Milwaukee MS 304 DB: Deutsch Português English
Deutsch Português English: Milwaukee MS 304 DB

da gadanheira.
LIGAÇÃO À REDE
Nunca utilizar a máquina sem dispositivo de protecção.
Só conectar à corrente alternada monofásica e só à tensão de
Só use a serra de aparar com uma tampa de protecção de funciona-
rede indicada na placa de potência. A conexão às tomadas de rede
mento seguro, bem mantida. A tampa de protecção deve girar para
sem contacto de segurana também é possível, pois trata-se duma
trás automaticamente.
construção da classe de protecção II.
Não bloquear a cobertura de protecção giratória.
MANUTENÇÃO
Não remova os resíduos de serração e outras partes de materiais da
área de serração quando a máquina estiver a operar e a cabeça de
Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça da máquina.
serra não estiver na posição de repouso.
Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes
Não introduza as mãos na área perigosa, estando a máquina em
Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja descrita
funcionamento.
devem ser substituídos num serviço de assistência técnica Milwaukee
Erros na máquina, inclusive do dispositivo de protecção ou das
(consultar a brochura relativa à garantia/moradas dos serviços de
folhas de serra deverão ser comunicadas à pessoa responsável pela
assistência técnica).
segurança, logo que forem detectados.
A pedido e mediante indicação da referência de dez números que
Só utilize os anges juntados e representados no manual de
consta da chapa de características da máquina, pode requerer-se um
instruções para xar a folha de serra.
desenho explosivo da ferramenta eléctrica a: Milwaukee Electric Tool,
Substitua a inserção de mesa desgastada.
Max-Eyth-Straße10, D-71364Winnenden, Germany.
Não use folhas de serra danicadas ou deformadas.
SYMBOLE
É inadmissível a utilização de discos de serra que não correspondam
às características especicadas nestas instruções de serviço.
Leia atentamente o manual de instruções antes de
Por
GB
Não utilize folhas de serra fabricadas de aço rápido.
colocar a máquina em funcionamento.
Só utilize folhas de serra correctamente aadas. Observe o número de
rotações máximo, indicado na folha de serra.
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina,
As ferramentas devem ser transportadas e guardadas num receptá-
tirar a cha da tomada.
culo adequado;
Seleccione uma folha de serra apropriada para o material a cortar.
Nunca utilize a serra de corte para cortar materiais não indicados no
Use protectores auriculares!
manual de instruções.
Materiais compridos deverão ser suportados apropriadamente.
Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a
Materiais com secção transversal redonda ou irregular (por exemplo
máquina.
lenha) não devem ser serrados, pois não é possível segurá-los
seguramente na serração. Na serração de canto de materiais planos,
um encosto auxiliar apropriado deve ser usado para guiar o material
Nunca coloque as mãos na área da folha de serra.
seguramente.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
Não exponha a máquina à chuva.
A serra de aparar pode ser utilizada para serrar madeira maciça,
madeira colada, materiais similares com madeira, pers de alumínio,
material não ferroso e materiais plásticos.
ATENÇÃO! PERIGO!
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o qual
foi concebido.
Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico! De
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
acordo com a directiva europeia 2002/96/CE sobre ferra-
mentas eléctricas eelectrónicas usadas e a transposição
Declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que este produto
para as leis nacionais, as ferramentas eléctricas usadas
cumpre as seguintes normas ou documentos normativos:
devem ser recolhidas em separado e encaminhadas a
EN 61029-1:2009 + A11:2010
uma instalação de reciclagem dos materiais ecológica.
EN 61029-2-9:2009
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Classe de protecção II, ferramenta eléctrica, na qual
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
a protecção contra choque eléctrico não só depende
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
de um isolamento básico, mas na qual medidas de
EN 61000-3-3:2008
segurança suplementares, como isolamento duplo ou
conforme as disposições das directivas
isolamento reforçado, são aplicadas.
2011/65/EU (RoHs), 2006/42/CE, 2004/108/CE
Rainer Kumpf
Winnenden, 2013-01-10
Director Product Development
Autorizado a reunir a documentação técnica.
Deutsch
Português
English
33
Оглавление
- 90 °
- English English
- Deutsch English English
- English Deutsch
- Deutsch Deutsch English
- English Français
- Deutsch Français English
- English Italiano
- Deutsch Italiano English
- English Español
- Deutsch Español English
- English Português
- Deutsch Português English
- English Nederlands
- Deutsch Nederlands English
- English Dansk
- Deutsch English Dansk
- English Norsk
- Deutsch English Norsk
- English Svenska
- Deutsch Svenska English
- English Suomi
- Deutsch English Suomi
- English Ελληνικά
- Deutsch Ελληνικά English
- English Türkçe
- Deutsch English Türkçe
- English Česky
- Deutsch English Česky
- English Slovensky
- Deutsch Slovensky English
- English Polski
- Deutsch English Polski
- English Magyar
- Deutsch Magyar English
- English Slovensko
- Deutsch Slovensko English
- English Hrvatski
- Deutsch Hrvatski English
- English Latviski
- Deutsch Latviski English
- English Lietuviškai
- Deutsch Lietuviškai English
- English Eesti
- Deutsch English Eesti
- English Pусский
- Deutsch Pусский English
- English български
- Deutsch български English
- English Romănia
- Deutsch Romănia English
- English Македонски
- Deutsch Македонски English
- English ᳫ㑅
- Deutsch English ᳫ㑅