GBC C210E: c
c: GBC C210E

Specifikationer
Vigtige
m
GBC CombBind C210E
sikkerhedsforanstaltninger
Maks. dokumentstørrelse
297 mm – A4
AF HENSYN TIL DIN PERSONLIGE SIKKERHED MÅ DU IKKE
Stansekapacitet – papir
20 ark (80 gram)
m
SLUTTE COMBBIND C210E TIL EN ELFORSYNING, FØR
Indbindingskapacitet
330 ark
DU HAR LÆST DENNE VEJLEDNING IGENNEM. OPBEVAR
Nettovægt
7,1 kg
VEJLEDNINGEN ET PRAKTISK STED MED HENBLIK PÅ
Dimensioner (H x B x D)
220 mm x 420 mm x 384 mm
FREMTIDIG BRUG. FOR AT UNDGÅ PERSONSKADER
SKAL FØLGENDE GRUNDLÆGGENDE FORHOLDSREGLER
Læs denne vejledning nøje, og opbevar den på et
IAGTTAGES VED OPSÆTNING OG BRUG AF DETTE PRODUKT.
sikkert sted til fremtidig brug.
Generelle
Særlig bemærkning
sikkerhedsforanstaltninger
Tak, fordi du har valgt en GBC-indbindingsmaskine. Det er vores mål
• CombBind C210E må kun anvendes til det tilsigtede formål, dvs. stansning
at producere indbindingsmaskiner af høj kvalitet til en overkommelig
og indbinding af papir og omslag i henhold til de angivne specifikationer.
pris og med mange avancerede funktioner, som giver dig mulighed for
• Sæt ikke andet end papir eller omslag i maskinens stanseåbning.
at opnå et fremragende resultat hver gang. Inden du bruger maskinen
• Placer apparatet på en sikker og stabil arbejdsflade for at forhindre, at
første gang, bør du bruge et par minutter på at læse denne vejledning.
maskinen falder ned med mulige personskader og produktskader til følge.
• Lagttag alle advarsler og instruktioner, der er angivet på produktet.
Sikkerhedsinstruktioner
m
• Tag fat om maskinen under bunden og ikke om huset for at løfte den.
• Maskinen må ikke løftes i huset eller GuideRight™-papirstyret.
DIN OG ANDRES SIKKERHED ER VIGTIG FOR ACCO BRANDS EUROPE.
I DENNE BRUGSVEJLEDNING OG PÅ PRODUKTET FINDER DU VIGTIGE
SIKKERHEDSMEDDELELSER. LÆS DISSE MEDDELELSER NØJE.
Elektriske
SYMBOLET FOR SIKKERHEDSADVARSEL ER PLACERET
sikkerhedsforanstaltninger
m
FORAN ALLE SIKKERHEDSMEDDELELSER I DENNE
BRUGSVEJLEDNING.
• CombBind C210E skal tilsluttes en forsyningsspænding, som svarer til
maskinens mærkespænding, der angives på serienummer-/mærkepladen
SYMBOLET ANGIVER EN POTENTIEL SIKKERHEDSFARE,
eller i denne vejledning.
DER KAN SKADE DIG ELLER ANDRE SAMT FORÅRSAGE
PRODUKTBESKADIGELSE ELLER ANDRE MATERIELLE
FORSIGTIG: STIKKONTAKTEN SKAL BEFINDE SIG
SKADER.
m
I NÆRHEDEN AF UDSTYRET OG SKAL VÆRE LET
TILGÆNGELIG.
DENNE ADVARSEL ER ANFØRT PÅ PRODUKTET.
• Tag stikket til CombBind C210E ud af stikkontakten, før den flyttes, eller
når den ikke skal benyttes i længere tid.
m
ADVARSEL
• Anvend ikke udstyret, hvis strømledningen eller stikket er beskadiget,
c
Fare for elektrisk stød. Må
hvis der sker en funktionsfejl, eller hvis det på nogen måde er blevet
ikke åbnes. Der findes ingen
beskadiget.
indvendige dele, som brugeren
selv kan reparere. Overlad
• Overskrid ikke stikkontakters kapacitet, da dette kan medføre ildebrand
reparation og vedligeholdelse
eller elektrisk stød.
til uddannede teknikere.
• Undlad at udføre ændringer på stikket. Stikket er konfigureret til den
relevante elforsyning.
Denne sikkerhedsmeddelelse betyder, at du kan komme alvorligt til
• Udstyret er udelukkende beregnet til indendørs brug.
skade eller miste livet, hvis du åbner produktet og udsætter dig selv for
livsfarlig spænding.
• Skub aldrig genstande ind i produktet gennem åbningerne i huset. Undgå
at spilde væske af nogen art på produktet.
Følgende symboler findes på dette produkt, og de har nedenstående
• Anvend ikke produktet, hvis det har været udsat for regn eller vand.
betydninger:
Tænd
Stans papir
Rengøring
Forsigtig: Tag produktet ud af stikkontakten før rengøring.
Sluk
Papirstop
m
• Tør kun produktet udvendigt med en fugtig klud. Benyt ikke
rengørings- eller opløsningsmidler.
Skuffe til
Standby
papirafklip fuld
Tømning af skuffen til papirafklip
Service
1
Der sidder en skuffe til papirafklip i højre side af din CombBind C210E
(se figur 8). Når skuffen er fuld, lyser kontrollampen, der sidder ved
• Forsøg ikke at servicere eller reparere CombBind C210E selv. Tag
siden af stanseknappen. Tøm skuffen forsigtigt ved at trække den ud
udstyret ud af stikkontakten, og kontakt en autoriseret ACCO Brands
og fjerne den fra maskinen. Bortskaf indholdet, sæt skuffen i maskinen
Europe-servicerepræsentant, hvis det skal repareres.
igen, og tryk den på plads.
22

c
Indbinding
Maskinen er udstyret med en GuideRight™-papirjusteringsbakke (se
6
Ret arkene eller omslagene ind, og placer den kant, der skal
figur 1). Dette sikrer en nøjagtig A4-stansning hver gang.
stanses, i stanseåbningen.
1
Tryk på tænd/sluk-kontakten (I/O), der sidder bag på maskinen, for
7
Sæt arkene helt ind i stanseåbningen og mod papirstyret.
at tænde maskinen. En grøn lampe lyser som tegn på, at maskinen
8
Tryk på stanseknappen for at stanse
.
CombBind C210E kan
er tændt.
stanse op til 15 ark 80 gram-papir. For at undgå papirstop skal du
2
Mål dit dokument med den farvekodede vejledning
ikke stanse mere end et gennemsigtigt omslag ad gangen.
(se figur 2)
9
Hvis der opstår papirstop under stansningen, lyser den røde
Åbn maskinens låg, og anbring dit dokument (herunder eventuelle
papirstoplampe som tegn på
,
at der er opstået papirstop i
omslag, du har valgt) på låget på det flade område på maskinen.
maskinen. Maskinen vender automatisk stansningen om for at
Skub dokumentet forsigtigt tilbage mod låget, og kontroller
fjerne papirtilstopningen, og den røde papirstoplampe bliver ved
dokumentstørrelsen med den farvekodede vejledning. Du kan lade
med at lyse. Fjern papiret, og tryk på stanseknappen for at nulstille
dit dokument ligge i denne position, så det er klar til at blive stanset.
maskinen. Den røde papirstoplampe slukkes som tegn på, at
3
Vælg den plastikspiral, som passer til dit dokument
maskinen er klar til at stanse. Reducer antallet af ark, og gentag trin
(se figur 3)
2 til 4 for at undgå et nyt papirstop.
Brug skalaen med spiralstørrelser til at vælge den spiralstørrelse, der
J
Anbring forsiden (med den færdige side nedad) på den åbne spiral.
passer til dit dokument, dvs. et dokument med 25 ark = 6mm spiral.
Anbring dokumentsiderne (nedad) på spiralen. Gentag proceduren
4
Læg spiralen på maskinen (se figur 4)
for større dokumenter efter behov. Anbring til sidst bagsiden (med
Anbring spiralen ved siden af den hvide pil på maskinen, bag
den færdige side opad) på den åbne spiral.
metalfingrene, med den åbne side af spiralen opad.
K
Skub indbindingshåndtaget væk fra dig og tilbage til den oprindelige
Bemærk: Hvis du anvender GBC ProCombs™, skal den hvide pil på
position for at lukke spiralen.
spiralen flugte med den hvide pil på maskinen.
L
Tag dokumentet ud af maskinen ved at løfte det opad. Dit dokument
5
Åbn spiralen ved at trække håndtaget mod dig selv
er nu færdigt.
(se figur 5)
M
Når du lærer funktionerne i CombBind C210E bedre at kende,
De farvede pile ved siden af den åbne spiral fungerer som et styr,
kan du indbinde, efterhånden som du stanser, og således øge
der anviser, hvor meget spiralen skal åbnes, så de hullede ark let
produktiviteten.
kan isættes.
N
Når du er færdig med at stanse, skal du trykke på tænd/sluk-
Træk indbindingshåndtaget mod dig, indtil spiralen åbner sig så
kontakten (I/O), der sidder bag på maskinen, for at slukke den.
meget, at dokumentet kan isættes.
ZipComb-spiralryg (se figur 9)
Quickstep 1-2-3 (se figur 10)
ZipComb-spiralryggen gør det muligt at oprette et dokument, der er
Hurtigvejledningsmærkatet på maskinen er en hurtig
nemt at redigere, med samme hulmønster som en spiral.
referencevejledning, der viser dig, hvordan du indbinder ved hjælp af tre
hurtige og enkle trin.
1
Placer adapteren på metalfingrene.
1
Find den påkrævede spiralstørrelse ved at måle dit dokument på
2
Placer spiralryggen i ZipComb-holderen som vist i fig. 9.
dokumentstørrelsesområde “1”. Vælg den korrekte ProComb-spiral.
3
Læg papiret i stanseåbningen, og stans papiret som beskrevet i
2
Læg ProComb-spiralen på maskinen, så prikken vender mod
afsnittet “Indbinding” 6-8.
venstre, og bliv ved med at åbne spiralen, indtil du kan se den
4
Læg det stansede papir på spiralryggen.
farvede pil.
5
Fjern dokumentet og spiralryggen, luk ZipComb-spiralen med
3
Stans og læg dokumentet på spiralryggen, indtil dokumentet er
zipperen, der medfølger i ZipComb-emballagen.
færdigt. Luk spiralryggen.
6
Færdiggør dokumentet ved at slå bagsiden omkring ZipComb-
spiralen, så du opnår et professionelt udseende, hvor spiralryggen er
skjult.
Garanti
Denne maskines drift er garanteret i to år fra købsdatoen med
Reparationer eller ændringer foretaget af personer, som ikke er
forbehold for normal anvendelse. ACCO Brands Europe vil efter eget
autoriseret af ACCO Brands Europe, vil ugyldiggøre garantien. Det er
skøn enten reparere eller ombytte den defekte maskine gratis inden
vores mål at sikre, at vores produkter opfylder de anførte specifikationer.
for garantiperioden. Garantien dækker ikke fejl, der skyldes misbrug
Denne garanti har ingen indflydelse på de juridiske rettigheder, som
eller brug til upassende formål. Der kræves bevis for købsdatoen.
forbrugere har i medfør af købeloven.
Du kan registrere dette produkt online på www.accoeurope.com
23

Tekniset tiedot
Tärkeitä turvatoimia
m
GBC CombBind C210E
ÄLÄ KYTKE COMBBIND C210E -
Suurin arkkikoko
297 mm – A4
m
KAMPASIDONTALAITETTA SÄHKÖVERKKOON ENNEN
2
Lävistyskapasiteetti – paperi
20 arkkia (80 g/m
)
KUIN OLET LUKENUT NÄMÄ OHJEET KOKONAAN.
Sidontakapasiteetti
330 arkkia
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET PAIKASSA, JOSSA NE OVAT
HELPOSTI ULOTTUVILLA TARVITTAESSA. TAPATURMIEN
Nettopaino
7,1 kg
VÄLTTÄMISEKSI TÄMÄN TUOTTEEN KÄYTTÖÖNOTOSSA
Mitat (K × L × S)
220 x 420 x 384 mm
JA KÄYTÖSSÄ ON NOUDATETTAVA SEURAAVIA
PERUSTURVAOHJEITA.
Lue nämä ohjeet tarkasti ja säilytä ne paikassa, jossa
ne ovat helposti ulottuvilla tarvittaessa.
Yleiset varotoimet
Erikoishuomautus
• Käytä CombBind C210E -kampasidontalaitetta ainoastaan
paperiarkkien ja kansien lävistykseen ja sidontaan laitteen
Kiitämme teitä GBC-sidontalaitteen valinnasta. Tavoitteenamme
käyttötarkoituksen ja ominaisuuksien mukaisesti.
on tuottaa hinnaltaan edullisia, mutta laadukkaita sidontalaitteita,
joiden monet pitkälle kehitetyt ominaisuudet mahdollistavat loistavat
• Rei’itysaukkoon saa asettaa vain paperia tai sidontakansia.
sidontatulokset kerta toisensa jälkeen. Kehotamme teitä lukemaan tämän
• Aseta laite vakaalle, tukevalle työalustalle, jotta se ei putoa ja vaurioidu
oppaan ennen kuin ryhdytte käyttämään laitetta ensimmäistä kertaa.
tai aiheuta henkilövahinkoa.
• Noudata tarkasti kaikkia laitteeseen merkittyjä varoituksia ja ohjeita.
Turvaohjeet
m
• Nosta laitetta sen alta, ei kotelosta.
KÄYTTÄJIEN JA SIVULLISTEN TURVALLISUUS ON TÄRKEÄÄ ACCO
• Älä nosta laitetta kotelosta tai GuideRight™-reunanohjaimesta.
BRANDS EUROPELLE. TÄSSÄ KÄYTTÖOPPAASSA JA TUOTTEESSA ON
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSHUOMAUTUKSIA. LUE NÄMÄ HUOMAUTUKSET
Sähköturvallisuus
HUOLELLISESTI.
KAIKKI TÄMÄN KÄYTTÖOPPAAN
• CombBind C210E on kytkettävä virtalähteeseen, jonka jännite
vastaa laitteen sarjanumero- tai arvokilpeen merkittyä tai tässä
m
TURVALLISUUSHUOMAUTUKSET ON MERKITTY
VAROITUSSYMBOLILLA.
käyttöohjeessa mainittua jännitettä.
SYMBOLI ILMOITTAA MAHDOLLISESTA
VAROITUS: PISTORASIAN TULEE SIJAITA LÄHELLÄ
HENKILÖVAARASTA, JOSTA VOI AIHEUTUA VAHINKOA
m
LAITETTA JA SIIHEN ON PÄÄSTÄVÄ HELPOSTI KÄSIKSI.
KÄYTTÄJÄLLE, MUILLE IHMISILLE, TUOTTEELLE TAI
• Irrota CombBind C210E -kampasidontalaite virtalähteestä ennen
OMAISUUDELLE.
laitteen siirtämistä tai kun sitä ei käytetä pitkään aikaan.
TUOTTEESSA ON TÄMÄ VAROITUS:
• Älä käytä laitetta, jos pistoke tai virtajohto on vioittunut, jos laitteessa
on toimintahäiriö tai muu vika.
m
VAROITUS
• Älä ylikuormita sähköpistorasioita, sillä se voi aiheuttaa tulipalon tai
c
Sähköiskun vaara. Ei saa
sähköiskun.
avata. Sisällä ei ole käyttäjän
• Älä vaihda laitteeseen liittyvää pistotulppaa, sillä se on käytetyn
huollettavia osia. Vie
virtalähteen mukainen.
laite tarvittaessa pätevän
• Laite on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
asentajan korjattavaksi.
• Älä työnnä esineitä kotelon aukkoihin. Laite on suojattava kaikilta
Tämä turvahuomautus tarkoittaa, että laitteen avaamisesta ja vaaralliselle
nesteiltä.
jännitteelle altistumisesta voi seurata vakava henkilövahinko tai kuolema.
• Älä käytä kastunutta laitetta.
Tässä tuotteessa on käytetty seuraavia symboleja, jotka merkitsevät
seuraavaa:
Puhdistus
Virta kytketty
Paperin lävistys
Varoitus: Irrota laitteen virtajohto ennen puhdistusta.
m
• Pyyhi ulkopuoli vain kostealla liinalla. Älä käytä
puhdistusaineita tai liuottimia.
Virta katkaistu
Tukos
Silppusäiliön tyhjennys
Valmiustila
Silppusäiliö täynnä
1
CombBind C210E on varustettu silppusäiliöllä, joka sijaitsee laitteen
oikealla puolella (kuva 8). Kun säiliö on täyttynyt, lävistyspainikkeen
Huolto
vieressä sijaitseva merkkivalo syttyy. Säiliö tyhjennetään vetämällä
säiliö varovasti auki ja irrottamalla se laitteesta. Tyhjennä säiliö ja
• Älä yritä huoltaa tai korjata CombBind C210E -kampasidontalaitetta
työnnä se takaisin laitteeseen siten, että se naksahtaa paikoilleen.
itse. Irrota laitteen virtajohto ja ota yhteys valtuutettuun ACCO Brands
Europe-huoltoedustajaan, jos laitetta on korjattava.
24

FI
o
Sidonta
Tämä laite on varustettu GuideRight™-paperintasausalustalla (kuva 1).
6
Tasaa arkit tai kannet ja aseta lävistettävä reuna lävistysaukkoon.
Tasausalusta varmistaa tarkan A4-lävistyksen joka kerta.
7
Aseta arkit kokonaan lävistysaukkoon reunaohjainta vasten.
1
Kytke laitteeseen virta painamalla virtakytkintä (I/O), joka sijaitsee
8
Lävistä painamalla lävistyspainiketta
.
CombBind C210E
laitteen takana. Vihreä valo syttyy merkiksi siitä, että virta on kytketty.
2
lävistää kerrallaan enintään 15 arkkia 80 g/m
:n paperia. Älä
2
Mittaa asiakirja värikoodatun ohjeen avulla (kuva 2)
lävistä kerrallaan yhtä useampaa läpinäkyvää kantta, jotta laite ei
Avaa laitteen kansi ja aseta asiakirja (myös mahdolliset kansiarkit)
tukkeutuisi.
kantta vasten laitteen tasaiselle osalle. Työnnä asiakirjaa kevyesti
9
Lävistystukoksen ilmetessä punainen tukoksen merkkivalo syttyy
taaksepäin kantta vasten ja tarkista asiakirjan koko värikoodatun
merkiksi tukoksesta
. Laite nostaa lävistinmeistit automaattisesti
ohjeen avulla. Asiakirjan voi jättää tähän asentoon lävistystä varten
tukoksen selvittämiseksi, ja punainen tukoksen merkkivalo jää
valmiiksi.
palamaan. Poista paperi ja nollaa laite painamalla lävistyspainiketta.
3
Valitse asiakirjaan sopiva muovikampa (kuva 3)
Punainen tukoksen merkkivalo sammuu merkiksi siitä, että laite on
Valitse asiakirjaan sopiva kamman koko ohjeen avulla; esim. 25
valmis lävistykseen. Pienennä arkkien määrää ja toista vaiheet 2–4
arkin asiakirja = 6 mm:n kampa.
uusien tukosten välttämiseksi.
4
Lataa kampa koneeseen (kuva 4)
J
Aseta etukansi (ulkopuoli alaspäin) avoimeen kampaan. Aseta
Aseta kampa koneeseen merkityn valkoisen nuolen viereen
kampaan asiakirjan sivut (tekstipuoli alaspäin). Toista tarpeen
metallisormien taakse siten, että kamman avoin puoli osoittaa
mukaan paksujen asiakirjojen yhteydessä. Aseta lopuksi takakansi
ylöspäin.
(ulkopuoli ylöspäin) avoimeen kampaan.
Huomio: Jos käytät GBC ProCombs™ -kampoja, kohdista kamman
K
Sulje kampa työntämällä sidontavipua itsestäsi poispäin, kunnes se
valkoinen nuoli koneen valkoiseen nuoleen.
on alkuperäisessä asennossaan.
5
Avaa kampa vetämällä vipua itseesi päin (kuva 5)
L
Poista asiakirja nostamalla sitä ylöspäin. Asiakirja on nyt valmis.
Avautuvan kamman vieressä olevat värilliset nuolet osoittavat, miten
M
Kun perehdyt CombBind C210E -laitteeseen paremmin, voit lisätä
paljon kampaa on avattava, jotta lävistetyt arkit on helppo asettaa
tuottavuutta sitomalla ja lävistämällä samanaikaisesti.
paikalleen.
N
Kun olet lopettanut lävistämisen, katkaise laitteesta virta painamalla
Vedä sidontavipua itseesi päin, kunnes kampa avautuu riittävästi
virtakytkintä (I/O), joka sijaitsee laitteen takana.
asiakirjan paikalleen asettamista varten.
ZipComb-sidontakampa (kuva 9)
QuickStep-opas 1-2-3 (kuva 10)
ZipComb-sidontakammalla voit luoda helposti muokattavia asiakirjoja,
Laitteessa olevat QuickStep-opastarrat näyttävät nopeasti, miten
joissa on kamman lävistyskuvio.
laitteella sidotaan kolmessa yksinkertaisessa vaiheessa.
1
Asenna sovitin metallisormiin.
1
Määritä tarvittava kamman koko mittaamalla asiakirja laitteen
tasaisella osalla (1). Valitse sopiva ProComb-kampa.
2
Aseta kampa ZipComb-pidikkeeseen kuvan 9 mukaan.
2
Lataa ProComb-kampa (laitteeseen) siten, että piste on sen
3
Aseta paperi lävistysaukkoon ja lävistä paperi sidontaosan vaiheiden
vasemmalla puolella, ja avaa kampaa, kunnes värillinen nuoli näkyy.
6–8 mukaan.
3
Lävistä ja syötä koko asiakirja kampaan. Sulje kampa.
4
Aseta lävistetty paperi kampaan.
5
Poista asiakirja ja ZipComb-kampa ja sulje kampa sen pakkaukseen
sisältyvällä työkalulla.
6
Viimeistele asiakirja kääntämällä takakansi ZipComb-
kamman ympäri, jolloin kampa on piilossa ja asiakirja näyttää
ammattimaiselta.
Takuu
Laitteella on normaalikäytössä kahden vuoden takuu ostopäivästä
korjaa tai muuttaa muu kuin ACCO Brands Europen valtuuttama henkilö,
lukien sen toiminnan osalta. Tänä takuuaikana ACCO Brands
takuu raukeaa. Tavoitteemme on varmistaa, että tuotteemme toimivat
Europe harkintansa mukaan joko korjaa tai vaihtaa viallisen laitteen
ohjeissa kuvatulla tavalla. Tämä takuu ei vaikuta lakisääteisiin oikeuksiin,
veloituksetta. Takuu ei kata virheellisestä tai asiattomasta käytöstä
joita kuluttajilla on eri maissa ja joiden alaisuudessa tavaroiden myynti
aiheutuneita vikoja. Joudut esittämään ostotodistuksen. Jos laitetta
tapahtuu.
Rekisteröi tuote Internetissä osoitteessa www.accoeurope.com
25