Milwaukee WCE 30: 54 55 LATVISKI LATVISKI
54 55 LATVISKI LATVISKI: Milwaukee WCE 30
TEHNISKIE DATI Sienas vītņgriezis
WCE 30 (110 V) WCE 30
TĪKLA PIESLĒGUMS
SIMBOLI
Nominālā atdotā jauda............................................................
.......................1300 W .........................1500 W
Pieslēgt tikai vienpola maiņstrāvas tīklam un tikai
Apgriezieni tukšgaitā ..............................................................
.......................9500 /min ...................... 9500 /min
spriegumam, kas norādīts uz jaudas paneļa. Pieslēgums
Pirms sākt lietot instrumentu, lūdzu, izlasiet
Slīpdisks ar diametru ..............................................................
.........................125 mm ........................125 mm
iespējams arī kontaktligzdām bez aizsargkontaktiem, jo runa
lietošanas pamācību.
griezuma dziļums....................................................................
........................8-30 mm .......................8-30 mm
ir par uzbūvi, kas atbilst II. aizsargklasei.
Griezuma platums ..................................................................
......................19-26 mm .....................19-26 mm
Svars atbilstoši EPTA -Procedure 01/2003 .............................
..........................4,3 kg ............................ 4,3 kg
NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS
Gropju frēze frēzē ar divām paralēlām dimanta ripām gropes
Strādājot ar mašīnu, vienmēr jānēsā
Trokšņu informācija
vadiem un kabeļiem (gropes mūrī) visa veida mūra sienās.
aizsargbrilles.
Vērtības, kas noteiktas saskaņā ar EN 60 745.
Šo instrumentu drīkst izmantot tikai saskaņā ar minētajiem
A novērtētās aparatūras skaņas līmenis ir:
lietošanas noteikumiem.
trokšņa spiediena līmenis (K = 3 dB(A)) ................................
...........................86 dB (A) ......................86 dB (A)
trokšņa jaudas līmenis (K = 3 dB(A)) ....................................
...........................97 dB (A) ......................97 dB (A)
ATBILSTĪBA CE NORMĀM
Pirms veicat jebkādas darbības attiecībā uz
Nēsāt trokšņa slāpētāju!
mašīnas apkopi, atvienojiet kontaktdakšu
Vibrāciju informācija
Ar šo apliecinām, ka esam atbildīgi par to, lai šis produkts
no kontaktligzdas.
Svārstību kopējā vērtība (Trīs virzienu vektoru summa) tiek
atbilstu sekojošām normām vai normatīvajiem
noteikta atbilstoši EN 60745:
dokumentiem:
2
2
Svārstību emisijas vērtība a
: ..............................................
.............................7 m/s
............................7 m/s
EN 60745
h
2
2
Nedrošība K = .....................................................................
..........................1,5 m/s
.........................1,5 m/s
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Piederumi - standartaprīkojumā neietvertās,
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
bet ieteicamās papildus komplektācijas
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
detaļas no piederumu programmas.
EN 61000-3-3:2008
UZMANĪBU
saskaņā ar direktīvu noteikumiem
Instrukcijā norādītā svārstību robežvērtība ir izmērīta mērījumu procesā, kas veikts atbilstoši standartam EN 60745, un to var
2011/65/EU (RoHs)
Neizmetiet elektroiekartas sadzives
izmantot elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. Tā ir piemērota arī svārstību noslogojuma pagaidu izvērtēšanai.
2006/42/EK
atkritumos! Saskana ar Eiropas Direktivu
Norādītā svārstību robežvērtība ir reprezentatīva elektroinstrumenta pamata pielietojuma jomām. Tomēr, ja elektroinstruments
2004/108/EK
2002/96/EG par lietotajam lektroiekartam,
tiek pielietots citās jomās, papildus izmantojot neatbilstošus elektroinstrumentus vai pēc nepietiekamas tehniskās apkopes,
elektronikas iekartam un tas ieklaušanu
tad svārstību robežvērtība var atšķirties. Tas var ievērojami palielināt svārstību noslogojumu visa darba laikā.
valsts likumdošana lietotas ektroiekartas ir
jasavac atseviški un janogada otrreizejai
Precīzai svārstību noslogojuma noteikšanai, ir jāņem vērā arī laiks, kad ierīces ir izslēgta vai arī ir ieslēgta, tomēr faktiski
parstradei videi draudziga veida.
netiek lietota. Tas var ievērojami samazināt svārstību noslogojumu visa darba laikā.
Winnenden, 2012-10-26
Integrējiet papildus drošības pasākumus pret svārstību ietekmi lietotājam, piemēram: elektroinstrumentu un darba instrumentu
tehniskā apkope, roku siltuma uzturēšana, darba procesu organizācija.
Aizsardzības kategorija II, elektroierīce,
kuru lietojot aizsardzība pret elektrības
triecienu ir atkarīga nevis no pamat
Rainer Kumpf
izolācijas, bet gan no papildus drošības
Director Product Development
pasākumiem kā dubultā izolācija vai
Pievienojuma kabeli vienmēr turēt atstatus no mašīnas
Pilnvarotais tehniskās dokumentācijas sastādīšanā.
UZMANĪBU! Izlasiet visu drošības instrukciju un
pastiprinātā izolācija.
darbības lauka. Kabelim vienmēr jāatrodas aiz mašīnas.
lietošanas pamācību klāt pievienotajā bukletā. Šeit
DARBA NORĀDES
sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana
Darba vārpsta kādu brīdi turpina griezties arī pēc
var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam
instrumenta izslēgšanas. Tādēļ mašīnu ieteicams nolikt tikai
Elektronika regulē apgriezienu skaitu ar paaugstinātu slodzi.
triecienam vai nopietnam savainojumam.
tad, kad tā pilnībā beigusi darboties.
Pie ilgākas pārslodzes elektronika pārslēdzas uz reducētu
Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai
Nelikt rokas mašīnas darbības laukā.
apgriezienu skaitu. Mašīna turpina lēnām darboties, lai
izmantošanai.
Vienmēr vajag izmantot papildus rokturi.
atdzesētu motoru. Pēc mašīnas ieslēgšanas vai atkārtotas
ieslēgšanas ar to var turpināt strādāt nominālās jaudas
SPECIĀLIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI
Drīkst izmantot tikai tos instrumentus, kuru pieļaujamais
ietvaros.
tukšgaitas apgriezienu skaits ir tikpat augsts cik maks.
Nēsājiet ausu aizsargus. Trokšņa iedarbības rezultātā var
apgriezienu skaits mašīnai.
Ārkārtas ārējo elektromagnētisko traucējumu rezultātā
rasties dzirdes traucējumi.
atsevišķos gadījumos var uz laiku tikt izsauktas apgriezienu
Ja parādās stipras svārstības vai citi defekti, mašīnu vajag
Lietojiet instrumentam pievienotos papildus rokturus.
skaita svārstībs.
nekavējoties izslēgt. Mašīnu vajag nekavējoties pārbaudīt,
Zaudējot kontroli, var gūt ievainojumus.
lai noteiktu traucējumu cēloņus.
Notrulinātas dimanta ripas (var atpazīt pēc stipras
Turiet instrumentu tikai ar izolçtajâm noturvirsmâm, ja
dzirksteļošanas darba laikā) var uzasināt, vairākkārt
Drīkst izmantot tikai asas dimanta ripas bez defektiem;
darbs veicams apstâkïos, kad asmens var skart slçptu
iezāģējot kaļķsmilšakmenī vai arī ar speciāla asināmā
saplaisājušas un saliektas dimanta ripas ir nekavējoties
elektropârvades lîniju vai paða instrumenta
akmens palīdzību.
jānomaina. Mašīna noteikti jāiedarbina pārbaudes nolūkā
elektrokabeli. As menim saskaroties ar vadiem, kuriem tiek
bez slodzes vismaz uz 30 sekundēm.
Darba laikā zāģa ripas kļūst ļoti karstas; tās nedrīkst
pievadîts fâzes spriegums, ðis spriegums nonâk arî uz
aizskart, kamēr tās nav pilnībā atdzisušas.
instrumenta korpusa strâvu vadoðajâm daïâm un var izraisît
Dimanta ripas vienmēr lietot un uzglabāt saskaņā ar
elektrisko triecienu.
ražotāja ieteikumiem.
APKOPE
Kontaktligzdām, kas atrodas ārpus telpām jābūt aprīkotām
Vajag ņemt vērā dimata ripu izmērus. Iekšējam diametram
precīzi jāatbilst ass izmēram. Nedrīkst izmantot
Vajag vienmēr uzmanīt, lai būtu tīras dzesēšanas atveres.
ar automātiskiem drošinātājslēdžiem, kas nostrādā, ja
strāvas plūsmā radušies bojājumi. To pieprasa jūsu
pamazinājumus un adapterus.
Izmantojiet tikai rmu Milwaukee piederumus un rmas
elektroiekārtas instalācijas noteikumi. Lūdzu, to ņemt vārā,
Instrumentu drīkst izmantot tikai akmens apstrādei bez
rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav
izmantojot mūsu instrumentus.
ūdens.
aprakstīta, kādā no rmu Milwaukee klientu apkalpošanas
servisiem. (Skat. brošūru Garantija/klientu apkalpošanas
Strādājot ar mašīnu, vienmēr jānēsā aizsargbrilles. Tiek
Vajag uzmanīties, lai nesabojātu sienā esošos elektrības
serviss.)
ieteikts nēsāt arī aizsargcimdus, slēgtus, neslīdošus apavus
vadus, gāzes un ūdens caurules. Vajag pārbaudīt darba
un priekšautu.
vietu, piemēram, ar metāla noteikšanas ierīci.
Ja nepieciešams, klientu apkalpošanas servisā vai tieši pie
rmas Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
Putekļi, kas rodas strādājot, bieži ir kaitīgi veselībai, un tiem
Putekļi, kas rodas strādājot, bieži ir kaitīgi veselībai, un tiem
D-71364 Winnenden, Germany, var pieprasīt instrumenta
nevajadzētu nokļūt ķermenī. Vajag zmantot putekļusūcēju
nevajadzētu nokļūt ķermenī. Vajag izmantot putekļusūcēju
eksplozijas zīmējumu, šim nolūkam jāuzrāda mašīnas tips
un bez tam nēsāt maska, kas pasargā no putekļiem
un bez tam nēsāt masku, kas pasargā no putekļiem.
un desmitvietīgais numurs, kas norādīts uz jaudas paneļa.
(aizsargpakāpe FFP 2). Telpas vajag labi vēdināt.
Nosēdušos putekļus vajag aizvākt, piem. nosūknēt.
Nosēdušos putekļus vajag aizvākt, piem. nosūknēt.
Pirms jebkādiem darbiem, kas attiecas uz mašīnas apkopi,
mašīnu noteikti vajag atvienot no kontaktligzdas.
Mašīnu pievienot kontaktligzdai tikai izslēgtā stāvoklī.
54 55
LATVISKI LATVISKI
Оглавление
- 2 3
- 4 5
- 6 7
- 8 9
- 10 11
- 12 13
- 14 15
- 16 17 ENGLISH ENGLISH
- 18 19 DEUTSCH DEUTSCH
- 20 21 FRANÇAIS FRANÇAIS
- 22 23 ITALIANO ITALIANO
- 24 25 ESPAÑOL ESPAÑOL
- 26 27 PORTUGUES PORTUGUES
- 28 29 NEDERLANDS NEDERLANDS
- 30 31 DANSK DANSK
- 32 33 NORSK NORSK
- 34 35 SVENSKA SVENSKA
- 36 37 SUOMI SUOMI
- 38 39 ÅËËÇNÉÊÁ ÅËËÇNÉÊÁ
- 40 41 TÜRKÇE TÜRKÇE
- 42 43 ČESKYČESKY
- 44 45
- 46 47 POLSKI POLSKI
- 48 49 MAGYAR MAGYAR
- 50 51 SLOVENSKO SLOVENSKO
- 52 53 HRVATSKIHRVATSKI HRVATSKI
- 54 55 LATVISKI LATVISKI
- 56 57
- 58 59 EESTI EESTI
- 60 61 ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
- 62 63 БЪЛГАÐÑÊÈ БЪЛГАÐÑÊÈ
- 64 65 ROMÂNIA ROMÂNIA
- 66 67 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
- 68 69 中文 中文
- 70 71