Vitek VT-1510 SR – page 3

Manual for Vitek VT-1510 SR

POLSKI

Podstaw pod rurkę spieniacza mleka

pokrętło podawania pary (10) w kierunku

(cappuccinatore) (12) naczynie z mle-

przeciwnym do ruchu wskazówek zega-

kiem lub śmietanką otwórz zawór poda-

ra, żeby odprowadzić parę. Po tym obróć

wania pary przekręcając pokrętło (10) w

pokrętło (10) w kierunku przeciwnym

kierunku przeciwnym do ruchu wskazó-

do ruchu wskazówek zegara do oporu

wek zegara do oporu (rys.7).

(rys.6).

Jak tylko wymagana ilość piany zostanie

Jak tylko wymagana ilość wody spłynie

odebrana, przekręć pokrętło regulatora

do naczynia, odłącz podawanie wody

podawania pary (10) w kierunku zgod-

obracając pokrętło regulatora podawania

nym z ruchem wskazówek zegara do

pary (10) w kierunku zgodnym z ruchem

oporu.

wskazówek zegara do oporu.

Aby uniknąć zanieczyszczenia otworu

Ostrzeżenie! Uważaj na wypływającą

rurki spieniacza mleka (cappuccinatore),

wodę gdyż może to spowodować opa-

podstaw odpowiednie naczynie z nied-

rzenie.

użą ilością wody pod rurkę (12) i na kilka

Uwaga:

sekund otwórz zawór podawania pary

- w procesie gotowania wody okresowo

przekręcając pokrętło (10) w kierunku

włącza się pompa, jest to normalny ob-

przeciwnym do ruchu wskazówek zegara

jaw.

do oporu, po tym zamknij zawór poda-

- aby przejść do trybu „PRZYGOTOWANIE

wania pary, przekręcając pokrętło (10) w

KAWY „ESPRESSO”” z trybu

kierunku zgodnym z ruchem wskazówek

„PRZYGOTOWANIE CAPPUCCINO

zegara do oporu (rys.6).

lub „GOTOWANIE WODY”, należy je-

Ostrzeżenie! Uważaj na wydostającą

den raz nacisnąć przycisk włączania/

się gorącą parę gdyż może to spowodo-

wyłączania (14).

wać oparzenie.

Uwaga: W procesie wytwarzania pary

FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO

można usłyszeć kliknięcia. Te kliknięcia

WYŁĄCZANIA

powstają wskutek okresowego włączania

Jeśli nie używasz ekspresu przez 1 godzi-

pompy, jest to normalny objaw.

nę, wyłączy się automatycznie. Możesz

wyłączyć ekspres naciskając przycisk (14).

GOTOWANIE WODY

Za pomocą ekspresu można podgrzać

USUWANIE KAMIENIA

wodę do zaparzenia herbaty.

Gdy zobaczysz na wyświetlaczu(6) migają-

Wypełnij zbiornik (9)zimną wodą do

cy symbol (25),należy wykonać następują-

oznaczenia MAX(rys.1, 2).

cą czynność związaną z usuwaniem kamie-

• Upewnij się, że podawanie pary jest za-

nia z grzałki ekspresu za pomocą kwasku

trzymane. W tym celu obróć pokrętło (10)

cytrynowego. Podczas usuwania kamienia

w kierunku zgodnym z ruchem wskazó-

należy podjąć środki ostrożności, żeby nie

wek zegara do oporu.

uszkodzić powierzchni blatu stołu substan-

Włącz ekspres naciskając przycisk (14).

cjami kwaskowymi, zachowaj szczególną

Wybierz tryb podawania gorącej wody

ostrożność, gdy powierzchnia blatu stołu

naciskając przycisk (19), i wybierz sym-

wykonana jest z marmuru lub kamienia.

bol (32) na wyświetlaczu (6).

Podłuż pod ekspres specjalną serwetkę

Podstaw pod rurkę spieniacza mleka

papierową, suchą ściereczkę lub umieść

(cappuccinatore) (12)odpowiednie na-

ekspres w odpowiedniej tacce.

czynie do zbierania wody, i lekko obróć

Uwaga. Wyświetlenie symbolu (25) na wy-

41

1510.indd 411510.indd 41 02.04.2008 15:44:0002.04.2008 15:44:00

POLSKI

świetlaczu (6) zależy od twardości wody w

przeciwnym do ruchu wskazówek zega-

Twoim regionie i wynosi w przybliżeniu:

ra do oporu. Zamknij zawór podawania

- HI- wysoka twardość wody – 30 litrów

pary, obracając pokrętło(10) w kierunku

- MI-średnia twardość wody - 45 litrów

zgodnym z ruchem wskazówek zegara

- LO- mała twardość - 60 litrów

do oporu.

Po wypłynięciu około 0,5 litrów wody,

Przy ukazaniu się na wyświetlaczu (6) mi-

pompa wyłączy się i ekspres przełączy

gającego symbolu(25), prowadź oczysz-

się w tryb oczekiwania. Zdejmij umiesz-

czenie ekspresu z kamienia.

czone naczynie, wylej z nego wodę i po-

Odłącz ekspres od sieci zasilającej i za-

staw z powrotem naczynie na kratce (2)

czekaj aż ekspres całkowicie ostygnie.

tacki ociekowej(1). Umieść naczynie w

Obróć uchwyt w lewo i zdejmij go.

taki sposób, żeby rurka spieniacza mleka

Za pomocą właściwego śrubokrętu od-

(cappuccinatore) (12) też znalazła się w

kręć śrubę mocującą (a), obracając

naczyniu.

śrubokręt w kierunku zgodnym z ruchem

Zdejmij umieszczone naczynie, wów-

wskazówek zegara i zdejmij filtr-sitko(b)

czas usłyszysz sygnał dźwiękowy, a na

(rys.9).

wyświetlaczu zacznie migać symbol(23),

W przypadku osadzania na filtrze(b) ka-

opróżnij go z wody i ponownie ustaw na-

mienia zanurz go w roztworze kwasku

czynie na kratce (2) tacki ociekowej(1).

cytrynowego po tym przepłucz.

Umieść wybrane naczynie w taki sposób,

Przygotuj roztwór kwasku cytrynowego:

żeby rurka spieniacza mleka (cappucci-

2 łyżeczki do herbaty na 1 litr wody i wlej

natore) (12) też znalazła się w naczyniu.

gotowy roztwór do zbiornika na wodę

Zdejmij i przepłucz zbiornik na wodę (9),

(9). Ustaw zbiornik (9) z powrotem na

wypełnij go wodą do maksymalnego

miejscu.

oznaczenia i postaw z powrotem.

Wybierz odpowiednie co do wielkości na-

Pompa włączy się i rozpocznie się tryb

czynie o pojemności nie mniej niż 0,6 litra

przepłukiwania. Aby umyć rurkę spienia-

i ustaw na kratce (2) tacki ociekowej (1).

cza mleka (cappuccinatore) (12) otwórz

Umieść wybrane naczynie w taki sposób,

zawór podawania pary, przekręcając

żeby rurka spieniacza mleka (cappucci-

przez 8-10 sekund pokrętło podawa-

natore) (12) też znalazła się w naczyniu.

nia pary (10) w kierunku przeciwnym

Włóż wtyczkę zasilającą do gniazdka i

do ruchu wskazówek zegara do oporu.

włącz ekspres, naciskając przycisk włą-

Zamknij zawór podawania pary, obraca-

czania(14).

jąc pokrętło(10) w kierunku zgodnym z

Zaczekaj aż ekspres się nagrzeje, sym-

ruchem wskazówek zegara do oporu.

bol (29)zgaśnie.

Po zakończeniu trybu przepłukania eks-

Jednocześnie naciśnij przyciski(17), (19)

pres automatycznie wyłączy się.

w tym momencie włączy się pompa, roz-

Wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z

pocznie się podawanie wody, symbol

gniazdka i zaczekaj aż ekspres całkowi-

usuwania kamienia (26) zacznie świecić

cie ostygnie.

światłem ciągłym, a także włączy się

Włóż filtr- sitko (b) z powrotem na miej-

grzałka i zapali się symbol(29).

sce i zakręć śrubokrętem śrubę mocu-

Aby umyć rurkę spieniacza mleka (cap-

jącą (a), obracając śrubokręt w kierunku

puccinatore) (12) otwórz zawór podawa-

przeciwnym do ruchu wskazówek zega-

nia pary, przekręcając przez 8-10 sekund

ra.

pokrętło podawania pary (10) w kierunku

42

1510.indd 421510.indd 42 02.04.2008 15:44:0002.04.2008 15:44:00

POLSKI

KONSEWACJA

Przecieraj obudowę ekspresu wilgotną miękką ściereczką. Nie używaj szczotek metalo-

wych i ściernych środków do mycia. Nie wolno zanurzać obudowy ekspresu w wodzie ani

innym płynie. Wyjmowane części ekspresu umyj w ciepłej wodzie z łagodnym środkiem

myjącym, przepłucz i wysusz.

Tacka ociekowa (1)

• zdejmij kratkę (2) z tacki(1), zdejmij tackę(1) z podstawy ekspresu i usuń z tacki (1)

wodę, włóż tackę (1)z powrotem na miejsce, ustaw kratkę (2)na tacce(1). W przypadku

konieczności tackę(1) i kratkę (2) można umyć w wodzie z łagodnym środkiem myją-

cym, przepłukać i wysuszyć.

Niesprawności, ich przyczyny i sposoby usunięcia:

Niesprawność Przyczyna Sposób

Wstępnie

Gotowa kawa

Filiżanki i uchwyt

podgrzej

„espresso”

filtra (3) były

akcesoria(filiżanki i uchwyt filtra).

niedostatecznie go-

zimne.

Patrz rozdział „Przygotowanie

rąca

espresso”

Uchwyt filtra (3)jest źle zamontowa-

Patrz rozdział „Przygotowanie

ny lub nie został obrócony do oporu

espresso”

Wyciekanie kawy z

Na krawędzi uchwytu filtra są fusy. Oczyść krawędź filtra.

uchwytu filtra (3)

Uszczelka w miejscu montowania

Zwróć się do autoryzowanego

uchwytu (3) jest uszkodzona

punktu serwisowego.

Brak wody w zbiorniku (9). Napełnij zbiornik (9) wodą.

Przy włączaniu poda-

Zbiornik (9)nie jest prawidłowo zain-

Naciśnij na zbiornik (9)z góry, żeby

wania wody pompa

stalowany.

ustawić go na miejsce.

pracuje z nadmiernym

Kawa zmielona jest zbyt sucha, i

szumem

pompa nie może stworzyć żądanego

Używaj świeżo zmielonej kawy.

ciśnienia.

Brak wody w zbiorniku (9). Napełnij zbiornik (9) wodą .

Zbiornik (9)nie jest prawidłowo zain-

Naciśnij na zbiornik (9)z góry, żeby

stalowany.

ustawić go na miejsce

W uchwycie filtr jest zatkany (3). Z

powodu zbyt drobno zmielonej lub

Przepłucz uchwyt (3).

zbyt silnie ubitej kawy.

Używaj kawy grubszego mielenia.

Woda nie wypływa

Zdejmij filtr-sitko (b)i zanurz go w

Filtr-sitko jest zanieczyszczony (b)

roztworze kwasku cytrynowego dla

(rys.9).

usunięcia kamienia. Potem prze-

płucz i włóż powrotem.

W urządzeniu powstał kamień. Patrz rozdział „ Usunięcie kamienia”.

43

1510.indd 431510.indd 43 02.04.2008 15:44:0102.04.2008 15:44:01

POLSKI

Spróbuj używać drobniej zmielonej

Kawa jest za grubo zmielona

kawy.

Woda wypływa zbyt

Niedostateczna ilość zmielonej kawy. Używaj łyżki do dozowania.

szybko

Zmielona kawa jest

Dociśnij zmieloną kawę.

nie dostatecznie dociśnięta

Spróbuj używać drobniej zmielonej

Kawa jest za grubo zmielona.

kawy

Zmielona kawa jest

Na kawie „espresso”

nie dostatecznie dociśnięta

Dociśnij zmieloną kawę.

nie ma pianki

.

Kawa zmielona jest nieświeża lub

Używaj świeżo zmielonej kawy

zbyt sucha

Końcówka do cappuccino jest zanie-

Patrz rozdział „ Usunięcie kamienia”.

czyszczona.

Złe spienianie mleka

Nieświeże mleko. Używaj świeżego mleka.

Mleko jest ciepłe. Schłodź mleko w lodówce.

Producent zastrzega sobie prawo zmiany

TYLKO DO UŻYTKU DOMOWEGO

charakterystyki urządzeń bez wcześniej-

Nie zawiera części zamiennych.

szego zawiadomienia.

Uwaga: Gwarancja nie obejmuje ekspresu,

którego nieprawidłowa praca spowodowa-

Termin przydatności do użytku urzą-

nia powstaniem kamienia.

dzenia – powyżej 3 lat

Załączone wyposażenie

Gwarancji

Obudowa ekspresu – 1 szt.

Szczegółowe warunki gwarancji, można

Zbiornik na wodę – 1 szt.

otrzymać u dilera, który sprzedał Państwu

Taca ociekowa (z kratką) – 1 szt.

dane urządzenie. W przypadku zgłaszania

Ubijak do kawy – 1 szt.

roszczeń z tytułu zobowiązań gwarancyj-

Łyżka do dozowania – 1 szt.

nych, należy okazać rachunek lub fakturę

Pasek testowy do określenia twardości

poświadczające zakup.

wody – 1 szt.

Dany wyrób jest zgodny z wyma-

Dane techniczne

ganiami odnośnie elektromag-

Napięcie zasilania: 220 - 240 V ~ 50 Hz

netycznej kompatybilności, prze-

Pobór mocy: 1100 - 1300 W

widzianej dyrektywą 89/336/EEC

Wyjmowany zbiornik na wodę o pojemności

Rady Europy oraz przepisem

1500 ml

73/23 EEC o nizkowoltowych

urządzeniach.

44

1510.indd 441510.indd 44 02.04.2008 15:44:0102.04.2008 15:44:01

ČESKÝ

POPIS

31. Symbol režimu přívodu páry

1. Sundavací spodní část na vodu

32. Symbol režimu přívodu horké vody

2. Mřížka spodní části

33. Odměrka

3. Držák filtru se zabudovaným ventilem

34. Testovací proužek na určení tuhosti

4. Pěchovač kávy

vody

5. Řídící panel

6. Displej

BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA

7. Místo na ohřátí šálků

Předtím, než začnete přístroj na výrobu

8. Mřížka rezervoáru na vodu

kávy používat, si pozorně přečtěte tento

9. Rezervoár na vodu

návod. Nesprávné používání přístroje může

10. Páka přívodu páry/horké vody

vést k jeho poškození, způsobení hmotné

11. Osvícení

škody či poškození Vašeho zdraví.

12. Násadka na výrobu capuccina

Používejte přístroj na výrobu kávy pouze

13. Indikátor naplnění spodní části na vodu

k těm účelům, ke kterým je určen.

Nepoužívejte přístroj venku.

Řídící panel

Používejte pouze to příslušenství, které je

14. Tlačítko zapnutí/vypnutí

součástí dodávky.

15. Tlačítko volby režimu přípravy jedné

ed zapnutím přístroje na výrobu kávy

nebo dvou šálku kávy /přípravy kávy

se ujistěte, že napětí ve Vaší el. síti odpo-

v šálcích (mletá káva ve formě tablet-

vídá napětí, uvedeném na obalu přístroje

ky v papírovém obalu)/používání mle-

jako doporučené.

té kávy

K připojení přístroje do el. sítě používejte

16. Tlačítko zapnutí přípravy kávy

zásuvku s dobrým uzemněním.

17. Tlačítko množství dolévané vody/volby

Nepoužívejte žádné přechodníky při

automatických režimů 1,2/volby tvrdos-

zapínání přístroje do el. zásuvky.

ti vody (HI, MI, LO)

Před zapnutím přístroje na výrobu kávy

18. Tlačítko nastavení teplotního režimu

se ujistěte, že všechny sundavací detaily

19. Tlačítko volby přívodu páry/horké vody

byly správně instalovány.

Nezapínejte přístroj na výrobu kávy bez

Displej

vody. K přípravě kávy používejte pouze

20. Symbol zapnutí/vypnutí

studenou vodu.

21. Symbol režimu přípravy kávy v sáčcích

Nedotýkejte se horkého povrchu přístro-

22. Symbol režimu přípravu nápoje z mleté

je.

kávy

Nepotápějte napájecí šňůru nebo sám

23. Indikace malého množství vody v rezer-

přístroj do vody nebo do jiných kapalin,

voáru

hrozí nebezpeční vzniku požáru či úrazu

24. Symboly nastavení teplotního režimu

elektrickým proudem.

25. Symbol režimu odstranění usazenin

Stavte přístroj pouze na rovnou a stabilní

26. Indikace tvrdosti vody

plochu.

27. Indikace jednoho připravovaného šálku

Nenechávejte pracující přístroj bez dozo-

28. Indikace množství dolévané vody (30-

ru a buďte obzvlášť opatrní, pokud se

40-50-60 ml.)/automatických režimů 1,

v blízkosti pracujícího přístroje nacházejí

2

děti nebo osoby s omezenými možnost-

29. Symbol pohotovostního režimu

mi.

30. Indikace druhého připravovaného šál-

• Vždy vypínejte přístroj ze zásuvky, před-

ku

tím než ho naplníte vodou. Stejně postu-

45

45

1510.indd 451510.indd 45 02.04.2008 15:44:0102.04.2008 15:44:01

ČESKÝ

pujte pokud přístroj nepoužíváte, nebo

MAX a vraťte zpátky na místo (obr. 1, 2).

ed jeho údržbou.

Rezervoár (9) je možné naplnit vodou,

Nepoužívejte přístroj s poškozeným

nesundávaje ho z přístroje a to s pomocí

napájecím kabelem nebo vidlicí napáje-

vhodného nádobí.

cího kabelu. Také pokud přístroj pracuje

Upozornění: Pokud množství vody

nepravidelně či s poruchami.

v rezervoáru klesne(9)níže než je potřeb-

K provedení opravy přístroje se vždy

né pro práci přístroje, uslyšíte zvukový

obracejte na autorizované servisní stře-

signál a na displeji bude blikat symbol

disko.

(23). V takovém případě je potřeba napl-

Dbejte na to, aby napájecí kabel nevisel

nit rezervoár vodou (9) po značku maxi-

ze stolu a nedotýkal se horkých povrchů.

mální úrovně.

Nestavte přístroj na horký povrch.

Ujistěte se, že je přívod páry uzavřen.

K vypnutí přístroj ho nejdříve vypněte tla-

Provedete to tak, že otočíte pákou (10)

čítkem zapnutí /vypnutí a poté vytáhněte

po směru hodinových ručiček do konce.

vidlici napájecího kabelu ze zásuvky.

Připojte vidlici napájecího kabelu do

Je zakázáno skladovat přístroj při teplotě

zásuvky, uslyšíte zvukový signál a na dis-

nižší než 0°C.

pleji (6) se objeví symbol (29), zapne se

Přístroj na výrobu kávy je určen pouze

čerpadlo a asi za 5 sekund přejde přístroj

k používání v domácnostech.

do pohotovostního režimu.

Stlačte tlačítko zapnutí/vypnutí (14), roz-

TENTO NÁVOD USCHOVEJTE.

svítí se displej (6) a bude se ohřívat boiler,

přitom uvidíte otáčející se symbol (29) na

PŘÍPRAVA K PRÁCI

displeji (6).

Vybalte přístroj z obalu.

Nastavte na displeji úroveň tvrdosti vody,

Před prvním použitím přístroje promyjte

která odpovídá Vaší. Stlačte a držte v prů-

veškeré sundavací části teplou vodou a

běhu tří sekund tlačítko(17), zazní zvuko-

protřete je suchou tkání.

vý signál a objeví se blikající symbol (26),

Instalujte sundavací detaily na místo a

opakovanými stlačeními tlačítka (17)

ujistěte se, že jsou správně instalovány.

nastavte tvrdost vody (HI-vysoká tvrdost,

ed zapnutím přístroje se ujistěte, že

MI-střední tvrdost, LO-nízká tvrdost).

napětí ve Vaší zásuvce odpovídá doporu-

Poznámka: Můžete určit tuhost vody z

čenému napětí k práci přístroje.

vodovodu pomocí testovacího proužku.

- vytahněte proužek z balíku (nevyhazujte

Pozor! Předtím, než začnete používat pří-

balík)

stroj, je potřeba promýt párový systém tak,

- držte proužek pod proudem vody během

že nastavíte režim maximálního přívodu

1 vteřiny

vody (60 ml)a zopakujete postup 2-3x (viz.

- počkejte 15 vteřin

část PŘÍPRAVA KÁVY «ESPRESSO»), ale

- srovnejte změnu barvy na testovacím

bez zaplnění držáku filtru se zabudovaným

proužku s diagramem barev na balíku

ventilem (3) mletou kávou.

Když se tuhost vody zobrazena na dis-

pleji kávovaru odliší od výsledků, nastav-

PŘÍPRAVA KÁVY «ESPRESSO»

te potřebnou tuhost.

Postavte přístroj na rovnou a stabilní plo-

Zvolte variantu používání nebo přípravu

chu.

kávy v šálcích, či mletou kávu. Stlačte a

Sundejte rezervoár (9) směrem nahoru

držte v průběhu tří sekund tlačítko (15),

a naplňte ho studenou vodou po značku

přitom zazní zvukový signál a bude svítit

46

1510.indd 461510.indd 46 02.04.2008 15:44:0102.04.2008 15:44:01

ČESKÝ

jeden ze symbolů (21 nebo 22), opako-

spodní části(1), sundejte spodní část (1)

vaným stlačením a držením tlačítka (15)

přístroje a slijte z ní vodu (1). Poté vraťte

vyberte potřebný symbol (21 nebo 22).

spodní část(1) zpátky na místo a instaluj-

Vyberte množství připravovaných šál-

te mřížku(2)zpátky na spodní část(1).

ků nápoje, stlačením tlačítka (15). Zazní

zvukový signál a bude svítit symbol dru-

INDIVIDUÁLNÍ PROGRAMOVÁNÍ

hého šálku(30).

Můžete naprogromovat systém vaření kávy

Nastavte potřebné množství dolévané

podle vlastní chuti vzhledem k telotnímu

vody, stlačeními tlačítka(17), 30-40-50

režímu, vaření jednoho nebo dvou šalků

nebo 60 ml, nastavené hodnoty množství

kávy najednou, z mleté nebo kávy v hrn-

vody se budou zobrazovat jako symboly

cích, a také obsah tekutiny nápoje, který

(28) na displeji (6).

vaříte.

Nastavte potřebnou teplotu pro přípra-

Pro uschování programování v paměti, je

vu kávy stlačeními tlačítka (18), hodnoty

eba jednou uvařit kávu:

teploty se budou zobrazovat jako sym-

- Zapněte kávovar tlačítkem (14).

boly (24) na displeji (6). Jeden symbol

- Vzhledem k variantě vaření kávy, dejte

odpovídá nízké teplotě, maximální teplo-

kávu v hrncích do držitele filtru (3) nebo

tě odpovídají tři symboly (24).

nasypte mlétou kávu používajíce odměr-

V závislosti od varianty používání kávy,

nou lžicí (33), trochu utloukněte mlétou

vložte do držáku filtru (3)kávu v sáčcích

kávu o těsnění (4).

nebo nasypte mletou kávu, s pomocí

- Nastavte držitel filtru (3) do jeho místa a

odměrky (33). Zlehka pěchovačem stlač-

otočte ho směrem vprávo na doraz (obr.

te kávu (4). Držák filtru (3) doporučujeme

3).

ed použitím ohřát tak, že ho umístíte na

- Nastavte pod držitel filtru (3) jeden nebo

místo určené k ohřátí šálků (7).

dva šalky, vzhledem k nastavené variantě

• Instalujte držák filtru (3)zpátky na místo

vaření kávy (obr. 4).

a otočte jím směrem napravo do konce

(obr.3).

PROGRAMOVÁNÍ

Podstavte pod držák filtru (3) jeden nebo

• Stiskněte tlačítko (17) a vyberte režím 1

dva šálky, v závislosti od nastavené vari-

nebo 2. Vybraná funkce se zobrazí (6)

anty přípravy kávy, které jste ohřály na

symbolem (28).

místě, určeném k ohřevu šálků(7)a stlač-

Stiskněte najednou dvě tlačítka (15) a

te tlačítko zapnutí přípravy kávy(16). Po

(18) běhěm tří vteřin. Na displeji (6) bude

skončení cyklu přípravy kávy v zada-

kmítat symbol 1 nebo 2 (28).

ném množství, zazní dva zvukové

• Tlačítkem (15) nastavte jeden nebo dva

signály(obr.4).

šalky kávy - symboly (27) a (30) na dis-

Po skončení cyklu přípravy kávy sundejte

pleji (6).

držák filtru (3)jeho otočením doleva(obr.3).

Stiskněte a držte během tří vteřin tlačítko

Odstraňte zbytky kávy (obr.8) a promyjte

(15), vyberte variantu vaření kávy v hrn-

držák (3) proudem vody.

cích nebo mleté kávy - symboly (21), (22)

Upozornění: po skončení cyklu přípravy

na displeji(6).

kávy uslyšíte zvuk vycházející páry, to je

• Vyberte teplotní režím vaření kávy stisk-

normální.

nutím tlačítka (18) , teplota se označuje

- Sledujte indikátor naplnění spodní čás-

symbolem (24) na displeji (6). Jeden

tí přístroje vodou (13), pokud se objeví

symbol se shoduje s nizkou teplotou, s

v otvoru mřížky(2), sundejte mřížku (2) ze

maximalní teplotou se shodují tři symboly

47

1510.indd 471510.indd 47 02.04.2008 15:44:0102.04.2008 15:44:01

ČESKÝ

(24).

Vyberte režím dodávky páry stisknutím

Stiskněte a držte tlačítko (16), když dosta-

tlačítka (19), a zasvítí symbol (31) a otoč-

nete potřebný obsah nápoje, přestan´te

ný symbol (29), který zhasne, když bude

držet tlačítko (16).

dosahnuta teplota dodávky páry.

Po tom jak symboly 1 nebo 2 (28) na dis-

Dejte pod trubku capuccinator (12)

pleji (6) přestanou kmítat, režímy budou

potřebnou nádrž na odpad vody, a trochu

nastaveny.

otočte držadlo dodávky páry (10) proti

Zapněte kávovar stisknutím tlačítka (14),

hodinové ručičce pro vypuštění konden-

sejmite držitel filtru (3), otočte ho vlevo

zátu (obr. 6). Vylijte kondenzát z nádrže.

(obr. 3). Odstran´te pozůstatky kávy (obr.

Nalijte příbližně 100 ml mléka nebo sme-

8) a promyjte držitel (3) pod proudem

tany do potřebné nádrže (nádrž, mléko

vody.

nebo smetanu musejí být dobře ochlaze-

né).

Použití naprogromovaných režímů fun-

Dejte pod trudku capuccinator (12) nádrž

gování

s mlékem nebo smetanou a otevřete

- Zapněte kávovar tlačítkem (14).

dodávku páry, otočte držadlo dodávky

- Vzhledem k variantě vaření kávy, dejte

páry (10) proti hodinové ručičce na doráz

do držitele filtru (3) kávu v hrncích nebo

(obr. 7).

nasypte mletou kávu s použitím měřicí

Jakmile potřebný obsah pěny bude dosa-

lžice (33), trochu utloukněte mletou kávu

zen, otočte držadlo regulátoru dodávky

o těsnění (4).

páry směrem hodinové ručičky na doráz

- Nastavte držitel filtru (3) do jeho místa

(10).

a nastavte ho směrem vprávo na doráz

Abyste odstranili zácpu trubky capu-

(obr. 3).

ccinátoru, dejte potřebnou nádrž s

- Nastavte pod držitel filtru (3) jeden nebo

malým obsahem vody pode trubku (12)

dva šalky, vzhledem k nastavené variantě

a na několik vteřin otevřete dodávku páry

vaření kávy (obr. 4).

otačkou držadla dodávky páry (10) pro-

- Tlačítkem (17) vyberte jeden z naprogro-

ti hodinové ručičce na doráz, a po tom

movaných režímů fungování: 1 nebo 2.

zavřete dodávku páry otačkou držadla

- Stsikněte tlačítko (6).

(10) směrem hodinové ručičky na doráz

- Po ukončení vaření kávy vypněte kávovar

(obr. 6).

stisknutím tlačítko (14), sejmite držitel fil-

Pozor! Strachujte se proti spáleninám

tru (3) otačením vlévo (obr. 3). Odstran´te

vycházejicí horkou párou.

pozůstatky kávy (obr. 8) a vymyjte držitel

Poznámka: během vzniku páry je slyšet

(3) proudem vody.

praskání. To praskání vzníká jako výsle-

dek periodického zapnutí čerpadla, to je

VAŘENÍ CAPUCCINA

normální jev.

Pomocí kavováru se dá ušlehat smetanu

nebo mléko na vaření capuccina nebo ohří-

VAŘENÍ VODY

vat jiné nápoje horkou parou.

Pomocí kávovaru se dá ohřít vodu pro zava-

Napln´te nádrž (9) studenou vodou do

řování čaje.

značky (obr. 1, 2).

Zapln´te nádrž (9) studenou vodou do

Zjistěte, že podání páry je zavřeno. K

značky (obr. 1, 2).

tomu otočte držadlo (10) směrem hodi-

Zjistěte že dodávka páry je zavřena. Na to

nové ručičky na doráz.

otočte držadlo (10) hodinovou ručičkou

Zapněte kávovar stisknutím tlačítka(14).

na doráz.

48

1510.indd 481510.indd 48 02.04.2008 15:44:0102.04.2008 15:44:01

ČESKÝ

Zapněte kavovár stisknutím tlačítka (14).

Pokud se na displeji (6)objeví blikající sym-

Vyberte režím dodávky studené vody

bol (25) je potřeba vyčistit přístroj od usa-

stisknutím tlačítka(19), a vyberte symbol

zenin.

(32) na displeji (6).

Vypněte přístroj ze zásuvky a počkejte až

Dejte do trubky capuccinátoru (12)

úplně vychladne.

potřebnou nádrž na kondenzaci vody, a

Otočte držákem filtru směrem doleva a

otočte držadlo dodávky páry (10) proti

sundejte ho.

hodinové ručičce na doráz (obr. 6).

S pomocí vhodného křížového šroubo-

Jakmile se potřebný obsah vody nalije do

váku uvolněte šroub(a), otáčeje jím po

nádrže, zapněte dodávku vody otačením

směru hodinových ručiček, a sundejte

držadla regulátoru dodávky páry (10)

filtr – sítko (b)(obr.9).

směrem hodinové ručičky na doráz.

Pokud usazeniny vznikly na filtru (b),

Pozor! Buďte opatrní, voda, vytékající

ponořte ho do roztoku citrónové kyseliny

z přístroje je velmi horká.

a poté promyjte.

Upozornění:

Připravte si roztok kyseliny citrónové: 2

- v průběhu ohřívání vody se občasně zapí-

čajové lžičky na 1 litr vody. Nalijte roz-

ná čerpadlo, to je normální stav.

tok do rezervoáru na vodu (9). Instalujte

- k přechodu do režimu «PŘÍPRAVA KÁVY

rezervoár zpátky (9) na místo.

ESPRESSO» z režimu «PŘÍPRAVA

Vyberte vhodnou nádobu, objemem ne

CAPUCCINO» nebo «PŘIVEDENÍ VODY

méně než 0,6 litrů a postavte jí na mříž-

K VARU» je potřeba jednou stlačit tlačít-

ku(2) spodní části na vodu (1). Instalujte

ko zapnutí /vypnutí (14).

nádobu tak, aby násadka na přípravu

capuccina (12) byla v nádobě.

FUNKCE AUTOMATICKÉHO VYPNUTÍ

Zapněte napájecí šňůru do zásuvky a

Pokud nepoužíváte přístroj v průběhu 1 hodi-

zapněte přístroj tlačítkem (14).

ny, automaticky se vypne. Přístroj můžete

Vyčkejte, než se přístroj prohřeje a sym-

opět zapnou stlačením tlačítka (14).

bol (29)pohasne.

Stiskněte obě tlačítka najednou

ODSTRANĚNÍ USAZENIN

(17)a(19), zapne se čerpadlo a zahájí se

Jakmile uvidíte na displeji (6) blikající sym-

přívod vody. Symbol odstranění usaze-

bol (25) je potřeba odstranit usazeniny

nin (26) bude svítit nepřetržitě a také se

v ohřívacím elementu přístroje s pomo-

zapne ohřívací element a rozsvítí symbol

cí kyseliny citrónové. Při čištění přístroje

(29).

dbejte na to, aby jste nepoškodili povrch

K promytí násadky na přípravu capucci-

na kterém přístroj stojí, kyselinou. Buďte

na (12)otevřete přívod páry, otočením na

obzvlášť opatrní, pokud je povrch vyroben

8-10 sekund páky přívodu páry (10) proti

z mramoru nebo kamene. Podložte pod

směru hodinových ručiček. Zavřete pří-

přístroj papírový ubrus, suchou látku, nebo

vod páry, otočením páky (10) po směru

postavte přístroj na vhodnou podložku.

hodinových ručiček na doraz.

Upozornění. Zobrazení symbolu (25) na

Poté co přístrojem projde asi 0,5 litrů

displeji (6) záleží na tvrdosti Vaší vody a je

vody, čerpadlo se vypne a přístroj přejde

přibližně následující:

do pohotovostního režimu.

- HI-vysoká tvrdost vody – 30 litrů

Sejmite nastavenou nádrž, a když uslyší-

- MI-střední tvrdost vody - 45 litrů

te zvukový signál, a na displeji bude kmí-

- LO-nízká tvrdost vody - 60 litrů

tat symbol (23), vylijte z ní vodu a znovu

dejte nádrž do mříže (2) podstavce na

49

1510.indd 491510.indd 49 02.04.2008 15:44:0102.04.2008 15:44:01

ČESKÝ

vodu (1). Nastavte nádrž tak, aby trubka-

ÚDRŽBA

capuccinátor (12) také byla v nádrži.

Protírejte povrch přístroje vlažnou měkkou

Sejmite a vymyjte nádrž na vodu (9),

tkání. Nepoužívejte železné kartáče a agre-

napln´te ho vodou do maximalní znamky

sivní mycí prostředky.

a nastavte ji zpátky.

Je zakázáno potápět přístroj do vody nebo

Čerpadlo se vypne do režímu oplachu.

do jiných kapalin.

Na oplach trubky-capuccinátoru (12)

Sundavací detaily přístroje promývejte tep-

otevřete dodávku páry otačením na 2-3

lou vodou s neagresivním mycím prostřed-

vteřiny držadlo dodávky páry(10) pro-

kem. Opláchněte a nechte vyschnout.

ti hodinové ručičce na doráz. Zavřete

dodávku páry, otačením držadla páry

Spodní část přístroje na vodu (1)

(10) směrem hodinové ručičky.

Sundejte mřížku (2) ze spodní části pří-

Po ukončení režímu oplachu se kávovar

stroje(1). Sundejte spodní část (1) z pří-

automaticky vypne

stroje a slijte z ní (1) vodu. Vraťte spodní

Vyndejte vidlici sít´ové šn´ůry ze zásuvky

část zpátky (1) na místo a instalujte na ní

a dočkejte uplného chlazení kávovaru.

(1) mřížku (2). Pokud je potřeba, můžete

Nastavte filtr (b) do jeho místa, a zašru-

spodní část (1) a mřížku (2) promýt vodou

bujte připevn¨ovací šroub (a) pomocí

s měkkým mycím prostředkem, oplách-

odšroubováku, otačením proti hodinové

nout a osušit.

ručičce.

Závady, jejich příčiny a možnosti jejich odstranění

Závada Příčina Možnost odstranění

Nejdříve

Hotová káva

ohřejte

«espresso»

Šálky a držák filtru (3) byly

příslušenství

není dostatečně

studené.

(šálky a držák filtru). Viz. část «Příprava

horká

kávy «espresso».

Držák filtru (3) je nesprávně instalován

Viz. část «Příprava kávy «espresso».

nebo není otočen na doraz.

Káva vytéká z držáku

Na krajích filtru zůstaly kávové usazeniny. Očistěte okraj filtru.

filtru (3)

Vložka v místě instalace držáku (3) je

Obraťte se na autorizované servisní stře-

poškozena.

disko.

V rezervoáru (9) není voda. Nalijte vodu do rezervoáru (9).

Zatlačte na rezervoár (9) svrchu, tak aby

Při zapnutí přívodu vody,

Rezervoár (9) je nesprávně instalován.

se vrátil na své místo.

čerpadlo hlasitě šumí

Mletá káva je příliš suchá a čerpadlo

Používejte čerstvě mletou kávu.

nemůže vytvořit potřebný tlak.

V rezervoáru (9) není voda. Nalijte vodu do rezervoáru (9).

Zatlačte na rezervoár (9) svrchu, tak aby

Rezervoár (9) je nesprávně instalován.

se vrátil na své místo.

Držák (3) je ucpán filtrem. Káva je příliš

Promyjte držák (3).

drobně namletá nebo příliš upěchovaná.

Používejte hruběji mletou kávu.

Sundejte filtr-síto (b) a ponořte ho do

Voda neprotéká

roztoku kyseliny citrónové k odstranění

Je ucpaný filtr-sít (b) (obr.9).

usazenin. Poté ho promyjte a vraťte zpátky

na místo.

V přístroji jsou usazeniny. Viz. část «Odstranění usazenin».

50

1510.indd 501510.indd 50 02.04.2008 15:44:0102.04.2008 15:44:01

ČESKÝ

Káva je příliš hrubě namletá. Zkuste použít drobněji namletou kávu.

Voda vytéká příliš rychle

Nedostatečné množství mleté kávy. Používejte odměrku.

Mletá káva je nedostatečně upěchovaná. Upěchujte mletou kávu.

Káva je příliš hrubě namletá. Zkuste použít kávu drobněji namletou.

Káva «espresso» nemá

Mletá káva je nedostatečně upěchovaná. Upěchujte mletou kávu.

pěnu

Stará nebo příliš suchá mletá káva. Použijte čerstvě mletou kávu.

Násadka na přípravu «capuccina»

Viz. část «Odstranění usazenin».

je ucpaná.

Mléko se špatně pění

Mléko není čerstvé. Použijte čerstvé mléko.

Mléko je teplé. Nechte mléko vychladit v ledničce.

PŘÍSTROJ JE URČEN POUZE PRO

Výrobce si vyhrazuje právo měnit charakte-

POUŽÍVÁNÍ V DOMÁCNOSTECH

ristiky přístroj bez předběžného oznámení.

Neobsahuje vyměnitelné součástky.

Pozor: Garance se nevztahuje na přístroj,

Životnost přístroje min. 3 let

který špatně funguje v důsledku usazenin.

Záruka

Součástí dodávky je

Podrobné záruční podmínky poskytne

Těleso přístroje na výrobu kávy – 1 ks.

prodejce přístroje. Při uplatňování náro-

Nádoba na vodu – 1 ks.

ků během záruční lhůty je třeba předložit

Spodní část na vodu (s mřížkou) – 1 ks.

doklad o zakoupení výrobku.

Držák filtru – 1 ks.

Odměrka – 1 ks.

Tento výrobek odpovídá

Testovací proužek na určení úrovně tuhosti

požadavkům na elektromagne-

vody– 1 kus.

tickou kompatibilitu, stanove-

ným direktivou 89/336/EEC a

Technické údaje

předpisem 73/23/EEC Evropské

Napětí napájení: 220 - 240 V ~ 50 Hz

komise o nízkonapěťových pří-

Příkon: 1100 - 1300 W

strojích.

Sundavací rezervoár na vodu, objem 1500

ml

51

1510.indd 511510.indd 51 02.04.2008 15:44:0102.04.2008 15:44:01

УКРАЇНЬСКИЙ

ОПИС

25. Символ режиму видалення накипу

1. Знімний піддон для води

26. Індикація жорсткості води

2. Решітка піддона

27. Індикація однієї чашки для

3. Тримач фільтра із вбудованим

приготування кави

клапаном

28. Індикація кількості води, що

4. Ущільнювач кави

доливається (30-40-50-60 мл)/

5. Панель керування

автоматичних режимів Р1, Р2

6. Дисплей

29. Символ очікування готовності до

7. Площадка для підігрівання чашок

роботи

8. Кришка резервуара для води

30. Індикація другої чашки для готування

9. Резервуар для води

кави

10. Ручка подавання пари/гарячої води

31. Символ режиму подавання пари

11. Підсвічування

32. Символ режиму подавання гарячої

12. Трубка капучинатор

води

13. Індикатор заповнення піддона для

33. Мірча ложка

води

34. Тестова смужка для визначення

жорсткості води

Панель керування

14. Кнопка вмикання/вимикання

ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

15. Кнопка вибору режиму приготування

Перш ніж починати користуватися

однієї або двох філіжанок кави/

кавоваркою, уважно прочитайте

готування кави в чалдах (мелена

інструкцію з експлуатації. Неправильне

кава у вигляді таблетки в паперовій

поводження з приладом може призвести

упаковці)/використання меленої

до його поломки, завдати матеріальних

кави

збитків та заподіяти шкоду здоров'ю

16. Кнопка ввімкнення приготування

користувача.

кави

Застосовуйте кавоварку виключно за її

17. Кнопка кількості води, що

прямим призначенням.

доливається/вибору автоматичних

Не користуйтеся кавоваркою поза

режимів Р1, Р2/вибору жорсткості

межами приміщень.

води (HI, MI, LO)

Використовуйте тільки те приладдя,

18. Кнопка встановлення температурного

яке входить до комплекту поставки.

режиму

Перш ніж вмикати кавоварку,

19. Кнопка вибору подавання пари/

пересвідчіться, що напруга та частота

гарячої води

в електромережі відповідають

маркуванню на приладі.

Дисплей

• Для під’єднання кавоварки

20. Символ увімкнення/вимкнення

використовуйте мережну розетку з

21. Символ режиму готування кави в

контактами заземлення.

чалдах

Щоб уникнути ризику виникнення

22. Символ режиму приготування напою

пожежі, не користуйтеся перехідниками

з меленої кави

під час підключення приладу до

23. Індикація малої кількості води в

електричної розетки.

резервуарі

• Перед увімкненням кавоварки

24. Символи встановлення

переконайтеся, що всі знімні деталі

температурного режиму

встановлені правильно.

52

1510.indd 521510.indd 52 02.04.2008 15:44:0102.04.2008 15:44:01

УКРАЇНЬСКИЙ

• Не вмикайте кавоварки за відсутності

кавоварки промийте всі її знімні

в ній води. Для варіння кави

частини теплою водою та протріть їх

використовуйте лише холодну воду. .

сухою тканиною.

Не торкайтеся гарячих поверхонь.

Поставте знімні деталі на місце й

Щоб запобігти пожежі, ураженню

пересвідчіться, що вони встановлені

електричним струмом, не занурюйте

належним чином.

мережний шнур або кавоварку у воду

• Перед увімкненням кавоварки

чи інші рідини.

переконайтеся, що напруга та частота

Установлюйте пристрій на рівну стійку

в електромережі відповідають

поверхню.

маркуванню на приладі.

Не залишайте працюючий прилад без

нагляду, будьте особливо пильними,

Увага! Перш ніж користуватися

якщо поблизу працюючого пристрою

кавоваркою, необхідно виконати

перебувають діти або особи з

промивання парової системи,

обмеженими можливостями.

установивши режим максимального

Завжди від’єднуйте кавоварку

подавання води (60 мл) і повторивши

від електричної мережі перед

процедуру 2-3 рази поспіль (див. розділ

заповненням ємності для води, а також

ПРИГОТУВАННЯ КАВИ «ЕСПРЕСО»),

коли кавоварка не використовується

але не наповнюйте тримач фільтра із

та перед її чищенням.

вбудованим клапаном (3) меленою

Не користуйтеся кавоваркою з

кавою.

пошкодженим мережним шнуром,

мережною вилкою, у разі неправильної

ПРИГОТУВАННЯ КАВИ «ЕСПРЕСО»

роботи або після будь-яких її

Поставте кавоварку на рівну стійку

пошкоджень.

поверхню.

• Для ремонту зверніться до найближчого

Зніміть резервуар (9) у напрямку

авторизованого сервісного центру.

догори, наповніть його холодною

Стежте за тим, щоб мережний шнур не

водою до позначки MAX та встановіть

звисав над краєм стола та не дотикався

на місце (мал. 1, 2).

до гарячих поверхонь.

Резервуар (9) можна наповнити

Не ставте кавоварки на гарячі

водою, не знімаючи його з кавоварки,

поверхні.

скориставшись при цьому придатною

Для відімкнення кавоварки вимкніть

посудиною.

її за допомогою кнопки вмикання/

Примітка: Якщо кількість води в

вимикання, а потім вийміть мережну

резервуарі (9) опуститься нижче

вилку з розетки.

за рівень, необхідний для роботи

Забороняється зберігати кавоварку за

кавоварки, то ви почуєте звуковий

температури нижчої від 0°C.

сигнал і на дисплеї блиматиме символ

Кавоварка призначена виключно для

(23). У такому разі потрібно наповнити

домашнього використання.

водою резервуар (9) до позначки

максимального рівня.

ЗБЕРЕЖІТЬ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ

Пересвідчіться, що подавання пари

не відбувається. Для цього поверніть

ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ

ручку (10) за годинниковою стрілкою

Витягніть кавоварку з упаковки.

до упора.

• Перед першим використанням

Устроміть мережну вилку в розетку,

53

1510.indd 531510.indd 53 02.04.2008 15:44:0102.04.2008 15:44:01

УКРАЇНЬСКИЙ

при цьому пролунає звуковий сигнал,

Натискаючи кнопку (15), оберіть

на дисплеї (6) з'явиться символ

кількість чашок готового напою,

(29), увімкнеться помпа, і через 5

які треба приготувати; при цьому

секунд кавоварка перейде в режим

пролунає звуковий сигнал і засвітиться

очікування.

символ другої чашки (30).

Натисніть кнопку вмикання/вимикання

Установіть кількість води, котру

(14), внаслідок чого засвітиться

необхідно долити, натискаючи

дисплей (6), і відбуватиметься

кнопку (17), 30-40-50 або 60 мл;

нагрівання бойлера, при цьому на

при цьому значення кількості води

дисплеї (6) ви побачите символ, що

відображаються символами (28) на

обертається (29).

дисплеї (6).

Установіть на дисплеї рівень жорсткості

Установіть потрібну температуру

води, який відповідає вашому регіону,

готування кави за допомогою

для цього натисніть і втримуйте

натискання кнопки (18), значення

протягом трьох секунд кнопку (17),

температури відображаються

при цьому пролунає звуковий сигнал

символами (24) на дисплеї (6). Один

і з'явиться миготливий символ (26),

символ відповідає низькій температурі,

повторними натисканнями кнопки (17)

максимальній температурі

установіть жорсткість води (HI – висока

відповідають три символи (24).

жорсткість, MI – середня жорсткість,

Залежно від варіанта використання

LO – мала жорсткість).

кави або покладіть у тримач фільтра

Примітка: жорсткість водопровідної

(3) каву в чалдах, або насипте мелену

води ви можете визначити за

каву, скориставшись мірчою ложкою

допомогою тестової смужки.

(33), злегка втрамбуйте мелену каву

- дістаньте смужку з упаковки (упаковку

об ущільнювач (4). Тримач фільтра (3)

не викидайте)

рекомендується перед застосуванням

- потримайте смужку під струменем

підігріти, розмістивши його на

води продовж 1 секунди

площадці для підігрівання чашок (7).

- зачекайте 15 секунд

Установіть тримач фільтра (3) на місце

- порівняйте зміну кольору на тестовій

та поверніть його у напрямку праворуч

смужці з діаграмою кольорів на

до упора (мал. 3).

упаковці

Поставте під тримач фільтра (3)

Якщо жорсткість води, що

одну або дві чашки, залежно від

відображається на дисплеї кавоварки,

установленого варіанта готування

відрізняється від отриманого

кави, заздалегідь підігріті на площадці

результату, встановіть потрібну

для підігрівання чашок (7), і натисніть

жорсткість.

кнопку ввімкнення приготування кави

Оберіть варіант використання або кави

(16). Після закінчення процесу варіння

в чалдах, або меленої кави. Натисніть

кави із заданою кількістю пролунають

і потримайте впродовж трьох секунд

два звукових сигнали (мал. 4).

кнопку (15), при цьому пролунає

Коли процес варіння кави завершиться,

звуковий сигнал і світитиметься один

зніміть тримач фільтра (3), повернувши

із символів (21 чи 22), повторним

його ліворуч (мал. 3). Видаліть залишки

натисканням і втримуванням кнопки

кави (мал. 8) і промийте тримач (3) під

(15) виберіть потрібний символ (21 або

струменем води.

22).

Примітка: після закінчення процесу

54

1510.indd 541510.indd 54 02.04.2008 15:44:0102.04.2008 15:44:01

УКРАЇНЬСКИЙ

приготування кави ви почуєте

Кнопкою (15) виберіть, одну чи дві

звук пари, що виходить, це цілком

чашки кави готувати – символи (27) та

нормальне явище.

(30) на дисплеї (6).

- Стежте за індикатором заповнення

Натисніть і утримуйте впродовж трьох

піддона (13), щойно він засвітиться

секунд кнопку (15), виберіть варіант

в отворі решітки (2), зніміть решітку

використання кави в чалдах або

(2) з піддона (1), зніміть піддон (1) з

меленої кави – символи (21) та (22) на

бази кавоварки та злийте з піддона

дисплеї (6).

(1) воду, поставте піддон (1) на місце,

Оберіть температурний режим

установіть решітку (2) на піддон (1).

приготування кави, натискаючи

кнопку (18), значення температури

ІНДИВІДУАЛЬНЕ ПРОГРАМУВАННЯ

відображаються символами (24) на

Ви маєте змогу запрограмувати два

дисплеї (6). Один символ відповідає

режими готування кави за своїм смаком

низькій температурі, максимальній

з урахуванням температурного режиму,

температурі відповідають три символи

приготування однієї чи двох чашок

(24).

одночасно, з меленої кави або кави в

- Натисніть і утримуйте кнопку (16),

чалдах, а також об’єму приготованої

коли ви одержите необхідну кількість

кави.

напою, відпустіть кнопку (16).

Для збереження режимів програмування

• Після того, як символи Р1 або Р2 (28)

в пам’яті, необхідно один раз приготувати

на дисплеї (6) припинять блимати,

каву:

режими будуть збережені в пам’яті.

- Увімкніть кавоварку кнопкою (14).

• Вимкніть кавоварку, натиснувши

- залежно від варіанта вживання кави,

кнопку (14), зніміть тримач фільтра

покладіть у тримач фільтра (3) каву

(3), повернувши його ліворуч (рис.

в чалдах або насипте мелену каву,

3). Видаліть залишки кави (рис. 8) і

скориставшись мірчою ложкою (33),

промийте тримач (3) під струменем

трішки втрамбуйте мелену каву об

води.

ущільнювач (4).

- Встановіть тримач фільтра (3) на місце

Використання запрограмованих

та поверніть його у напрямку праворуч

режимів роботи

до упору (рис. 3).

- Увімкніть кавоварку кнопкою (14).

- Поставте під тримач фільтра (3)

- залежно від варіанта вживання кави,

одну або дві чашки, залежно від

покладіть у тримач фільтра (3) каву

установленого варіанта приготування

в чалдах або насипте мелену каву,

кави (рис. 4).

скориставшись мірчою ложкою (33),

трішки втрамбуйте мелену каву об

ПРОГРАМУВАННЯ

ущільнювач (4).

Натисніть кнопку (17) і виберіть

- Встановіть тримач фільтра (3) на місце

режим Р1 абоР2. Вибрана функція

та поверніть його у напрямку праворуч

відобразиться на дисплеї (6) символом

до упору (рис. 3).

(28).

- Поставте під тримач фільтра (3)

Натисніть і утримуйте одночасно

одну або дві чашки, залежно від

кнопки (15) і (18) протягом трьох

установленого варіанта приготування

секунд. На дисплеї (6) блиматиме

кави (рис. 4).

символ Р1 або Р2 (28).

- За допомогою кнопки (17) виберіть

55

1510.indd 551510.indd 55 02.04.2008 15:44:0102.04.2008 15:44:01

УКРАЇНЬСКИЙ

один із запрограмованих режимів

подавання пари (10) за годинниковою

роботи: Р1 або Р2.

стрілкою до упора.

- Натисніть кнопку (16).

Щоб уникнути засмічення отвору

- Після завершення процесу варіння

трубки-капучінатора, підставте

кави вимкніть кавоварку, натиснувши

придатну ємність із невеликою

кнопку (14), зніміть тримач фільтра

кількістю води під трубку (12) та на

(3), повернувши його ліворуч (рис.

кілька секунд відкрийте подавання

3). Видаліть залишки кави (рис. 8) і

пари, повернувши ручку подавання

промийте тримач (3) під струменем

пари (10) проти годинникової стрілки

води.

до упора, після чого припиніть

подавання пари, повернувши ручку

ПРИГОТУВАННЯ «КАПУЧІНО»

(10) за годинниковою стрілкою до

За допомогою кавоварки можна збити

упора (рис. 6).

вершки чи молоко, щоб приготувати

Увага! Стережіться опіків гарячою

каву “капучіно” або підігрівати інші напої

парою, що виходить із трубки.

гарячою парою.

Примітка: У процесі пароутворення

• Наповніть резервуар (9) холодною

чути клацання. Це клацання виникає

водою до позначки “МАХ” (рис. 1, 2).

внаслідок періодичного вмикання

Переконайтеся, що подавання пари

помпи; це цілком нормальне явище.

не відбувається. Для цього поверніть

ручку (10) за годинниковою стрілкою

КИП’ЯТІННЯ ВОДИ

до упора.

За допомогою кавоварки можна підігріти

• Увімкніть кавоварку, натиснувши

воду для заварювання чаю.

кнопку (14).

• Наповніть резервуар (9) холодною

Виберіть режим подавання пари,

водою до позначки “МАХ” (рис. 1, 2).

натиснувши кнопку (19), при цьому

Переконайтеся, що подавання пари

засвітиться символ (31). і символ (29),

не відбувається. Для цього поверніть

що обертається. Він згасне, коли буде

ручку (10) за годинниковою стрілкою

досягнута температура подачі пари.

до упора.

Підставте під трубку-капучінатор (12)

• Увімкніть кавоварку, натиснувши

придатну ємність для збирання води

кнопку (14).

та злегка поверніть ручку подавання

Оберіть режим подавання гарячої

пари (10) проти годинникової стрілки,

води, натиснувши кнопку (19), потім

щоб випустити конденсат (рис.6).

виберіть символ (32) на дисплеї (6).

Злийте конденсат з ємності.

Підставте під трубку-капучінатор (12)

Налийте приблизно 100 мл молока або

придатну ємність для збирання води

вершків у придатну ємність (ємність,

та злегка поверніть ручку подавання

молоко чи вершки мають бути добре

пари (10) проти годинникової стрілки

охолодженими.)

до упору (рис. 6).

Підставте під трубку-капучінатор (12)

• Щойно потрібна кількість води

ємність із молоком або вершками та

наллється в ємність, вимкніть

відкрийте подання пари, повернувши

подавання води, повернувши ручку

ручку подавання пари (10) проти

регулятора подавання пари (10) за

годинникової стрілки до упору (рис. 7).

годинниковою стрілою до упора.

Тільки-но потрібну кількість піни буде

Увага! Остерігайтеся опіків гарячою

отримано, поверніть ручку регулятора

водою, що виходить із трубки.

56

1510.indd 561510.indd 56 02.04.2008 15:44:0102.04.2008 15:44:01

УКРАЇНЬСКИЙ

Примітка:

й дочекайтеся, доки вона повністю

- під час кип'ятіння води періодично

охолоне.

вмикається помпа, це нормальне

Поверніть тримач фільтра ліворуч і

явище.

зніміть його.

- щоб перейти в режим

• За допомогою відповідної хрестової

«ПРИГОТУВАННЯ КАВИ ЕСПРЕСО»

викрутки відкрутіть кріпильний гвинт

з режиму «ПРИГОТУВАННЯ

(a), повертаючи його за годинниковою

КАПУЧИНО» або «КИП'ЯТІННЯ

стрілкою, та зніміть фільтр-ситечко (b)

ВОДИ», необхідно один раз натиснути

(мал. 9).

кнопку вмикання/вимикання (14).

У разі відкладення на фільтрі (b) накипу

опустіть його в розчин лимонної

ФУНКЦІЯ АВТОМАТИЧНОГО

кислоти, а потім промийте.

ВИМКНЕННЯ

Приготуйте розчин лимонної кислоти:

Якщо ви не користуєтесь кавоваркою

2 чайні ложки на 1 літр води – і залийте

протягом 1 години, вона автоматично

одержаний розчин у резервуар для

вимкнеться. Ви можете ввімкнути

води (9). Установіть резервуар (9) на

кавоварку, натиснувши кнопку (14).

місце.

• Підберіть придатну за розміром

ВИДАЛЕННЯ НАКИПУ

ємність, об'ємом не менш ніж 0,6 літра,

Коли ви побачите на дисплеї (6)

і поставте на решітку (2) піддона для

символ, що блимає (25), то варто

води (1). Установіть обрану ємність

виконати операцію з видалення накипу

так, щоб трубка капучинатора (12) теж

в нагрівальному елементі кавоварки

опинилася в ємності.

за допомогою лимонної кислоти. Під

Уставте мережну вилку в розетку

час видалення накипу вживіть заходів,

й увімкніть кавоварку, натиснувши

щоб не пошкодити поверхню стільниці

кнопку вмикання (14).

кислотними речовинами, будьте

Дочекайтеся, доки кавоварка

особливо обережними, якщо поверхня

прогріється, символ (29) згасне.

стільниці виготовлена з мармуру чи

Одночасно натисніть кнопки (17) та

каменю. Підкладіть під кавоварку

(19), при цьому ввімкнеться помпа,

паперову серветку, суху тканину або

розпочнеться подавання води, символ

поставте кавоварку в підхожий піддон.

видалення накипу (26) світитиметься

Примітка. Поява символу (25) на

постійно, а також увімкнеться

дисплеї (6) залежить від жорсткості

нагрівальний елемент, і засвітиться

води у вашому регіоні і становить,

символ (29).

приблизно:

Для промивання трубки капучинатора

- HI – висока жорсткість води – 30

(12) відкрийте подачу пари, повернувши

літрів;

на 8-10 секунд ручку подавання пари

- MI – середня жорсткість води – 45

(10) проти годинникової стрілки

літрів;

до упора. Припиніть подавання

- LO – низька жорсткість – 60 літрів.

пари, повернувши ручку (10) за

годинниковою стрілкою до упора.

Коли на дисплеї (6) з'явиться миготливий

Коли пройде приблизно 0,5 літра

символ (25), виконайте очищення

води, помпа вимкнеться й кавоварка

кавоварки від накипу.

перейде в режим очікування.

Від’єднайте кавоварку від мережі

Зніміть встановлену ємність, при

57

1510.indd 571510.indd 57 02.04.2008 15:44:0102.04.2008 15:44:01

УКРАЇНЬСКИЙ

цьому ви почуєте звуковий сигнал,

Установіть на місце фільтр - ситечко

а на дисплеї буде блимати символ

(b), та закрутіть кріпильний гвинт (a)

(23), злийте з неї воду і знову поставте

за допомогою викрутки, повертаючи

ємність на решітку (2) піддону для води

викрутку проти годинникової стрілки.

(1). Розмістіть ємність так, щоб трубка-

капучінатор (12) також опинилася в

ДОГЛЯД

ємності.

Протирайте корпус кавоварки вологою

Зніміть і промийте резервуар для

м'якою тканиною. Не використовуйте

води (9), наповніть його водою до

металеві щітки та абразивні мийні

максимальної позначки й установіть

засоби.

на місце.

Забороняється занурювати корпус

Помпа ввімкнеться і почнеться

кавоварки у воду чи інші рідини.

режим промивання. Для промивання

Знімні деталі кавоварки промивайте

трубки-капучінатора (12) відкрийте

теплою водою з м'яким мийним

подавання пари, повернувши на 2-

засобом, потім потрібно сполоснути їх і

3 секунди ручку подавання пари

висушити.

(10) проти годинникової стрілки

до упору. Припиніть подавання

Піддон для води (1)

пари, повернувши ручку (10) за

Зніміть решітку (2) з піддона (1), зніміть

годинниковою стрілкою до упора.

піддон (1) з бази кавоварки та злийте

Щойно режим промивання

з піддона (1) воду, поставте піддон

завершиться, кавоварка автоматично

(1) на місце, установіть решітку (2) на

вимкнеться.

піддон (1). За необхідності піддон (1)

Витягніть вилку мережного шнура з

і решітку (2) можна промити водою з

розетки й дочекайтеся цілковитого

м'яким мийним засобом, сполоснути

остигання кавоварки.

та висушити.

Несправності, їхні причини та методи усунення:

Несправність Причина Метод

Спочатку

Готова кава

Чашки і

підігрійте

«еспресо»

тримач

приладдя

недостатньо

фільтра (3) були

(чашки та тримач фільтра). Див.

гаряча

холодними.

розділ «Приготування кави

«еспресо».

Тримач фільтра (3) неправильно

Див. розділ «Приготування кави

встановлений або повернутий не

«еспресо».

до упора.

Витік кави з

По краях фільтра залишилася

Очистіть край фільтра.

тримача фільтра (3)

кавова гуща.

Прокладка в місці встановлення

Зверніться до авторизованого

тримача (3) пошкоджена.

сервісного центру.

58

1510.indd 581510.indd 58 02.04.2008 15:44:0102.04.2008 15:44:01

УКРАЇНЬСКИЙ

У резервуарі (9) немає води. Налийте воду в резервуар (9).

Під час вмикання

Резервуар (9) установлений

Натисніть на резервуар (9) зверху,

подавання води

неналежним чином.

щоб він став на місце.

помпа надто шумить

Мелена кава пересушена, і помпа

Використайте свіжомелену каву.

не може створити необхідний тиск.

У резервуарі (9) немає води. Налийте воду в резервуар (9).

Резервуар (9) установлений

Натисніть на резервуар (9) зверху,

неналежним чином.

щоб він став на місце.

У тримачі (3) забитий фільтр. Кава

Промийте тримач (3).

дуже дрібного млива або надто

Використайте каву грубішого

сильно утрамбована.

помелу.

Зніміть фільтр-ситечко (b) та

Вода не проходить

опустіть його в розчин лимонної

Засмітився фільтр-ситечко (b)

кислоти для зняття накипу. Після

(мал. 9).

чого промийте й установіть на

місце.

У приладі утворився накип. Див. розділ «Видалення накипу».

Кава надто грубого

Спробуйте використовувати

млива.

дрібніше змелену каву.

Вода витікає надто

Скористайтеся ложкою-

Недостатня кількість меленої кави.

швидко

дозатором.

Мелена кава

Утрамбуйте мелену каву.

недостатньо втрамбована.

Спробуйте використовувати каву

Кава дуже грубого помелу.

більш дрібного млива.

Кава «еспресо» не

Мелена кава недостатньо

Утрамбуйте мелену каву.

має пінки

втрамбована.

Несвіжа або дуже суха мелена

Використайте свіжомелену каву.

кава.

Насадка для «капучино»

Див. розділ «Видалення накипу».

засмітилася.

Молоко погано

Молоко несвіже. Використовуйте свіже молоко.

спінюється

Молоко тепле. Охолодіть молоко в холодильнику.

59

1510.indd 591510.indd 59 02.04.2008 15:44:0102.04.2008 15:44:01

УКРАЇНЬСКИЙ

ТІЛЬКИ ДЛЯ ДОМАШНЬОГО

Виробник залишає за собою право

ВИКОРИСТАННЯ

змінювати характеристики приладу без

Не містить замінюваних частин.

попереднього повідомлення.

Увага: Гарантія не поширюється на

кавоварку, котра працює неправильно

Термін служби приладу не менш 3

внаслідок відкладення накипу.

років

Комплект поставки:

Гарантія

Корпус кавоварки – 1 шт.

Докладні умови гарантії можна отримати

Ємність для води – 1 шт.

в дилера, що продав дану апаратуру.

Піддон для води (з решіткою) – 1 шт.

При пред’явленні будь-якої претензії

Тримач фільтра – 1 шт.

протягом терміну дії даної гарантії

Мірча ложка – 1 шт.

варто пред’явити чек або квитанцію про

Тестова смужка для визначення

покупку.

жорсткості води - 1 шт.

Даний виріб відповідає

Технічні дані

вимогам до електромагнітної

Напруга живлення: 220 - 240 В ~ 50 Гц

сумісності, що пред’являються

Споживана потужність: 1100 - 1300 Вт

директивою 89/336/ЄЕС Ради

Знімний резервуар для води об'ємом

Європи й розпорядженням

1500 мл

73/23 ЄЕС по низьковольтних

апаратурах.

60

1510.indd 601510.indd 60 02.04.2008 15:44:0102.04.2008 15:44:01