le riparazioni da sé. Spedire sempre la pressatrice a 

un servizio di assistenza autorizzato (vedi www.ridgid.eu per gli indirizzi) 

per la manutenzione o le riparazioni.

Non manipolare i sistemi elettrici o elettronici. Se si verificano problemi, 

contattare un servizio di assistenza autorizzato (vedi www.ridgid.eu per 

gli indirizzi).

10.4 Revisione e manutenzione della pressatrice (consigliate)

Per raccordi a pressione perfetti occorre una pressatrice correttamente 

funzionante e revisionata periodicamente (si raccomanda dopo 4 anni 

automaticamente dopo 32.000 cicli). Pertanto, se si accende l’indicatore di 

servizio la pressatrice dovrebbe essere spedita a un servizio di assistenza 

autorizzato per revisioni e manutenzione. Le revisioni periodiche insieme alle 

ganasce (punto 6.4) allungano considerevolmente la vita utile della pressatrice.

L’indicatore di servizio (i LED verde e ambra lampeggiano) serve per richiamare 

l’attenzione sul fatto che la pressatrice richiede una verifica dopo 30.000 

pressature. La pressatrice è bloccata dal sistema di controllo elettronico (il LED 

giallo si accende) dopo 32.000 pressature. A quel punto dev’essere spedita a un 

servizio di assistenza autorizzato (vedi www.ridgid.eu per gli indirizzi).

Se si verifica un guasto meccanico, la pressatrice viene bloccata immediatamente 

dal sistema di controllo elettronico e dev’essere spedita al servizio di assistenza 

per una revisione (leggere sempre il capitolo 4.4).

11 Servizio post-vendita

Vedi www.ridgid.eu o la scheda di garanzia per trovare gli indirizzi dei servizi di 

assistenza autorizzati.

12 Fabbricante

Ridge Tool Company

Elyria, Ohio

USA  

www.ridgid.eu