Milwaukee AG 9-125 XC: ÐÓÑÑÊÈÉ БЪЛГАÐÑÊÈ
ÐÓÑÑÊÈÉ БЪЛГАÐÑÊÈ: Milwaukee AG 9-125 XC
a) Ó÷èòûâàéòå, ÷òî ïðîâîëî÷íûå ùåòêè òåðÿþò ïðîâîëîêè
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Ъглошлайф
AG 8-100 AG 8-115 (X) AG 8-125 (X) AG 9-125 XE AG 9-125 XC
òàêæå è ïðè íîðìàëüíîé ðàáîòå. Íå ïåðåãðóæàéòå ïðîâîëîêè
Номинална консумирана мощност ...................................................
....... 750 W .............. 750 W ............ 750 W .................850 W ................ 850 W
÷ðåçìåðíûì óñèëèåì ïðèæàòèÿ. Îòëåòàþùèå êóñêè ïðîâîëîêè
Отдавана мощност ...............................................................................
....... 410 W .............. 410 W ............ 410 W .................495 W ................ 495 W
ìîãóò ëåãêî ïðîíèêíóòü ÷åðåç òîíêóþ îäåæó è/èëè êîæó.
Rainer Kumpf
-1
-1
-1
-1
-1
Макс. обороти на празен ход .............................................................
... 10000 min
...... 10000 min
.... 10000 min
2700-10000 min
........10000 min
б
) Åñëè äëÿ ðàáîòû ðåêîìåíäóåòñÿ èñïîëüçîâàòü çàùèòíûé
Director Product Development
ø на абразивните дискове ..................................................................
....... 100 mm ............ 115 mm .......... 125 mm...............125 mm .............125 mm
êîæóõ, òî èñêëþ÷àéòå ñîïðèêîñíîâåíèå ïðîâîëî÷íîé ùåòêè ñ
Уполномочен на составление технической документации.
Резба на шпиндела ..............................................................................
..... M 10 ................ M 14 .............. M 14 ...................M 14 .................M 14
êîæóõîì. Òàðåëü÷àòûå è ÷àøå÷íûå ùåòêè ìîãóò óâåëè÷èâàòü ñâîé
Тегло съгласно процедурата EPTA 01/2003 .................
........ 1,8 kg ............... 1,8 kg ............. 1,8 kg .................. 1,8 kg ................1,8 kg
äèàìåòð ïîä äåéñòâèåì óñèëèÿ ïðèæàòèÿ è öåíòðèôóãàëüíûõ ñèë.
ÏÎÄÊЛÞ×ÅÍÈÅ Ê ÝЛÅÊÒÐÎÑÅÒÈ
Подсоединять только к однофазной сети переменного тока с
Информация за шума/вибрациите
Ýëåêòðîïðèáîðû, èñïîëüçóåìûå âî ìíîãèõ ðàçëè÷íûõ ìåñòàõ, â òîì
напряжением, соответствующим указанному на инструменте.
Измерените стойности са получени съобразно EN 60 745.
÷èñëå íà îòêðûòîì âîçäóõå, äîëæíû ïîäêëþ÷àòüñÿ ÷åðåç óñòðîéñòâî,
Электроинструмент имеет второй класс защиты, что позволяет
Оцененото с A ниво на шума на уреда е съответно:
ïðåäîòâðàùàþùåå ðåçêîå ïîâûøåíèå íàïðÿæåíèÿ (FI, RCD, PRCD).
подключать его к розеткам электропитания без заземляющего вывода.
Ниво на звукова мощност (K = 3 dB(A)) .........................................
......... 89 dB(A) .......... 89 dB(A) ......... 89 dB(A) .............89 dB(A) ............89 dB(A)
Ниво на звукова мощност (K = 3 dB(A)) .........................................
....... 100 dB(A) ........ 100 dB(A) ...... 100 dB(A) ...........100 dB(A) ..........100 dB(A)
Íå óáèðàéòå îïèëêè è îáëîìêè ïðè âêëþ÷åííîì èíñòðóìåíòå.
ÝЛÅÊÒÐÎÍÈÊА
(AG 9-125 (QXE) (XE) (QXC) (XC))
Да се носи предпазно средство за слуха!
Bñòàâëÿéòå âèëêó â ðîçåòêó òîëüêî ïðè âûêëþ÷åííîì èíñòðóìåíòå.
Bñòðîåííàÿ ýëåêòðîíèêà îáåñïå÷èâàåò ïîñòîÿííóþ ñêîðîñòü äàæå
Общите стойности на вибрациите (векторна сума на три
Íèêîãäà íå êàñàéòåñü îïàñíîé ðåæóùåé çîíû â ìîìåíò ðàáîòû.
ïðè ïîâûøåííîé íàãðóçêå.
посоки) са определени в съответствие с EN 60745.
2
2
2
2
2
Bñåãäà ïîëüçóéòåñü äîïîëíèòåëüíîé ðóêîÿòêîé.
Рязане и грубо шлайфане: стойност на емисии на вибрациите a
. .
........... 7 m/s
............... 7 m/s
.......... 7,5 m/s
................10 m/s
..............10 m/s
Ïðè âîçíèêíîâåíèè íàãðóçêè âõîäíàÿ ìîùíîñòü áóäåò ñíèæåíà ïîêà
h
2
2
2
2
2
Несигурност K = ....................................................................................
........ 1,5 m/s
............ 1,5 m/s
.......... 1,5 m/s
...............1,5 m/s
.............1,5 m/s
Ïðè øëèôîâàíèè èëè îòðåçàíèè âñåãäà ïîëüçóéòåñü çàùèòíûì
íå ñíèçèòñÿ íàãðóçêà.
2
2
2
2
2
шлайфане с пластмасови шлифовъчни дискове: стойност на емисии на вибрациите a
...
........... 3 m/s
............... 3 m/s
.......... 3,5 m/s
...............3,5 m/s
.............3,5 m/s
îãðàæäåíèåì.
h
2
2
2
2
2
Несигурност K =............................................................................................................................................................................................
........ 1,5 m/s
............ 1,5 m/s
.......... 1,5 m/s
...............1,5 m/s
.............1,5 m/s
Немедленно выключайте машину если почувствовали ощутимую
ЗАЩИТА ОТ ПОВТОРНОГО ВКЛЮЧЕНИЯ
При друго използване, например отрезно шлайфане или
вибрацию или при других неисправностях. Проверьте инструмент чтобы
Нулевой выключатель препятствует повторному пуску машины после
шлайфане със стоманена четка, могат да се получат други
обнаружить пиричину неисправности.
перерыва в электроснабжении. При новом вводе в действие машину
стойности на вибрациите!
Всегда используйте и храните шлифовальные диски в соответствии с
выключите и снова включите.
инструкциями производителя.
ВНИМАНИЕ
Íåîáõîäèìî ñëåäèòü çà òåì, ÷òîáû èñêðû, âûëåòàþùèå ñ
ÎБÑЛÓÆÈÂАÍÈÅ
îáðàáàòûâàåìîé ïîâåðõíîñòè, íå ïîïàäàëè íà âîñïëàìåíÿþùèåñÿ
Посоченото в тези инструкции ниво на вибрациите е измерено в съответствие със стандартизиран в EN 60745 измервателен метод и може да се
Всегда держите охлаждающие отверстия чистыми.
ìàòåðèàëû.
използва за сравнение на електрически инструменти помежду им. Подходящ е и за временна оценка на вибрационното натоварване.
Íå ïðèáëèæàéòå ìåòàëëè÷åñêèå ïðåäìåòû ê âåíòèëÿ÷èîííûì
Посоченото ниво на вибрациите представя основните приложения на електрическия инструмент. Ако обаче електрическият инструмент се използва
Следите чтобы искры или образующаяся при работе пыль не попадали
îòâåðñòèÿì èç-çà îïàñíîñòè êîðîòêîãî çàìûêàíèÿ!
с друго предназначение, с различни сменяеми инструменти или при недостатъчна техническа поддръжка, нивото на вибрациите може да е
на Вас.
Ïîëüçóéòåñü àêñåññóàðàìè è çàïàñíûìè ÷àñòÿìè òîëüêî ôèðìû
различно. Това чувствително може да увеличи вибрационното натоварване по време на целия работен цикъл.
При резке камня всегда пользуйтесь направляющей опорой!
Milwaukee. B ñëó÷àå âîçíèêíîâåíèÿ íåîáõîäèìîñòè â çàìåíå, êîòîðàÿ
За точната оценка на вибрационното натоварване трябва да се вземат предвид и периодите от време, в които уредът е изключен или работи, но в
Ïåðåä âêëþ÷åíèåì èíñòðóìåíòà çàòÿíèòå çàæèìíóþ ãàéêó.
íå áûëà îïèñàíà, ïîæàëóéñòà, îáðàùàéòåñü íà îäèí èç ñåðâèñíûõ
действителност не се използва. Това чувствително може да намали вибрационното натоварване по време на целия работен цикъл.
öåíòðîâ (ñì. ñïèñîê íàøèõ ãàðàíòèéíûõ/ñåðâèñíûõ îðãàíèçàöèé).
Если изделие не достаточно тяжелое и неустойчивое, то его необходимо
Определете допълнителни мерки по техника на безопасност в защита на обслужващия работник от въздействието на вибрациите като например:
закрепить. Никогда не подносите изделие к шлифовальному диску,
Ïðè íåîáõîäèìîñòè ìîæåò áûòü çàêàçàí ÷åðòåæ èíñòðóìåíòà ñ
техническа поддръжка на електрическия инструмент и сменяемите инструменти, поддържане на ръцете топли, организация на работния цикъл.
держа его в руках.
òðåõìåðíûì èçîáðàæåíèåì äåòàëåé. Ïîæàëóéñòà, óêàæèòå
äåñÿòèçíà÷íûé íîìåð è òèï èíñòðóìåíòà è çàêàæèòå ÷åðòåæ ó Bàøèõ
При предельных условиях эксплуатации (напр., при гладкой шлифовке
ìåñòíûõ àãåíòîâ èëè íåïîñðåäñòâåííî ó Milwaukee Electric Tool,
металлов c опорным диском и шлифовальным кругом из
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany
вулканизированной фибры) может образоваться сильное загрязнение
во внутренней части угловой шлифовальной машинки. При таких
е
) Øëèôîâàùèòå äèñêîâå, ôëàíöè, ïîäëîæíèòå äèñêîâå èëè
ÑÈМÂÎЛÛ
условиях эксплуатации из соображений безопасности необходима
ВНИМАНИЕ! Прочетете указанията за безопасност и съветите
äðóãèòå ïðèëîæíè èíñòðóìåíòè òðÿáâà äà ïàñâàò òî÷íî íà
основательная очистка внутренней части от отложений металла и
в приложената брошура.
Íåñïàçâàíåòî íà ïðèâåäåíèòå ïî-äîëó
âàëà íà Âàøèÿ åëåêòðîèíñòðóìåíò. Ðàáîòíè èíñòðóìåíòè,
óêàçàíèÿ ìîæå äà äîâåäå äî òîêîâ óäàð, ïîæàð è/èëè òåæêè
принудительное предварительное включение защитного выключателя
Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию по
êîèòî íå ïàñâàò òî÷íî íà âàëà íà åëåêòðîèíñòðóìåíòà, ñå âъðòÿò
òðàâìè.
тока утечки (FI). После срабатывания защитного выключателя FI следует
использованию перед началом любых операций с
íåðàâíîìåðíî, âèáðèðàò ñèëíî è ìîãàò äà äîâåäàò äî çàãóáà íà
Ñúõðàíÿâàéòå òåçè óêàçàíèÿ íà ñèãóðíî ìÿñòî.
отправить машинку в ремонт.
инструментом.
êîíòðîë íàä ìàøèíàòà.
Предназначается для инструментов, которые могут использоваться с
СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
ж
) Íå èçïîëçâàéòå ïîâðåäåíè ðàáîòíè èíñòðóìåíòè. Ïðåäè
кругами, оснащенными резьбовым отверстием, причем длина резьбы
âñÿêà óïîòðåáà ïðîâåðÿâàéòå ðàáîòíèòå èíñòðóìåíòè, íàïð.
Ïðè ðàáîòå ñ èíñòðóìåíòîì âñåãäà íàäåâàéòå çàùèòíûå
должна соответствовать длине шпинделя.
Îáùè óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà ïðè øëèôîâàíå ñ äèñê
àáðàçèâíèòå äèñêîâå çà ïóêíàòèíè èëè îòêúðòåíè ðúá÷åòà,
î÷êè.
è ñ øêóðêà, ïî÷èñòâàíå ñ òåëåíà ÷åòêà è ðÿçàíå ñ àáðàçèâåí
Для работ по разделению использовать закрытый защитный кожух из
ïîäëîæíèòå äèñêîâå çà ïóêíàòèíè èëè ñèëíî èçíîñâàíå,
äèñê:
программы принадлежностей.
òåëåíèòå ÷åòêè çà íåäîáðå çàõâàíàòè èëè ñ÷óïåíè òåë÷åòà.
Ïåðåä âûïîëíåíèåì êàêèõ-ëèáî ðàáîò ïî îáñëóæèâàíèþ
a) Òîçè åëåêòðîèíñòðóìåíò ìîæå äà ñå èçïîëçâà çà
Аêî èçòúðâåòå åëåêòðîèíñòðóìåíòà èëè ðàáîòíèÿ
ÈÑÏÎЛÜÇÎÂАÍÈÅ
èíñòðóìåíòà âñåãäà âûíèìàéòå âèëêó èç ðîçåòêè.
øëèôîâàíå ñ àáðàçèâåí äèñê è ñ øêóðêà, ïî÷èñòâàíå ñ
èíñòðóìåíò, ãè ïðîâåðÿâàéòå âíèìàòåëíî çà óâðåæäàíèÿ èëè
òåëåíà ÷åòêà è ðÿçàíå ñ àáðàçèâåí äèñê. Ñïàçâàéòå âñè÷êè
èçïîëçâàéòå íîâè íåïîâðåäåíè ðàáîòíè èíñòðóìåíòè. Ñëåä
Угловая шлифовальная машина используется для разделения и
óêàçàíèÿ è ïðåäóïðåæäåíèÿ, ñúîáðàçÿâàéòå ñå ñ
êàòî ñòå ïðîâåðèëè âíèìàòåëíî è ñòå ìîíòèðàëè ðàáîòíèÿ
чернового шлифования многих материалов, как например, металла или
ïðèâåäåíèòå òåõíè÷åñêè ïàðàìåòðè è èçîáðàæåíèÿ. Àêî íå
èíñòðóìåíò, îñòàâåòå åëåêòðîèíñòðóìåíòà äà ðàáîòè íà
камня, а также для шлифования с помощью пластмассового
Дîïîëíèòåëü - B ñòàíäàðòíóþ êîìïëåêòàöèþ íå âõîäèò,
ñïàçâàòå ïîñî÷åíèòå ïî-äîëó óêàçàíèÿ, ïîñëåäñòâèÿòà ìîãàò äà
ìàêñèìàëíè îáîðîòè â ïðîäúëæåíèå íà åäíà ìèíóòà; ñòîéòå
тарельчатого шлифовального круга и для работы со стальной
ïîñòàâëÿåòñÿ â êà÷åñòâå äîïîëíèòåëüíîé
áъäàò òîêîâ óäàð, ïîæàð è/èëè òåæêè òðàâìè.
è äðúæòå íàìèðàùè ñå íàáëèçî ëèöà âñòðàíè îò ðàâíèíàòà
проволочной щеткой. В случае сомнения соблюдайте указания
ïðèíàäëåæíîñòè.
á) Òîçè åëåêòðîèíñòðóìåíò íå å ïîäõîäÿù çà ïîëèðàíå.
Ако
íà âúðòåíå. Íàé-÷åñòî ïîâðåäåíè ðàáîòíè èíñòðóìåíòè ñå ÷óïÿò
производителя принадлежностей.
се използва за цели, за които не е предвиден, този електроуред може
ïðåç òîçè òåñòîâ ïåðèîä.
Íå ïîëüçóéòåñü äàííûì èíñòðóìåíòîì ñïîñîáîì, îòëè÷íûì îò
Не выбрасывайте электроинструмент с бытовыми
да доведе до опасност и наранявания.
з
) Ðàáîòåòå ñ ëè÷íè ïðåäïàçíè ñðåäñòâà.  çàâèñèìîñò îò
óêàçàííîãî äëÿ íîðìàëüíîãî ïðèìåíåíèÿ.
отходами! Согласно Европейской директиве 2002/96/ЕС по
в
) Íå èçïîëçâàéòå äîïúëíèòåëíè ïðèñïîñîáëåíèÿ, êîèòî íå
ïðèëîæåíèåòî ðàáîòåòå ñ öÿëà ìàñêà çà ëèöå, çàùèòà çà
отходам от электрического и электронного оборудования и
ñå ïðåïîðú÷âàò îò ïðîèçâîäèòåëÿ ñïåöèàëíî çà òîçè
î÷èòå èëè ïðåäïàçíè î÷èëà. Аêî å íåîáõîäèìî, ðàáîòåòå ñ
ÄÅÊЛАÐАÖÈß Î ÑÎÎÒÂÅÒÑÒÂÈÈ ÑÒАÍÄАÐÒАМ EC
соответствующим нормам национального права вышедшие
åëåêòðîèíñòðóìåíò. Ôàêòъò, ÷å ìîæåòå äà çàêðåïèòå êъì
äèõàòåëíà ìàñêà, øóìîçàãëóøèòåëè (àíòèôîíè), ðàáîòíè
Мы заявляем что этот продукт соответствует следующим стандартам:
из употребления электроинструменты подлежат сбору
ìàøèíàòà îïðåäåëåíî ïðèñïîñîáëåíèå èëè ðàáîòåí èíñòðóìåíò,
îáóâêè èëè ñïåöèàëèçèðàíà ïðåñòèëêà, êîÿòî Âè ïðåäïàçâà
EN 60745-1:2009+A11:2010
отдельно для экологически безопасной утилизации.
íå ãàðàíòèðà áåçîïàñíà ðàáîòà ñ íåãî.
îò ìàëêè îòêúðòåíè ïðè ðàáîòàòà ÷àñòè÷êè. Î÷èòå Âè òðÿáâà
EN 60745-2-3:2011
äà ñà çàùèòåíè îò ëåòÿùèòå â çîíàòà íà ðàáîòà ÷àñòè÷êè.
г
) Äîïóñòèìàòà ñêîðîñò íà âúðòåíå íà ðàáîòíèÿ èíñòðóìåíò
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
Ïðîòèâîïðàõîâàòà èëè äèõàòåëíàòà ìàñêà ôèëòðèðàò âъçíèêâàùèÿ
òðÿáâà äà å íàé-ìàëêîòî ðàâíà íà èçïèñàíàòà íà òàáåëêàòà
EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
Класс защиты II, электроинструмент, в котором защита от
ïðè ðàáîòà ïðàõ. Àêî ïðîäъëæèòåëíî âðåìå ñòå èçëîæåíè íà ñèëåí
íà åëåêòðîèíñòðóìåíòà ìàêñèìàëíà ñêîðîñò íà âúðòåíå.
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
поражения электрическим током зависит не только от
øóì, òîâà ìîæå äà äîâåäå äî çàãóáà íà ñëóõ.
Ðàáîòíè èíñòðóìåíòè, êîèòî ñå âъðòÿò ñ ïî-âèñîêà ñêîðîñò îò
EN 61000-3-3:2008
базовой изоляции, но и от дополнительных защитных мер,
äîïóñòèìàòà, ìîãàò äà ñå ñ÷óïÿò è ïàð÷åòà îò òÿõ äà îòõâъð÷àò ñ
и
) Âíèìàâàéòå äðóãè ëèöà äà áúäàò íà áåçîïàñíî
в соответствии с правилами
таких как двойная изоляция или усиленная изоляция.
âèñîêà ñêîðîñò.
ðàçñòîÿíèå îò çîíàòà íà ðàáîòà. Âñåêè, êîéòî ñå íàìèðà â
2011/65/EU (RoHs)
çîíàòà íà ðàáîòà, òðÿáâà äà íîñè ëè÷íè ïðåäïàçíè
2006/42/EC
д
) Âúíøíèÿò äèàìåòúð è äåáåëèíàòà íà ðàáîòíèÿ
Соответствие техническому регламенту
ñðåäñòâà. Îòêъðòåíè ïàð÷åíöà îò îáðàáîòâàíèÿ äåòàéë èëè
2004/108/EC
èíñòðóìåíò òðÿáâà äà ñúîòâåòñòâàò íà äàííèòå, ïîñî÷åíè â
ðàáîòíèÿ èíñòðóìåíò ìîãàò â ðåçóëòàò íà ñèëíîòî óñêîðåíèå äà
òåõíè÷åñêèòå õàðàêòåðèñòèêè íà Âàøèÿ åëåêòðîèíñòðóìåíò.
îòëåòÿò íàäàëå÷å è äà ïðåäèçâèêàò íàðàíÿâàíèÿ ñъùî è èçâъí
Ðàáîòíè èíñòðóìåíòè ñ íåïîäõîäÿùè ðàçìåðè íå ìîãàò äà áъäàò
çîíàòà íà ðàáîòà.
Національний знак відповідності України
åêðàíèðàíè ïî íåîáõîäèìèÿ íà÷èí èëè äà áъäàò êîíòðîëèðàíè
äîñòàòъ÷íî äîáðå.
й
) Аêî èçïúëíÿâàòå äåéíîñòè, ïðè êîèòî ñúùåñòâóâà
Winnenden, 2012-09-09
îïàñíîñò ðàáîòíèÿò èíñòðóìåíò äà ïîïàäíå íà ñêðèòè
ÐÓÑÑÊÈÉ
БЪЛГАÐÑÊÈ
8786
Оглавление
- 2 3
- 4 5
- 6 7
- 0°
- 10 11
- 12 13
- 14 15
- 30° 16 17
- ENGLISHENGLISH
- ENGLISH DEUTSCH
- 22 23 DEUTSCH DEUTSCH
- FRANÇAIS FRANÇAIS
- FRANÇAIS ITALIANO
- 28 29ITALIANO ITALIANO
- ESPAÑOL ESPAÑOL
- ESPAÑOL PORTUGUES
- 34 35PORTUGUES PORTUGUES
- NEDERLANDS NEDERLANDS
- NEDERLANDS DANSK
- 40 41DANSK DANSK
- NORSK NORSK
- NORSK SVENSKA
- 46 47SVENSKA SVENSKA
- SUOMI SUOMI
- SUOMI ÅËËÇNÉÊÁ
- 52 53 ÅËËÇNÉÊÁ ÅËËÇNÉÊÁ
- TÜRKÇE TÜRKÇE
- TÜRKÇE ČESKY
- 58 59 ČESKY ČESKY
- POLSKI
- 64 65POLSKI POLSKI
- MAGYAR MAGYAR
- MAGYAR SLOVENSKO
- 70 71 SLOVENSKO SLOVENSKO
- HRVATSKI HRVATSKI
- HRVATSKI LATVISKI
- 76 77LATVISKI LATVISKI
- EESTI
- 82 83EESTI EESTI
- ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
- ÐÓÑÑÊÈÉ БЪЛГАÐÑÊÈ
- 88 89 БЪЛГАÐÑÊÈ БЪЛГАÐÑÊÈ
- ROMÂNIA ROMÂNIA
- МАКЕДОНСКИROMÂNIA
- 94 95 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
- 中文 中文
- 中文