Ridgid RB-3W: HC-2, HC-2W & RB-3W
HC-2, HC-2W & RB-3W: Ridgid RB-3W

Eredeti használati utasítás fordítása
Ezt a berendezést betonblokkokba és téglafalakba való lyukfú-
rásra fejlesztették ki. A fúráshoz a megfelelő RIDGID gyémánt
HU
fúrókoronák és tartozékok használandók. Nyomatékosan fel-
hívjuk a figyelmet, hogy a berendezést NEM szabad módosí-
HC-2, HC-2W & RB-3W
tani és/vagy az eredeti rendeltetéstől eltérő célra, például más
berendezés meghajtására felhasználni. Győződjünk meg arról,
Használati útmutató
hogy a műveleti helyszínről az egész munkaterület belátható.
Az emberek távoltartására használjunk korlátokat. Mielőtt be-
lefúrnánk a mennyezetbe vagy falakba, győződjünk meg arról,
FIGYELMEZTETÉS! A készülék
hogy nem áll fenn elektromos vezetéket, gáz- vagy vízvezetékek
használatba vétele előtt ol-
megfúrásának veszélye. Fúrás előtt, a vezetékek helyzetének
vassuk el ezt az útmutatót és a
meghatározására használjunk fémkeresőt. Vigyázzunk, hogy a
hozzá tartozó biztonsági elő-
lehulló törmelék ne okozzon sérülést.
írásokat. Ha a készülék használatának
bármilyen szempontjában bizonytala-
FONTOS MEGJEGYZÉS
nok vagyunk, vegyük fel a kapcsolatot a
Ez a szerszám kizárólag professzionális használatra való
RIDGID forgalmazójával, ahol megkap-
Győződjünk meg arról, hogy az alkalmazásnak megfelelő gyé-
juk a megfelelő információt.
mántkoronát használjuk, és hogy a fúrókorona jó állapotban
van. A berendezés forgatónyomatéka nagy, a sérülések elkerü-
Az összes utasítás megértésének és
lésére az alábbi óvintézkedéseket kell betartani:
• Neerőltessükaszerszámot,ésgyeljünkarra,hogyfúrás
betartásának elmulasztása áramütést,
közben ne blokkoljuk a fúrókoronát.
tüzet és/vagy súlyos személyi sérülést
• Győződjünkmegarról,hogymunkaközbenmegfelelőenés
okozhat.
mindkét kézzel biztosan fogjuk a szerszámot.
• Nehasználjukaszerszámotkarhosszabbítóvalvagyhanem
ŐRIZZÜK MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT!
áll mindkét lábunk szilárd felületen.
Kérésre a EK megfelelőségi nyilatkozatot (890-011-320.10) külön füzet
alakjában mellékeljük a jelen kézikönyvhöz.
ÜZEMELTETÉS
Oldalmarkolat
SPECIFIKÁCIÓK
Kézi fúrás esetén a fúrót mindig felerősített oldalmarkolattal hasz-
HC2 HC-2W RB-3W
náljuk (1. ábra).
Motor (teljesítményt): 1800 1800 1900
Max. fúrókorona méret (mm)
Elektronikus ON/OFF kapcsoló
A sebesség a kapcsoló lenyomásával növelhető, ami fúrás közben
pontos szabályozást tesz lehetővé. Normál körülmények között
Kézi tartású száraz: 132 132* 162*
mindig maximális sebességgel működtessük.
Kézi tartású nedves: 80 80 70
Állvánnyal (száraz): 132 132 162
Sebességválasztás (HC-2 és RB-3W modell) (2. ábra)
Állvánnyal (nedves): 132 132 162
Ellenőrizze az alkalmazott gyémántfúró mérethez javasolt se-
Fordulatszám: 0-800/
0-800/
0-550/
bességet.
0-1570
0-1570
0-1250/
0-2700
FIGYELEM: Sebességet csak a gép megállása után változtas-
sunk, és mindig csak az óramutató járásával megegyező irány-
Tengely: 1/2” BSP 1/2” BSP 1/2” BSP
ban! (Megjegyzés: ha bármilyen ellenállást érzünk, kézzel óva-
tosan forgassuk meg az orsót.)
Súly (kg): 5,6 6,0 6,8
Csőkarima átmérő (mm): 53 53 53
* Száraz fúrásmód esetén mindig használjuk a 68416
porelszívót
61

62
SZÁRAZ FÚRÁSMÓD
NEDVES FÚRÁSMÓD
Az egyes anyagokból keletkező por egészségkárosító lehet. A
A HC-2(W) / RB-3(W) áramvédő kapcsolóval (PRCD) van felszerel-
szerszámot lehetőség szerint mindig jól szellőző helyen használ-
ve. Bármilyen vízzel történő fúrás előtt gondosan csatlakoztassuk a
juk, és viseljük megfelelő porvédő maszkot. A gyártó határozot-
védőeszközt, és ellenőrizzük annak megfelelő működését.
tan javasolja porszívóhoz csatlakoztatott porelszívó használatát
(lásd 3. ábra).
Fontos! Minden használat előtt ellenőrizzük az áramvé-
dő kapcsolót
1/2” BSP (F) szárazfúráshoz való fúrókoronák használata java-
- Csatlakoztassuk az eszközt a konnektorhoz.
solt.
- Az eszköz bekapcsolásához nyomjuk meg a "reset" gombot.
Piros jelzés látszik.
A szárazfúráshoz a gyártó előfúró rendszer használatát javasolja
- Nyomjuk meg a "test" gombot: Ekkor az eszköznek ki kell
(lásd. 3. ábra).
kapcsolódnia, és a kijelző lámpa kialszik.
Ne használjuk a berendezést, ha az eszköz nem kapcsolódik
A fúrókoronát kis sebességgel kapassuk bele az anyagba (5-10 mm).
ki a tesztgomb benyomása után.
Ezután leszerelhetjük az előfúrót, és alkalmazhatjuk a nagy sebességet.
- A berendezés használatához nyomjuk meg a "reset"
Fúrás közben rendszeresen húzzuk vissza a fúrókoronát és távolítsuk el
gombot.
a port és törmeléket.
- Ha a berendezés ismételten kikapcsolódik, ne használjuk,
és vizsgáltassuk meg egy RIDGID szervizben.
Szárazfúráshoz csak a porelszívót (58616) szabad használni (4.
ábra).
Megjegyzés: Áramtalanítás után a berendezés kikapcsol és
vissza kell kapcsolni. Csatlakoztassák a víztömlőt a gépen lévő
Okok és hatásuk a szárazfúrás során
vízbeömlő nyíláshoz. Szabályozzuk a vízáramlást a csappal.
Használjunk elegendő vizet (4-5 l/perc).
Ok Hatás
Fúrási sebesség
Gyémántkorona nem vág. A mag
Fúrókoronák
(fordulatszám) túl
felfényesedik és megállíthatja
Nedves fúráshoz 1/2” (M) nedvesfúró-koronákat használjunk.
alacsony.
a fúrást.
- Kézi tartású fúráshoz a gyártó gyűrűszegmenses
fúrókoronákat javasol.
Fúrási sebesség túl
Gyémánt fúrókorona simíts, csiszol
- Állványos fúráshoz (kat. 59016) szegmenses fúrókoronák
gyors.
és lassan hatol be. Előfordulhat,
használhatók.
hogy nem fúr tovább, elkezdi
olvasztani az anyagot. Újraélezést
1/2”-es (M) fúrókoronát 1/2”F - 1/2”F adapterrel szerelhetünk fel
igényel.
a HC-2W / RB-3(W) berendezésre (beleértve a szabvány HC-2W /
RB-3(W) berendezést), lásd 4. ábra).
Nem történik meg a
A fúrási por nem tud eltávozni.
A HC-2-vel történő nedvesfúráshoz használjuk a nedves kézifúrás
vágási törmelék és
Felhalmozódik a fúrólyuk oldala
készletet (kat.szám 52596). Ez a készlet a HC-2C-vel együtt szállított
fúrási por rendszeres
és a fúrókorong fala között. Hőt és
szabvány berendezés.
eltávolítása.
dörzsölődést okoz. A fúrókorong
megszorul és túlmelegszik.
Használjunk porelszívót!
Okok és hatásuk a nedvesfúrás során
Ok Hatás
Túl nagy az
A fúrókoronának nincs ideje fúrni.
alkalmazott nyomás.
A szegmensek fényeznek.
Nem elég a víz. Túlzott gyémántkopás, mivel
nem megfelelő a gyémántok
Nem elég a
A fúrókorona nem vág, csak simít.
hűtése, és a kifúrt anyag nem
tápnyomás.
A fúrókoronát újra kell élezni.
öblítődik ki. Végül a szegmensek
Ha nem történik meg időben az
megolvadnak vagy kihullanak.
újraélezés, túlmelegszik, ami
olvadást vagy a szegmensek
kihullását eredményezheti.

63
- Nedvesfúrás: az anyag nagyon koptató hatású és/
Túl sok víz. A szegmensen nem éleződnek
vagy nagyon meg van erősítve: használjunk speciális
újra, elkezdenek fényesíteni. Az
fúrókoronát.
eredmény jó gyémántkorona
- Nem tartjuk szilárdan a fúrógépet.
élettartam, de alacsony fúrási
- A fúrógép kalapál: magfúráshoz ne használjuk az ütvefúró
sebesség.
rendszert.
Fúrási sebesség túl
A gyémánt szegmens inkább
alacsony.
csiszol, mint vág. Az eredmény
5. A gyémánt fúrókorona szegmensei veszítenek az
lassú behatolás és rövid
oldalirányú holtjátékból
fúrókorona élettartam.
- Nem tartjuk szilárdan a fúrógépet.
- Sérült a fúrókorona orsó vagy az adapterek.
Fúrási sebesség túl
A gyémánt szegmensek
- A fúrókorona sérült vagy meggörbült.
gyors.
fényeznek és simítanak.
- Nem elég a víz.
A behatolás lassú, végül
- Az anyag túl koptató hatású: használjunk speciális
abbamarad a gyémántkorona
fúrókoronát.
behatolása.
- Szárazfúrás: vágási/fúrási por halmozódik fel és a korona
beszorul: rendszeresen tisztítsuk a lyukat, vagy használjunk
porelszívót.
SZÁRAZ- ÉS NEDVESFÚRÁSI PROBLÉMÁK MEGOLDÁSA
1. Gyémántkorona nem vág
6. Szegmens kihullás
- A fúrókorona eltompult vagy nem elégséges az élezése:
- A fúrókorona nem koncentrikusan forog.
élezzük meg ismét fenőkővel.
- Fúrási/vágási törmelék halmozódik fel, és beszorul a
- Probléma a fúrókoronával vagy a motorral: ellenőrizzük és
korona.
szükség esetén cseréljük ki.
- Az anyag szárazon nem fúrható.
- Túl erősen nyomjuk a fúrókoronát: csökkentsük a
2. A gyémántfúró nem vág, vagy túl lassan fúr
tápnyomást.
- Túl magas vagy túl alacsony a fordulatszám: ellenőrizzük a
- Nem elég a hűtővíz.
sebességet.
- Nem elég a tápnyomás.
7. A szegmensen ki- vagy behajlanak
- A gyémánt fúrókorona eltompult vagy kifényesedett:
- Túl nagy nyomás.
használjunk fenőkövet.
- Túl nagy sebesség.
- Szárazfúrás esetén: az anyag túl kemény a szárazfúráshoz.
- A fúrógép ütvefúró üzemmódban maradt.
- Nedvesfúrás esetén: nagy mennyiségű acélt vág: lassan
folytassuk, hagyjunk időt a fúrókoronának, hogy átvágja az
8. A fúrómag megakad a gyémánt fúrókoronában
acélt.
- Hő hatására az anyag kitágult, és megakadt a
fúrókoronában: hagyjuk kihűlni, esetleg hűtsük vízzel.
3. A gyémánt fúrókorona beszorul a lyukba
- A fúrómag eltörött a gyémánt fúrókoronában: távolítsuk el
- A kezelő nem eléggé egyenesen tartja a fúrót.
a fúrómagot.
- Nem történik meg a törmelék rendszeres eltávolítása, és a
- A fúrókorona elvesztette oldalirányú holtjátékát:
fúrókorona beszorul: használjunk porelszívót.
ellenőrizzük, hogy a fúrókorona, motor stb. koncentrikusan
- A gyémánt fúrókorona elgörbült (sérült): ellenőrizzük és
forog. Szükség esetén lássuk el új csúccsal a gyémánt
cseréljük ki.
fúrókoronát.
- Nedvesfúrás: nem elegendő a hozzáadott víz.
- Kikopott a motor tengelykapcsoló-szerelvény: cseréljük ki.
9. Nem folyik ki víz a fúrólyukból (nedvesfúrás)
- Öblítőfej, fúróorsó vagy vízellátás blokkolódott, hárítsuk el
4. A gyémánt fúrókorona túl gyorsan elkopik
az akadályt.
- Nem megfelelő fúrási sebesség: ellenőrizzük a
- A fúrókoronán belüli anyag akadályozza a vizet: távolítsuk
fordulatszámot. Próbáljuk ki a következő sebességi
el a fúrómagot a koronából.
fokozatot.
- Túlzott mértékű tápnyomás: csökkentsük az erőt.
- Nedvesfúrás: nem elegendő a víz.

TÚLTERHELÉSVÉDELEM
Mechanikus: Ha a fúrókorona blokkolva
van, a tengelykapcsoló
kikapcsol.
Termikus: Ha a berendezés
folyamatos túlterhelés
alatt áll, a termikus
túlterhelés megszakítja az
áramellátást.
HC-2W,
Elektronikus: Ha a berendezés
RB-3W
túlterhelődik, az
elektronikus védelem
megszakítja az
áramellátást. Miután
a berendezés megállt,
távolítsuk el a terhelést és
indítsuk újra.
Piros LED: Kigyullad, ha túlterheljük
a motort.
KARBANTARTÁS
Tartsuk tisztán a szerszámot, és védjük mindenfajta por- vagy
részecskelerakódástól, ami a szerszám belsejébe kerülhet.
300 munkaóra után ellenőriztessük a szénkeféket egy RIDGID
szervizben.
Ha a kefék 5 mm-nél vékonyabbak, cserére szorulnak.
A HC-2W / RB-3W tömítés karbantartása: távolítsuk el a Seeger-
gyűrűt, csavarozzuk ki az adaptert (figyelem, balos), és vegyük
ki a 3 tömítést. Cseréljük ki őket a "HC-2W tömítéskészlet" (kat.
68506)/ "RB-3W tömítéskészlet" (kat. 84086) 3 tömítésével.
Minden egyéb szervizelés és karbantartás ügyében vigyük el a
gépet egy RIDGID szakszervizbe.
64

Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
* Κατά την ξηρή διάτρηση χρησιμοποιείτε πάντα το
συλλέκτη σκόνης 68416
EL
Αυτό το μηχάνημα είναι σχεδιασμένο για τη διάνοιξη οπών σε
HC-2, HC-2W & RB-3W
τσιμεντόλιθους και πλινθοδομές με τη χρήση των κατάλλη-
λων διαμαντοκορώνων και των βοηθητικών εξαρτημάτων της
Οδηγίες λειτουργίας
RIDGID. Συνιστάται ρητά η ΑΠΟΦΥΓΗ τροποποίησης του μηχανή-
ματος και/ή χρήσης του για οποιαδήποτε άλλη εφαρμογή εκτός
από αυτή για την οποία προορίζεται, συμπεριλαμβανομένης της
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Πριν χρη-
ηλεκτρικής τροφοδοσίας άλλου εξοπλισμού. Βεβαιωθείτε ότι
σιμοποιήσετε αυτόν τον εξο-
έχετε καλή ορατότητα όλης της περιοχής εργασίας από τη θέση
πλισμό, διαβάστε προσεκτι-
λειτουργίας. Χρησιμοποιήστε προστατευτικές μπάρες ώστε να
κά τις παρούσες οδηγίες και
μην πλησιάζουν άτομα. Κατά τη διάνοιξη οπών σε ταβάνια ή τοί-
το συνοδευτικό φυλλάδιο ασφαλείας.
χους βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν ηλεκτρικά καλώδια, σωλήνες
Αν έχετε οποιαδήποτε αμφιβολία σχε-
αερίου ή νερού που μπορεί να τρυπηθούν κατά λάθος. Χρησιμο-
τικά με τη χρήση αυτού του εργαλεί-
ποιήστε ανιχνευτή μετάλλων για τον εντοπισμό τους πριν από τη
ου, επικοινωνήστε με τον διανομέα
διάνοιξη οπών. Προσέχετε να μην τραυματιστείτε από υπολείμ-
της RIDGID για διευκρινίσεις.
ματα υλικού που πέφτουν.
Πρέπει να έχετε κατανοήσει απόλυτα
ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ
όλες τις οδηγίες και να τις τηρείτε πι-
Αυτό το εργαλείο προορίζεται μόνο για επαγγελματική
χρήση
στά, αλλιώς μπορεί να προκληθεί ηλε-
Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείται διαμαντοκορώνα κατάλληλη για
κτροπληξία, πυρκαγιά και/ή σοβαρός
τη συγκεκριμένη εφαρμογή και ότι είναι σε άριστη κατάσταση.
τραυματισμός.
Επειδή το εργαλείο αναπτύσσει υψηλή ροπή, πρέπει να λαμβά-
νονται τα ακόλουθα μέτρα προφύλαξης για να αποφευχθεί ενδε-
ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ!
χόμενος τραυματισμός:
Η δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ (890-011-320.10) θα συνοδεύει αυτό
• Μηζορίζετετοεργαλείοκαιπροσέχετεώστεναμην
το εγχειρίδιο σαν ξεχωριστό βιβλιαράκι εφόσον απαιτείται.
παρεμποδίζεται η διαμαντοκορώνα κατά τη διάρκεια της
διάτρησης.
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
• Κρατάτεσωστάκαιγεράτοεργαλείομεταδύοχέριαόταν
HC2 HC-2W RB-3W
το χρησιμοποιείτε.
Μοτέρ (W): 1800 1800 1900
• Μηχρησιμοποιείτετοεργαλείομεταχέριατεντωμέναήεάν
δεν πατάτε γερά με τα δύο πόδια σε σταθερή επιφάνεια.
Μέγ. μέγεθος διαμαντοκορώνας
(χλστ.)
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
Φορητό μηχάνημα ξηρής
Πλαϊνή λαβή
διάτρησης:
132
132*
162*
Κατά τη διάτρηση με το χέρι χρησιμοποιείτε πάντα το εργαλείο με
Φορητό μηχάνημα υγρής
την πλαϊνή λαβή τοποθετημένη (Εικ. 1).
διάτρησης:
80
80 70
Με βάση (ξηρή διάτρηση): 132 132 162
Ηλεκτρονικός διακόπτης ON/OFF
Όσο περισσότερο πατάτε το διακόπτη τόσο περισσότερο αυξάνε-
Με βάση (υγρή διάτρηση): 132 132 162
ται η ταχύτητα επιτρέποντάς σας ακριβή έλεγχο κατά τη διάρκεια
Σ.Α.Λ. λεπτό (-1): 0-800/
0-800/
0-550/
της διάτρησης. Υπό κανονικές συνθήκες χρησιμοποιείτε πάντα το
0-1570
0-1570
0-1250/
εργαλείο στη μέγιστη ταχύτητα.
0-2700
Άξονας: 1/2” BSP 1/2” BSP 1/2” BSP
Βάρος (κιλά): 5,6 6,0 6,8
Διάμετρος κολάρου (χλστ.): 53 53 53
PB 65

66
Επιλογή ταχύτητας (μοντέλα HC-2 & RB-3W) (Εικ. 2)
Τα υπολείμματα
Η σκόνη που δημιουργείται κατά τη
Επιλέξτε τη συνιστώμενη ταχύτητα για το μέγεθος της διαμαντο-
και η σκόνη που
διάτρηση δεν μπορεί να διαφύγει.
κορώνας που πρόκειται να χρησιμοποιήσετε.
δημιουργού-
Συσσωρεύεται ανάμεσα στο πλάι της
νται κατά τη
οπής διάτρησης και το τοίχωμα της
ΠΡΟΣΟXH: αλλάζετε ταχύτητες όταν το μηχάνημα είναι σταμα-
διάτρηση δεν
διαμαντοκορώνας. Αναπτύσσεται
τημένο και μόνο κατά τη δεξιόστροφη φορά! (Σημείωση: εάν
καθαρίζονται
θερμότητα και τριβή. Η διαμαντοκορώνα
νιώσετε κάποια αντίσταση περιστρέψτε ελαφρά τον άξονα με το
τακτικά.
θα μπλοκάρει και θα υπερθερμανθεί.
χέρι).
Χρησιμοποιήστε συλλέκτη σκόνης!
ΞΗΡΗ ΔΙΑΤΡΗΣΗ
Εφαρμόζεται
Η διαμαντοκορώνα δεν έχει χρόνο να
Η σκόνη που δημιουργείται από ορισμένα υλικά μπορεί να αποβεί
υπερβολική
τρυπήσει. Οι οδοντώσεις στιλβώνουν.
επικίνδυνη για την υγεία σας. Όποτε είναι δυνατόν χρησιμοποιεί-
πίεση.
τε τα εργαλεία σε καλά εξαεριζόμενους χώρους και χρησιμοποι-
Ανεπαρκής πίεση
Η διαμαντοκορώνα δεν κόβει αλλά
είτε κατάλληλες προστατευτικές μάσκες για τη σκόνη. Συνιστάται
πρόωσης.
λειαίνει. Η διαμαντοκορώνα χρειάζεται
ρητά η χρήση του συλλέκτη σκόνης σε συνδυασμό με ηλεκτρική
τρόχισμα. Εάν δεν τροχιστεί εγκαίρως
σκούπα (Βλ. Εικ. 3).
θα θερμανθεί και τελικά θα λιώσει ή θα
αποκοπεί κάποια οδόντωση.
Οι κορώνες που πρέπει να χρησιμοποιηθούν είναι οι κορώνες 1/2”
BSP (Θηλ.) για ξηρή διάτρηση.
ΥΓΡΗ ΔΙΑΤΡΗΣΗ
Το HC-2(W) / RB-3(W) διαθέτει προστατευτική διάταξη κυκλώ-
Για ξηρή διάτρηση συνιστάται η χρήση οδηγού τρυπανιού (Βλ.
ματος γείωσης (PRCD). Η διάταξη αυτή πρέπει να είναι συνδεδε-
Εικ. 3).
μένη και να λειτουργεί κανονικά πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε
εργασία διάτρησης με νερό.
Χρησιμοποιήστε χαμηλή ταχύτητα για να εισαγάγετε με ασφάλεια
τη διαμαντοκορώνα στο υλικό (5-10 χλστ.). Στη συνέχεια μπο-
Σημαντικό! δοκιμάζετε τη λειτουργία της προστατευτι-
ρείτε να αφαιρέσετε το τρυπάνι-οδηγό και να χρησιμοποιήσετε
κής διάταξης πριν από κάθε χρήση
υψηλή ταχύτητα. Κατά τη διάτρηση, αποσύρετε τακτικά τη δια-
- Συνδέστε τη διάταξη σε μία ηλεκτρική πρίζα.
μαντοκορώνα για να απομακρύνετε τη σκόνη και τα υπολείμματα
- Πατήστε reset για να την ενεργοποιήσετε. Η ενδεικτική
υλικού.
λυχνία θα γίνει κόκκινη.
- Πατήστε το κουμπί δοκιμής (test): Η διάταξη θα κλείσει και
Κατά την ξηρή διάτρηση πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο ο συλ-
η λυχνία θα γίνει μαύρη.
λέκτης σκόνης (58616) (Εικ. 4).
Μην χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα εάν η διάταξη δεν
κλείσει όταν πατήσετε το κουμπί δοκιμής (test).
Αιτίες και αποτελέσματα κατά την ξηρή διάτρηση
- Πατήστε reset για να χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα.
Αιτία Αποτέλεσμα
- Εάν η διάταξη κλείνει κατ’ επανάληψη, μην χρησιμοποιήσε-
τε το μηχάνημα αλλά φροντίστε να δοθεί για έλεγχο σε ένα
Η ταχύτητα
Η διαμαντοκορώνα δεν τρυπάει. Η
κέντρο σέρβις της RIDGID.
διάτρησης
κορώνα στιλβώνει και τελικά σταματά
(σαλ) είναι πολύ
η διάτρηση.
Σημείωση: Σε περίπτωση διακοπής ρεύματος, η διάταξη θα
χαμηλή.
κλείσει και θα πρέπει να την ενεργοποιήσετε ξανά. Συνδέστε τον
εύκαμπτο σωλήνα νερού στην είσοδο νερού του μηχανήματος.
Η ταχύτητα
Η διαμαντοκορώνα στιλβώνει, λειαίνει
Ρυθμίστε τη ροή του νερού από την κάνουλα. Βεβαιωθείτε ότι
διάτρησης είναι
και διεισδύει στο υλικό αργά. Τελικά
χρησιμοποιείτε αρκετό νερό (4-5 λίτρα/λεπτό).
πολύ υψηλή.
σταματάει να τρυπά και αρχίζει να
λιώνει. Χρειάζεται αποκατάσταση.

67
Διαμαντοκορώνες
2. Το μηχάνημα διάτρησης δεν κόβει ή τρυπά πολύ αργά
Οι διαμαντοκορώνες που χρησιμοποιούνται για υγρή διάτρηση
- Πολύ υψηλές ή πολύ χαμηλές ΣΑΛ: ελέγξτε την ταχύτητα.
είναι οι κορώνες 1/2” (Αρσ.).
- Ανεπαρκής πίεση πρόωσης.
- Για χειροκίνητη διάτρηση συνιστούμε τη χρήση διαμαντοκο-
- Η διαμαντοκορώνα έχει γυαλίσει ή έχει λειανθεί: χρησιμο-
ρώνων συμπαγούς στεφάνης.
ποιήστε πέτρα τροχίσματος.
- Για διάτρηση με βάση (αρ. κατηγ. 59016) μπορούν να χρησι-
- Κατά την ξηρή διάτρηση: το υλικό είναι υπερβολικά σκληρό
μοποιηθούν οδοντωτές διαμαντοκορώνες.
και δεν είναι δυνατή η ξηρή διάτρηση.
- Κατά την υγρή διάτρηση: διάτρηση μεγάλης ποσότητας
Για να προσαρτήσετε μία διαμανοτοκορώνα 1/2” (Αρσ.) στη βάση
χάλυβα: συνεχίστε αργά και περιμένετε έως ότου η διαμα-
HC-2W / RB-3(W) πρέπει να χρησιμοποιήσετε τον αντάπτορα
ντοκορώνα διαπεράσει το χάλυβα.
1/2” Θηλ. σε 1/2” Θηλ. (περιλαμβάνεται στο στάνταρ εξοπλισμό
της HC-2W / RB-3(W), βλ. Εικ. 4).
3. Εμπλοκή της διαμαντοκορώνας στην οπή
Για υγρή διάτρηση με HC-2 χρησιμοποιήστε το κιτ χειροκίνητης
- Ο χειριστής δεν κρατά το μηχάνημα αρκετά ευθεία.
υγρής διάτρησης (Αρ. κατηγ. 52596). Το συγκεκριμένο κιτ ανήκει
- Τα υπολείμματα από τη διάτρηση δεν καθαρίζονται τακτικά
στο στάνταρ εξοπλισμό του HC-2C.
και παρεμποδίζουν τη διαμαντοκορώνα: χρησιμοποιήστε
συλλέκτη σκόνης.
Αιτίες και αποτελέσματα κατά την υγρή διάτρηση
- Η διαμαντοκορώνα έχει λυγίσει (έχει υποστεί ζημιά):
ελέγξτε και αντικαταστήστε.
Αιτία Αποτέλεσμα
- Υγρή διάτρηση: ανεπαρκής παροχή νερού.
- Ο συμπλέκτης του μοτέρ έχει υποστεί φθορά: αντικαταστή-
Ανεπαρκής
Υπερβολική φθορά των διαμαντιών
στε.
ποσότητα νερού.
λόγω ανεπαρκούς ψύξης τους και επειδή
το υλικό στο οποίο πραγματοποιείται
4. Η διαμαντοκορώνα φθείρεται πολύ γρήγορα
διάτρηση δεν εκπλύθηκε. Τελικά οι
- Λανθασμένη ταχύτητα διάτρησης: ελέγξτε τις ΣΑΛ. Επιλέξτε
οδοντώσεις θα λιώσουν ή θα αποκοπούν.
την επόμενη υψηλότερη ταχύτητα.
Υπερβολική
Οι οδοντώσεις δεν τροχίστηκαν,
- Υπερβολική πίεση πρόωσης: ελαττώστε τη δύναμη.
ποσότητα νερού.
αρχίζουν να λειαίνουν. Το αποτέλεσμα
- Υγρή διάτρηση: ανεπαρκής ποσότητα νερού.
θα είναι ικανοποιητική διάρκεια ζωής
- Υγρή διάτρηση: Το υλικό είναι πολύ τραχύ και/ή πολύ
των διαμαντοκορώνων αλλά χαμηλή
ενισχυμένο: χρησιμοποιήστε ειδική διαμαντοκορώνα.
ταχύτητα διάτρησης.
- Το μηχάνημα διάτρησης δεν κρατιέται σταθερά.
- Το μηχάνημα διάτρησης λειτουργεί σαν κρουστικό: μη
Η ταχύτητα
Οι οδοντώσεις περισσότερο τρίβουν
χρησιμοποιείτε την κρουστική λειτουργία για διατρήσεις.
διάτρησης είναι
παρά κόβουν. Το αποτέλεσμα είναι αργή
πολύ χαμηλή.
διείσδυση και μικρή διάρκεια ζωής της
5. Οι οδοντώσεις της διαμαντοκορώνας δεν έχουν
διαμαντοκορώνας.
πλευρικό διάκενο
- Το μηχάνημα διάτρησης δεν κρατιέται σταθερά.
Η ταχύτητα
Οι οδοντώσεις λειαίνουν και στιλβώνουν.
- Ο άξονας ή ο αντάπτορας της κορώνας έχει υποστεί ζημιά.
διάτρησης είναι
Η διείσδυση είναι αργή και τελικά η
- Η διαμαντοκορώνα έχει υποστεί ζημιά ή έχει λυγίσει.
πολύ υψηλή.
διαμαντοκορώνα θα σταματήσει να
- Ανεπαρκής ποσότητα νερού.
διεισδύει στο υλικό.
- Το υλικό είναι πολύ τραχύ: χρησιμοποιήστε ειδική διαμαντο-
κορώνα.
ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΞΗΡΗ ΚΑΙ ΥΓΡΗ
- Ξηρή διάτρηση: Η διαμαντοκορώνα παρεμποδίζεται από
ΔΙΑΤΡΗΣΗ
τη σκόνη που συσσωρεύεται κατά την κοπή/διάτρηση:
1. Η διαμαντοκορώνα δεν κόβει
καθαρίζετε τακτικά την οπή ή χρησιμοποιήστε το συλλέκτη
- Η κορώνα έχει γυαλίσει ή δεν έχει αποκατασταθεί επαρκώς:
σκόνης.
αποκαταστήστε την κορώνα με πέτρα τροχίσματος.
- Πρόβλημα με την κορώνα ή το μηχάνημα: ελέγξτε και
αντικαταστήστε εάν είναι απαραίτητο.

6. Απώλεια οδοντώσεων
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΑΠΟ ΥΠΕΡΦΟΡΤΩΣΗ
- Η διαμαντοκορώνα δεν κινείται ομόκεντρα.
Μηχανική: Ο συμπλέκτης θα
- Η διαμαντοκορώνα παρεμποδίζεται από υπολείμματα
απενεργοποιηθεί σε
υλικού που συσσωρεύονται κατά την κοπή/διάτρηση:
περίπτωση εμπλοκής της
- Δεν είναι δυνατή η ξηρή διάτρηση του υλικού.
διαμαντοκορώνας.
- Ασκείται υπερβολική πίεση στην κορώνα: ελαττώστε την
πίεση πρόωσης.
Θερμική: Σε περίπτωση
- Ανεπαρκής ποσότητα νερού ψύξης.
επανειλημμένης
υπερφόρτωσης της μονάδας,
7. Αναδίπλωση οδοντώσεων προς τα μέσα ή προς τα έξω
η θερμική προστασία
- Υπερβολική πίεση.
θα διακόψει την παροχή
- Πολύ υψηλή ταχύτητα.
HC-2W,
ρεύματος.
- Το μηχάνημα διάτρησης βρίσκεται στην “κρουστική”
RB-3W
Ηλεκτρονική: Η ηλεκτρονική προστασία
λειτουργία.
θα αποσυνδέσει την παροχή
ισχύος σε περίπτωση
8. Ενσφήνωση του πυρήνα υλικού μέσα στη διαμαντοκο-
υπερφόρτωσης της μονάδας.
ρώνα
Αφού σταματήσει η μονάδα
- Διαστολή του υλικού λόγω θερμότητας και ενσφήνωσή
απομακρύνετε το φορτίο και
του μέσα στη διαμαντοκορώνα: αφήστε το να κρυώσει,
επανεκκινήστε την.
χρησιμοποιήστε νερό.
- Ο πυρήνας του υλικού έχει σπάσει μέσα στη διαμαντοκορώ-
Κόκκινη LED: Ανάβει σε περίπτωση
να: αφαιρέστε τον πυρήνα.
υπερφόρτωσης του μοτέρ.
- Η διαμαντοκορώνα δεν έχει πλευρικό διάκενο: ελέγξτε εάν
η κορώνα, το μηχάνημα κλπ λειτουργούν ομόκεντρα. Εάν
είναι απαραίτητο ξανατοποθετήστε τη διαμαντοκορώνα.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Διατηρείτε το εργαλείο καθαρό και φροντίζετε να μη συσσωρεύ-
9. Δεν τρέχει νερό από την οπή διάτρησης (υγρή διάτρη-
εται σκόνη ή σωματίδια που μπορεί να εισχωρήσουν στο εσωτε-
ση)
ρικό του εργαλείου.
- Εμπλοκή συστήματος περιστροφής νερού, άξονα, ή παρο-
Μετά από 300 ώρες λειτουργίας, οι ψήκτρες άνθρακα πρέπει να
χής νερού. Απομακρύνετε το εμπόδιο.
ελεγχθούν σε ένα κέντρο σέρβις της RIDGID.
- Απόφραξη ροής νερού λόγω ύπαρξης υλικού μέσα στην
Οι ψήκτρες θα πρέπει να αντικατασταθούν όταν φθαρούν περισ-
κορώνα: αφαιρέστε τον πυρήνα υλικού από την κορώνα.
σότερο από 5 χλστ.
Για να κάνετε σέρβις στα παρεμβύσματα του HC-2W / RB-3W: αφαι-
ρέστε το δακτύλιο στερέωσης, ξεβιδώστε τον αντάπτορα (προσοχή,
αριστερόστροφο σπείρωμα) και αφαιρέστε τα 3 παρεμβύσματα.
Αντικαταστήστε τα με τα 3 παρεμβύσματα που περιέχονται στο “κιτ
παρεμβυσμάτων HC-2W” αρ. κατηγ. 68506 ”κιτ παρεμβυσμάτων RB-
3W” αρ. κατηγ. 84086.
Για κάθε άλλη εργασία σέρβις και συντήρησης, απευθυνθείτε σε
εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της RIDGID.
68

Prijevod originalnih uputa
Ovaj stroj je oblikovan za bušenje iz ruke rupa u betonskim
blokovima i zidovima od opeke koristeći prikladna RIDGID di-
HR
jamantna krunska svrdla i pribor. Izričito preporučujemo da ga
NE PREINAČUJETE i/ili koristite za bilo koju drugu svrhu osim
HC-2, HC-2W & RB-3W
one kojoj je namijenjen uključujući pokretanje ostale opreme.
Osigurajte da se čitav radni prostor može nadgledati s radnog
Upute za rukovanje
mjesta. Upotrijebite zapreke da ljudi ne prilaze. Kod bušenja u
stropovima ili zidovima sa sigurnošću utvrdite da nema električ-
nih vodova te cijevi za plin i vodu koje bi slučajno mogle biti pro-
UPOZORENJE! Prije ko rištenja
bušene. Prije bušenja upotrijebite detektor metala za lociranje
ovih uređaja pročitajte pomno
podžbuknih struktura. Pazite da padajuće krhotine ne izazovu
ove upute i prateću brošuru o
nikakve ozljede.
sigurnosti. Ako niste sigurni
u vezi bilo kojeg vida korištenja ovoga
VAŽNA NAPOMENA
alata, zatražite više podataka od Vašeg
Ovaj alat je isključivo za profesionalnu uporabu
RIDGID zastupnika.
Sa sigurnošću utvrdite da se koriste ispravna dijamantna krunska
svrdla za dani materijal i da je svrdlo u dobrom stanju. Stroj ima
Ne uspijete li razumjeti i slijediti upute
snažan zakretni moment i treba poduzeti slijedeće mjere opreza
može doći do električnog udara, požara
da se izbjegnu ozljede:
i/ili teške tjelesne ozljede.
• Nemojtesilitialat,ipazitedasesvrdlonezaglavitijekom
bušenja.
• Sasigurnošćuutvrditedazavrijemeradaalatdržitečvrsto
ČUVAJTE OVE UPUTE!
s obje ruke.
EC Izjava o sukladnosti (890-011-320.10) će biti poslana uz ovu
• Nemojteupotrebljavatialatsispruženimrukamailiako
uputu kao zasebna knjižica na zahtjev.
vam obje noge nisu dobro oslonjene na čvrstu podlogu.
TEHNIČKI PODACI
RUKOVANJE
HC2 HC-2W RB-3W
Bočna ručka
Kod bušenja iz ruke uvijek koristite bušilicu s postavljenom boč-
Motor (W): 1800 1800 1900
nom ručkom (Sl. 1).
Maks. promjer svrdla (mm)
Elektronička ‘ON/OFF’ sklopka
Suho iz ruke: 132 132* 162*
Brzina se povećava što se više pritisne sklopka omogućujući tako
precizno upravljanje tijekom bušenja. U normalnim uvjetima
Mokro iz ruke: 80 80 70
uvijek radite s najvećom brzinom.
Sa stalka (suho): 132 132 162
Biranje brzine (modeli HC-2 & RB-3W) (Sl. 2)
Sa stalka (mokro): 132 132 162
Provjerite brzinu preporučenu za dani promjer upotrijebljenog
okr/min: 0-800/
0-800/
0-550/
dijamantnog svrdla.
0-1570
0-1570
0-1250/
0-2700
OPREZ: brzinu mijenjajte samo dok je stroj zaustavljen i samo
u smjeru kazaljke na satu! (Napomena: u slučaju da se javi neki
Vreteno: 1/2” BSP 1/2” BSP 1/2” BSP
otpor bit će od pomoći ako rukom malo zakrenete vreteno).
Masa (kg): 5,6 6,0 6,8
SUHO BUŠENJE
Ogrlica promjer (mm): 53 53 53
Prašina stvorena kod nekih materijala može biti štetna za Vaše
zdravlje. Gdje je to moguće, uvijek rukujte strojem u dobro pro-
* Kod suhog bušenja uvijek upotrebljavajte odvodnik
vjetravanom prostoru i upotrebljavajte odgovarajuću zaštitnu
prašine 68416
masku za prašinu. Izrazito preporučujemo uporabu odvodnika
prašine s usisivačem za prašinu (vidi sl. 3).
69

70
Svrdla koja treba koristiti su svrdla 1/2” BSP (F) za suho bušenje.
Važno! Iskušajte stroj (automatsku sklopku) prije svake
uporabe
Za suho bušenje preporučujemo uporabu sustava vodećeg svrdla
- Utaknite uređaj u utičnicu električne mreže.
(vidi sl. 3).
- Pritisnite tipku “reset” da se uređaj uključi. Pokazat će se
crvena oznaka.
Za sigurno uvođenje krunskog svrdla u materijal (5-10 mm) koristite
- Pritisnite gumb za provjeru (test): Uređaj se mora isključiti i
niže brzine. Vodeće svrdlo se zatim može ukloniti i mogu se koristiti
oznaka postati crna.
veće brzine. Tijekom bušenja redovito izvlačite krunsko svrdlo radi
Nemojte upotrebljavati stroj ako se uređaj ne isključuje kad
čišćenja prašine i krhotina.
se pritisne gumb za provjeru (test).
- Pritisnite tipku “reset” da bi mogli koristiti opremu.
Za suho bušenje se smije upotrebljavati samo odvodnik prašine
- Ako se uređaj stalno isključuje nemojte ga koristiti, a
(58616) (sl. 4).
opremu odnesite na pregled u RIDGID servisni centar.
Uzroci i posljedice kod suhog bušenja
Napomena: Nakon prekida struje uređaj se isključuje i mora se
pritiskom tipke “reset” vratiti u početno stanje. Spojite gibljivu
Uzrok Posljedica
cijev za vodu na priključak vode na stroju. Podesite protok vode
Brzina bušenja
Dijamantno svrdlo ne buši.
na slavini. pazite da prolazi dovoljno vode (4-5 l/min).
(okr/min) preniska.
Kruna se izlizala i možda
prestaje bušiti.
Krunska svrdla
Krunska svrdla koja se koriste za mokro bušenje su tzv. mokra
Brzina bušenja previsoka. Dijamantno svrdlo se
svrdla 1/2” (M).
zagladilo, ispoliralo i sporo
- Za mokro bušenje iz ruke izričito preporučujemo uporabu
prodire. Može čak prestati
svrdla s punom krunom.
bušiti i počne se topiti.
- Za bušenje s postoljem (kat. br. 59016) mogu se
Potrebno ga je obnoviti.
upotrebljavati svrdla sa segmentima.
Opiljci i prašina se ne čiste
Prašina od bušenja ne može
Za postavljanje krunskog svrdla od 1/2” (M) na stroj HC-2 W / RB-3(W)
redovito iz bušotine.
izlaziti van. Nakuplja se
koristi se prilagodnik 1/2” F - 1/2” F (uključen u standardnu opremu
između stijenki bušotine i
modela HC-2W /RB-3(W), vidi sl. 4).
krunskog svrdla. Dolazi do
Za mokro bušenje s modelom HC-2 koristite pribor za makro bušenje iz
grijanja i trenja. Kunsko
ruke (kat. br. 52596). Taj pribor je standardna oprema uz stroj HC-2C.
svrdlo će se zaglaviti i
pregrijati. Upotrijebite
Uzroci i posljedice kod mokrog bušenja
odvodnik prašine!
Uzrok Posljedica
Primjenjuje se prekomjeran
Dijamantno svrdlo nema
pritisak.
vremena bušiti. Segmenti se
Nema dovoljno vode. Prekomjerno trošenje
zaglađuju.
dijamanta jer su dijamanti
nedostatno hlađeni i
Nedovoljan pritisak
Dijamantno svrdlo ne buši
materijal koji se buši
napredovanja.
nego se polira. Dijamantno
nije odnošen ispiranjem.
svrdlo treba naoštriti. Ako
Na kraju će se segmenti
se na vrijeme ne naoštri
rastaliti ili doći do ispadanja
zagrijat će se i na kraju
segmenata.
rastaliti ili doći do ispadanja
segmenata.
Previše vode. Segmenti se ne bruse,
počinju se polirati.
Posljedica će biti dugi vijek
MOKRO BUŠENJE
dijamanta ali mala brzina
Stroj HC-2(W) / RB-3(W) opremljen je zaštitnom automatskom
bušenja.
sklopkom (PRCD). Ta naprava mora biti ispravno spojena i u
funkciji prije bilo kojeg pokušaja bušenje s vodom.

71
5. Segmenti dijamantne krune su izgubili bočnu zrač-
Brzina bušenja preniska. Dijamantni segmenti stružu
nost
umjesto da režu. Rezultat
- Bušilicu ne držite mirno.
je sporo prodiranje i kratak
- Vreteno svrdla ili prilagodnika je oštećeno.
vijek svrdla.
- Krunsko svrdlo je oštećeno ili savijeno.
Brzina bušenja previsoka. Dijamantni segmenti se
- Nema dovoljno vode.
poliraju i dobivaju glazuru.
- Materijal je previše abrazivan: upotrijebite specijalno
Prodiranje je sporo i
svrdlo.
konačno će dijamantno
- Suho bušenje: Prašina od bušenja/rezanja se nakuplja
svrdlo prestati prodirati.
i zaglavljuju krunu: redovito čistite bušotinu ili
upotrebljavajte odvodnik prašine.
RJEŠAVANJE POTEŠKOĆA KOD SUHOG I MOKROG
6. Segmenti ispadaju
BUŠENJA
- Krunsko svrdlo nije koncentrično.
1. Dijamantna kruna ne reže
- Ostaci od bušenja/rezanja se nakupljaju i zaglavljuju krunu.
- Kruna je glazirana ili nije dovoljno hrapava: ohrapaviti
- Materijal se ne može bušiti na suho.
brusnim kamenom
- Krunsko svrdlo se prejako pritišće: smanjite pritisak
- Problem sa svrdlom ili sa strojem: provjeriti i zamijeniti ako
napredovanja svrdla.
je potrebno.
- Nedovoljno vode za hlađenje.
2. Dijamantno svrdlo ne reže ili presporo buši
7. Segmenti se uvijaju prema unutra ili van
- Broj okretaja previsok ili prenizak: provjeriti brzinu.
- Prekomjeran pritisak.
- Nedovoljan pritisak napredovanja.
- Brzorezni noževi.
- Dijamantno svrdlo je glazirano ili polirano: upotrijebite
- Bušilica je namještena na udarno bušenje (čekićanje).
brusni kamen.
- Kod suhog bušenja: materijal je pretvrd za suho bušenje.
8. Jezgra se zaglavila u dijamantnom svrdlu
- Kod mokrog bušenja: bušeno je puno čelika: nastavite
- Toplina je raširila materijal koji je sada zaglavljen u svrdlu:
sporije, dajte krunskom svrdlu vremena da buši kroz čelik.
pustite da se ohladi, eventualno polijte vodom.
- Jezgra se slomila u dijamantnom svrdlu: uklonite jezgru.
3. Dijamantna kruna se zaglavljuje u bušotini
- Svrdlo je izgubilo bočnu zračnost: provjerite da li se svrdlo,
- Rukovaoc ne drži bušilicu dovoljno ravno.
stroj itd. vrte koncentrično. Ako je potrebno dajte ugraditi
- Krhotine od bušenja se neredovito čiste i one zaglavljuju
novi vrh dijamantnom svrdlu.
krunsko svrdlo: upotrijebite odvodnik prašine.
- Dijamantno svrdlo je savijeno (oštećeno): provjerite i
9. Iz bušotine ne istječe voda (mokro bušenje)
zamijenite.
- Začepljen je vodeni prsten, vreteno svrdla ili dovod vode;
- Mokro bušenje: nedovoljno snabdijevanje vodom.
uklonite zapreku.
- Istrošen je sklop kvačila motora: zamijeniti.
- Materijal u svrdlu sprječava protok vode: uklonite jezgru iz
svrdla.
4. Dijamantna kruna se prebrzo troši
- Pogrešna brzina bušenja: provjeriti broj okretaja. Pokušajte
slijedeću veću brzinu.
- Prekomjeran pritisak napredovanja. smanjite silu.
- Mokro bušenje: nema dovoljno vode.
- Mokro bušenje: Materijal je vrlo abrazivan i/ili jako armiran:
upotrijebite specijalno svrdlo.
- Bušilicu ne držite mirno.
- Bušilica je namještena na udarno bušenje (čekićanje):
nemojte koristiti sustav čekićanja za krunsko bušenje.

ZAŠTITA OD PREOPTEREĆENJA
Mehanička: Kvačilo će se odvojiti ako se
svrdlo zaglavi.
Toplinska: Ukoliko je stroj neprekidno
preopterećen toplinska
zaštita će prekinuti
napajanje.
HC-2W,
Elektronička: Elektronička zaštita će
RB-3W
prekinuti napajanje ako se
stroj preoptereti. Kad stroj
stane uklonite opterećenje
i ponovo ga pokrenite.
Crvena svjetleća
Ona se pali kad se
dioda – LED:
preoptereti motor.
ODRŽAVANJE
Držite alat uredan i čist i spriječite nakupljanje prašine ili čestica
koje bi mogle prodrijeti u alata.
Nakon 300 sati rada, dajte ispitati ugljene četkice u RIDGID-ov
servis.
Četkice treba zamijeniti kad postanu kraće od 5 mm.
Za servisiranje brtvi na stroju HC-2W / RB-3W: uklonite sigurno-
sni prsten, odvrnite prilagodnik (pazite lijevi navoj) i uklonite 3
brtve. Zamijenite ih s 3 brtve iz “kompleta brtvi za HC-2W” kat.
br. 68506 ”kompleta brtvi za RB-3W” kat. br. 84086.
Sa sva ostala servisiranja i održavanje odnesite stroj u ovlašteni
RIDGID servisni centar.
72
Оглавление
- HC-2, HC-2W & RB-3W
- HC-2, HC-2W a RB-3W
- HC-2, HC-2W y RB-3W
- HC-2, HC-2W & RB-3W
- HC-2, HC-2W e RB-3W
- HC-2, HC-2W & RB-3W
- HC-2, HC-2W og RB-3W
- HC-2, HC-2W ja RB-3W
- HC-2, HC-2W i RB-3W
- HC-2, HC-2W a RB-3W
- HC-2, HC-2W şi RB-3W
- HC-2, HC-2W & RB-3W
- HC-2, HC-2W in RB-3W
- HC-2, HC-2W i RB-3W
- HC-2, HC-2W и RB-3W
- HC-2, HC-2W ve RB-3W