Vitek VT-1656 – page 2
Manual for Vitek VT-1656
Table of contents
- PRECAUTIONS, WHICH MUST BE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY MEASURES
- Rules that should always be remembered: Grounding the Microwave Oven
- Materials and dishes that are safe to use in your microwave oven
- Materials and dishes that are NOT safe for microwave use Description Display Control Panel
- Instructions for using the microwave oven 1. Setting the time Installation 2. Cooking in the microwave oven
- 2. Cooking in Grill mode 4. Convection cooking (Without preheating) 3. Convection cooking (with preheating) Setting the "CONVECTION" mode temperature
- "COMBINATION" cooking options Table of reheating modes. 1. Setting the cook start time "CLOCK/PRESET" 8. Time defrost "d1" 7. Reheating food 9. Weight defrost "d2"
- 10. Defrosting meat "d3" 11. Defrosting seafood "d4" 12. Automatic cooking process
- Table of automatic cooking modes 13. Memory
- 18. Indications on the display 19. Care and cleaning 14. Quick cooking mode 15. Viewing the current cooking mode 16. Child lock function 17. Auto power level reduction function
- Eliminating malfunctions Technical Characteristics

DEUTSCH
Sie in die Arbeitskammer Nahrungsmittel , schließen
Folgenden für Aufrechterhaltung der Temperatur schal
Sie das Türchen.
ten sich die Heizelemente abwechselnd ein.
• Drücken Sie auf die Ziffernknöpfe “4”, ”0”, ”0”, ”0”
für die Einstellung der Zeit der Zubereitung, auf dem
Einstellung der Temperatur der Betriebsart
Display wird die Zeit “40:00” Minuten dargestellt.
“CONVECTION”
• Drücken Sie auf den Knopf (11) “ START / +
Anzahl der Drucke Temperaturpiktogramm Piktogramm (2)
30SEC./CONFIRM ” (START / + 30SEK/
auf dem Display
BESTÄTIGUNG), um die Zubereitung zu beginnen.
1 140°С
Auf dem Display wird restliche Zeit der Zubereitung,
2 150°С
blinkendes Piktogramm (2) und Piktogramm der
3 160°С
Temperaturbetriebsart (10) unten am Display
4 170°С
dargestellt. Nach Abschluss des Prozesses der
5 180°С
Zubereitung der Nahrungsmittel wird der Ofen
6 190°С
abgeschaltet , und es werden fünf Tonsignale ertönen .
7 200°С
Anmerkung: während der Arbeit wird die eingegebene
8 210°С
Temperatur in der Arbeitskammer unterstützt, das blink
9 220°С
ende Piktogramm der Temperaturbetriebsart (10) unten
10 230°С
am Display teilt mit, dass die Erwärmung geschieht und
das Heizelement eingeschaltet ist.
5. Betriebsart der kombinierten Zubereitung
“COMBINATION “ (KOMBINIERTE BETRIEBSART)
4. Konvektionszubereitung (ohne vorhergehende
Beispiel: Stellen Sie die Betriebsart der kombinierten
Durchwärmung)
Zubereitung der Nahrungsmittel (C1) (siehe Tabelle)
Beispiel: stellen Sie die Betriebsart der
im Laufe von 40 Minuten ein, dafür erfüllen Sie folgende
Konvektionszubereitung bei 140°C im Laufe von 40
Schritte der Einstellung:
Minuten ein, dafür erfüllen Sie folgende Schritte der
• Öffnen Sie das Türchen des Ofens, unterbringen
Einstellung:
Sie Nahrungsmittel in die Arbeitskammer, schließen
• Öffnen Sie das Türchen des Ofens, unterbringen
Sie das Türchen.
Sie in die Arbeitskammer Nahrungsmittel , schließen
• Drücken Sie auf den Knopf (8) “COMBINATION”
Sie das Türchen.
(KOMBINIERTE BETRIEBSART ) einmal, am
• Drücken Sie auf den Knopf (3) “CONVECTION”
Bildschirm leuchten “C1” und Piktogramme
(WÄRMEKONVEKTION) einmal, auf dem Display
(1 und 2) auf.
wird Temperatur von “140°C”, Piktogramm (2) und
• Drücken Sie auf die Ziffernknöpfe “4”, ”0”, ”0”, ”0”
Piktogramm der Temperaturbetriebsart (10) unten
für Einstellung der Zeit der Zubereitung, auf dem
am Display dargestellt.
Display wird die Zeit “40:00” Minuten dargestellt.
• Drücken Sie auf die Ziffernknöpfe “4”, ”0”, ”0”, ”0”
• Drücken Sie auf den Knopf (11) “ START / +
für Einstellung der Zeit der Zubereitung, auf dem
30SEC./CONFIRM ” (START / + 30SEK/
Display wird die Zeit “40:00” Minuten dargestellt.
BESTÄTIGUNG), um Zubereitung zu beginnen.
• Drücken Sie auf den Knopf (11) “ START / +
Auf dem Display werden restliche Zeit der Zubereitung
30SEC./CONFIRM ” (START / + 30SEK/
und blinkende Piktogramme (1 und 2) dargestellt.
BESTÄTIGUNG), um Zubereitung zu beginnen.
Nach Abschluss des Prozesses der Zubereitung der
Auf dem Display wird restliche Zeit der Zubereitung ,
Nahrungsmittel wird der Ofen abgeschaltet , und es
blinkendes Piktogramm (2) und Piktogramm der
werden fünf Tonsignale ertönen.
Temperaturbetriebsart (10) unten am Display
dargestellt. Nach Abschluss des Prozesses der
Varianten der kombinierten Zubereitung “COMBINATION”
Zubereitung der Nahrungsmittel wird der Ofen
Anzahl der Darstellung auf Leistung des Grill Wärmekonvektion
abgeschaltet, und es werden fünf Tonsignale ertönen.
Drucke dem Display Mikrowellenofens
Anmerkung: In der Betriebsart “CONVECTION
(WÄRMEKONVEKTION) sind die Heizelemente sowohl
1 С1 50% 50%
des Grills als auch der Betriebsart “CONVECTION
2 С2 50% 50%
(WÄRMEKONVEKTION) eingesetzt, zur Zeit der
3 С3
Einschaltung arbeiten beide Heizelemente, im
4 С4
21
1656.qxd 27.06.05 14:58 Page 21

DEUTSCH
1. Einstellung der Zeit des Anfangs der
der Nahrungsmittel ein.
Zubereitung “CLOCK/PRESET”
• Drücken Sie auf den Knopf “ START / +
Beispiel: Man muss die Zubereitung um 12:12 begin
30SEC./CONFIRM ” (START / + 30SEK/
nen, dafür erfüllen Sie folgende Schritte der Einstellung:
BESTÄTIGUNG), um die Zubereitung zu beginnen.
• Öffnen Sie das Türchen des Ofens und unterbrin
Es wird automatisch die Zeit des Aufwärmens
gen Sie Nahrungsmittel in die Arbeitskammer,
eingegeben, auf dem Display wird die restliche Zeit der
schließen Sie das Türchen.
Zubereitung dargestellt, Piktogramme (1 und 6) leucht
• Prüfen Sie die Richtigkeit der Einstellung der
en ständig.
aktuellen Zeit, dann wählen Sie das Programm der
Nach Abschluss des Prozesses der Aufwärmung der
Zubereitung nach Ihrem Ermessen.
Nahrungsmittel wird der Ofen abgeschaltet , und es
• Drücken Sie auf den Knopf (4) “ CLOCK/PRESET”
werden fünf Tonsignale ertönen.
( UHR / VOREINSTELLUNG) auf dem Display blink
ende Ziffern “0:00 dargestellt.
Tabelle der Betriebsarten des Nahrungsmittelsaufwärmens.
• Mit Ziffernknöpfen “1”, ”2”, ”1”, ”2” geben Sie die
Menü Gewicht (g) Display
Zeit der Ofeneinschaltung ein.
h1(Autoaufwärmen) 150 150
• Drücken Sie auf den Knopf (4) “ CLOCK/PRESET”
250 250
( UHR / VOREINSTELLUNG) für Bestätigung der
350 350
Einführung.
450 450
Der Prozess der Zubereitung beginnt, wenn aktuelle Zeit
600 600
mit eingegebener übereinstimmt.
h2 (seichter Teller) 250 250
Auf dem Display werden restliche Zeit der Zubereitung
350 350
und entsprechendes Piktogramm der Betriebsart der
450 450
Arbeit dargestellt.
h3 (Kaffee) 1 (ungefähr 240g) 1
Eingegebene Zeit des Beginns der Zubereitung kann
2 (ungefähr 480g) 2
man prüfen, dabei muss man auf den Knopf (4) “
3 (ungefähr 720g) 3
CLOCK/PRESET” ( UHR / VOREINSTELLUNG) drücken.
h4 (Rolle) 1 (ungefähr 70g) 1
2 (ungefähr 140g) 2
Nach Abschluss des Prozesses der Zubereitung der
3 (ungefähr 210g) 3
Nahrungsmittel wird der Ofen abgeschaltet , und es
1. Auftauen der Nahrungsmittel gemäß der Zeit
werden fünf Tonsignale ertönen .
“d1”
• Öffnen Sie das Türchen des Ofens, unterbringen
7. Aufwärmen der Nahrungsmittel
Sie Nahrungsmittel in die Arbeitskammer, schließen
• Öffnen Sie das Türchen des Ofens, unterbringen
Sie das Türchen.
Sie Nahrungsmittel in die Arbeitskammer, schließen
• Drücken Sie auf den Knopf (10) “DEFROST” (AUF
Sie das Türchen.
TAUEN) einmal, auf dem Display erscheinen
• Drücken Sie auf den Knopf (5) “REHEAT”
Bezeichnung der Betriebsart “d1” Auftauen
(AUFWÄRMUNG), auf dem Display erscheint die
gemäß der Zeit und Piktogramm (1, 4).
Bezeichnung “h1”. (Drücken Sie auf den Knopf (5)
• Mit Ziffernknöpfen geben Sie geben Sie die
“REHEAT” (AUFWÄRMUNG) mehrmals für Auswahl
notwendige Zeit des Auftauens ein.
des Programms des Aufwärmens der
• Drücken Sie auf den Knopf (11) “ START / +
Nahrungsmittel, nach Ihrem Ermessen). Auf dem
30SEC./CONFIRM ” (START / + 30SEK/
Display werden Piktogramme (1 und 6) dargestellt.
BESTÄTIGUNG) für Anfang des Prozesses des
• Drücken Sie auf den Knopf “ START / +
Auftauens der Nahrungsmittel .
30SEC./CONFIRM ” (START / +
Auf dem Display wird restliche Zeit des Auftauens
30SEK/BESTÄTIGUNG) für Bestätigung der
dargestellt und Piktogramme (1, 4) blinken.
gewählten Betriebsart , Bezeichnung der gewählten
Nach Abschluss des Prozesses des Auftauens wird der
Betriebsart leuchtet ständig.
Ofen abgeschaltet, und es werden fünf Tonsignale
• Drücken Sie auf den Knopf “ REHEAT “
ertönen .
(AUFWÄRMUNG), auf dem Display leuchtet “ 150 g
” auf, mit nochmaligem Druck des Knopfes “
9. Auftauen der Nahrungsmittel gemäß Gewicht
REHEAT “ (AUFWÄRMUNG) geben Sie das Gewicht
“d2”
22
1656.qxd 27.06.05 14:58 Page 22

DEUTSCH
• Öffnen Sie das Türchen des Ofens, unterbringen
• Mit Ziffernknöpfen geben Sie das Gewicht der
Sie Nahrungsmittel in die Arbeitskammer, schließen
Nahrungsmittel ein. Das eingegebene Gewicht der
Sie das Türchen.
Nahrungsmittel soll im Bereich von 1002000g sein.
• Drücken Sie auf den Knopf (10) “DEFROST” (AUF
Bei falscher Eingabe des Gewichts schaltet sich der
TAUEN) zwei Male, auf dem Display erscheinen
Ofen nicht ein.
Bezeichnung “d2” Auftauen der Nahrungsmittel
• Drücken Sie auf die Taste “ START / + 30SEC./
gemäß Gewicht und Piktogramme (1, 4).
CONFIRM ” (START / + 30SEK/BESTÄTIGUNG) für
• Mit Ziffernknöpfen geben Sie das Gewicht der
Anfang des Prozesses des Auftauens.
Nahrungsmittel ein. Das eingegebene Gewicht der
Auf dem Display wird restliche Zeit des Auftauens
Nahrungsmittel soll im Bereich von 1002000g sein.
dargestellt und Piktogramme (1, 4) blinken.
Bei falscher Eingabe des Nahrungsmittelgewichts
Nach Abschluss des Prozesses des Auftauens wird der
schaltet sich der Ofen nicht ein.
Ofen abgeschaltet, und es werden fünf Tonsignale
• Drücken Sie auf den Knopf (11) “ START / +
ertönen .
30SEC./CONFIRM ” (START / + 30SEK/
BESTÄTIGUNG) für Anfang des Prozesses des
12. Das Menü der automatischen Zubereitung
Auftauens der Nahrungsmittel nach dem Gewicht.
Ziffernknöpfe 09 entsprechen zehn verschiedenen
Auf dem Display wird restliche Zeit des Auftauens
Nahrungsmitteln:
dargestellt und Piktogramme (1, 4) blinken.
1 Gemüse
Nach Abschluss des Prozesses des Auftauens wird der
2 Fisch
Ofen abgeschaltet, und es werden fünf Tonsignale
3 Fleisch
ertönen .
4 Paste
5 Kartoffel
10. Auftauen von Fleisch “d3”
6 Suppe
• Öffnen Sie das Türchen des Ofens und unterbrin
7 Brathuhn
gen Sie Nahrungsmittel in die Arbeitskammer,
8 Brot
schließen Sie das Türchen.
9 Kuchen
• Drücken Sie auf den Knopf (10) “DEFROST” (AUF
0 Pizza
TAUEN) drei Male, auf dem Display erscheint die
Bezeichnung “d3” Auftauen von Fleisch.
• Mit Ziffernknöpfen geben Sie das Gewicht der
Beispiel: man muss Gemüse mit einem Gewicht von
Nahrungsmittel ein. Das eingegebene Gewicht der
350g zubereiten:
Nahrungsmittel soll im Bereich von 1002000g sein.
• Öffnen Sie das Türchen des Ofens, unterbringen
Bei falscher Eingabe des Gewichts schaltet sich der
Sie Nahrungsmittel in die Arbeitskammer, schließen
Ofen nicht ein.
Sie das Türchen.
• Drücken Sie auf die Taste “ START / + 30SEC./
• Drücken Sie auf den Knopf (1) “VEGETABLE”
CONFIRM ” (START / + 30SEK/ BESTÄTIGUNG) für
(GEMÜSE), es leuchten Piktogramme (1, 6) auf und
Anfang des Prozesses des Auftauens.
werden Bezeichnung des Gewichts “150g” und
Auf dem Display wird restliche Zeit des Auftauens
Piktogramme (1, 6) dargestellt, mit nochmaligem
dargestellt und Piktogramme (1, 4) blinken.
Druck des Knopfes (1) “VEGETABLE” (GEMÜSE)
Nach Abschluss des Prozesses des Auftauens wird der
wählen Sie das nötige Gewicht der Nahrungsmittel.
Ofen abgeschaltet, und es werden fünf Tonsignale
• Drücken Sie auf den Knopf “ START / + 30SEC./
ertönen .
CONFIRM ” (START / + 30SEK/ BESTÄTIGUNG) für
Anfang der automatischen Zubereitung der
11. Auftauen der Meeresnahrungsmittel «d4»
Nahrungsmittel.
• Öffnen Sie das Türchen des Ofens und unterbrin
Zeit der Zubereitung wird automatisch eingegeben, auf
gen Sie Nahrungsmittel in die Arbeitskammer,
dem Display wird restliche Zeit der Zubereitung
schließen Sie das Türchen.
dargestellt und Piktogramme (1 und 6) blinken.
• Drücken Sie auf den Knopf (10) “DEFROST” (AUF
Nach Abschluss des Prozesses der Zubereitung der
TAUEN) vier Male, auf dem Display erscheint die
Nahrungsmittel wird der Ofen abgeschaltet, und es
Bezeichnung «d4» Auftauen der
werden fünf Tonsignale ertönen.
Meeresnahrungsmittel.
23
1656.qxd 27.06.05 14:58 Page 23

DEUTSCH
Tabelle des Menüs der automatischen Nahrungsmittelzubereitung
Menü Gewicht (g) Anzahl der Drucke Darstellung auf dem Display
Gemüse (1)
(VEGETABLE) 150 Einmal 150
350 Zweimal 350
500 Dreimal 500
Fisch (2)
FISH 150 Einmal 150
250 Zweimal 250
350 Dreimal 350
450 Viermal 450
650 Fünfmal 650
Fleisch (3)
MEAT 150 Einmal 150
300 Zweimal 300
450 Dreimal 450
600 Viermal 600
Paste (4)
PASTA 50 Einmal 50
100 Zweimal 100
150 Dreimal 150
Kartoffel (5)
POTATO 1 (approx 200g) Einmal 200
2 (approx 400g) Zweimal 400
3 (approx 600g) Dreimal 600
Suppe (6)
SOUP 200 ml Einmal 200
400 ml Zweimal 400
600 ml Dreimal 600
Brathuhn (7)
ROAST CHICKEN
500 Einmal 250
750 Zweimal 450
1000 Dreimal 650
1200 Viermal 850
Brot (8)
BREAD 50 g Einmal 50
100 g Zweimal 100
150 g Dreimal 150
Kuchen (9) CAKE 475 g Einmal 475
Pizza (0)
PIZZA 200g Einmal 200
300 g Zweimal 300
400 g Dreimal 400
Anmerkung: in den Programmen der automatischen Zubereitung der Nahrungsmittel 7, 8, 9, 0, werden kom
binierte Betriebsarten der Zubereitung verwendet.
13. Speicher
Sie können drei oft verwendete Programme der Zubereitung der Nahrungsmittel in den Speicher eingeben.
• Drücken Sie auf den Knopf (9) “MEMORY” (SPEICHER ) für Auswahl der Nummer des Programms “1”, ”2” oder ”3”.
24
1656.qxd 27.06.05 14:58 Page 24

DEUTSCH
• Wählen Sie das notwendige Programm der Zubereitung.
• Drücken Sie auf den Knopf (9) “MEMORY” (SPEICHER ) für Bestätigung.
• Für Aufhebung des nötigen Programms im Speicher drücken Sie auf den Knopf (9) “MEMORY” (SPEICHER )
und wählen Sie das Programm “1”, ”2” oder ”3”.
• Drücken Sie auf den Knopf “ START / + 30SEC./CONFIRM ” (START / + 30SEK/BESTÄTIGUNG) für Anfang der
Nahrungsmittelzubereitung.
Auf dem Display werden restliche Zeit der Zubereitung und Piktogramme des eingegebenen Programms
dargestellt.
Nach Abschluss des Prozesses der Zubereitung der Nahrungsmittel wird der Ofen abgeschaltet, und es werden
fünf Tonsignale ertönen .
Anmerkung: Betriebsart “DEFROST (AUFTAUEN) ist kein Programm der Zubereitung der Nahrungsmittel, deshalb
darf man sie in den Speicher nicht eingeben.
14. Betriebsart der schnellen Zubereitung
Drücken Sie auf den Knopf (11) “ START / + 30SEC./CONFIRM ” (START / + 30SEK/BESTÄTIGUNG)für Anfang der
Zubereitung bei voller Leistung im Laufe von 30 Sekunden, jeder nochmalige Knopfdruck fügt 30 Sekunden hinzu,
maximale Zeit, die Sie eingeben können, beträgt 99 Minuten und 99 Sekunden.
Anmerkung: in der Betriebsart der Zubereitung der Nahrungsmittel ist die Ergänzung der Zeit der Zubereitung mit
Knopf “ START / + 30SEC./CONFIRM ” (START / + 30SEK/BESTÄTIGUNG) möglich.
Bei Zubereitung der Nahrungsmittel in Mehrstufenbetriebsart und in Betriebsart der automatischen Zubereitung
ist die Ergänzung der Zeit nicht möglich.
Nach Abschluss des Prozesses der Zubereitung der Nahrungsmittel wird der Ofen abgeschaltet, und es werden
fünf Tonsignale ertönen.
15. Durchsicht der eingegebenen Betriebsarten
• In der Betriebsart der einstufigen Zubereitung drücken Sie auf den Knopf (2) “«MICROWAVE” (MIKROWELLEN),
auf dem Display wird die eingegebene Bedeutung der Leistung im Laufe von 23 Sekunden dargestellt.
• In der Betriebsart der einstufigen Zubereitung drücken Sie auf den Knopf (4) “ CLOCK/PRESET” ( UHR / VOR
EINSTELLUNG) für Durchsicht der Zeit des Zubereitungsanfangs. Auf dem Display wird eingegebene Zeit des
Zubereitungsanfangs im Laufe von 23 Sekunden dargestellt.
16. Funktion der Blockierung gegen Kinder
Blockierung: drücken Sie auf den Knopf (6) “STOP/CLEAR” (STOP /AUFHEBUNG) und halten Sie ihn im Laufe von 3
Sekunden nieder, es ertönt ein Tonsignal und erscheint das Piktogramm (5) .
Aufhebung der Blockierung: in der Betriebsart der Blockierung drücken Sie auf den Knopf “ STOP/CLEAR” (STOP
/AUFHEBUNG) und halten Sie ihn im Laufe von 3 Sekunden nieder, es ertönt ein Tonsignal und erlischt das
Piktogramm (5).
17. Funktion der automatischen Verkleinerung der Leistung
In der Betriebsart der Zubereitung, wenn der Ofen zeitlich mehr als 30 Minuten mit maximalem Leistungsniveau
arbeitet, erfolgt automatisch ein Übergang aufs Leistungsniveau, das 80 % vom maximalen beträgt. Die automatis
che Verkleinerung der Leistung ist für den Magnetronschutz gegen Überheizung notwendig.
18. Anzeigen auf dem Display
• In der Betriebsart der Abwartung wird aktuelle Zeit auf dem Display dargestellt und das teilende Zeichen (9)
blinkt.
• In der Betriebsart der Einführung der Einstellungen werden entsprechende Bedeutungen und Piktogramme auf
dem Bildschirm dargestellt.
• Während der Arbeit wird die restliche Zeit der Zubereitung auf dem Display dargestellt.
• Während der Arbeit des Ofens blinken Piktogramme der Betriebsarten, und während der Unterbrechung leucht
en die Piktogramme ständig.
25
1656.qxd 27.06.05 14:58 Page 25

DEUTSCH
19. Reinigen und Pflege
• Außenoberflächen muss man mit einer weichen
• Vor dem Reinigen schalten Sie den Ofen aus und
feuchten Serviette reinigen.
schalten Sie das Netzkabel von der Steckdose ab.
• Türchen des Ofens soll immer rein sein. Meiden Sie
• Meiden Sie das Gelangen der Feuchtigkeit aufs
Ansammeln der Krümel der Nahrung zwischen dem
Paneel der Steuerung. Reinigen Sie es mit einer
Türchen und Frontpaneel des Ofens, da es die nor
weichen, ein wenig feuchten Serviette.
male Schließung des Türchens behindert.
• Halten Sie die Arbeitskammer des Ofens in
• Regelmäßig reinigen Sie vom Staub und Schmutz
Sauberkeit. Wenn auf den Wänden des Ofens
die Ventilationsöffnung auf dem Gehäuse des
Stückchen der Nahrungsmittel oder
Ofens, durch die die Luft für Abkühlung des Ofens
Flüssigkeitsflecke geblieben sind, entfernen Sie sie
eintritt.
mit einer feuchten Serviette.
• Regelmäßig nehmen Sie ab und reinigen Sie den
• Bei einer stark verschmutzten Arbeitskammer kann
Drehglasteller und seine Stütze; wischen Sie den
man weiches Waschmittel verwenden.
Boden der Arbeitskammer des Ofens ab.
• Benutzen Sie Schleifwaschmittel, Drahtbürsten fürs
• Drehglasteller und Drehantrieb waschen Sie mit
Reinigen des Ofens außen und innen nicht. Achten
neutraler Seifenlösung. Fürs Waschen dieser
Sie darauf, dass Wasser oder Waschmittel in die Öff
Einzelteile kann man Geschirrspülmaschine
nungen, die für Luft und Dampfableitung bestimmt
benutzen.
sind, nicht geraten, die sich auf dem Deckel des
• Tauchen Sie den erwärmten Drehglasteller ins kalte
Ofens befinden.
Wasser nicht hinein: wegen des plötzlichen
• Es ist untersagt, Waschmittel aufgrund des
Temperaturgefälles kann der Drehglasteller platzen.
Ammoniaks zu verwenden.
Behebung der Störung
Störung
Mögliche Ursache
Behebung
Ofen schaltet sich nicht ein.
Der Stecker des Netzkabels ist
Nehmen Sie den Stecker aus der Steckdose
nicht genügend dicht in die
heraus. Nach Ablauf von 10 Sekunden set
Steckdose hineingestellt.
zen Sie den Stecker in die Steckdose
zurück.
Problem mit der Netzsteckdose.
Für Prüfung versuchen Sie in dieselbe
Steckdose ein anderes Elektrogerät
einzuschalten.
Es fehlt Erwärmung.
Das Türchen ist undicht
Shließen Sie das Türchen dicht.
geschlossen.
Während der Arbeit des Ofens
Rollenring oder der untere Teil der
Nehmen Sie die Drehglasschale und den
bewirkt die Drehglasschale
Arbeitskammer ist verschmutzt
Rollenring ab. Waschen Sie den Rollenring
fremde Geräusche.
und den Boden der Arbeitskammer.
26
1656.qxd 27.06.05 14:58 Page 26

DEUTSCH
Normale Arbeit
Mikrowellenofen bildet Während der Arbeit des Mikrowellenofens können Störungen beim Empfang der
Störungen beim Empfang Fernseh und Funksignale entstehen. Ähnliche Störungen entstehen auch bei der
der Fernseh und Funksignale. Arbeit der kleinen Elektrogeräte, solcher wie Mixer, Staubsauger und elektrischer
Haartrockner. Es ist eine normale Erscheinung.
Niedrige Helligkeit der Wenn ein niedriges Niveau der Leistung der Mikrowellenstrahlung eingestellt ist,
Beleuchtung. so kann das Niveau der Helligkeit der Beleuchtung der Arbeitskammer niedrig sein.
Es ist eine normale Erscheinung.
Dampfansammeln an dem Im Laufe der Zubereitung kann der Dampf aus den zubereitenden Nahrungsmitteln
Türchen, Austritt der heißen herauskommen. Die größte Dampfmenge kommt durch die Ventilationsöffnungen
Luft aus den heraus, aber ein Teil davon kann sich auf der inneren Seite des Türchens
Ventilationsöffnungen. niederschlagen. Es ist eine normale Erscheinung.
Mikrowellenofen ist ohne Die Einschaltung des Mikrowellenofens für kurze Zeitspanne ohne beladene
beladene Nahrungsmittel Nahrungsmittel wird seinen Funktionsausfall nicht bedingen.
eingeschaltet. Immer prüfen Sie das Vorhandensein der Nahrungsmittel im Ofen
vor dessen Einschaltung.
Technische Daten
Betriebsspannung: 220230V 50 Hz
Aufnahmeleistung in UHF Betriebsart: 1450 Watt
nominelle Mikrowellenleistung der UHF Betriebsart: 900 Watt
Arbeitsfrequenz: 2450 MHz
Aufnahmeleistung in Grillbetriebsart: 2500 Watt
Aufnahmeleistung in Wärmekonvektionsbetriebsart: 3000 Watt
Außenabmessungen: 520mm (H) ×495mm (B) ×355mm (T)
Garraum des Ofens: 28 Liter
Glasschale: Durchmesser 315mm
Gewicht: etwa 20 kg
Der Produzent behält sich das Recht vor, die Charakteristiken des Gerätes ohne Vorankündigung zu
ändern.
Benutzungsdauer des Gerätes beträgt nicht weniger als 5 Jahre
Gewährleistung
Ausführliche Bedingungen der Gewährleistung kann man beim Dealer, der diese Geräte verkauft hat, bekommen.
Bei beliebiger Anspruchserhebung soll man während der Laufzeit der vorliegenden Gewährleistung den Check oder
die Quittung über den Ankauf vorzulegen.
Das vorliegende Produkt entspricht den Forderungen der elektromagnetischen Verträglichkeit, die in
89/336/EWG Richtlinie des Rates und den Vorschriften 23/73/EWG über die Niederspannungsgeräte
vorgesehen sind
27
1656.qxd 27.06.05 14:58 Page 27

РУССКИЙ
Перед использованием микроволновой печи
излучения. Не ремонтируйте печь самостоятельно.
внимательно ознакомьтесь с настоящим
Руководством
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед разогревом или
При условии чёткого следования всем
приготовлением продуктов в герметичной или
указаниям Руководства, микроволновая печь
вакуумной упаковке, не забудете вскрыть ее. В
безупречно прослужит Вам многие годы.
противном случае в упаковке создастся давление,
которое может разорвать ее, не смотря даже на то,
Храните данное руководство в легкодоступном
что продукт был ранее приготовлен.
месте.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Детям можно пользоваться
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, КОТОРЫЕ
микроволновой печью самостоятельно лишь при
НЕОБХОДИМО СОБЛЮДАТЬ, ЧТОБЫ НЕ
условии надлежащего ознакомления с настоящим
ПОДВЕРГАТЬСЯ РИСКУ ВОЗДЕЙСТВИЯ
Руководством, а также при условии понимания
МИКРОВОЛНОВОЙ ЭНЕРГИИ.
опасности при пользовании микроволновой печью.
1. Не пытайтесь пользоваться микроволновой
• Используйте посуду, которая предназначена для
печью при открытой дверце, т.к. при этом
микроволновых печей. Не ставьте в печь
возникает риск подвернуться вредному
металлическую посуду, так как отраженные
воздействию микроволновой энергии. Очень
посудой СВЧ волны могут вызвать искровые
важно не повредить внутренние замки и
разряды и возгорание.
механизм блокировки дверцы.
• Во избежание перегрева и возгорания
2. Не помещайте посторонние предметы между
продуктов, непрерывно следите за работой печи,
дверцей и лицевой частью микроволновой печи и
если в нее помещены продукты в "разовых"
не позволяйте, остаткам пищи или чистящих
пластиковых, бумажных и других подобных
средств, скапливаться на экранирующей
упаковках или если в печь загружено небольшое
решетке или на внутренней стороне дверцы.
количество продуктов.
3. Не пользуйтесь микроволновой печью, при ее
• Если Вы заметили дым, выбивающийся из печи,
повреждении или неисправности. Особенно
немедленно выключите печь и выньте сетевую
важно, чтобы дверца всегда была плотно
вилку из розетки.
закрыта, и не были повреждены:
• Если Вы разогреваете какую либо жидкость
• дверца (погнута)
(воду, кофе, молоко и пр.), то имейте в виду, что
•петли и защелки (сломаны или ослаблены)
она может внезапно вскипеть и выплеснуться
•экранирующая решетка с внутренней стороны
вам на руки в тот момент, когда вы достаете
дверцы
емкость из печи. Чтобы этого не произошло,
поместите в емкость термостойкую пластиковую
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ
ложку или стеклянную мешалку и перед тем, как
достать емкость, перемешайте в ней жидкость.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При работе микроволновой
• Бутылочки для кормления и банки с детским
печи в комбинированном режиме (СВЧ+ГРИЛЬ) и
питанием следует помещать в печь без крышек и
использовании ее детьми всегда должно проходить
сосок. Содержимое нужно перемешивать или
под присмотром со стороны взрослых во избежание
периодически встряхивать. Перед кормлением
возможности получения детьми ожога.
необходимо проверить температуру
содержимого, чтобы не допустить ожогов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если на дверце повреждена
экранирующая решетка, то эксплуатация
Важная информация
микроволновой печи запрещается.
• ОБЯЗАТЕЛЬНО проверьте, не горячая ли пища,
прежде чем давать ее ребенку. Рекомендуем
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ремонт микроволновой печи
взболтать содержимое банки или бутылки, чтобы
всегда представляет опасность для любого лица,
равномерно распределить тепло по всему
осуществляющего ремонт, если при этом
объему.
необходимо снимать металлический кожух,
• Не допускается варить яйца в скорлупе или
обеспечивающий защиту от микроволнового
подогревать сваренные вкрутую яйца в
28
1656.qxd 27.06.05 14:58 Page 28

РУССКИЙ
МИКРОВОЛНОВОМ режиме, так как они лопнут
сказаться на её работоспособности, а также
изза повышения внутреннего давления.
привести к опасности в дальнейшей
эксплуатации.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ.
Правила, о которых всегда следует помнить:
1. Устанавливайте печь на ровную, устойчивую
1. Не превышайте время приготовления продуктов в
поверхность. Выберите такое место, которое
микроволновой печи. Всегда следите за
было бы не доступно для маленьких детей.
процессом приготовления при использовании
2. Установите печь так, чтобы от стены до задней и
посуды из бумаги, пластика и прочих горючих
боковых стенок печи оставалось расстояние не
материалов.
менее 78 см, а свободное пространство над
2. Никогда не используйте микроволновую печь в
печью составляло не менее 30 см.
целях хранения в ней различных предметов.
3. Дверца микроволновой печи снабжена системой
Никогда не храните в микроволновой печи
блокировки служащей для отключения питания
горючие материалы и продукты, такие как хлеб,
при ее открытии. Не вносите изменений в работу
печенье, бумажные упаковки и т.п., поскольку во
схемы блокировки дверцы.
время грозы, микроволновая печь может
4. Не включайте микроволновую печь без
включиться самопроизвольно.
продуктов, работа печи без продуктов может
3. Металлические закрутки, зажимы, проволочные
привести к выходу ее из строя.
ручки с бумажных или пластиковых пакетов
5. Приготовление продуктов с крайне низким
необходимо удалить перед помещением их в
содержанием влаги может привести к их
микроволновую печь.
подгоранию или возгоранию.
4. Микроволновая печь должна иметь надежное
Если возгорание произошло:
заземление. Подсоединяйте микроволновую
• Не открывайте дверцу.
печь только к розетке, имеющей надежное
• Выключите микроволновую печь и выньте
заземление.
сетевую вилку из розетки.
5. Некоторые из продуктов, яйца в скорлупе, жидкие
6. При приготовлении бекона, не кладите его
или твёрдые жиры, а также герметично закрытые
непосредственно на стеклянный поддон,
банки, закрытые стеклянные ёмкости
местный перегрев стеклянного поддона может
взрывоопасны, поэтому помещать их в
привести к появлению в нем трещин.
микроволновую печь запрещается.
7. Не разрешается подогревать жидкость в сосудах
7. Используйте данную микроволновую печь
с узкими горлышками.
исключительно в целях, для которых она
8. Не пытайтесь приготовить продукты в
предназначена и в строгом соответствии с
микроволновой печи до состояния полной
изложенными здесь указаниями.
прожарки.
8. Микроволновая печь предназначена
9. Не используйте микроволновую печь для
исключительно для подогрева и приготовления
домашнего консервирования, поскольку нет
пищи и не предназначена для лабораторного или
уверенности в том, что содержимое банок
промышленного использования.
достигло температуры кипения.
8. Обратите особое внимание, при использовании
10. Во избежание продолжительного бурного
микроволновой печи детьми.
кипения жидких продуктов и напитков, а также во
9. Не пользуйтесь микроволновой печью, при
избежание получения ожогов, рекомендуется
повреждении сетевого кабеля или вилки, если
перемешивание продуктов в начале и в середине
микроволновая печь работает не надлежащим
процедуры приготовления. Для этого выключите
образом вследствие повреждения или падения.
нагрев, подождите некоторое время, извлеките
10. Ремонт микроволновой печи должен
посуду с продуктами, перемешайте и поставьте
осуществляться квалифицированными
обратно в микроволновую печь для продолжения
специалистами авторизованного сервисного
процесса приготовления.
центра.
11. Регулярно чистите микроволновую печь.
11. Не закрывайте вентиляционные отверстия на
Нерегулярный уход за печью может привести к
корпусе микроволновой печи.
ухудшению её внешнего вида, отрицательно
29
1656.qxd 27.06.05 14:58 Page 29

РУССКИЙ
12. Не храните и не используйте микроволновую
удлинителя должны совпадать.
печь вне помещений.
• Сетевой кабель удлинителя должен быть
13. Не используйте микроволновую печь вблизи
проложен таким образом, чтобы исключить его
воды, в непосредственной близости от кухонной
свисания с краёв стола, где за него могут
раковины, в сырых подвальных помещениях или
потянуть дети, а также он должен быть проложен
в непосредственной близости от бассейнов.
таким образом, чтобы исключить хождение по
14. Не погружайте сетевой кабель и сетевую вилку в
нему.
воду.
15. Избегайте контакта сетевого кабеля и сетевой
Посуда для микроволновой печи
вилки с горячими поверхностями.
16. Не допускайте свисания сетевого кабеля с края
ОСТОРОЖНО!
стола.
Плотно закрытые ёмкости, помещенные в
17. При чистке дверцы и внутренних поверхностей
микроволновую печь, могут быть взрывоопасными.
микроволновой печи, используйте мягкие
Закрытые ёмкости должны быть открыты, а в
неабразивные моющие средства, нанесённые на
пластиковых пакетах необходимо сделать несколько
губку или на мягкую ткань.
отверстий для выхода пара, перед помещением их в
микроволновую печь.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если у Вас возникают сомнения, по использованию
Поражение электрическим током.
посуды в микроволновой печи, то проведите
Прикосновение к элементам электрической схемы
проверку.
микроволновой печи может привести к серьёзным
Проверка посуды перед использованием в
травмам, и поражению электрическим током. Не
микроволновой печи:
разбирайте самостоятельно микроволновую печь.
• Установите испытуемую посуду в рабочую
камеру печи (например, тарелку), установите на
Заземление микроволновой печи
нее стеклянный стакан с холодной водой.
Микроволновая печь должна быть надежно
• Включите микроволновую печь на максимальную
заземлена. В случае какоголибо замыкания,
мощность и установите время работы не более 1
заземление снижает риск удара электротоком, т.к.
минуты.
произойдет отток тока по заземляющему проводу.
• Аккуратно дотроньтесь до испытуемой посуды,
В приборе используется сетевой кабель с
если она нагрелась, а вода в стакане холодная,
заземляющим проводом и сетевая вилка с
то использовать такую посуду для приготовления
контактом заземления. Вилка должна подключаться
продуктов в микроволновой печи нельзя.
к розетке, имеющей контакт заземления.
• Избегайте превышения времени испытания
более 1 минуты.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Использование вилки с
контактом заземления, включенной в розетку без
заземления, может привести к риску удара
электротоком.
Проконсультируйтесь с квалифицированным
электриком, если Вам не ясны инструкции по
заземлению или существуют сомнения, в надежном
заземлении микроволновой печи.
• В целях предотвращения запутывания сетевого
кабеля, микроволновая печь снабжена коротким
сетевым кабелем.
• При необходимости использования удлинителя
используйте только 3х проводной удлинитель с
контактом заземления на сетевой вилке и
розетке.
• Маркировка сечения проводов сетевого кабеля
микроволновой печи и маркировка на кабеле
30
1656.qxd 27.06.05 14:58 Page 30

РУССКИЙ
Материалы, и посуда пригодные для использования в микроволновой печи
Алюминиевая фольга
Фольгу можно использовать только в режиме работы гриля. Расстояние между
фольгой и стенками микроволновой печи должно составлять, не менее 2,5 см.
Маленькие кусочки фольги можно использовать для прикрытия тонких
кусочков мяса или птицы, чтобы избежать их пережаривания.
В режиме микроволн, если фольга расположена слишком близко к стенкам
печи, то может произойти искрение, прогорание экранирующей решетки на
дверце и выход печи из строя. В этом случае Вы лишаетесь права проведения
бесплатного гарантийного обслуживания и ремонта.
Посуда для жарки
Следуйте указаниям производителя.
Дно посуды для жарки должно быть, на 5 мм толще, чем у стеклянного
вращающегося поддона. Неправильное использование посуды для жарки
может привести к появлению трещин в самой посуде и в стеклянном поддоне.
Обеденная посуда
Только та, которая предназначена для использования в микроволновой печи.
Следуйте указаниям производителя посуды. Не используйте посуду с
трещинами или сколами.
Стеклопосуда
Только посуда, изготовленная из жаропрочного стекла и предназначенная для
использования в микроволновой печи. Убедитесь в отсутствии металлических
ободков. Не используйте посуду с трещинами или сколами.
Процесс приготовления в
Следуйте указаниям производителя. Не закрывайте мешки, используя
микроволновой печи с
металлические закрутки или перетяжки. В мешках необходимо сделать одно
использованием
или несколько отверстий для выхода пара.
специальных мешков
Бумажные тарелки
Используйте только для кратковременного приготовления/разогревания. Не
и чашки
оставляйте микроволновую печь без присмотра во время
приготовления/разогревания продуктов в такой посуде.
Бумажные полотенца
Можно накрыть приготовляемые продукты для удержания тепла в них и для
предотвращения разбрызгивания жира. Используйте только при постоянном
контроле и только для кратковременного приготовления/подогрева.
Пергаментная бумага
Используйте в целях предотвращения разбрызгивания жира или в качестве
обёртки. Используйте только при постоянном контроле и только для
кратковременного приготовления/подогрева.
Пластик
Только те изделия из пластика, которые имеют соответствующую маркировку
"Пригодно для микроволновой печи". Следуйте указаниям производителя.
Некоторые пластиковые ёмкости могут размягчатся в результате нагрева
содержащихся в них продуктов.
Герметично закрытые пластиковые пакеты необходимо проколоть или
прорезать, как указано на самих упаковках.
Пластиковая обёртка
Только те изделия из пластика, которые имеют соответствующую маркировку.
Можно накрывать приготавливаемые продукты в целях сохранения в них влаги.
Восковая бумага
Используйте для предотвращения разбрызгивания жира, а также для
сохранения влаги.
31
1656.qxd 27.06.05 14:58 Page 31

РУССКИЙ
Материалы и посуда, не пригодные для использования в микроволновой печи
Алюминиевые подносы Могут вызвать искрение.
Пользуйтесь посудой, специально предназначенной для использования в
микроволновой печи.
Картонная чашка Может вызвать искрение.
с металлической ручкой Пользуйтесь посудой, специально предназначенной для использования
с микроволновой печью.
Посуда металлическая Металл экранирует энергию микроволн.
или посуда с металлическим Металлический обод может вызвать искрение.
ободом
Металлические закрутки Могут вызвать искрение, а также возгорание упаковки во время
приготовления/разогрева продуктов.
Бумажные пакеты Могут вызвать возгорание в микроволновой печи.
Мыло Мыло может расплавиться и вызвать загрязнение рабочей камеры
микроволновой печи.
Дерево Деревянная посуда может высохнуть, растрескаться и воспламениться.
Описание
мощности.
3. Кнопка "CONVECTION" (КОНВЕКЦИЯ)
А) Панель управления
приготовление в режиме конвекция/установка
B) Вращающаяся муфта
температуры.
C) Роликовая подставка
4. Кнопка "CLOCK/PRESET"
D) Стеклянный поддон
(ЧАСЫ/ПРЕДУСТАНОВКА) установка текущего
E) Смотровое окно
времени/установка времени начала
G) Система аварийной блокировки для отключения
приготовления.
питания при открывании дверцы во время
5. Кнопка "REHEAT" (ПОДОГРЕВ) выбор режима
работы печи
разогрева продуктов.
F) Решетка для гриля. Используется только в
6. Кнопка "STOP/CLEAR" (СТОП/СБРОС)
режиме "Гриль".
остановка любого режима приготовления/сброс
не верно введенных данных.
Панель управления
7. Кнопка "GRILL" (ГРИЛЬ) включение режима
1. Функции меню автоматического приготовления
приготовления гриль.
продуктов/цифровые кнопки
8. Кнопка "COMBINATION" (КОМБИНИРОВАННЫЙ
(VEGETABLE/ОВОЩИ/1,
РЕЖИМ) выбор комбинированных режимов
FISH/РЫБА/2,
приготовления.
MEAT/МЯСО/3,
9. Кнопка "MEMORY" (ПАМЯТЬ) занесение в
PASTA/МАКАРОННЫЕ ИЗДЕЛИЯ/4,
память/вывод из памяти одной или трех
POTATO/КАРТОФЕЛЬ/5,
установленных программ приготовления.
SOUP/СУП/6,
10. Кнопка "DEFROST" (РАЗМОРАЖИВАНИЕ) выбор
ROAST CHICKEN/ЖАРЕННАЯ КУРИЦА/7,
режима размораживания.
BREAD/ХЛЕБ/8,
11. Кнопка "START/+30SEC./CONFIRM" (СТАРТ/+30
CAKE/ПИРОГ/9,
СЕК/ПОДТВЕРЖДЕНИЕ) включение печи/режим
PIZZA/ПИЦЦА/0).
быстрого приготовления/подтверждение
2. Кнопка "MICROWAVE" (МИКРОВОЛНЫ)
введенной функции.
включение микроволнового режима и выбор
32
1656.qxd 27.06.05 14:58 Page 32

РУССКИЙ
Дисплей.
Никогда не устанавливайте стеклянный поддон
1. Пиктограмма режима микроволнового
нижней частью вверх.
приготовления "MICROWAVE" (МИКРОВОЛНЫ).
• Не препятствуйте вращению стеклянного
2. Пиктограмма режима "CONVECTION"
поддона во время работы печи.
(КОНВЕКЦИЯ).
• Во время приготовления продуктов, всегда
3. Пиктограмма режима "GRILL" (ГРИЛЬ).
используйте стеклянный поддон, роликовое
4. Пиктограмма режима "DEFROST"
кольцо и опору поддона.
(РАЗМОРАЖИВАНИЕ).
• Продукты и посуду для приготовления продуктов
5. Пиктограмма включения режима защиты от
всегда необходимо устанавливать только на
детей.
стеклянный поддон.
6. Пиктограмма режима автоматического
• Стеклянный поддон может вращается по/против
приготовления.
часовой стрелке. Это нормально.
7. Пиктограмма температуры.
• При возникновении трещин или сколов на
8. Пиктограмма веса продуктов.
стеклянном поддоне, немедленно замените его.
9. Разделительные точки.
10. Пиктограмма температурного режима.
Установка
• Перед подключением микроволновой печи
Сборка микроволновой печи
убедитесь, что рабочее напряжение и
Удалите упаковочный материал и аксессуары из
потребляемая мощность соответствуют
рабочей камеры печи. Осмотрите микроволновую
параметрам электрической сети. Подключайте
печь на предмет наличия деформаций. Особое
микроволновую печь к сетевой розетке, которая
внимание уделите исправности дверцы печи. При
имеет надежное заземление.
обнаружении неисправностей, не устанавливайте и
• Установите печь на ровную, устойчивую
не включайте микроволновую печь.
поверхность. Выберите такое место, которое
Защитное покрытие
было бы не доступно для маленьких детей.
Корпус: При наличии защитной плёнки, удалите ее
• Установите печь так, чтобы от стены до задней и
с поверхности корпуса.
боковых стенок печи оставалось расстояние не
менее 78 см, а свободное пространство над
Не удаляйте светло серую слюдяную пластину
печью составляло не менее 30 см.
внутри рабочей камеры, она служит для защиты
• Не снимайте опорные ножки с днища
магнетрона.
микроволновой печи.
• Не закрывайте вентиляционные отверстия на
Установка стеклянного поддона
корпусе микроволновой печи.
1. Установите опору вращающегося поддона (В) в
• Необходимо размещать микроволновую печь
отверстие расположенное в днище рабочей
вдали от телевизионных и радиоприёмников во
камеры.
избежание появления помех при приёме теле и
2. Установите роликовое кольцо (С) на днище
радио сигналов.
рабочей камеры.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Запрещается
3. Аккуратно установите стеклянный поддон (D),
устанавливать микроволновую печь на
совместив выступы на нем с пазами опоры.
поверхность с подогревом (кухонную плиту) и
прочие источники теплового излучения.
В случае выхода из строя микроволновой
печи по вине владельца, он лишается права
бесплатного гарантийного обслуживания и
ремонта.
В ходе работы поверхность микроволновой
печи может сильно нагреваться, избегайте
соприкосновения открытых участков кожи с
горячей поверхностью печи для
предотвращения получения ожогов.
33
1656.qxd 27.06.05 14:58 Page 33

РУССКИЙ
Инструкция по эксплуатации
(МИКРОВОЛНЫ) на дисплее загорится "Р80".
• Нажмите цифровые кнопки "1", "0", "0", "0", на
микроволновой печи
дисплее отобразится время "10:00" минут.
1. Установка часов
• Нажмите кнопку (11) "START/+30SEC./CON
При включении микроволновой печи к сети
FIRM" (СТАРТ/+30СЕК/ПОДТВЕРЖДЕНИЕ),
прозвучит звуковой сигнал и на дисплее
чтобы начать приготовление, на дисплее
отображаться "0:00".
начнется отсчет оставшегося времени и
Вы можете установить время в диапазоне 0:00
пиктограмма (1) будет мигать.
23:59;
По окончании процесса приготовления продуктов
Пример: Установить время 12:12.
печь отключиться, и прозвучат пять звуковых
• Нажмите кнопку (4) "CLOCK/PRESET"
сигналов.
(ЧАСЫ/ПРЕДУСТАНОВКА), на дисплее
появится формат часов 24Н, повторным
2. Приготовление в режиме Гриль
нажатием можно выбрать формат 12Н.
Пример: Включить гриль на 100% мощности в
• Нажмите цифровые кнопки "1", "2", "1", "2".
течение 35 минут, для этого выполните следующие
• Нажмите кнопку (4) "CLOCK/PRESET"
шаги по установке:
(ЧАСЫ/ПРЕДУСТАНОВКА), чтобы закончить
• Откройте дверцу печи, поместите продукты в
установку часов. На дисплее отобразится
рабочую камеру, закройте дверцу.
заданное время 12:12 и разделительные точки (9)
• Нажмите кнопку (7) "GRILL" (ГРИЛЬ), на
будут мигать.
дисплее отобразится "G1" и пиктограмма (3).
Примечание:
• Нажмите цифровые кнопки "3", "5", "0", "0" на
Если часы не установлены, то текущее время не
дисплее отобразится время "35:00" минут.
будет отображаться на дисплее.
• Нажмите кнопку (11) "START/+30SEC./CON
При неправильном вводе текущего времени
FIRM" (СТАРТ/+30СЕК/ПОДТВЕРЖДЕНИЕ),
нажмите кнопку (6) "STOP/CLEAR" (СТОП/СБРОС)
чтобы начать приготовление, на дисплее
для сброса показаний и повторите пункты 1, 2, 3.
начнется отсчет оставшегося времени и
пиктограмма (3) будет мигать.
2. Приготовление в микроволновой печи
Примечание: В режиме приготовления "гриль"
Выберете уровень мощности микроволновой печи и
температура в рабочей камере не станавливается.
установите время работы. Нажмите несколько раз
По окончании процесса приготовления продуктов
кнопку (2) "MICROWAVE" (МИКРОВОЛНЫ) для
печь отключиться, и прозвучат пять звуковых
выбора необходимого уровня мощности, при работе
сигналов.
печи.
3. Конвекционное приготовление
Количество Изображение Мощность
(с предварительным прогревом)
нажатий на дисплее печи
Пример: Установить режим конвекционного
1 Р100 100%
приготовления при 180°С в течении 40 минут, для
2 Р80 80%
этого выполните следующие шаги по установке:
3 Р50 50%
• Нажмите кнопку (3) "CONVECTION"
4 Р30 30%
(КОНВЕКЦИЯ) несколько раз до выбора
5Р1010%
необходимой температуры "180" градусов.
• На дисплее отобразится температура 180°С и
Пример: Включить печь на 10 минут с уровнем
пиктограмма (2), а так же пиктограммы
мощности 80%, для этого выполните следующие
температурного режима (10) внизу дисплея.
шаги по установке:
• Нажмите кнопку (11) "START/+30SEC./CON
• Откройте дверцу печи, поместите продукты в
FIRM" (СТАРТ/+30СЕК/ПОДТВЕРЖДЕНИЕ), во
рабочую камеру, закройте дверцу.
время предварительного нагрева на дисплее
• Нажмите кнопку (2) "MICROWAVE"
отображается пиктограмма температуры (10),
(МИКРОВОЛНЫ), на дисплее загорится "Р100" и
мигающая пиктограмма (2), когда выставленная
пиктограмма (1).
температура будет достигнута, дважды
• Повторно нажмите кнопку (4) "MICROWAVE"
прозвучит звуковой сигнал как напоминание о
34
1656.qxd 27.06.05 14:58 Page 34

РУССКИЙ
том, что нужно поместить продукт в печь, а
(КОНВЕКЦИЯ), в момент включения работают оба
показания температуры будут мигать.
нагревательных элемента, в дальнейшем для
• Откройте дверцу печи, поместите в рабочую
поддержания температуры, нагревательные
камеру продукты, закройте дверцу.
элементы включаются попеременно.
• Нажмите цифровые кнопки "4", "0", "0", "0" для
установки времени приготовления, на дисплее
Установка температуры режима "CONVECTION"
отобразится время "40:00"минут.
Количество Пиктограмма Пиктограмма (2)
• Нажмите кнопку (11) "START/+30SEC./CON
нажатий температуры
FIRM" (СТАРТ/+30СЕК/ПОДТВЕРЖДЕНИЕ),
на дисплее
чтобы начать приготовление.
1 140°С
На дисплее отобразится оставшееся время
2 150°С
приготовления, мигающая пиктограмма (2) и
3 160°С
пиктограммы температурного режима (10) в низу
4 170°С
дисплея.
5 180°С
По окончании процесса приготовления продуктов
6 190°С
печь отключиться, и прозвучат пять звуковых
7 200°С
сигналов.
8 210°С
Примечание: во время работы в рабочей камере
9 220°С
поддерживается заданная температура, мигающая
10 230°С
пиктограмма температурного режима (10) внизу
дисплея, сообщает, что происходит нагрев и
5. Режим комбинированного приготовления "COM
нагревательный элемент включен.
BINATION" (КОМБИНИРОВАННЫЙ РЕЖИМ)
Пример: Установить режим комбинированного
4. Конвекционное приготовление
приготовления продуктов (С1) (см. таблицу) в
(Без предварительного прогрева)
течение 40 минут, для этого выполните следующие
Пример: Установить режим конвекционного
шаги по установке:
приготовления при 140°С в течении 40 минут, для
• Откройте дверцу печи, поместите продукты в
этого выполните следующие шаги по установке:
рабочую камеру, закройте дверцу.
• Откройте дверцу печи, поместите продукты в
• Нажмите кнопку (8) "COMBINATION"
рабочую камеру, закройте дверцу.
(КОМБИНИРОВАННЫЙ РЕЖИМ) один раз, на
• Нажмите кнопку (3) "CONVECTION "
экране загорится " С1" и пиктограммы (1 и 2).
(КОНВЕКЦИЯ) один раз, на дисплее
• Нажмите цифровые кнопки "4", "0", "0", "0" для
отобразится температура "140°С", пиктограмма
установки времени приготовления, на дисплее
(2) и пиктограмма температурного режима (10) в
отобразится время "40:00"минут.
низу дисплея.
• Нажмите кнопку (11) "START/+30SEC./CON
• Нажмите цифровые кнопки "4", "0", "0", "0" для
FIRM" (СТАРТ/+30СЕК/ПОДТВЕРЖДЕНИЕ),
установки времени приготовления, на дисплее
чтобы начать приготовление.
отобразится время "40:00"минут.
На дисплее отобразится оставшееся время
• Нажмите кнопку (11) "START/+30SEC./CON
приготовления и мигающие пиктограммы (1 и 2).
FIRM" (СТАРТ/+30СЕК/ПОДТВЕРЖДЕНИЕ),
По окончании процесса приготовления продуктов
чтобы начать приготовление.
печь отключиться, и прозвучат пять звуковых
На дисплее отобразится оставшееся время
сигналов.
приготовления, мигающая пиктограмма (2) и
пиктограммы температурного режима (10) в низу
дисплея.
По окончании процесса приготовления продуктов
печь отключиться, и прозвучат пять звуковых
сигналов.
Примечание: В режиме "CONVECTION"
(КОНВЕКЦИЯ) задействованы нагревательные
элементы и гриля и режима "CONVECTION"
35
1656.qxd 27.06.05 14:58 Page 35

РУССКИЙ
Варианты комбинированного приготовления
подтверждения выбранного режима,
"COMBINATION"
обозначение выбранного режима будет гореть
постоянно.
Количество Изображение Мощность Гриль Конвекция
• Нажмите кнопку "REHEAT" (ПОДОГРЕВ), на
нажатий на дисплее печи
дисплее загорится "150 g", повторным нажатием
кнопки "REHEAT" (ПОДОГРЕВ), установите вес
1 С1 50% 50%
продуктов.
2 С2 50% 50%
• Нажмите кнопку "START/+30SEC./CONFIRM"
3 С3
(СТАРТ/+30СЕК/ПОДТВЕРЖДЕНИЕ), чтобы
4 С4
начать приготовление.
Автоматически будет задано время разогрева, на
1. Установка времени начала приготовления
дисплее отображается оставшееся время
"CLOCK/PRESET"
приготовления, пиктограммы (1 и 6) горят
Пример: Начать приготовление в 12:12, для этого
постоянно.
выполните следующие шаги по установке:
По окончании процесса подогрева продуктов печь
• Откройте дверцу печи и поместите продукты в
отключиться, и прозвучат пять звуковых сигналов.
рабочую камеру, закройте дверцу.
• Проверьте правильность установки текущего
Таблица режимов разогрева продуктов.
времени, затем выберете программу
приготовления по вашему усмотрению.
Меню Вес (г) Дисплей
• Нажмите кнопку (4) "CLOCK/PRESET"
h1(авто подогревание)
150 150
(ЧАСЫ/ПРЕДУСТАНОВКА) на дисплее
250 250
отобразятся мигающие цифры "0:00".
350 350
• Цифровыми кнопками "1", "2", "1", "2" введите
450 450
время включения печи.
600 600
• Нажмите кнопку (4) "CLOCK/PRESET"
h2 (Мелкая тарелка)
250 250
(ЧАСЫ/ПРЕДУСТАНОВКА) для подтверждения
350 350
ввода.
450 450
Процесс приготовления начнется, когда текущее
h3 (Кофе) 1 (приблизительно 240г) 1
время совпадет с заданным.
2
(приблизительно 480г) 2
На дисплее будет отображаться оставшееся время
3 (приблизительно 720г) 3
приготовления и соответствующая пиктограмма
h4 (Рулет) 1 (приблизительно 70г) 1
режима работы.
2 (приблизительно 140г) 2
Заданное время начала приготовления можно
3 (приблизительно 210г) 3
проверить, нажав кнопку (4) "CLOCK/PRESET"
(ЧАСЫ/ПРЕДУСТАНОВКА).
1. Размораживание продуктов по времени "d1"
По окончании процесса приготовления продуктов
• Откройте дверцу печи, поместите продукты в
печь отключиться, и прозвучат пять звуковых
рабочую камеру, закройте дверцу.
сигналов.
• Нажмите кнопку (10) "DEFROST"
(РАЗМОРАЖИВАНИЕ) один раз, на дисплее
7. Разогрев продуктов
появится обозначение режима "d1"
• Откройте дверцу печи, поместите продукты в
размораживание по времени и пиктограммы (1, 4).
рабочую камеру, закройте дверцу.
• Цифровыми кнопками введите необходимое
• Нажмите кнопку (5) "REHEAT" (ПОДОГРЕВ), на
время размораживания.
дисплее появиться обозначение "h1". (Нажмите
• Нажмите кнопку (11) "START/+30SEC./CON
кнопку (5) "REHEAT" (ПОДОГРЕВ) несколько
FIRM" (СТАРТ/+30СЕК/ПОДТВЕРЖДЕНИЕ) для
раз для выбора программы разогрева продуктов,
начала процесса размораживания продуктов.
по вашему усмотрению). На дисплее
На дисплее будет отображаться оставшееся время
отобразятся пиктограммы (1 и 6).
размораживания и пиктограммы (1, 4) будут мигать.
• Нажмите кнопку "START/+30SEC./CONFIRM"
По окончании процесса размораживания печь
(СТАРТ/+30СЕК/ПОДТВЕРЖДЕНИЕ) для
отключиться, и прозвучат пять звуковых сигналов.
36
1656.qxd 27.06.05 14:58 Page 36

РУССКИЙ
веса печь не включится.
9. Размораживание продуктов по весу "d2"
• Нажмите клавишу "START/+30SEC./CONFIRM"
• Откройте дверцу печи, поместите продукты в
(СТАРТ/+30СЕК/ПОДТВЕРЖДЕНИЕ) для
рабочую камеру, закройте дверцу.
начала процесса размораживания.
• Нажмите кнопку (10) "DEFROST"
На дисплее будет отображаться оставшееся
(РАЗМОРАЖИВАНИЕ) два раза, на дисплее
время размораживания и пиктограммы (1, 4)
появится обозначение "d2" размораживание
будут мигать.
продуктов по весу и пиктограммы (1, 4).
По окончании процесса размораживания печь
• Цифровыми кнопками введите вес продуктов.
отключиться, и прозвучат пять звуковых
Вводимый вес продуктов должен быть в
сигналов.
диапазоне от 1002000г. При неправильном
вводе веса продуктов печь не включится.
12. Меню автоматического приготовления
• Нажмите кнопку(11) "START/+30SEC./CON
Цифровые кнопки 09 соответствуют десяти разным
FIRM" (СТАРТ/+30СЕК/ПОДТВЕРЖДЕНИЕ) для
продуктам:
начала процесса размораживания продуктов по
1 Овощи
весу. На дисплее будет отображаться
2 Рыба
оставшееся время размораживания и
3 Мясо
пиктограммы (1, 4) будут мигать.
4 Паста
По окончании процесса размораживания печь
5 Картофель
отключиться, и прозвучат пять звуковых
6 Суп
сигналов.
7 Жареный цыпленок
8 Хлеб
10. Размораживание мяса "d3"
9 Пирог
• Откройте дверцу печи и поместите продукты в
0 Пицца
рабочую камеру, закройте дверцу.
• Нажмите кнопку (10) "DEFROST"
(РАЗМОРАЖИВАНИЕ) три раза, на дисплее
Пример: Приготовить овощи весом 350г:
появится обозначение "d3" размораживание
• Откройте дверцу печи, поместите продукты в
мяса.
рабочую камеру, закройте дверцу.
• Цифровыми кнопками введите вес продуктов.
• Нажмите кнопку (1) "VEGETABLE" (ОВОЩИ),
Вводимый вес продуктов должен быть в
загорятся пиктограммы (1, 6) и отобразится
диапазоне1002000г. При неправильном вводе
обозначение веса "150g" и пиктограммы (1, 6),
веса печь не включится.
повторным нажатием кнопки (1) "VEGETABLE"
• Нажмите клавишу "START/+30SEC./CONFIRM"
(ОВОЩИ) выберите нужный вес продуктов.
(СТАРТ/+30СЕК/ПОДТВЕРЖДЕНИЕ) для
• Нажмите кнопку "START/+30SEC./CONFIRM"
начала процесса размораживания.
(СТАРТ/+30СЕК/ПОДТВЕРЖДЕНИЕ) для
На дисплее будет отображаться оставшееся время
начала автоматического приготовления
размораживания и пиктограммы (1, 4) будут мигать.
продуктов.
По окончании процесса размораживания печь
Автоматически будет задано время приготовления,
отключиться, и прозвучат пять звуковых сигналов.
на дисплее будет отображаться оставшееся время
приготовления и пиктограммы (1 и 6) будут мигать.
11. Размораживание морепродуктов "d4"
По окончании процесса приготовления продуктов
• Откройте дверцу печи и поместите продукты в
печь отключиться, и прозвучат пять звуковых
рабочую камеру, закройте дверцу.
сигналов
• Нажмите кнопку (10) "DEFROST"
(РАЗМОРАЖИВАНИЕ) четыре раза, на дисплее
появится обозначение "d4" размораживание
морепродуктов.
• Цифровыми кнопками введите вес продуктов.
Вводимый вес продуктов должен быть в
диапазоне1002000г. При неправильном вводе
37
1656.qxd 27.06.05 14:58 Page 37

РУССКИЙ
Таблица меню автоматического приготовления продуктов
Меню Вес (г) Количество нажатий Изображение на дисплее
Овощи (1)
(VEGETABLE) 150 Один раз 150
350 Дважды 350
500 Трижды 500
Рыба (2)
(FISH) 150 Один раз 150
250 Дважды 250
350 Трижды 350
450 Четыре раза 450
650 Пять раз 650
Мясо (3)
(MEAT) 150 Один раз 150
300 Дважды 300
450 трижды 450
600 Четыре раза 600
Паста (4)
(PASTA) 50 Один раз 50
100 Дважды 100
150 Трижды 150
Картофель (5)
(POTATO) 1 (приблизительно200г) Один раз 200
2 (приблизительно400г) Дважды 400
3 (приблизительно600г) Трижды 600
Суп (6)
(SOUP) 200 мл Один раз 200
400 мл Дважды 400
600 мл Трижды 600
Жареный цыпленок (7)
(ROAST CHICKEN)
500 Один раз 250
750 Дважды 450
1000 Трижды 650
1200 Четыре раза 850
Хлеб (8)
(BREAD) 50 г Один раз 50
100 г Дважды 100
150г Трижды 150
Пирог (9) (CAKE) 475г Один раз 475
Пицца (0)
(PIZZA) 200г Один раз 200
300г Дважды 300
400г Трижды 400
Примечание: в программах автоматического приготовления продуктов 7, 8, 9, 0, используются
комбинированные режимы приготовления.
38
1656.qxd 27.06.05 14:58 Page 38

РУССКИЙ
13. Память
кнопку (4) "CLOCK/PRESET" (ЧАСЫ/
Вы можете занести в память три часто используемых
ПРЕДУСТАНОВКА) для просмотра времени
программ приготовления продуктов.
начала приготовления. На дисплее в течение 23
• Нажмите кнопку (9) "MEMORY" (ПАМЯТЬ) для
секунд будет отображаться установленное время
выбора номера программы "1", "2" или"3".
начала приготовления.
• Установите необходимую программу
приготовления.
16. Функция блокировки от детей
• Нажмите кнопку (9) "MEMORY" (ПАМЯТЬ) для
Блокировка: нажмите и удерживайте кнопку (6)
подтверждения.
"STOP/CLEAR" (СТОП/СБРОС) в течение 3 секунд,
• Для вывода из памяти нужной программы
прозвучит звуковой сигнал и появится пиктограмма
нажмите кнопку (9) "MEMORY" (ПАМЯТЬ) и
(5).
выберите программу "1", "2" или"3".
Отмена блокировки: В режиме блокировки нажмите
• Нажмите кнопку "START/+30SEC./CONFIRM"
и удерживайте кнопку "STOP/CLEAR"
(СТАРТ/+30СЕК/ПОДТВЕРЖДЕНИЕ) для
(СТОП/СБРОС) в течение 3 секунд, прозвучит
начала приготовления продуктов.
звуковой сигнал и пиктограмма (5) погаснет.
На дисплее будет отображаться оставшееся время
приготовления и пиктограммы установленной
17. Функция автоматического уменьшения
программы.
мощности
По окончании процесса приготовления продуктов
В режиме приготовления, когда печь работает по
печь отключиться, и прозвучат пять звуковых
времени более 30 минут с максимальным уровнем
сигналов.
мощности, автоматически произойдет переход на
Примечание: Режим "DEFROST" (РАЗМОРАЖИВАНИЕ)
уровень мощности, равный 80% от максимальной.
не является программой приготовления продуктов,
Автоматическое уменьшение мощности необходимо
поэтому его нельзя занести в память.
для защиты магнетрона от перегрева.
14. Режим быстрого приготовления
18. Показания на дисплее
Нажмите кнопку (11) "START/+30SEC./CONFIRM"
• В режиме ожидания, на дисплее отображается
(СТАРТ/+30СЕК/ПОДТВЕРЖДЕНИЕ) для начала
текущее время и разделительный знак (9) мигает.
приготовления при полной мощности в течении 30
• В режиме ввода настроек, на экране будут
секунд, каждое повторное нажатие кнопки,
отображаться соответствующие значения и
добавляет 30 секунд, максимальное время, которое
пиктограммы.
вы можете установить, составляет 99 минут и 99
• Во время работы на дисплее будет отображаться
секунд.
оставшееся время приготовления.
Примечание: в режиме приготовления продуктов
• Во время работы печи пиктограммы режимов
возможно добавление времени приготовления
мигают, а во время остановки пиктограммы горят
кнопкой "START/+30SEC./CONFIRM"
постоянно.
(СТАРТ/+30СЕК/ПОДТВЕРЖДЕНИЕ).
При приготовлении продуктов в многоуровневом
19. Чистка и уход
режиме и режиме автоматического приготовления
• Перед чисткой выключите печь и отсоедините
добавление времени не возможно.
сетевой кабель от розетки.
По окончании процесса приготовления продуктов
• Не допускайте попадания влаги на панель
печь отключиться, и прозвучат пять звуковых
управления. Очищайте ее мягкой, слегка
сигналов
влажной салфеткой.
• Содержите рабочую камеру печи в чистоте. Если
15. Просмотр установленных режимов
на стенках печи остались кусочки продуктов или
• В режиме одноэтапного приготовления, нажмите
подтеки жидкости, удалите их влажной
кнопку (2) "MICROWAVE" (МИКРОВОЛНЫ), на
салфеткой.
дисплее в течение 23 секунд будет
• При сильно загрязненной рабочей камере можно
отображаться установленное значение
использовать мягкое моющее средство.
мощности.
• Не пользуйтесь абразивными моющими
• В режиме одноэтапного приготовления, нажмите
средствами, проволочными щетками для чистки
39
1656.qxd 27.06.05 14:58 Page 39

РУССКИЙ
печи снаружи и внутри. Следите за тем, чтобы вода или моющее средство не попали в отверстия,
предназначенные для отвода воздуха и пара, которые находятся на крышке печи.
• Запрещается использовать моющие средства на основе аммиака.
• Внешние поверхности нужно чистить влажной салфеткой.
• Дверца печи всегда должна быть чистой. Не допускайте скапливания крошек пищи между дверцей и
лицевой панелью печи, это препятствует нормальному закрытию дверцы.
• Регулярно очищайте от пыли и грязи вентиляционные отверстия на корпусе печи, через которые
поступает воздух для охлаждения печи.
• Регулярно снимайте и чистите стеклянный поддон и его опору; протирайте дно рабочей камеры печи.
• Стеклянный поддон и привод его вращения мойте в воде с нейтральным мыльным раствором. Для мытья
этих деталей можно воспользоваться посудомоечной машиной.
• Не опускайте нагретый стеклянный поддон в холодную воду: изза резкого перепада температур
стеклянный поддон может лопнуть.
Устранение неисправностей
Неисправность
Возможная причина
Способ устранения
Печь не включается
Вилка сетевого кабеля не
Выньте вилку из розетки.
достаточно плотно вставлена в
По прошествии 10 секунд вставьте вилку
розетку.
обратно в розетку.
Проблема с сетевой розеткой
Для проверки попробуйте включить в ту
же розетку другой электроприбор
Отсутствует нагрев
Неплотно закрыта дверца
Плотно закройте дверцу
Во время работы печи,
Загрязнёно роликовое кольцо
Снимите стеклянный поднос и
вращающийся стеклянный
или нижняя часть рабочей
роликовое кольцо. Промойте роликовое
поднос издаёт посторонние
камеры
кольцо о днище рабочей камеры.
шумы
Нормальная работа
Микроволновая печь Во время работы микроволновой печи могут возникать помехи при приёме
создаёт помехи приёму теле и радиосигналов. Аналогичные помехи создаются при работе
теле и радиосигналов. небольших электроприборов, таких как миксер, пылесос и электрический фен.
Это нормальное явление.
Низкая яркость подсветки. Если установлен низкий уровень мощности микроволнового излучения,
то уровень яркости подсветки рабочей камеры может быть низким.
Это нормальное явление.
Скопление пара на дверце, В процессе приготовления, пар может выходить из приготавливаемых
выход горячего воздуха продуктов. Большее количество пара выходит через вентиляционные
из вентиляционных отверстия, но некоторая часть его может оседать на внутренней стороне
отверстий. дверцы. Это нормальное явление.
Микроволновая печь Включение микроволновой печи на короткое время без загруженных продуктов
включена без загруженных не вызовет ее поломки.Всегда проверяйте наличие продуктов в печи перед ее
продуктов. включением.
40
1656.qxd 27.06.05 14:58 Page 40




