Karcher WD 5.500 M – page 5
Manual for Karcher WD 5.500 M

Efficient-suodatinpuhdistus
Laitteen säilytys
Kuva
Jos suodatinpuhdistusnäyttö muuttuu pu-
Säilytä verkkoliitäntäjohto ja varusteet
naiseksi, käytä suodatinpuhdistusta.
laitteessa. Säilytä laitetta kuivissa tilois-
Kuva
sa.
Pistä imuletkun pää kahvoineen laite-
päässä olevaan varustepidikkeeseen.
Hoito ja huolto
Paina laitteen käydessä Efficient-suo-
Vaara
datinpuhdistuksen painiketta 3 kertaa,
odota kunkin painalluksen jälkeen 4 se-
Kytke laite pois päältä ennen kaikkia hoito-
kuntia ennen uutta painallusta.
ja huoltotöitä ja vedä virtapistoke irti pisto-
rasiasta.
Huomautus: Jos suodatinpuhdistus-
Vain valtuutettu asiakaspalvelu saa suorit-
näyttö on jatkuvasti tai suodatinpuhdis-
taa korjaustyöt ja sähköisiin rakenneosiin
tuspainikkeen useamman painalluksen
kohdistuvat työt.
jälkeen punainen, säiliön täyttömäärä
on tarkastettava. Muuten likaa voi pur-
몇 Huomio
suta ulos säiliötä avattaessa.
Älä käytä hankausaineita, lasia tai moni-
käyttöpuhdistusaineita! Älä koskaan upota
Puhallustoiminto
laitetta veteen.
Vaikeasti luoksepäästävien paikkojen puh-
Hoida laite ja muoviset lisävarusteen
distamiseen tai paikkoihin, joissa imurointi
osat tavallisella muoville tarkoitetulla
ei ole mahdollista, esim. puun lehdet hiek-
puhdistusaineella.
ka-alustalla.
Huuhtele säiliö ja varusteet rarvittaessa
Kuva
vedellä ja kuivaa ennen uudelleen käyt-
Pistä imuletku puhallusliitäntään, se ak-
töä.
tivoi puhallustoiminnan.
Kuva
Puhdista tarvittaessa patruunasuodatin
Käytön keskeytys
vain juoksevalla vedellä, älä hankaa tai
Kytke laite pois päältä.
käytä harjaa. Anna suodattimen kuivua
Kuva
täysin ennen takaisin paikalleen asetta-
Ripusta lattiasuulake pysäköintipiti-
mista.
meen.
Käytön lopetus
Kytke laite pois päältä ja vedä virtapis-
toke irti.
Säiliön tyhjennys
Kuva
Irrota laitepää ja tyhjennä märällä tai
kuivalla lialla täyttynyt säiliö.
Laitteet, joissa on tyhjennysruuvi:
Tyhjennä kuiva lika säiliöstä normaalis-
ti. Käytä nesteiden tyhjentämiseen tyh-
jennysruuvia.
– 10
81FI

Häiriöapu
Tekniset tiedot
Tekniset tiedot ovat auki käännettävillä si-
Verkkokaapelin sisäänkelaus ei toi-
vuilla. Seuraavana siellä käytettyjen sym-
mi
bolien selitykset.
Verkkokaapeli on luultavasti likaantu-
nut, puhdista verkkokaapeli.
Jännite
Vähenevä imuteho
Teho P
nenn
Jos laitteen imurointikyky heikkenee, tar-
Teho P
kasta seuraavat seikat.
max
Varusteet, imuletku tai imuputki on tuk-
Laitepistorasian maks. liitantäte-
keutunut, poista tukos pitkällä esineellä.
ho
Suodatinpatruuna on likainen:
Laitteet ilman Efficient-suodatinpuh-
Verkkosulake (hidas)
distusta: Kopistele patruunasuodatin
puhtaaksi, puhdista tarvittaessa virtaa-
Astian tilavuus
vassa vedessä.
(katso kuvausta / kuvaa )
Vedenotto käsikahvalla
Laitteet, joissa on Efficient-suodatin-
puhdistus: Käytä Efficient-suodatin-
Vedenotto lattiasuulakkeella
puhdistusta.
Verkkokaapeli
(katso kuvausta / kuvaa )
Puhdista suodatinpatruuna tarvittaessa
Äänen painetaso (standardi EN
virtaavassa vedessä.
60704-2-1)
(katso kuvausta / kuvaa )
Vaihda vahingoittunut patruunasuoda-
Paino (ilman varusteita)
tin.
Suodatinpussi on täynnä, vaihda suo-
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään!
datinpussi uuteen.
(katso kuvausta / kuvaa )
82 FI
– 11

Προστασία περιβάλλοντος
Πίνακας περιεχομένων
Τα υλικά συσκευασίας είναι ανακυ-
Γενικές υποδείξεις . . . . . . . EL . . .5
κλώσιμα. Μην πετάτε τη συσκευασία
Υποδείξεις ασφαλείας. . . . . EL . . .6
στα οικιακά απορρίμματα, αλλά παραδώ-
Περιγραφή συσκευής . . . . . EL . . .7
στε την προς ανακύκλωση.
Χειρισμός . . . . . . . . . . . . . . EL . .10
Οι παλιές συσκευές περιέχουν ανα-
Φροντίδα και συντήρηση . . EL . .11
κυκλώσιμα υλικά
, τα οποία θα πρέπει
Αντιμετώπιση βλαβών . . . . EL . .12
να παραδίδονται προς επαναχρησι-
μοποίηση. Για το λόγο αυτό αποσύρετε τις
Τεχνικά χαρακτηριστικά . . . EL . .12
παλιές συσκευές με κατάλληλες διαδικασί-
ες συγκέντρωσης αποβλήτων.
Γενικές υποδείξεις
Διάθεση φίλτρου και σακούλας φίλτρου
Αγαπητέ πελάτη,
Το φίλτρο και η σακούλα του κατασκευάζο-
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συ-
νται από υλικά φιλικά προς το περιβάλλον.
σκευή σας για πρώτη φορά, δια-
Εάν δεν περιέχουν υλικά, τα οποία δεν επι-
βάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες
τρέπεται να καταλήξουν στους κάδους
οικι-
χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και
ακών απορριμμάτων, μπορείτε να τα
κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον
διαθέσετε στο σύστημα οικιακών απορριμ-
επόμενο ιδιοκτήτη.
μάτων.
Υποδείξεις για τα συστατικά (REACH)
Αρμόζουσα χρήση
Ενημερωμένες πληροφορίες για τα συστα-
Η συσκευή προορίζεται για χρήση όπως
τικά μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση:
περιγράφεται στις παρούσες οδηγίες χρή-
www.kaercher.com/REACH
σης και στις υποδείξεις ασφαλείας σαν
ηλε-
(Για τη διεύθυνση βλ. στην πίσω σελίδα)
κτρική σκούπα (αναρροφητήρας) υγρών
Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών
και στεγνών ρύπων.
Η παρούσα συσκευή σχεδιάστηκε ειδικά
Σε περίπτωση αποριών ή βλαβών μπορεί-
για ιδιωτική χρήση και δεν είναι σε θέση να
τε να απευθύνεστε στο πλησιέστερο υπο-
ανταποκριθεί στις καταπονήσεις που συνε-
κατάστημα του Οίκου KÄRCHER, το
οποίο
πάγεται μία ενδεχόμενη επαγγελματική της
θα σας βοηθήσει ευχαρίστως.
χρήση.
(Για τη διεύθυνση βλ. στην πίσω σελίδα)
– Προστατέψτε τη συσκευή από τη βρο-
Παραγγελία ανταλλακτικών και ει-
χή. Μην αποθηκεύετε τη συσκευή σε
δικών εξαρτημάτων
υπαίθριο χώρο.
– Η αναρρόφηση στάχτης και ανθρακό-
Μία επιλογή των ανταλλακτικών που χρειά-
σκονης με αυτό το μηχάνημα δεν επι-
ζονται συχνότερα θα βρείτε στο τέλος των
τρέπεται.
οδηγιών χρήσης.
Χρησιμοποιήστε την ηλεκτρική σκούπα
Μπορείτε να προμηθευθείτε ανταλλακτικά
υγρής/ξηρής αναρρόφησης αποκλειστικά
και εξαρτήματα από τον αρμόδιο έμπορο ή
με:
από το υποκατάστημα της KÄRCHER της
– Αυθεντικές σακούλες φίλτρων.
περιοχής σας.
(Για τη διεύθυνση βλ. στην
πίσω σελίδα)
– Αυθεντικά ανταλλακτικά, εξαρτήματα ή
ειδικό εξοπλισμό.
Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για ενδε-
χόμενες ζημιές, που οφείλονται σε μη ενδε-
δειγμένη χρήση ή σε λάθος χειρισμό.
– 5
83EL

Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας
Εγγύηση
Μην αγγίζετε ποτέ με βρεγμένα χέρια το
Σε κάθε χώρα ισχύουν οι όροι εγγύησης
ρευματολήπτη και την πρίζα.
που εκδόθηκαν από την αρμόδια αντιπρο-
Μην βγάζετε τον ρευματολήπτη από την
σωπεία μας. Εντός της προθεσμίας της πα-
πρίζα τραβώντας τον από το καλώδιο σύν-
ρεχόμενης εγγύησης αποκαθιστούμε
δεσης.
δωρεάν οποιαδήποτε βλάβη στη συσκευή
Πριν από κάθε λειτουργία της συσκευής
σας εφόσον έχει προκληθεί από σφάλμα
ελέγχετε το καλώδιο ρεύματος και το φις για
υλικού ή κατασκευής. Σε περίπτωση που
τυχόν ζημιές. Αναθέτετε αμέσως σε εξουσι-
επιθυμείτε να κάνετε χρήση της εγγύησης,
οδοτημένη υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτη-
παρακαλούμε απευθυνθείτε με την
απόδει-
σης πελατών/εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο
ξη αγοράς στο κατάστημα από το οποίο
την αλλαγή του χαλασμένου καλωδίου σύν-
προμηθευτήκατε τη συσκευή ή στην πλησι-
δεσης στο δίκτυο.
έστερη εξουσιοδοτημένη υπηρεσία τεχνι-
Για την αποφυγή ηλεκτρικών ατυχημάτων,
κής εξυπηρέτησης πελατών μας.
συνιστάται η χρήση πριζών με προεγκατε-
στημένο προστατευτικό διακόπτη ρεύματος
Υποδείξεις ασφαλείας
διαρροής (μέγ. 30 mA ονομαστική ισχύς
– Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιμο-
ρεύματος απεμπλοκής).
ποιείται από άτομα με περιορισμένες κι-
Κίνδυνος
νητικές, αισθητηριακές ή νοητικές
Ορισμένες ουσίες, όταν αναμειχθούν με τον
ικανότητες χωρίς σχετική εμπειρία και/ή
αέρα αναρρόφησης, μπορεί να δημιουργή-
γνώσεις, εκτός εάν επιβλέπονται από
σουν εκρηκτικούς ατμούς ή μείγματα!
ένα αρμόδιο για την ασφάλειά τους άτο-
Μην αναρροφάτε ποτέ τα ακόλουθα υλικά:
μο ή τους έχουν δοθεί οδηγίες για τη
– Εκρηκτικά ή καύσιμα αέρια, υγρά και
χρήση της συσκευής.
σκόνες (σκόνες που προκαλούν αντί-
– Τα παιδιά μπορούν να χρησιμοποιούν
δραση)
τη συσκευή μόνο εάν είναι πάνω από 8
– Αντιδραστικές μεταλλικές σκόνες (π.χ.
ετών και επιβλέπονται από ένα αρμόδιο
αλουμίνιο, μαγνήσιο, ψευδάργυρος) σε
για την ασφάλειά τους άτομο ή τους
συνδυασμό με ισχυρά αλκαλικά και όξι-
έχουν δοθεί οδηγίες για τη χρήση της
να απορρυπαντικά
συσκευής.
– Συμπυκνωμένα ισχυρά οξέα και αλκαλι-
– Κρατάτε τα παιδιά μακριά από τα πλα-
κά διαλύματα
στικά φύλλα συσκευασίας, υφίσταται
– Οργανικά διαλυτικά μέσα (π.χ. βενζίνη,
κίνδυνος ασφυξίας!
διαλυτικά χρωμάτων, ακετόνη, πετρέ-
– Απενεργοποιείτε τη συσκευή έπειτα από
λαιο θέρμανσης).
κάθε χρήση και πριν από τον καθαρι-
Επιπλέον, οι ουσίες αυτές μπορεί να δια-
σμό/τη συντήρηση.
βρώσουν τα υλικά που χρησιμοποιούνται
– Κίνδυνος πυρκαγιάς. Μην αναρροφάτε
στη συσκευή.
καιγόμενα ή καυτά αντικείμενα.
– Απαγορεύεται η χρήση σε σημεία, όπου
υφίσταται κίνδυνος έκρηξης.
몇 Ηλεκτρική σύνδεση
Συνδέετε τη συσκευή μόνο σε εναλλασσό-
μενο ρεύμα. Η τάση πρέπει να συμφωνεί με
την πινακίδα τύπου της συσκευής.
84 EL
– 6

Περιγραφή συσκευής
Κοίλωμα χειρολαβής
Εικόνες, βλ. αναδιπλούμε-
Μετά την απασφάλιση, πιάστε την κε-
νες σελίδες!
φαλή της συσκευής
από το κοίλωμα της
χειρολαβής και αφαιρέστε την.
Αυτές οι οδηγίες λειτουργίας περιγρά-
φουν τα βασικά μοντέλα της ηλεκτρικής
Λαβή μεταφοράς
σκούπας υγρής/ξηρής αναρρόφησης
που απεικονίζεται στο εξώφυλλο.
Η λαβή μεταφοράς χρησιμεύει ταυτό-
Υπάρχουν διαφορές στον εξοπλισμό
χρονα για την απασφάλιση της κεφαλής
και στα συνοδευτικά εξαρτήματα ανά-
και του δοχείου. Για την απασφάλιση
λογα με το μοντέλο.
της λαβής, μετακινήστε την τέρμα
Κατά τον άνοιγμα της συσκευασίας, ελέγξτε
εμπρός, ώσπου να απασφαλιστεί.
το περιεχόμενο για τυχόν ελλείψεις σε
(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)
εξαρτήματα ή γιαβλάβες. Σε περίπτωση ζη-
)
μιών που προκλήθηκαν από τη μεταφορά,
Πιάστε την κεφαλή της συσκευής από
παρακαλείσθε να πληροφορήσετε αμέσως
το κοίλωμα της χειρολαβής και
αφαιρέ-
το κατάστημα, από το οποίο αγοράσατε το
στε την.
μηχάνημα.
Στη θέση μεταφοράς, η λαβή είναι
περιλαμβάνεται στη συσκευασία
μπροστά. Κατά την εργασία με τη συ-
πιθανά εξαρτήματα
σκευή, μετακινήστε τη λαβή προς τα πί-
Σύνδεση εύκαμπτου σωλήνα
σω, ώσπου να είναι προσβάσιμα τα
αναρρόφησης
εξαρτήματα λειτουργίας.
Για τη σύνδεση του ελαστικού σωλήνα
Υποδοχή εξαρτημάτων κεφαλής
αναρρόφησης κατά την αναρρόφηση.
(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)
Η υποδοχή εξαρτημάτων επιτρέπει τη
)
φύλαξη των σωλήνων και των ακροφυ-
σίων αναρρόφησης μέσα στην κεφαλή.
Πρίζα ηλεκτρικών συσκευών
Υπόδειξη: Αυτή
η υποδοχή εξαρτημά-
των είναι απαραίτητη και για την εφαρ-
Υπόδειξη: Λάβετε υπόψη τη μέγιστη ισχύ
μογή του καθαρισμού φίλτρου Efficient.
σύνδεσης
(ανατρέξτε στο κεφάλαιο "Τεχνι-
(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)
κά χαρακτηριστικά").
)
Για τη σύνδεση ενός ηλεκτρικού εργα-
λείου.
Πλήκτρο καθαρισμού φίλτρου
(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)
Efficient
)
Για τον καθαρισμό του ενσωματωμένου
Σύνδεση εμφύσησης αέρα
φίλτρου κασέτας.
Υπόδειξη: Μην πιέζετε το πλήκτρο
Τοποθετήστε τον ελαστικό σωλήνα
όταν το φίλτρο κασέτας είναι υγρό.
αναρρόφησης στη σύνδεση εκφύση-
(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)
σης, ώστε να ενεργοποιηθεί η λειτουρ-
)
γία εκφύσησης.
(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)
)
– 7
85EL

Ένδειξη καθαρισμού φίλτρου
Θέση στάθμευσης
Όταν η ένδειξη καθαρισμού του φίλτρου
Για την απόθεση του ακροφυσίου δαπέ-
γίνει κόκκινη, πιέστε το πλήκτρο καθα-
δου στα διαλείμματα από την εργασία.
ρισμού φίλτρου Efficient.
(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα )
(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)
Υποδοχή εξαρτημάτων δοχείου
)
Πλήκτρο περιέλιξης του καλωδίου
Η υποδοχή εξαρτημάτων
επιτρέπει τη
τροφοδοσίας
φύλαξη των σωλήνων αναρρόφησης
και του λοιπού εξοπλισμού.
Πιέστε το πλήκτρο περιέλιξης του κα-
λωδίου τροφοδοσίας. Το καλώδιο τυλί-
(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα )
γεται αυτόματα μέσα στην συσκευή.
Τροχίσκος οδήγησης
Άγκιστρο υποδοχής εξαρτημάτων
Κατά την παράδοση, οι τροχίσκοι βρί-
Η υποδοχή εξαρτημάτων επιτρέπει τη
σκονται μέσα στο δοχείο και πρέπει να
φύλαξη του ελαστικού σωλήνα αναρρό-
συναρμολογηθούν πριν την έναρξη της
φησης, του καλωδίου σύνδεσης
με το
λειτουργίας.
δίκτυο και των ακροφυσίων αναρρόφη-
(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)
σης.
)
(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα )
Κοχλίας εκροής
Περιστροφικός διακόπτης (ON/
OFF)
Ο κοχλίας εκροής χρησιμεύει για την τα-
(χωρίς ενσωματωμένη πρίζα)
χεία και εύκολη εκκένωση
του βρώμι-
κου νερού από το δοχείο. Για να
Θέση I: Αναρρόφηση ή εκφύσηση.
διευκολύνετε την εκκένωση, γείρετε το
Θέση 0: Η συσκευή είναι απενεργοποι-
δοχείο προς τα εμπρός.
ημένη.
(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)
(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα )
)
Περιστροφικός διακόπτης (ON/
Σακούλα φίλτρου
OFF)
(με ενσωματωμένη πρίζα)
Υπόδειξη: Κατά την υγρή αναρρόφηση δεν
Θέση ΜΕΓ: Αναρρόφηση ή εκφύσηση.
πρέπει να χρησιμοποιείται σακούλα φίλ-
Θέση MAX: Αναρρόφηση με συν-
τρου!
δεδεμένο ηλεκτρικό εργαλείο
Σύσταση για συσκευές χωρίς καθα-
Ρύθμιση απόδοσης: Μειώστε την αναρ-
ρισμό φίλτρου Efficient:
ροφητική ισχύ κατά την
αναρρόφηση,
Χρησιμοποιείτε τη σακούλα φίλτρου για
την εκφύσηση ή κατά τις εργασίες με
την αναρρόφηση λεπτής
σκόνης.
ένα ηλεκτρικό εργαλείο ανάλογα με τις
(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)
ανάγκες.
)
Θέση 0: Απενεργοποιημένη συσκευή.
Το ηλεκτρικό εργαλείο τροφοδοτείται με
ρεύμα.
(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα
)
86 EL
– 8

Φίλτρο φυσιγγίου
Ακροφύσιο δαπέδου
(ήδη τοποθετημένο στη συσκευή)
(με μοχλό μεταγωγής)
Το φίλτρο κασέτας πρέπει να βρίσκεται
Για αναρρόφηση σε σκληρές επιφάνειες
πάντα στη θέση τού, τόσο κατά την
και μοκέτες:
υγρή όσο και κατά την ξηρή αναρρόφη-
Μοχλός στο σύμβολο
για μοκέτες
ση.
Μοχλός στο σύμβολο για σκληρές
Υπόδειξη: Αφήστε το υγρό φίλτρο κα-
επιφάνειες
σέτας αν στεγνώσει, πριν το ξαναχρησι-
Ακροφύσιο αρμών
μοποιήσετε για ξηρή αναρρόφηση.
(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα )
Για άκρα, αρμούς, καλοριφέρ και ση-
Ελαστικός σωλήνας αναρρόφη-
μεία με δύσκολη πρόσβαση.
σης με χειρολαβή
Προσαρμογέας
Σπρώξτε τον ελαστικό σωλήνα αναρρό-
φησης στη σύνδεση
, ώσπου να κλειδώ-
Για τη σύνδεση του ελαστικού σωλήνα
σει.
αναρρόφησης με ένα ηλεκτρικό εργα-
(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)
λείο.
)
(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)
Υπόδειξη: Για την αφαίρεση, πιέστε το
)
κλικ με τον αντίχειρα και τραβήξτε τον
Εάν είναι απαραίτητο, προσαρμόστε
ελαστικό σωλήνα αναρρόφησης.
τον προσαρμογέα στη διάμετρο της
Σωλήνες αναρρόφησης 2 x 0,5 m
σύνδεσης του ηλεκτρικού εργαλείου με
ένα
μαχαίρι.
Ενώστε τους δύο σωλήνες αναρρόφη-
24
Ευέλικτος ελαστικός σωλήνας ερ-
σης και συνδέστε τους με τον ελαστικό
γαλείων
σωλήνα αναρρόφησης.
Για περισσότερη ευελιξία κατά την ερ-
(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)
γασία με ηλεκτρικά εργαλεία.
)
Υπόδειξη: Μπορεί να χρησιμοποιηθεί
Ακροφύσιο δαπέδου
και με προσαρμογέα.
(με
εξαρτήματα)
(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)
Για αναρρόφηση σε σκληρές επιφάνειες
)
και μοκέτες, χρησιμοποιήστε το κατάλ-
Σετ χονδρών ρύπων
25
ληλο εξάρτημα.
Σκληρές επιφάνειες, υγρή αναρρό-
Σετ ποικίλων εξαρτημάτων για αναρρό-
φηση: Χρησιμοποιήστε το εξάρτημα με
φηση χονδρών ρύπων κάθε τύπου.
2 ελαστικά χείλη.
Σκληρές επιφάνειες, ξηρή αναρρό-
φηση: Χρησιμοποιήστε το εξάρτημα με
2 βούρτσες.
Μοκέτες, υγρή και ξηρή αναρρόφη-
ση: Μην χρησιμοποιείτε κανένα εξάρτη-
μα.
– 9
87EL

Για συσκευές με καθαρισμό φίλτρου
Χειρισμός
Efficient: Κατά την
αναρρόφηση χωρίς σα-
κούλα φίλτρου, η ένδειξη καθαρισμού του
몇 Χρησιμοποιείτε πάντα την εγκατε-
φίλτρου γίνεται κόκκινη, όταν πρέπει να κα-
στημένη κασέτα φίλτρου για την
θαριστεί το φίλτρο κασέτας.
αναρρόφηση υγρών και στερεών!
Εφαρμόστε τον καθαρισμό φίλτρου
Πριν τη θέση σε λειτουργία
Efficient.
(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)
Εικόνα
)
Πριν την ενεργοποίηση συναρμολογή-
στε στο μηχάνημα τα μη συνδεδεμένα
Υγρή αναρρόφηση
συνοδευτικά εξαρτήματα.
Για την αναρρόφηση υγρασίας και/ή
Εικόνα
υγρών, εισάγετε το επιθυμητό εξάρτημα
Σύσταση για συσκευές χωρίς καθα-
στο σωλήνα αναρρόφησης και/ή απευ-
ρισμό φίλτρου Efficient: Χρησιμοποι-
θείας στη χειρολαβή
.
είτε τη σακούλα φίλτρου για την
몇 Προσοχή:
αναρρόφηση λεπτής σκόνης.
Μην χρησιμοποιείτε σακούλα αναρρόφη-
Ενεργοποίηση
σης!
Σε περίπτωση που εξέρχεται αφρός ή υγρό
Εικόνα
από τη συσκευή, αυτή πρέπει να τεθεί αμέ-
Σύνδεση εξαρτημάτων.
σως εκτός λειτουργίας!
Εικόνα
Υπόδειξη: Σε περίπτωση που γεμίσει το
Συνδέστε το ρευματολήπτη στην πρίζα.
δοχείο, ένας πλωτήρας κλείνει το άνοιγμα
Εικόνα
αναρρόφησης και η συσκευή λειτουργεί με
Ενεργοποιήστε το μηχάνημα.
αυξημένο αριθμό στροφών. Θέστε τη συ-
σκευή αμέσως εκτός
λειτουργίας και αδειά-
Ξηρή αναρρόφηση
στε το δοχείο.
몇 Κατά τη χρήση, η κασέτα φίλτρου
Εργασία με ηλεκτρικά εργαλεία
πρέπει να είναι πάντα στεγνή!
Εάν είναι απαραίτητο, προσαρμόστε
Προσοχή: Για την αναρρόφηση στά-
τον προσαρμογέα στη διάμετρο της
χτης και σκουριάς, χρησιμοποιείτε μόνο
σύνδεσης του ηλεκτρικού εργαλείου με
το ειδικό εξάρτημα προδιαχωρισμού
ένα μαχαίρι.
(Κωδ. παραγγελίας 2.863-139).
Εικόνα
Σύσταση για συσκευές χωρίς καθαρι-
A) Τοποθετήστε το συνοδευτικό προ-
σμό φίλτρου Efficient: Χρησιμοποιείτε τη
σαρμογέα στη χειρολαβή του ελαστικού
σακούλα φίλτρου για την αναρρόφηση λε-
σωλήνα αναρρόφησης και συνδέστε
πτής σκόνης.
τον με το σύνδεσμο του ηλεκτρικού ερ-
(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα) )
γαλείου.
Ο βαθμός πλήρωσης της σακούλας
ή
φίλτρου εξαρτάται από τους ρύπους
B) Για περισσότερη
ευελιξία κατά την
που αναρροφώνται.
εργασία, χρησιμοποιήστε τον ευέλικτο
Όταν μια σακούλα φίλτρου γεμίσει
ελαστικό σωλήνα εργαλείων. Συνδέστε
υπερβολικά, μπορεί να σπάσει. Γι' αυτό
τον στο σωλήνα αναρρόφησης και/ή
αντικαθιστάτε έγκαιρα τη σακούλα φίλ-
στον προσαρμογέα, κι έπειτα στη σύν-
τρου.
δεση του ηλεκτρικού εργαλείου.
Εάν πρόκειται για λεπτή σκόνη, άμμο
κτλ. ... η σακούλα φίλτρου πρέπει να
αντικαθίσταται συχνότερα.
88 EL
– 10

Εικόνα
σης, ώστε να ενεργοποιηθεί η λειτουρ-
Για συσκευές με ενσωματωμένη πρί-
γία εκφύσησης.
ζα: Συνδέστε το φις του ηλεκτρικού ερ-
Διακοπή λειτουργίας
γαλείου με την ηλεκτρική σκούπα.
Απενεργοποιήστε τη συσκευή.
Εικόνα
Εικόνα
Ενεργοποιήστε τη συσκευή (περιστρο-
φικός διακόπτης στα αριστερά, στη
Αναρτήστε το ακροφύσιο δαπέδου στο
θέση MAX) και ξεκινήστε την εργα-
στήριγμα φύλαξης.
σία.
Τερματισμός λειτουργίας
Υπόδειξη: Μόλις τεθεί σε λειτουργία το
Απενεργοποιήστε τη συσκευή και βγάλ-
ηλεκτρικό εργαλείο, η τουρμπίνα αναρ-
τε το καλώδιο από την πρίζα.
ρόφησης ενεργοποιείται με καθυστέρη-
ση 0,5 δευτερολέπτων. Εάν το ηλεκρικό
Εκκένωση του δοχείου
εργαλείο απενεργοποιηθεί, η τουρμπίνα
Εικόνα
αναρρόφησης συνεχίζει να λειτουργεί
Αφαιρέστε την κεφαλή και αδειάστε το
για περίπου 5 δευτερόλεπτα, προκειμέ-
δοχείο από τους υγρούς ή τους ξηρούς
νου να απορροφήσει τα υπολείμματα
ρύπους.
των ρύπων που παραμένουν στο σωλή-
Για συσκευές με κοχλία εκροής: Αδει-
να αναρρόφησης.
άστε τους ξηρούς ρύπους από το δο-
Καθαρισμός φίλτρου Efficient
χείο. Χρησιμοποιήστε τον
κοχλία
εκροής για να αδειάσετε τα υγρά.
Όταν η ένδειξη καθαρισμού του φίλτρου γί-
Φύλαξη της συσκευής
νει κόκκινη, ενεργοποιήστε τον καθαρισμό
Εικόνα
φίλτρου.
Εικόνα
Αποθηκεύστε το καλώδιο τροφοδοσίας
και τα εξαρτήματα στη συσκευή. Διατη-
Τοποθετήστε τον ελαστικό σωλήνα
ρείτε τη συσκευή σε στεγνό περιβάλ-
αναρρόφησης με
τη χειρολαβή στην
λον.
υποδοχή εξαρτημάτων της κεφαλής. Πι-
έστε 3 x το πλήκτρο καθαρισμού φίλ-
Φροντίδα και συντήρηση
τρου Efficient στην ενεργοποιημένη
συσκευή, περιμένοντας από 4 δευτερό-
Κίνδυνος
λεπτα κάθε φορά.
Πριν από την εκτέλεση εργασιών περιποίη-
Υπόδειξη: Εάν η κόκκινη ένδειξη καθα-
σης και συντήρησης απενεργοποιήστε το
ρισμού φίλτρου παραμένει αναμμένη ή
μηχάνημα και αποσυνδέστε το ρευματολή-
εάν έχετε πιέσει αρκετές φορές το πλή-
πτη από την πρίζα.
κτρο καθαρισμού φίλτρου, ελέγξτε τον
Οι εργασίες επισκευών και οι εργασίες στα
όγκο πλήρωσης του δοχείου. Διαφορε
-
ηλεκτρικά εξαρτήματα πρέπει να διεξάγο-
τικά, μπορεί να διαφύγουν ρύποι κατά
νται μόνο από την εξουσιοδοτημένη υπηρε-
το άνοιγμα του δοχείου.
σία εξυπηρέτησης πελατών.
Λειτουργία εμφύσησης αέρα
몇 Προσοχή
Μην χρησιμοποιείτε λειαντικά μέσα, γυαλί ή
Καθαρισμός δύσκολα προσβάσιμων σημεί-
καθαριστικά γενικής χρήσης! Ποτέ μην βυ-
ων ή σημείων όπου δεν είναι δυνατή η
θίζετε τη συσκευή μέσα σε νερό.
αναρρόφηση, π.χ. φύλλα από χαλίκια.
Φροντίζετε τη συσκευή και τα πλαστικά
Εικόνα
εξαρτήματα με ένα κοινό καθαριστικό
Τοποθετήστε τον ελαστικό σωλήνα
πλαστικών.
αναρρόφησης στη σύνδεση εκφύση-
– 11
89EL

Εάν είναι απαραίτητο ξεπλύνετε τον
Τεχνικά χαρακτηριστικά
κάδο και τα εξαρτήματα με νερό και στε-
γνώστε τα πριν τα χρησιμοποιήσετε ξα-
Τα τεχνικά στοιχεία βρίσκονται στις διπλω-
νά.
μένες σελίδες. Ακολουθεί η επεξήγηση των
Εικόνα
σχετικών συμβόλων.
Εάν είναι αναγκαίο καθαρίστε το φίλτρο
κασέτας μόνο με τρεχούμενο νερό. Μην
Τάση
το τρίβετε και μην το πλένετε με βούρ-
Ισχύς P
τσα. Αφήστε το να στεγνώσει πριν το
ονομ
τοποθετήσετε
στη θέση του.
Ισχύς P
μέγ
Αντιμετώπιση βλαβών
Μέγ. ισχύς σύνδεσης της πρίζας
Το σύστημα περιέλιξης του καλωδί-
ου δεν λειτουργεί
Ασφάλεια δικτύου (βραδείας τή-
ξης)
Το καλώδιο είναι μάλλον λερωμένο. Κα-
θαρίστε το καλώδιο.
Χωρητικότητα κάδου
Ανεπαρκής ισχύς αναρρόφησης
Υποδοχή νερού με χειρολαβή
Εάν μειωθεί η αναρροφητική ισχύς της συ-
σκευής, ελέγξτε τα ακόλουθα.
Υποδοχή νερού με ακροφύσιο
Κάποιο εξάρτημα ή ο σωλήνας αναρρό-
δαπέδου
φησης είναι φραγμένα. Απομακρύνετε
το αντικείμενο που προκαλεί τη φραγή
Καλώδιο τροφοδοσίας
με μια ράβδο.
Στάθμη ακουστικής πίεσης (EN
Το φίλτρο κασέτας είναι βρώμικο:
60704-2-1)
Για συσκευές
χωρίς καθαρισμό φίλ-
τρου Efficient: Τινάξτε το φίλτρο κασέ-
Βάρος (χωρίς παρελκόμενα)
τας και, εάν είναι απαραίτητο,
καθαρίστε το με τρεχούμενο νερό.
Με την επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών!
(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα )
Για συσκευές με καθαρισμό φίλτρου
Efficient: Εφαρμόστε τον καθαρισμό
φίλτρου.
(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)
)
Εάν είναι απαραίτητο, καθαρίστε το φίλ-
τρο κασέτας με τρεχούμενο νερό.
(ανατρέξτε
στην περιγραφή / εικόνα )
Αντικαταστήστε την ελαττωματική κασέ-
τα φίλτρου.
Η σακούλα φίλτρου είναι γεμάτη. Τοπο-
θετήστε μια νέα σακούλα.
(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)
)
90 EL
– 12

değerli geri dönüşüm malzemeleri bulun-
İçindekiler
maktadır. Bu nedenle eski cihazları lütfen
öngörülen toplama sistemleri aracılığıyla
Genel bilgiler . . . . . . . . . . . TR . . .5
imha edin.
Güvenlik uyarıları . . . . . . . . TR . . .6
Filtre ve filtre torbasının imha edilmesi
Cihaz tanımı . . . . . . . . . . . . TR . . .6
Filtre ve filtre torbası çevreye uyumlu mal-
Kullanımı . . . . . . . . . . . . . . TR . . .9
zemelerden üretilmiştir.
Koruma ve Bakım. . . . . . . . TR . .10
Ev çöpü için yasak olan emilmiş maddeler
Arızalarda yardım. . . . . . . . TR . . 11
içermedikleri sürece, bu parçalar normal ev
Teknik Bilgiler . . . . . . . . . . . TR . . 11
çöpünde imha edilebilir.
İçindekiler hakkında uyarılar (REACH)
İçindekiler hakkında ayrıntılı bilgileri bulabi-
Genel bilgiler
leceğiniz adres:
Sayın müşterimiz,
www.kaercher.com/REACH
Cihazın ilk kullanımından önce
(Adres için Bkz. Arka sayfa)
bu orijinal kullanma kılavuzunu
Müşteri hizmeti
okuyun, bu kılavuza göre davranın ve daha
sonra kullanım veya cihazın sonraki sahip-
Sorularınız veya arızalar söz konusu olursa
lerine vermek için bu kılavuzu saklayın.
KÄRCHER distribütörümüz size seve seve
yardımcı olacaktır.
Kurallara uygun kullanım
(Adres için Bkz. Arka sayfa)
Cihaz, bu kullanım kılavuzunda yer alan
Yedek parça ve özel aksesuar sipa-
açıklamalar ve kullanıma yönelik güvenlik
rişi
uyarılarına uygun şekilde ıslak ve kuru emi-
ci olarak belirlenmiştir.
En sık kullanılan yedek parça çeşitlerini kul-
Bu cihaz özel kullanım için geliştirilmiştir ve
lanım kılavuzunun sonunda bulabilirsiniz.
cihazın ticari kullanım taleplerini karşılama-
Yedek parçalar ve aksesuarlar
ı yetkili satı-
sı öngörülmemiştir.
cınız ya da KÄRCHER temsilciliğinden te-
– Cihazı yağmurdan koruyun. Açık alan-
min edebilirsiniz.
da saklamayın.
(Adres için Bkz. Arka sayfa)
– Küller ve kurumlar bu cihazla süpürül-
Garanti
memelidir.
Sulu/kuru süpürgeyi sadece aşağıdakilerle
ılgili ülkede, genel distribitörümüzün belirle-
birlikte kullanın:
miş ve yayınlamış olduğu garanti koşulları
– Orijinal filtre torbası.
geçerlidir. Garanti süresi dahilinde cihazda,
– Orijinal yedek parçalar, aksesuarlar ya
malzeme ve üretim hatasından oluşabile-
da özel aksesuarlar.
cek arızaların giderilmesi tarafımızdan üc-
retsiz olarak yapılır. Garanti kapsamındaki
Üretici, amacına uygun olmayan ya da ha-
arızaların oluşması halinde, lütfen cihazı
talı kullanım sonucu oluşan hasarlar için
tüm aksesuarları ve satış belgesi ile (fiş, fa-
sorumluluk üstlenmez.
tura) satın aldığınız yere yada en yakındaki
Çevre koruma
yetkili servise götürünüz. Cihazın kullanım
ömrü 10 yıldır.
Ambalaj malzemeleri geri dönüş-tü-
rülebilir. Ambalaj malzemelerini evini-
zin çöpüne atmak yerine lütfen tekrar kullan
labilecekleri yerlere gönderin.
Eski cihazlarda, yeniden değerlendir-
me işlemine tabi tutulması gereken
– 5
91TR

– Aşırı alkali ve asidik temizlik maddeleri
Güvenlik uyarıları
ile bağlantılı olarak reaktif metal tozları
– Bu cihaz, güvenlikten sorumlu bir kişi-
(Örn; Alüminyum, magnezyum, çinko)
nin gözetimi altında veya cihazın nasıl
– İnceldilmemiş güçlü asitler ve eriyikler
kullanılması gerektiği konusunda tali-
– Organik çözücü maddeler (Örn; Benzin,
matlar almış olmadan kısıtlı fiziksel, du-
tiner, aseton, sıcak yağ).
yusal ya da ruhsal yeteneklere sahip,
Bu maddeler, ek olarak cihazda kullanılan
deneyimi ve/veya bilgisi az olan kişiler
malzemelere etki edebilir.
tarafından kullanım için üretilmemiştir.
Cihaz tanımı
– Çocuklar, sadece 8 yaşın üstünde ol-
maları ve güvenliklerinden sorumlu bir
Şekiller Bkz. Katlanır say-
kişinin gözetimi altındayken veya ciha-
falar!
zın nasıl kullanılacağına dair talimatlar
almış olmaları durumunda cihazı kul-
Bu kullanım kılavuzu, öndeki zarf içinde
lanmalıdır.
belirtilen sulu/kuru süpürgelerin temel
– Ambalaj folyolarını çocuklardan uzak
modellerini açıklar.
tutun, boğulma tehlikesi bulunmaktadır!
Modele bağlı olarak, donanımda ve bir-
– Her kullanımdan sonra ve her temizlik/
likte verilen aksesuarlarda farklılıklar
bakımdan önce cihazı kapatın.
olabilir.
– Yangın tehlikesi. Yanan veya kor halin-
Ambalajı çıkartırken, ambalajın içinde bulu-
deki maddeleri temizlemeyin.
nan malzemelerde eksik aksesuar ya da
– Patlama tehlikesi olan bölgelerde ciha-
hasar olup olmadığını kontrol edin. Nakliye
zın çalıştırılması yasaktır.
hasarlarında yetkili satıcınızı bilgilendirin.
Teslimat kapsamına dahildir
몇 Elektrik bağlantısı
Kullanılabilecek aksesuarlar
Cihazı sadece alternatif akıma bağlayın.
Gerilim, cihazın tip plaketiyle aynı olmalıdır.
Emme hortumu bağlantısı
Elektrik çarpma tehlikesi
Fişi ve prizi kesinlikle ıslak veya nemli elle
Süpürme sırasında süpürme hortumu-
temas etmeyin.
nun bağlanması için.
Şebeke fişini, bağlantı kablosundan çeke-
(Bkz. açıklama / şekil )
rek prizden çıkartmayın.
Cihaz prizi
Bağlantı kablosuna, elektrik fişiyle birlikte
her kullanımdan önce hasar kontrol yapın.
Uyarı: Maksimum bağlantı gücüne dikkat
Hasar görmüş bağlantı kablosunu derhal
edin (bkz. "Teknik bilgiler" bölümü).
yetkili müşteri hizmetleri/elektronik teknis-
Elektrikli aleti bağlamak için.
teni tarafından değiştirilmesini sağlayın.
Elektronik kazalardan sakınmak için, önce-
(Bkz. açıklama / şekil )
den devreye sokulmuş eksik akım koruyu-
Püskürtme bağlantısı
cu şalterini (maks. 30 mA nominal akım
seviyesi) kullanmanızı tavsiye ederiz.
Süpürme hortumunu üfleme bağlantısı-
Tehlike
na takın, üfleme fonksiyonu devreye so-
Belirli maddeler, emilen hava ile girdap
kulur.
oluşması nedeniyle patlayıcı buharlar ve
(Bkz. açıklama / şekil )
karışımlar oluşturabilir!
Aşağıdaki maddeleri kesinlikle emmeyin:
– Patlayıcı ya da yanıcı gazlar, sıvılar ve
tozlar (reaktif tozlar)
92 TR
– 6

Tutamak çukuru
Şebeke kablosunu çekme tuşu
Kilidi açtıktan sonra cihaz kafasını kol
Şebeke kablosunu çekme tuşuna ba-
yuvasından tutun ve çıkartın.
sın. Kablo otomatik olarak cihazın içine
çekilir.
Taşıma kolu
Kanca aksesuar yuvası
Taşıma kolu, aynı anda cihaz kafası ve
deponun kilitlenmesi için kullanılır. Kilidi
Bu aksesuar yuvası, süpürme kafası,
açmak için, kilitleme mekanizması ser-
şebeke bağlantı kablosu ve süpürme
best kalana kadar kolu tamamen öne
memelerinin saklanmasına olanak sağ-
çevirin.
lar.
(Bkz. açıklama / şekil )
(Bkz. açıklama / şekil )
Cihaz kafasını kol yuvasından tutun ve
Döner şalter (AÇIK/KAPALI)
çıkartın.
(yerleşik priz hariç)
Taşıma pozisyonunda kol yukarıda du-
Konum I: Süpürme veya üfleme.
rur, cihazla çalışma sırasında, cihazda-
ki kumanda parçalarına ulaşana kadar
Konum 0: Cihaz kapalı.
kolu geriye çevirin.
(Bkz. açıklama / şekil )
Cihaz kafası aksesuar yuvası
Döner şalter (AÇIK/KAPALI)
(yerleşik prizle birlikte)
Bu aksesuar yuvası, cihaz kafasındaki
Konum MAX: Süpürme veya üfleme.
süpürme memelerinin saklanmasına
Konum: MAX: Elektrikli alet bağ
-
olanak sağlar.
lıyken süpürme
Uyarı: Bu aksesuar yuvası, ek olarak
Güç ayarı: Gerekirse, süpürme, üfleme
Efficient filtre temizliği uygulaması için
veya bir elektrikli aletle çalışma sırasın-
kullanılır.
da süpürme gücünü azaltın.
(Bkz. aç
ıklama / şekil )
Konum 0: Cihaz kapalıdır. Elektrikli alet
gerilimle beslenir.
Efficient filtre temizliği tuşu
(Bkz. açıklama / şekil )
Takılan kartuşlu filtrenin temizlenmesi
Park pozisyonu
için.
Uyarı: Kartuşlu filtre ıslakken tuşa bas-
Çalışma molalarında taban memesini
mayın.
durdurmak için.
(Bkz. açıklama / şekil )
(Bkz. açıklama / şekil )
Filtre temizleme göstergesi
Depo aksesuar yuvası
Filtre temizleme göstergesi kırmızı gös-
Bu aksesuar yuvası, süpürme boruları-
terirse, Efficient filtre temizliği düğmesi-
nın ve diğer aksesuarların saklanması-
ne basın.
na olanak sağlar.
(Bkz. açıklama / şekil )
(Bkz. açıklama / şekil )
– 7
93TR

Yönlendirme makarası
Taban memesi
(soketlerle birlikte)
Yönlendirme makaraları teslimat sıra-
Sert yüzeyler veya halı zeminleri süpür-
sında depoya yerleştirilmiş durumdadır,
mek için uygun soketi kullanın.
işletime almadan önce monte edin.
Sert zeminler, sulu süpürme: 2 kau-
(Bkz. açıklama / şekil )
çuk dudaklı adaptör kullanın.
Tahliye tapası
Sert zeminler, kuru süpürme: 2 kıllı
adaptör kullan
ın.
Tahliye cıvatası, depodaki pis suyun
Halı zeminler, sulu süpürme ve kuru
hızlı ve konforlu bir şekilde boşaltılma-
süpürme: Soketsiz çalışın.
sına olanak sağlar. Daha iyi boşaltmak
Taban memesi
için depoyu öne yatırın.
(değiştirme kollu)
(Bkz. açıklama / şekil )
Sert yüzeyler ve halı zeminleri süpür-
Filtre torbası
mek için:
Kol sembolün üstüne Halı zemin-
Uyarı: Sulu süpürme için filtre torbası takıl-
ler için
mamalıdır!
Kol sembolün üstüne Sert yüzey-
Efficient filtre temizliği olmayan ci-
ler için
hazlarda öneri:
İnce tozları süpürmek için filtre torbasını
Derz ucu
takın.
(Bkz. açıklama / şekil )
Köşeler, ek yerleri, kalorifer radyatörleri
ve zor ulaşılan bölgeler için.
Kartuş Filtre
(daha önce cihaza takılmıştır)
Adaptör
Kartuşlu filtre, hem sulu süpürme hem
de kuru süpürme sırasında her zaman
Süpürme hortumunu elektrikli alete
kullan
ılmalıdır.
bağlamak için.
Uyarı: Islanmış kartuşlu filtreyi, kuru sü-
(Bkz. açıklama / şekil )
pürme sırasında tekrar kullanmadan
Gerekirse, adaptörü bir bıçak kullana-
önce kurutun.
rak elektrikli aletin bağlantı çapına
(Bkz. açıklama / şekil )
adapte edin.
Tutamaklı süpürme hortumu
24
Esnek alet hortumu
Süpürme hortumunu bağlantıya bastı-
Elektrikli aletlerle çalışma sırasında
rın, yerine kilitlenir.
daha fazla esneklik için.
(Bkz. açıklama / şekil )
Uyarı: Adaptörle de kullanılabilir.
Uyarı: Çıkartmak için mandalı baş par-
(Bkz. açıklama / şekil )
mağınızla bastırın ve süpürme hortu-
Kaba kir seti
munu dışarı çekin.
25
Vakum boruları 2 x 0,5 m
Her tür kaba kir için kapsamlı süpürme
seti.
Her iki süpürme borusunu birbirine ta-
kın ve süpürme hortumuna bağlayın.
(Bkz. açıklama / şekil )
94 TR
– 8

Kullanımı
Islak temizlik
Nem ya da suyu emmek için, istediğiniz
몇 Hem sulu hem de kuru temizlik sıra-
aksesuarı emme boruları ya da direkt
sında, her zaman kartuşlu filtre takıl-
olarak tutamağa takın.
mış durumdayken çalışın!
몇 Dikkat:
Cihazı çalıştırmaya başlamadan
Filtre torbası kullanmayınız!
önce
Köpük oluşması veya sıvı çıkması duru-
munda cihazı hemen kapatınız!
Şekil
Uyarı: Cihazın alt kısmındaki hazne tama-
Cihazla birlikte gelen gevşek parçaları
men dolduğunda, şamandıra cihazın emiş
işletime almadan önce yerine takın.
ağzını otomatik olarak kapatır ve emmeyi
Şekil
sağlayan cihaz yüksek devir sayısı ile çalış-
Efficient filtre temizliği bulunan ci-
maya başlar. Cihazı derhal kapatınız ve
hazlarda öneri: İnce tozları süpürmek
kabı boşaltınız.
için filtre torbasını takın.
Elektrikli aletlerle çalışma
İşletime alma
Gerekirse, adaptörü bir bıçak kullana-
Şekil
rak elektrikli aletin bağlantı çapına
Aksesuarı bağlayınız.
adapte edin.
Şekil
Ş
ekil
Şebeke fişini takın.
A) Ekteki adaptörü süpürme hortumu-
Şekil
nun tutamağına takın ve elektrikli aletin
Cihazı açın.
bağlantısına bağlayın.
veya
Kuru emme
B) Çalışma sırasında daha fazla esnek-
몇 Sadece kuru kartuşlu filtreyle çalı-
lik için esnek alet hortumunu kullanın.
Bu hortumu, süpürme hortumu ve gere-
şın!
kirse adaptöre ve elektrikli aletin bağ-
Dikkat:: Kül ve kurumu sadece ön ayı-
lantısına bağlayın.
rıcıyla süpürün (Sipariş No. 2.863-139).
Şekil
Efficient filtre temizliği bulunan cihazlar-
Yerleşik prizli cihazlarda: Elektrikli
da öneri: İnce tozları süpürmek için filtre
aletin elektrik fişini emiciye takın.
torbasını takın.
Şekil
(Bkz. açıklama / şekil )
Filtre torbasının doluluk derecesi emi-
Cihazı açın (döner şalteri sola MAX
len kire bağlıdır.
konumuna getirin) ve çalışmaya
başlayın.
Dolan filtre torbaları patlayabilir, bu ne-
denle filtre torbasını zamanında değişti-
Uyarı: Elektrikli alet çalıştırılırsa, emme
rin!
türbini 0,5 saniyelik bir gecikmeyle ça-
lışmaya başlar. Elektrikli alet kapatılır-
İnce toz, kumda, vb filtre torbası daha
sa, emme hortumunuda kalan kiri
sık değiştirilmelidir.
emmek için emme türbini yaklaşık
Efficient filtre temizliği bulunan cihazlar-
5 saniye daha çalışmaya devam eder.
da: Filtre torbası olmadan süpürme sırasın-
da, kartuşlu filtrenin temizlenmesi gerekirse
filtre temizleme göstergesi kırmızı gösterir.
Efficient filtre temizliğini uygulayın.
(Bkz. açıklama / şekil )
– 9
95TR

Efficient filtre temizliği
Koruma ve Bakım
Filtre temizleme göstergesi kırmızıyken, fil-
Tehlike
tre temizliğini uygulayın.
Bütün bakım ve temizlik çalışmalarında ci-
Şekil
haz kapatılmalı şebeke kablosu prizden çı-
Süpürme hortumunu tutamakla cihaz
kartılmalıdır.
kafasındaki aksesuar yuvasına takın.
Elektrik parçalardaki onarım çalışmaları ve
Cihaz açıkken, Efficient filtre temizliği
diğer çalışmalar sadece yetkili müşteri hiz-
tuşuna 3 kez basın, bu sırada her bas-
meti tarafından uygulanmalıdır.
ma işlemi arasında 4 saniye bekleyin.
몇 Dikkat
Uyarı: Filtre temizleme göstergesi sü-
Aşındırıcı maddeler, cam veya çok amaçlı
rekli kırmızıyken veya filtre temizleme
temizleyiciler kullanmayınız! Cihazı asla
tuşuna birkaç kez bastıktan sonra, de-
suya daldırmayınız.
ponun doldurma hacmini kontrol edin.
Cihazı ve plastik aksesuarlarını piyasa-
Aksi takdirde, depo açılırken kirler dışa-
dan temin edilen bir plastik temizleyici-
rı çıkabilir.
siyle temizleyiniz.
Püskürtme fonksiyonu
İhtiyaç anında hazne ve aksesuarları
suyla yıkayın ve tekrar kullanmadan
Zor ulaşılan veya süpürmenin imkansız ol-
önce kurutun.
duğu yerlerin temizlenmesi için, örn. kum
Şekil
yatağındaki yapraklar.
Şekil
Gerekirse, kartuşlu filtreyi sadece akar
su altında yıkayın; silmeyin veya fırçala-
Süpürme hortumunu üfleme bağlantısı-
mayın. Takmadan önce tamamen kuru-
na takın, üfleme fonksiyonu devreye so-
tun.
kulur.
Çalışmayı yarıda kesme
Cihazı kapatı
n.
Şekil
Taban memesini park pozisyonuna
asın.
Cihazın kapatılması
Cihazı kapatınız ve fişi çıkartınız.
Kabı boşaltınız
Şekil
Cihaz kafasını çıkartın, ıslak ve kuru kir-
le dolu depoyu boşaltın.
Tahliye cıvatalı cihazlarda: Kuru kiri
depo üzerinden boşaltın. Sıvıları boşalt-
mak için tahliye cıvatasını kullanın.
Cihazın saklanması
Şekil
Şebek bağlantı kablosunu ve aksesuar-
ları cihaza yerleştirin. Cihazı kuru bir
mekanda muhafaza ediniz.
96 TR
– 10

Arızalarda yardım
Teknik Bilgiler
Teknik bilgiler arka sayfada yer almaktadır.
Elektrik kablosu çekme mekanizma-
Aşağıda, orada kullanılan sembollerin açık-
sı çalışmıyor
lamasını bulabilirsiniz:
Elektrik kablosu kirlenmiş olabilir, elek-
trik kablosunu temizleyin.
Gerilim
Emme gücünün azalması
Güç P
NOMİNAL
Cihazın emme gücü azalırsa lütfen aşağı-
Güç P
daki noktaları kontrol edin.
MAKS
Aksesuar, emme hortumu veya emme
Cihaz prizinin maksimum bağ-
boruları tıkanmıştır, bir sopa kullanarak
lantı gücü
tıkanmayı giderin.
Kartuşlu filtre kirlenmiş:
Şebeke sigortası (gecikmeli)
Efficient filtre temizliği bulunmayan
cihazlarda: Kartuşlu filtreye vurun, ge-
Kap hacmi
rekirse akar su altında filtreyi temizle-
yin.
Tutamaklı su bölmesi
(Bkz. açıklama / şekil )
Efficient filtre temizliği bulunan ci-
Taban memeli su bölmesi
hazlarda: Filtre temizliğini uygulayın.
Elektrik kablosu
(Bkz. açıklama / şekil )
Gerekirse kartuşlu filtreyi akar su altın-
Ses şiddeti seviyesi (EN 60704-
da filtreyi temizleyin.
2-1)
(Bkz. açıklama / şekil )
Kartuşlu filtreyi değiştirin.
Ağırlık (aksesuar hariç)
Filtre torbası dolu, yeni filtre torbası ta-
kın.
Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır!
(Bkz. aç
ıklama / şekil )
– 11
97TR

или неправильного обращения с прибо-
Оглавление
ром.
Общие указания . . . . . . . . RU . . .5
Охрана окружающей среды
Указания по технике безопа-
Упаковочные материалы пригодны
сности . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . .6
для вторичной обработки. Поэтому
Описание прибора . . . . . . RU . . .7
не выбрасывайте упаковку вместе с до-
Управление . . . . . . . . . . . . RU . . .9
машними отходами, а сдайте ее в один
Уход и техническое обслужи-
из пунктов приема
вторичного сырья.
вание . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . 11
Старые приборы содержат ценные
Помощь в случае неполадок RU . .12
перерабатываемые материалы,
Технические данные. . . . . RU . .12
подлежащие передаче в пункты
приемки вторичного сырья. Поэтому ути-
лизируйте старые приборы через соот-
Общие указания
ветствующие системы приемки отходов
Уважаемый покупатель!
Утилизация фильтра и пылесборного
Перед первым применением
мешка
вашего прибора прочитайте
Фильтр и пылесборный мешок изготов-
эту оригинальную инструкцию по эксплу-
лены из экологически безвредных мате-
атации, после этого действуйте соответ-
риалов.
ственно и сохраните ее для
Если они не содержат никаких веществ,
дальнейшего пользования или для сле-
которые запрещены для утилизации до-
дующего владельца.
машнего мусора, они
могут быть утили-
Использование по назначению
зированы с обычным домашним
мусором.
Прибор предназначен для использова-
Инструкции по применению компо-
ния в соответствии с описаниями, приве-
нентов (REACH)
денными в данном руководстве по
Актуальные сведения о компонентах
эксплуатации, и указаниями по технике
приведены на веб-узле по следующему
безопасности при работе с пылесосами
адресу:
для мокрой и сухой чистки.
www.kaercher.com/REACH
Данный прибор разработан для личного
(Адрес указан на обороте)
использования и не расчитан на требо-
вания для профессионального примене-
Сервисная служба
ния.
В случае возникновения вопросов или
– Защищайте прибор от попадания на
поломок наш филиал фирмы KÄRCHER
него дождя. Не хранить на открытом
поможет вам разрешить их.
воздухе.
(Адрес указан на обороте)
– Прибор не предназначен для уборки
сажи и пепла.
Заказ запасных частей и специ-
Использовать для влажной/сухой уборки
альных принадлежностей
только с:
Выбор наиболее часто необходимых
за-
– оригинальным пылесборным мешком.
пчастей вы найдете в конце инструкции
– оригинальными запчастями, стан-
по эксплуатации.
дартными или специальными при-
Запасные части и принадлежности Вы
надлежностями.
можете получить у Вашего дилера или в
Изготовитель не несет ответственности
филиале фирмы KÄRCHER.
за повреждения, полученные в резуль-
(Адрес указан на обороте)
тате использования не по назначению
98 RU
– 5

– Эксплуатация прибора во взрывоо-
Гарантия
пасных зонах запрещается.
В каждой стране действуют соответст-
몇 Подключение к сети питания
венно гарантийные условия, изданные
Прибор следует включать только в
уполномоченной организацией сбыта
сеть переменного тока. Напряжение
нашей продукции в данной стране. Воз-
должно соответствовать указаниям в
можные неисправности прибора в тече-
заводской табличке прибора.
ние гарантийного срока мы устраняем
Опасность поражения током
бесплатно, если причина заключается в
Не прикасаться к сетевой вилке и ро-
дефектах материалов или ошибках при
зетке мокрыми руками.
изготовлении. В случае возникновения
Не вытаскивать сетевую штепсель-
претензий в течение гарантийного срока
ную вилку путем подтягивания за се-
просьба обращаться, имея
при себе чек
тевой шнур.
о покупке, в торговую организацию, про-
Перед началом работы с прибором про-
давшую вам прибор или в ближайшую
верять сетевой шнур и штепсельную
уполномоченную службу сервисного об-
вилку на повреждения. Поврежденный
служивания.
сетевой шнур должен быть незамадли-
Указания по технике безопа-
тельно заменен уполномоченной служ-
сности
бой сервисного
обслуживания/
специалистом-электриком.
– Данное устройство не предназна-
Во избежание несчастных случаев, свя-
чено для использования людьми с
занных с электричеством, мы рекомен-
ограниченными физическими, сен-
дуем использование розеток с
сорными или умственными способ-
предвключенным устройством защиты
ностями или с отсутствием опыта
от тока повреждения (макс. номиналь-
и/или отсутствием знаний, за
ная сила тока срабатывания: 30 мА).
исключением случаев, когда они на-
Опасность
ходятся под надзором ответст-
Некоторые вещества при смешении со
венного за безопасность лица или
всасываемым воздухом могут образовы-
получают от него указания по при-
вать взрывоопасные пары или смеси!
менению устройства.
Никогда не всасывать следующие ве-
– Допускается применение устрой-
щества:
ства детям, достигшим 8-летнего
– Взрывчатые или горючие газы, жид-
возраста, находящимся под присмо-
кости и пыль (реактивная пыль)
тром лица, ответственного за их
– Реактивная металлическая пыль
безопасность, или получившим ин-
(например, алюминий, магний, цинк)
струкции о применении устройства
в соединении с сильными щелочны-
от такого лица.
ми и кислотными моющими средст-
– Упаковочную пленку держите по-
вами
дальше от детей, существует опа-
– Неразбавленные сильные кислоты
сность удушения!
и щелочи
– Прибор следует отключать после
– Органические растворители (на-
каждого применения и перед прове-
пример, бензин, растворитель, аце-
дением очистки/технического об-
тон, мазут).
служивания.
Кроме того эти вещества могут разъ-
– Опасность пожара. Не допускать
едать использованные в приборе ма-
всасывания горящих или тлеющих
териалы.
предметов.
– 6
99RU

Описание прибора
Захватный паз
Изображения см. на раз-
Снять головку устройства после раз-
воротах!
блокировки в захватном пазу.
В данной инструкции по эксплуата-
Ручка
ции описаны базовые модели пыле-
сосов для влажной/сухой уборки,
Ручка одновременно служит для раз-
представленные на обложке.
блокировки головки устройства и ре-
Оснащение и количество дополни-
зервуара. Для разблокировки
тельных принадлежностей, входя-
полностью откинуть ручку вперед.
щих в объем поставки, зависит от
(см. описание / рисунок )
модели устройства.
Взяться за головку
устройства и вы-
При распаковке прибора проверьте его
тянуть ее из захватного паза.
комплектность, а также его целостность.
В положении для транспортировки
При
обнаружении повреждений, полу-
ручка смотрит вверх, при использо-
ченных во время транспортировки, сле-
вании устройства повернуть ручку
дует уведомить торговую организацию,
назад, чтобы получить доступ к эле-
продавшую прибор.
ментам управления устройством.
содержится в объеме поставки
возможное дополнительное обору-
Место хранения принадлежно-
дование
стей на головке устройства
Элемент подключения всасыва-
Это место для хранения принадлеж-
ющего шланга
ностей предназначено для хранения
всасывающих насадок на головке
Для подсоединения всасывающего
устройства.
шланга во время работы.
Указание: Место для хранения при-
(см. описание / рисунок )
надлежностей дополнительно пред-
Розетка аппарата
назначено для проведения
эффективной очистки фильтра.
Указание: Учитывать максимальную
(см. описание / рисунок )
присоединенную мощность (см. главу
Кнопка "Эффективная очистка
„Технические данные“).
фильтра"
Для подключения электроинструмен-
тов.
Для очистки встроенного фильтро-
вального патрона.
(см. описание / рисунок )
Указание: Не нажимать кнопку при
Выход для подачи воздуха
наличие влажного патронного филь-
тра.
Присоединить всасывающий шланг к
(см. описание / рисунок )
подключению для подачи воздуха.
Индикатор очистки фильтра
Тем самым активируется функция
продувки.
(см. описание / рисунок )
Если индикатор очистки фильтра го-
рит красным цветом, следует нажать
кнопку для проведения эффективной
очистки фильтра.
(см.
описание / рисунок )
100 RU
– 7