Skil 1415 AC – страница 6

Инструкция к Шлифмашиной Skil 1415 AC

Оглавление

Ніколи не використовуйте свердла діаметром понад

Ніколиневикористовуйтеблокуванняшпинделя

3,2 мм (1/8”) Ø

прироботіінструмента (пошкодження спричинені

Ніколи не використовуйте різального диску для

неправильною експлуатацією виключаються з

бокового шліфування

гарантії)

Ніколи не використовуйте перехідні муфти чи

Тримайте руки осторонь від насадок, що

адаптери для прилаштування шліфувальних/

обертаються

різальних дисків великого діаметру

При шліфуванні металу утворюються іскри; не

ПЕРЕДВИКОРИСТАННЯМ

допускайте перебування в робочій зоні інших людей

Перед роботою перевірте відповідність струму в

та горючих матеріалів

мережі із струмом, позначені на інструменті

При роботі не закривайте вентеляційні отвори

(інструменти, розраховані на 230В або 240В, також

У разі електричної або механічної несправності,

можуть підключатися до мережі 220В)

негайно відключите інструмент і вимкніть з розетки

Необробляйтематеріали,щомістятьасбест

ПІСЛЯВИКОРИСТАННЯ

(асбест вважається канцерогенним)

Робочий елемент продовжує обертатися деякий час

Зафіксуйтеоброблюванудеталь (оброблювана

після вимкнення інструмента

деталь, зафіксована за допомогою затискних пристроїв

Перед тим як покласти інструмент, вимкніть двигун

або лещат, закріплюється краще, ніж вручну)

та переконайтесь, що всі його рухомі частини

Використовуйте повністю розгорнений шнур

повністю зупинились

подовжувача, який може витримувати навантаження

Після вимкнення інструмента, ніколи не намагайтеся

в 16 Ампер

зупинити робочий елемент силою

Одягайте захисні окуляри та засоби захисту волосся

Зберігайте інструмент у приміщеннях з

, захисні рукавички та міцне взуття; а при

температурою не вище 50°С

необхідності –фартух

Пил від таких матеріалів, як свинцовоутримуюча

ВИКОРИСТАННЯ

фарба, деякі породи дерева, мінерали й метал, може

Заміна приладдя 5

бути шкідливим (контакт із таким пилом або його

! вимкнітьінструментівитягнітьвилкуз

вдихання може стати причиною виникнення в

розетки

оператора або осіб, що перебувають поруч,

! упевніться,щодіаметрпатронавідповідає

алергійних реакцій і/або респіраторних

діаметровіхвостовикаприладдя

захворювань); надягайтереспіраторіпрацюйтез

- натисніть кнопку блокування шпинделя B і

пиловидаляючимпристроємпідчасувімкнення

утримуйте її під час повертання рукою гайки

інструмента

патрона D до того моменту, поки замок шпинделя

Деякі види пилу класифікуються як канцерогенні

не заблокує подальше обертання, потім ослабте

(наприклад, дубовий або буковий пил), особливо в

гайку патрона D ключем E

сполученні з добавками для кондиціювання

- вставте приладдя в патрон C до упору, щоб звести

деревини; надягайтереспіраторіпрацюйтез

до мінімуму ексцентричність і незбалансованість

пиловидаляючимпристроємпідчасувімкнення

- натисніть кнопку блокування шпинделя B і

інструмента

утримуйте її поки затягуєте гайку патрона D за

Слідуйте інструціям по роботі з матеріалами,

допомогою ключа E

продуцюючими пил

! незатягуйтенадтотугогайкупатронаD

Упевніться, що діаметр патрона відповідає діаметрові

! ніколинезатягуйтегайкупатронаякщоу

хвостовика приладдя

ньомунемаєприладдя,оскількитакимчином

Переконайтесь в, тому що інструмент вимкнено,

можнапошкодитипатрон

перед тим як підключити його до розетки

Заміна патронів 6

ПІДЧАСВИКОРИСТАННЯ

! вимкнітьінструментівитягнітьвилкузрозетки

Використовуйтедоданідоінструментудодаткові

- натисніть кнопку блокування шпинделя B і

рукоятки (втрата контролю над інструментом може

утримуйте її поки виймаєте гайку патрона D

призводити до тілесних ушкоджень)

- вийміть патрон C

Прироботах,колиробочийінструментможе

- вставте новий патрон

зачепитизаховануелектропроводкуабо

! ніколинезатягуйтегайкупатронаякщоу

власнийшнурживлення,тримайте

ньомунемаєприладдя,оскількитакимчином

електроінструментзаізольованірукоятки

можнапошкодитипатрон

(зачеплення проводки, що знаходиться під напругою,

Перед використанням інструмента

може заряджувати також і металеві частини

- упевніться, що приладдя правильно встановлене і

електроінструмента та призводити до удару

міцно закріплене

електричним струмом)

- перевірте чи приладдя вільно обертається при

Не дозволяйте шнуру живлення стикатися з

провертанні рукою

рухомими частинами інструменту; завжди

- увімкніть для проби інструмент принаймні на 30

викладайте шнур за задньою частиною інструменту

секунд на найвищих оборотах без навантаження,

Ніколи не використовуйте інструмент з

тримаючи його у безпечній позиції

пошкодженим шнуром; його повинен замінити

кваліфікований фахівець

101

- негайно вимкніть інструмент у випадку значної

- відрегулюйте висоту стенду повертанням труб M

вібрації або інших дефектів і перевірте інструмент

ліворуч, витягуванням їх на бажану висоту і

щоб визначити причину

повертанням їх праворуч

Вимикач живлення 7

- відрегулюйте висоту кронштейна підвіски N

- вмикайте і вимикайте інструмент натискаючи

ослабленням кнопки P, встановленням

кнопку A у положення “I”/”O”

кронштейна підвіски на бажану висоту і

! першніжприладдяторкнеться

затягуванням кнопки P

оброблюваноговиробу,інструментповинен

- прилаштуйте інструмент до кронштейна підвіски

набратиповніоберти

за допомогою гачка Q

! першніжвимкнутиінструмент,йоготреба

Збирання спеціалізованого приладдя ^

відвестивідоброблюваноговиробу

Регулятор швидкості 8

ДОГЛЯД/ОБСЛУГОВУВАННЯ

Для отримання оптимальних результатів різних

Цей інструмент не придатний для промислового

матералів

використання

- вибирайте швидкість за допомогою коліщати G

Завжди тримайте інструмент та його шнур в чистоті

(також і під час роботи пристрою)

(особливо вентиляційні отвори H 2)

- використовуйте таблицю 9 як довідник для

! передчисткоюінструментунеобхідно

визначення правильної швидкості

роз’єднатиштепсельнийроз’їм

- перш ніж почати роботу, знайдіть оптимальну

Якщо незважаючи на ретельну технологію

швидкість шляхом випробування на непотрібному

виготовлення і перевірки інструмент все-таки вийде

матеріалі

з ладу, його ремонт дозволяється виконувати лише в

! післядовшихперіодівроботинамалій

авторизованій сервісній майстерні для

швидкостідайтепристроєвіохолонутипри

електроприладів SKIL

роботінависокійшвидкостібезнавантаження

- надішліть нерозібраний інструмент разом з

приблизно3хвилини

доказом купівлі до Вашого дилера або до

Утримування і робота інструментом 0

найближчого центру обслуговування SKIL (адреси,

- тримати як олівець для прецизійної роботи

а також діаграма обслуговування пристрою,

(гравірування)

подаються на сайті www.skil.com)

- тримати однією рукою для менш прецизійної

роботи (шліфування)

- тримати за держак для додаткового контролю/

ОХОРОНАНАВКОЛИШНЬОЇСЕРЕДИ

зручності

Hевикидайтеелектроінструмент,

- не прикладайте до інструмента надто великого

принадлежностітаупаковкуразомзізвичайним

тиску, виконуйте роботу за рахунок швидкості

сміттям (тільки для країн ЄС)

обертання

- відповідно до європейської директиви 2002/96/ЄС

Держак !

щодо утилізації старих електричних та

- може регулюватися як показано на рисунку

електронних приладів, в залежності з місцевим

- може встановлюватися у 4 різних позиціях

законодавством, електроінструмент, який

Ліхтарик (невключаєтьсявстандартний

перебував в експлуатації повинен бути

комплектпоставки) @

утилізований окремо, безпечним для

Вмикайте і вимикайте ліхтарик J поворотом ручки K

навколишнього середовища шляхом

ліворуч і праворуч

- малюнок & нагадає вам про це

Гнучкий вал (невключаєтьсявстандартний

комплектпоставки) #

ДЕКЛАРАЦІЯПРОВІДПОВІДНІСТЬ

- встановіть гнучкий вал як показано на рисунку

- використовуйте гнучкий вал для роботи у

СТАНДАРТАМ

важкодоступних місцях

Ми заявляємо під нашу виключну відповідальність,

Заміна приладдя при використанні гнучкого валу $

що описаний в “Технічні дані” продукт відповідає

- потягніть муфту L донизу (= заблокуйте шпиндель)

таким нормам або нормативним документам: EN

і утримуйте її під час повертання рукою гайки

60745, EN 61000, EN 55014 у відповідності до

патрона D до того моменту, поки замок шпинделя

положень директив 2004/108/EG, 2006/42/EG,

не заблокує подальше обертання, потім ослабте

2011/65/EC, 2009/125/EG (EC регулювання

гайку патрона D ключем E

1194/2012)

- вставте приладдя у патрон C

- потягніть муфту L донизу (= заблокуйте шпиндель)

і утримуйте її поки затягуєте гайку патрона D за

допомогою ключа E

Монтажний стенд (невходитьдостандартного

комплектупоставки) %

- закріпіть стенд на верстаті або столі з

максимальною товщиною 60 мм

102

Технічнідокументив: SKIL Europe BV (PT-SEU/

ENG1), 4825 BD Breda, NL

103

¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ

Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ

15.08.2013

ШУМ/ВІБРАЦІЯ

Зміряний відповідно до EN 60745 рівень тиску звуку

даного інструменту 71 дБ(А) (стандартне відхилення:

3 дБ) i вібрація 2,9 м/с² (ручна методика; похибка

K = 1,5 м/с²)

Рівень вібрації було виміряно у відповідності зі

стандартизованим випробуванням, що міститься в

EN 60745; дана характеристика може

використовуватися для порівняння одного

інструмента з іншим, а також для попередньої оцінки

впливу вібрації під час застосування даного

інструмента для вказаних цілей

- при використанні інструмента в інших цілях або з

іншими/несправними допоміжними

пристосуваннями рівень впливу вібрації може

значно підвищуватися

- у періоди, коли інструмент вимикнений або

функціонує без фактичного виконання роботи,

рівень впливу вібрації може значно знижуватися

! захищайтесебевідвпливувібрації,

підтримуючиінструментійогодопоміжні

пристосуваннявсправномустані,

підтримуючирукивтеплі,атакожправильно

огранизовуючисвійробочийпроцес



ΜΕΡΗΤΟYΕΡΓΑΛΕΙΟY2

A Διακόπτης εκκίνησης/στάσης

B Κουμπί ασφάλισης της άτρακτου

C Μηχανισμός σύσφιξης

D Παξιμάδι μηχανισμού σύσφιξης

E Κλειδί

F Λαβή στήριξης

G Tρoχίσκoς επιλoγής ταχύτητας

H Σχισμές αερισμού

J Φωτισμός

K Διακόπτης για φωτισμός

L Κέλυφος μανδάλωσης

M Σωλήνας προέκτασης

N Στήριγμα ανάρτησης

P Κουµπί ασφάλισης

Q Γάντζος κρεμάσματος

AΣΦAΛEIA

ΓEΝΙΚEΣYΠΟΔEΙΞEΙΣΑΣΦΑΛEΙΑΣ

ΠΡΟEΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Διαβάστεόλεςτις

προειδοποιητικέςυποδείξεις. Αμέλειες κατά την

τήρηση των προειδοποιητικών υποδείξεων μπορεί να

προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, κίνδυνο πυρκαγιάς ή/και

σοβαρούς τραυματισμούς. Φυλάξτεόλεςτις

προειδοποιητικέςυποδείξειςκαιοδηγίεςγιακάθε

μελλοντικήχρήση. Ο ορισμός “ηλεκτρικό εργαλείο” που

χρησιμοποιείται στις προειδοποιητικές υποδείξεις

αναφέρεται σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται

από το ηλεκτρικό δίκτυο (με ηλεκτρικό καλώδιο) καθώς

και σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται από

μπαταρία (χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο).

1)ΑΣΦΑΛΕΙΑΣΤΟXΩΡΟΕΡΓΑΣΊΑΣ

a) Διατηρείτετοχώροπουεργάζεσθεκαθαρόκαι

καλάφωτισμένο. Αταξία στο χώρο που εργάζεσθε ή

μη φωτισμένες περιοχές εργασίας μπορεί να

οδηγήσουν σε ατυχήματα.

b) Μηνεργάζεσθεμετοηλεκτρικόεργαλείοσε

Περιστροφικόεργαλείο

περιβάλλονπουυπάρχεικίνδυνοςέκρηξης,στο

οποίουπάρχουνεύφλεκταυγρά,αέριαήσκόνη.

υψηλήςταχύτητας 1415

Τα ηλεκτρικά εργαλεία μπορεί να δημιουργήσουν

σπινθηρισμό ο οποίος μπορεί να αναφλέξει τη σκόνη ή

ΕΙΣΑΓΩΓΗ

τις αναθυμιάσεις.

Το παρόν εργαλείο προορίζεται για τρόχισμα, λείανση,

c) Οτανχρησιμοποιείτετοηλεκτρικόεργαλείο

κοπή, χάραξη, γυάλισμα και διάτρηση σε διάφορα υλικά

κρατάτεταπαιδιάκιάλλατυχόνπρόσωπαμακριά

Το φως αυτού του ηλεκτρικού εργαλείου προορίζεται

απότοχώροπουεργάζεσθε. Σε περίπτωση που

για τον απευθείας φωτισμό της περιοχής εργασίας του

άλλα άτομα αποσπάσουν την προσοχή σας μπορεί να

ηλεκτρικού εργαλείου και δεν είναι κατάλληλο για

χάσετε τον έλεγχο του μηχανήματος.

φωτισμό χώρου στο σπίτι (δενπεριλαμβάνεταιστη

2)ΗΛEΚΤΡΙΚΗΑΣΦΑΛEΙΑ

στάνταρσυσκευασία)

a) Toφιςτουκαλωδίουτουηλεκτρικούεργαλείου

Αυτό το εργαλείο δεν προορίζεται για επαγγελματική

πρέπειναταιριάζειστηναντίστοιχηπρίζα.Δεν

χρήση

επιτρέπεταιμεκανένατρόποημετασκευήτου

Η SKIL δεν παρέχει εφεδρικά εξαρτήματα γι αυτό το

φις.Μηχρησιμοποιείτεπροσαρμοστικάφιςσε

εργαλείο, συνιστά όμως την αγορά των εξαρτημάτων

συνδυασμόμεηλεκτρικάεργαλείασυνδεμέναμε

Ø 2,4 mm/Ø 3,2 mm DREMEL

τηγη(γειωμένα). Αθικτα φις και κατάλληλες πρίζες

Διαβάστε και φυλάξτε αυτές τις οδηγίες χρήσεως 3

μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

b) Αποφεύγετετηνεπαφήτουσώματοςσαςμε

γειωμένεςεπιφάνειεςόπωςσωλήνες,θερμαντικά

TEXNIKAXAΡAKTHΡIΣTIKA1

σώματα(καλοριφέρ),κουζίνεςκαιψυγεία. Οταν το

σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος

f) Φοράτεκατάλληληενδυμασίαεργασίας.Μη

ηλεκτροπληξίας.

φοράτεφαρδιάενδύματαήκοσμήματα.Κρατάτε

c) Μηνεκθέτετετοηλεκτρικόεργαλείοστηβροχήή

ταμαλλιάσας,ταενδύματασαςκαιταγάντιασας

τηνυγρασία. Η διείσδυση νερού στο ηλεκτρικό

μακριάαπότακινούμεναεξαρτήματα. Xαλαρή

εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλκετροπληξίας.

ενδυμασία, κοσμήματα και μακριά μαλλιά μπορεί να

d) Μηχρησιμοποιείτετοκαλώδιογιαναμεταφέρετε

εμπλακούν στα κινούμενα εξαρτήματα.

ήν’αναρτήσετετοηλεκτρικόεργαλείοήγιανα

g) Ανυπάρχειηδυνατότητασυναρμολόγησης

βγάλετετοφιςαπότηνπρίζα.Κρατάτετο

διατάξεωναναρρόφησηςήσυλλογήςσκόνης,

καλώδιομακριάαπόυψηλέςθερμοκρασίες,λάδια,

βεβαιωθείτεανοιδιατάξειςαυτέςείναι

κοφτερέςακμέςηκινούμεναεξαρτήματα. Τυχόν

συνδεμένεςκαθώςκιανχρησιμοποιούνται

χαλασμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον

σωστά. Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να

κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη.

e) Οτανεργάζεσθεμετοηλεκτρικόεργαλείοστο

4)XΡΗΣΗΚΙEΠΙΜEΛΗΣXEΙΡΙΣΜΟΣΤΩΝ

ύπαιθροχρησιμοποιείτεπάντοτεκαλώδια

ΗΛEΚΤΡΙΚΩΝEΡΓΑΛEΙΩΝ

επιμήκυνσης(μπαλαντάζες)πουέχουνεγκριθεί

a) Μηνυπερφορτώνετετοηλεκτρικόεργαλείο.

γιαχρήσησεεξωτερικούςχώρους. Η χρήση

Xρησιμοποιείτεγιατηνεκάστοτεεργασίασαςτο

καλωδίων επιμήκυνσης εγκριμένων για εργασία σε

ηλεκτρικόεργαλείοπουπροορίζεταιγι’αυτήν. Με

εξωτερικούς χώρους μειώνει τον κίνδυνο

το κατάλληλο ηλεκτρικό εργαλείο εργάζεσθε καλύτερα

ηλεκτροπληξίας.

και ασφαλέστερα στην αναφερόμενη περιοχή ισχύος.

f) Οτανηχρήσητουηλεκτρικούεργαλείουσευγρό

b) Μηχρησιμοποιήσετεποτέέναηλεκτρικό

περιβάλλονείναιαναπόφευκτη,τότε

εργαλείοτουοποίουοδιακόπτηςON/OFFείναι

χρησιμοποιήστεένανπροστατευτικόδιακόπτη

χαλασμένος. Eνα ηλεκτρικό εργαλείο το οποίο δεν

διαρροής. Η χρήση ενός προστατευτικού διακόπτη

μπορεί να τεθεί πλέον σε ή εκτός λειτουργίας είναι

διαρροής ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί.

3)ΑΣΦΑΛEΙΑΠΡΟΣΩΠΩΝ

c) Βγάζετετοφιςαπότηνπρίζακαι/ήαφαιρέστε

a) Ναείσθεπάντοτεπροσεκτικός/προσεκτική,να

τηνμπαταρίαπρινδιεξάγετεστοεργαλείομια

δίνετεπροσοχήστηνεργασίαπουκάνετεκαινα

οποιαδήποτεεργασίαρύθμισης,πριναλλάξετε

χειριζεσθετοηλεκτρικόεργαλείομεπερίσκεψη.

έναεξάρτημαήότανπρόκειταιναδιαφυλάξετε/

Μηνκάνετεχρήσητουηλεκτρικούεργαλείου

νααποθηκεύσετετοεργαλείο. Αυτά τα προληπτικά

ότανείσθεκουρασμένος/κουρασμένηήόταν

μέτρα ασφαλείας μειώνουν τον κίνδυνο από τυχόν

βρίσκεσθευπότηνεπιρροήναρκωτικών,

αθέλητη εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου.

οινοπνεύματοςήφαρμάκων. Μια στιγμιαία

d) Διαφυλάγετεταηλεκτρικάεργαλείαπουδε

απροσεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου

χρησιμοποιείτεμακριάαπόπαιδιά.Μηναφήνετε

μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς.

άτομαπουδενείναιεξοικειωμέναμετο

b) Φοράτεπροστατευτικάενδύματακαιπάντοτε

ηλεκτρικόεργαλείοήδενέχουνδιαβάσειαυτές

προστατευτικάγυαλιά. Οταν φοράτε ενδύματα

τιςοδηγίεςχρήσηςνατοχρησιμοποιήσουν. Τα

ασφαλείας, ανάλογα με το υπό χρήση ηλεκτρικό

ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν

εργαλείο, όπως προσωπίδα προστασίας από σκόνη,

χρησιμοποιούνται από άπειρα πρόσωπα.

αντιολισθικά παπούτσια ασφαλείας, κράνη ή

e) Ναπεριποιήστεπροσεκτικάτοηλεκτρικόσας

ωτασπίδες, μειώνεται ο κίνδυνος τραυματισμών.

εργαλείοκαιναελέγχετε,αντακινούμενα

c) Αποφεύγετετηναθέλητηεκκίνηση.Βεβαιωθείτε

τμήματατουλειτουργούνάψογακαιδεν

ότιτοηλεκτρικόεργαλείοέχειαποζευχτείπριν

μπλοκάρουν,ήμήπωςέχουνχαλάσειήσπάσει

τοσυνδέσετεμετοηλεκτρικόδίκτυοή/καιμετην

εξαρτήματα,ταοποίαεπηρεάζουνέτσιαρνητικά

μπαταρίακαθώςκαιπριντοπαραλάβετεήτο

τοντρόπολειτουργίαςτουηλεκτρικούεργαλείου.

μεταφέρετε. Οταν μεταφέρετε το ηλεκτρικό εργαλείο

Δώστετυχόνχαλασμέναεξαρτήματατου

έχοντας το δάχτυλό σας στο διακόπτη ή όταν

ηλεκτρικούεργαλείουγιαεπισκευήπριντο

συνδέσετε το μηχάνημα με την πηγή ρεύματος όταν

χρησιμοποιήσετεπάλι. Η ανεπαρκής συντήρηση των

αυτό είναι ακόμη συζευγμένο, τότε δημιουργείται

ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών

κίνδυνος τραυματισμών.

ατυχημάτων.

d) Αφαιρείτεαπόταηλεκτρικάεργαλείαπριντα

f) Διατηρείτετακοπτικάεργαλείακοφτεράκαι

θέσετεσελειτουργίατυχόνσυναρμολογημένα

καθαρά. Τα κοπτικά εργαλεία που συντηρούνται με

χρησιμοποιήσιμαεργαλείαήκλειδιά. Eνα εργαλείο

προσοχή μπορούν να οδηγηθούν εύκολα και να

ή κλειδί συναρμολογημένο στο περιστρεφόμενο

ελεγχθούν καλύτερα.

εξάρτημα ενός ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να

g) Xρησιμοποιείτεταηλεκτρικάεργαλεία,τα

οδηγήσει σε τραυματισμούς.

εξαρτήματα,ταχρησιμοποιήσιμαεργαλείακτλ.

e) Μηνυπερκτιμάτετονεαυτόσας.Φροντίζετεγια

σύμφωναμετιςπαρούσεςοδηγίεςκαθώς.

τηνασφαλήστήριξητουσώματοςσαςκαι

Λαμβάνετεταυτόχροναυπόψηνσαςτιςσυνθήκες

διατηρείτεπάντοτετηνισορροπίασας. Αυτό σας

εργασίαςκαιτηνυπόεκτέλεσηεργασία. Η χρήση

επιτρέπει τον καλύτερο έλεγχο το ηλεκτρικού

του ηλεκτρικού εργαλείου για άλλες εκτός από τις

εργαλείου σε περιπτώσεις απροσδόκητων

προβλεπόμενες εργασίες μπορεί να δημιουργήσει

καταστάσεων.

επικίνδυνες καταστάσεις.

104

5) SERVICE

εργαλείοήκάποιοχρησιμοποιήσιμοεργαλείο

a) Δίνετετοηλεκτρικόσαςεργαλείογιαεπισκευή

πέσεικάτω,τότεελέγξτετοεργαλείομήπωςέχει

απόάρισταειδικευμένοπροσωπικό,μόνομε

υποστείκάποιαβλάβηήχρησιμοποιήστεένα

γνήσιαανταλλακτικά. Eτσι εξασφαλίζεται η

άλλο,άψογοεργαλείο.Μετάτονέλεγχοκαιτην

διατήρηση της ασφάλειας του ηλεκτρικού εργαλείου.

τοποθέτησητουεργαλείουπουπρόκειταινα

χρησιμοποιήσετεπρέπεινααπομακρύνετετυχόν

ΟΔΗΓΙΕΣΑΣΦΑΛΕΙΑΣΓΙΑΠΕΡΙΣΤΡΟΦΙΚΑΕΡΓΑΛΕΙΑ

παρευρισκόμεναπρόσωπααπότοεπίπεδο

YΨΗΛΩΝΤΑXYΤΗΤΩΝ

περιστροφήςτουεργαλείουκιακολούθωςνα

αφήσετετοηλεκτρικόεργαλείοναεργαστείένα

1)ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣΑΣΦΑΛΕΙΑΣΓΙΑΟΛΕΣΤΙΣΕΡΓΑΣΙΕΣ

λεπτόυπότομέγιστοαριθμόστροφώνχωρίς

a) Αυτότοηλεκτρικόεργαλείοπροορίζεταιγια

φορτίο.Τυχόν χαλασμένα εργαλεία σπάνε ως επί το

χρήσησαντροχός,τριβείο,συρματόβουρτσα,

πλείστον κατά τη διάρκεια αυτού του δοκιμαστικού

στιλβωτικό,χαρακτικόήκοπτικόεργαλείο.Να

χρόνου.

λαμβάνετεπάντοτευπόψησαςόλεςτις

h) Xρησιμοποιείτεπάντοτετηδικήσας,ατομική

προειδοποιητικέςυποδείξεις,τιςοδηγίες,τις

προστατευτικήενδυμασία 4. Ναχρησιμοποιείτε

απεικονίσειςκαιταστοιχείαπουσας

επίσης,ανάλογαμετηνεκάστοτεεργασία,

παραδίνονταιμαζίμετοηλεκτρικόεργαλείο.Η μη

προστατευτικέςμάσκες,προστατευτικές

τήρηση των οδηγιών που ακολουθούν, μπορεί να

διατάξειςματιώνήπροστατευτικάγυαλιά.Αν

οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία, φωτιά και/ή σε σοβαρούς

χρειαστεί,φορέστεκαιμάσκαπροστασίαςαπότη

τραυματισμούς.

σκόνη,ωτασπίδες,προστατευτικάγάντιαήμια

b) Μηχρησιμοποιήσετεποτέεξαρτήματαπουδεν

ειδικήπροστατευτικήποδιάπουθασας

προβλέπονταικαιδενπροτάθηκαναπότον

προστατεύειαπότυχόνεκσφενδονιζόμενα

κατασκευαστήειδικάγι΄αυτότοηλεκτρικό

λειαντικάσωματίδιαήθραύσματαυλικού.Τα μάτια

εργαλείο.Η διαπίστωση ότι μπορείτε να στερεώσετε

πρέπει να προστατεύονται από τυχόν αιωρούμενα

ένα εξάρτημα στο ηλεκτρικό εργαλείο σας δεν

σωματίδια που μπορεί να δημιουργηθούν κατά την

εγγυάται την ασφαλή χρήση του.

εκτέλεση των διάφορων εργασιών. Οι αναπνευστικές

c) Ομέγιστοςεπιτρεπτόςαριθμόςστροφώντου

και οι προστατευτικές μάσκες πρέπει να φιλτράρουν

εργαλείουπουχρησιμοποιείτεπρέπειναείναι

τον αέρα και να συγκρατούν τη σκόνη που

τουλάχιστοντόσουψηλόςόσοομέγιστος

δημιουργείται κατά την εργασία. Σε περίπτωση που

αριθμόςστροφώνπουαναφέρεταιεπάνωστο

εκτεθείτε για πολύ χρόνο σε ισχυρό θόρυβο μπορεί να

ηλεκτρικόεργαλείο.Εξαρτήματα που

απολέσετε την ακοή σας.

περιστρέφονται με ταχύτητα μεγαλύτερη από την

i) Φροντίζετε,τυχόνπαρευρισκόμεναάτομανα

επιτρεπτή μπορεί να καταστραφούν.

βρίσκονταιπάντοτεσεασφαλήαπόστασηαπό

d) Ηεξωτερικήδιάμετροςκαιτοπάχοςτου

τοντομέαπουεργάζεσθε.Κάθεάτομοπου

εργαλείουπουχρησιμοποιείτεπρέπεινα

μπαίνειστοντομέαπουεργάζεσθεπρέπεινα

ανταποκρίνονταιπλήρωςστιςαντίστοιχες

φοράπροστατευτικήενδυμασία.Θραύσματα του

διαστάσειςτουηλεκτρικούεργαλείουσας.

υπό κατεργασία τεμαχίου ή σπασμένων εργαλείων

Εργαλεία με εσφαλμένες διαστάσεις δεν μπορούν να

μπορεί να εκσφενδονιστούν και να προκαλέσουν

ελεγχθούν επαρκώς.

τραυματισμούς ακόμη κι εκτός του άμεσου τομέα

e) Τομέγεθοςτουάξοναστερέωσηςτροχών,

εργασίας.

φρεζώντριβήςκαιάλλωνεξαρτημάτωνθαπρέπει

j) Νακρατάτετοηλεκτρικόεργαλείοπάντοτεαπό

ναείναιαντίστοιχοτουάξοναήτηςυποδοχήςτου

τιςμονωμένεςεπιφάνειεςσυγκράτησηςόταν

ηλεκτρικούεργαλείου. Εργαλεία που δεν ταιριάζουν

υπάρχεικίνδυνοςτοεργαλείοναέρθεισεεπαφή

ακριβώς επάνω στο άξονα περιστρέφονται

μεμηορατούςηλεκτροφόρουςαγωγούςήτοίδιο

ανομοιόμορφα, κραδαίνονται ισχυρά και μπορεί να

τοκαλώδιότου. Η επαφή με έναν ηλεκτροφόρο

οδηγήσουν στην απώλεια του ελέγχου του ηλεκτρικού

αγωγό μπορεί να θέσει τα μεταλλικά μέρη του

εργαλείου.

ηλεκτρικού εργαλείου επίσης υπό τάση και προκαλέσει

f) Τροχοί,τριβικάτύμπανα,κοπτικάεπάνωσε

έτσι ηλεκτροπληξία.

κανέλακαιάλλαεξαρτήματα,θαπρέπεινα

k) Πάντανακρατάτετοεργαλείογεράμεταχέρια

εισάγονταιτελείωςμέσαστηνυποδοχήήτοτσοκ.

σαςκατάτηνεκκίνηση. Η ροπή αντίδρασης του

Τοτμήμαπουπροεξέχει,ήτομήκοςτηςμανέλας

μοτέρ - όταν επιταχύνει μέχρι τις μέγιστες στροφές

απότοντροχόμέχριτηνυποδοχήθαπρέπεινα

του - μπορεί να προκαλέσει τη συστροφή του

είναιτοελάχιστοδυνατό. Εάν η μανέλα δεν

εργαλείου.

συγκρατείται αρκετά καλά και / ή ο πρόβολος του

l) Ναχρησιμοποιείτεσφιγκτήρεςγιατηστερέωση

τροχού είναι μακρύς, ο τοποθετημένος τροχός μπορεί

τουεργαλείου,ότανείναιεφικτό.Ποτέμην

να λασκάρει και να εκτοξευτεί με μεγάλη ταχύτητα.

κρατάτεέναμικρόκομμάτιστοέναχέρισαςκαι

g) Μηχρησιμοποιείτεχαλασμέναεξαρτήματα.Πριν

τοεργαλείοστοάλλο,κατάτηχρήση. Εάν ένα

απόκάθεχρήση,ναεπιθεωρείτεεξαρτήματα

μικρό κομμάτι είναι καλά στερεωμένη, τότε μπορείτε

όπωςτροχούςτριβήςγιαξεκολλημένακομμάτια

να ελέγχετε το εργαλείο και με τα δύο χέρια σας. Τα

καιρωγμές,τατύμπαναλείανσηςγιαρωγμές,

στρογγυλά αντικείμενα όπως καβίλιες, σωληνάκια ή

σκισίματαήυπερβολικέςφθορές,καιτις

βέργες έχουν την τάση να περιστρέφονται κατά την

συρματόβουρτσεςγιαλασκαρισμέναήραγισμένα

κοπή τους, με αποτέλεσμα να υπάρχει η πιθανότητα το

σύρματα.Σεπερίπτωσηπουτοηλεκτρικό

105

εργαλείο και φρακάρει ή να κλωτσήσει προς το μέρος

a) Νακρατάτετοηλεκτρικόεργαλείοπάντοτεκαλά

σας.

καιναπαίρνετεμετοσώμασαςμόνοθέσεις,στις

m) Ναοδηγείτετοηλεκτρικόκαλώδιοσεασφαλή

οποίεςθαμπορέσετενααποκρούσετεεπιτυχώς

απόστασηαπόταπεριστρεφομέναεργαλεία.Σε

έναενδεχόμενοκλότσημα. Ο χειριστής/η χειρίστρια

περίπτωση που χάσετε τον έλεγχο του ηλεκτρικού

μπορεί να αντιμετωπίσει με επιτυχία τα κλοτσήματα.

εργαλείου το ηλεκτρικό καλώδιο μπορεί να κοπεί ή να

b) Ναεργάζεστεμειδιαίτερηπροσοχήσεγωνίες,

περιπλεχτεί και το χέρι σας ή το μπράτσο σας να

κοφτερέςακμέςκτλ.Φροντίζετε το λειαντικό

τραβηχτεί επάνω στο περιστρεφόμενο εργαλείο.

εργαλείο να μην ανατιναχτεί από το υπό κατεργασία

n) Μηναποθέσετεποτέτοηλεκτρικόεργαλείοπριν

υλικό και να μη σφηνώσει σα αυτό. Το περιστρεφόμενο

τοεργαλείοπάψειεντελώςνακινείται.Το

λειαντικό εργαλείο σφηνώνει εύκολα κατά την εργασία

περιστρεφόμενο εργαλείο μπορεί να έρθει σε επαφή με

σε γωνίες και κοφτερές ακμές, ή όταν ανατινάζεται.

την επιφάνεια στην οποία ακουμπήσατε το ηλεκτρικό

Αυτό προκαλεί κλότσημα ή απώλεια του ελέγχου.

εργαλείο κι έτσι να χάσετε τον έλεγχο του

c) Μηντοποθετείτεπριονόλαμαμελεπτήοδόντωση.

μηχανήματος.

Οι λάμες αυτές συχνά κλωτσούν και προκαλούν την

o) Μετατηναλλαγήεξαρτήματοςήτηνεκτέλεση

απώλεια του ελέγχου.

κάποιαςρύθμισης,φροντίστετοπαξιμάδιτης

d) Πάνταναπροωθείτετοεξάρτημα(π.χ.κοπτικό)

υποδοχής,τοτσοκήοποιοδήποτεεξάρτημα

μέσαστουλικόπροςτηνίδιακατεύθυνσηστην

ρύθμισης,έχεισφίγξεικαλά. Οι λασκαρισμένες

οποίαεξέρχεταιτοκοπτικόάκροαπότοεργαλείο

συσκευές ρύθμισης μπορεί να κινηθούν αιφνίδια από τη

(ηοποίαείναιηκατεύθυνσηπουπετάγονταιτα

θέση τους, με αποτέλεσμα την απώλεια ελέγχου, και

γρέζιαήπριονίδια). Η προώθηση του εργαλείου προς

να λασκαρισμένα περιστρεφόμενα εξαρτήματα

λάθος κατεύθυνση θα έχει σαν αποτέλεσμα το κοπτικό

εκτοξεύονται με δύναμη.

άκρο του εξαρτήματος να “σκαρφαλώσει” για να βγεί

p) Μηναφήσετετοηλεκτρικόεργαλείοναεργάζεται

από το κομμάτι εργασίας και να τραβ’ήξει το εργαλείο

όταντομεταφέρετε.Τα ρούχα σας μπορεί να

προς την κατεύθυνση αυτής της προώθησης.

τυλιχτούν τυχαίως από το περιστρεφόμενο εργαλείο

e) Κατάτηχρήσηατσάλινωνπριονιών,κοπτικών

και να τρυπήσει το κορμί σας.

τροχών,κοπτικώνυψηλήςταχύτηταςή

q) Νακαθαρίζετετακτικάτιςσχισμέςαερισμούτου

τρυπανιώνκαρβιδίουτουβολφραμίου,φροντίστε

ηλεκτρικούεργαλείουσας.Ο ανεμιστήρας του

τοκομμάτιναείναικαλάστερεωμένο. Αυτοί οι

κινητήρα τραβάει σκόνη μέσα στο περίβλημα και η

τροχοί σφηνώνουν εάν πάρουν έστω και μικρή κλίση

συσσώρευση μεταλλικής σκόνης μπορεί να

μέσα στην εγκοπή, και μπορεί να κλωτσήσουν. Όταν

δημιουργήσει ηλεκτρικούς κινδύνους.

σφηνώσει ένας κοπτικός τροχός, ο ίδιος ο τροχός

r) Μηχρησιμοποιείτετοηλεκτρικόεργαλείοκοντά

συνήθως σπάει. Όταν το ατσάλινο πριόνι, τα κοπτικά

σεεύφλεκταυλικά.Ο σπινθηρισμός μπορεί να τα

υψηλής ταχύτητας ή το τρυπάνι καρβιδίου του

αναφλέξει.

βολφραμίου σφηνώσει, μπορεί να πεταχτεί από την

s) Μηχρησιμοποιείτεεργαλείαπουαπαιτούνψύξη

εγκοπή και να χάσετε τον έλεγχο του εργαλείου.

μεψυκτικάυγρά.Η χρήση νερού ή άλλων υγρών

3)ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣΑΣΦΑΛΕΙΑΣΙΔΙΑΙΤΕΡΑΓΙΑ

ψυκτικών μέσων μπορεί να οδηγήσει σε

ΤΡΟXΙΣΜΑΚΑΙΚΟΠΗΜΕΤΡΟXΟ

ηλεκτροπληξία.

a) Ναχρησιμοποιείτεμόνοτύπουςτροχώνπου

2)ΚΛΟΤΣΗΜΑΚΑΙΣXΕΤΙΚΕΣΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΤΙΚΕΣ

συνιστώνταιγιατοηλεκτρικόεργαλείοσαςκαι

YΠΟΔΕΙΞΕΙΣ

μόνογιατιςσυνιστώμενεςεφαρμογές. Π. χ.: Μην

Το κλότσημα είναι μία αιφνίδια αντίδραση σε

λειάνετε ποτέ με την πλευρική επιφάνεια ενός δίσκου

σφηνωμένο ή μπλοκαρισμένο περιστρεφόμενο τροχό,

κοπής. Οι δίσκοι κοπής προορίζονται για αφαίρεση

ταινία λείανσης, βούρτσα ή οποιοδήποτε άλλο

υλικού μόνο με την ακμή τους. Αυτά τα λειαντικά

εξάρτημα γενικότερα. Έτσι, ένα τυχόν μη υπό έλεγχο

σώματα μπορεί να σπάσουν όταν υποστούν πίεση από

ευρισκόμενο ηλεκτρικό εργαλείο αντιδρά στο σημείο

πλάγια.

μπλοκαρίσματος/πρόσκρουσης με σφοδρότητα και

b) Γιακώνουςτροχίσματοςμεσπείρωμακαι

περιστρέφεται με συνεχώς αυξανόμενη ταχύτητα με

βύσματα,ναχρησιμοποιείτεμόνομανέλεςτροχού

φορά αντίθετη εκείνης του εργαλείου.

μεπλευρικήφλάντζαχωρίςεκτόνωση,μεσωστό

Οταν π. χ. ένας δίσκος κοπής σφηνώσει ή μπλοκάρει

μέγεθοςκαιμήκος. Η κατάλληλη μανέλα μειώνει την

μέσα στο υπό κατεργασία υλικό, τότε η ακμή του

πιθανότητα θραύσης.

δίσκου που βυθίζεται μέσα στο υλικό μπορεί να

c) Νααποφεύγετετομπλοκάρισματωνδίσκων

στρεβλώσει και ακολούθως ο δίσκος κοπής να βγει με

κοπήςκαι/ήτηνάσκησηπολύυψηλήςπίεσης.Να

ορμή και ανεξέλεγκτα από το υλικό ή να προκαλέσει

μηδιεξάγετετομέςυπερβολικούβάθους.Η

κλότσημα. Οταν συμβεί αυτό ο δίσκος κοπής κινείται με

υπερβολική επιβάρυνση του δίσκου κοπής αυξάνει τη

κατεύθυνση προς το χειριστή/τη χειρίστρια ή και

μηχανική παραμόρφωσή του και τον κίνδυνο

αντίθετα, ανάλογα με τη φορά περιστροφής στο σημείο

στρέβλωσης ή μπλοκαρίσματος κι έτσι και τις

μπλοκαρίσματος. Σε τέτοιες περιπτώσεις δεν

πιθανότητες κλοτσήματος ή σπασίματος του λειαντικού

αποκλείεται και το σπάσιμο των δίσκων κοπής.

σώματος.

Το κλότσημα είναι το αποτέλεσμα ενός εσφαλμένου ή

d) Μηντοποθετείτετοχέρισαςστηνίδιαευθείαμε

ελλιπή χειρισμού του ηλεκτρικού εργαλείου και μπορεί

τονπεριστρεφόμενοτροχόκαιπίσωαπ’αυτόν.

να αποφευχθεί με λήψη κατάλληλων προληπτικών

Όταν ο τροχός, στο σημείο λειτουργίας,

μέτρων, σαν αυτά που περιγράφονται παρακάτω.

απομακρύνεται από το χέρι σας, ένα τυχόν κλότσημα

106

μπορεί να προωθήσει τον περιστρεφόμενο τροχό και το

• Πάντανααποσυνδέεταιτηνπρίζααπότο

ηλεκτρικό εργαλείο κατευθείαν προς το μέρος σας.

ηλεκτρικόδίκτυοπρινκάνετεκάποιαρύθμισηή

e) Οτανοδίσκοςκοπήςμπλοκάρειήότανδιακόπτετε

αλλάξετεεξάρτημα

τηνεργασίασαςπρέπειναθέτετετοηλεκτρικό

ΕΞΑΡTΗΜΑTΑ

εργαλείοεκτόςλειτουργίαςκαιακολούθωςνατο

Η SKIL εγγυάται την τέλεια λειτουργία του εργαλείου

κρατάτεήρεμαμέχριοδίσκοςκοπήςνασταματήσει

μόνο όταν χρησιμοποιούνται αυθεντικά εξαρτήματα

εντελώςνακινείται.Μηνπροσπαθήσετεποτένα

Να χρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα που συνιστά η

βγάλετετοδίσκοκοπήςαπότουλικόόταναυτός

SKIL

κινείταιακόμη,διαφορετικάυπάρχεικίνδυνος

Για τη συναρμολόγηση/χρήση εξαρτημάτων άλλου

κλοτσήματος.Εξακριβώστε κι εξουδετερώστε την αιτία

εργοστασίου, ακολουθήστε τις οδηγίες του σχετικού

του μπλοκαρίσματος.

κατασκευαστή

f) Μηθέσετετοηλεκτρικόεργαλείοπάλισε

Xρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα των οποίων ο

λειτουργίαόσοοδίσκοςκοπήςβρίσκεταιακόμη

ύψιστος επιτρεπός αριθμός στροφών είναι τουλάχιστον

μέσαστουπόκατεργασίατεμάχιο.Αφήστετο

τόσο υψηλός, όσο ο ύψιστος αριθμός στροφών χωρίς

δίσκοκοπήςνααποκτήσειτομέγιστοαριθμό

φορτιό του εργαλείου

στροφώνπρινσυνεχίσετεπροσεκτικάτηνκοπή.

Μην χρησιμοποιείτε ελαττωματικά, παραμορφωμένα ή

Διαφορετικά ο δίσκος μπορεί να σφηνώσει, να πεταχτεί

δονούμενα εξαρτήματα

με ορμή έξω από το υπό κατεργασία υλικό ή να

Να μεταχειρίζεστε τους δίσκους τροχίσματος/κοπής με

προκαλέσει κλότσημα.

προσοχή ώστε να αποφεύγετε τον θρυμματισμό και το

g) Πλάκες,ήάλλαμεγάλαυπόκατεργασίατεμάχια,

ράγισμά τους

πρέπειναυποστηρίζονταιγιαναελαττωθείο

Προστατέψτε τα εξαρτήματα από κραδασμούς,

κίνδυνοςκλοτσήματοςαπόέναντυχόν

δονήσεις και γράσα

μπλοκαρισμένοδίσκοκοπής.Μεγάλα υπό

Μην χρησιμοποιείτε τροχούς τροχίσματος άνω των 32

κατεργασία τεμάχια μπορεί να λυγίσουν κάτω από το

mm (1 1/4”) Ø

ίδιο τους το βάρος. Το υπό κατεργασία τεμάχιο πρέπει

Μην χρησιμοποιείτε τρυπάνια άνω των 3.2 mm (1/8”) Ø

να υποστηριχθεί και στις δυο πλευρές του, και κοντά

Ποτέ μην χρησιμοποιείτε δίσκο κοπής για πλάγιο

στην τομή κοπής και στην ακμή του.

τρόχισμα

h) Ναείσθειδιαίτεραπροσεκτικοί/προσεκτικέςόταν

Μην χρησιμοποιείτε ποτέ μειωτήρες ή αντάπτορες για

διεξάγετε«κοπέςβυθίσματος»σετοίχουςή

την προσαρμογή δίσκων τροχίσματος/κοπής με

άλλουςμηεποπτεύσιμουςτομείς.Ο βυθιζόμενος

μεγάλες οπές

δίσκος κοπής μπορεί να κόψει σωλήνες φωταερίου

ΠΡIΝΑΠOTΗXΡΗΣΗ

[γκαζιού] ή νερού, ηλεκτρικές γραμμές ή αντικείμενα

Bεβαιωθείτε ότι η τάση του παρεχόμενου ρεύματος

που μπορεί να προκαλέσουν κλότσημα.

είναι ίδια με την τάση που υποδεικνύεται στην πινακίδα

4)ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣΑΣΦΑΛΕΙΑΣΙΔΙΑΙΤΕΡΑΓΙΑ

δεδομένων του εργαλείου (εργαλεία που φέρουν την

ΕΡΓΑΣΊΕΣΜΕΣYΡΜΑΤΟΒΟYΡΤΣΕΣ

ένδειξη 230V ή 240V μπορούν να συνδεθούν επίσης σε

a) Ναλαμβάνετεπάντοτευπόψησαςότιοι

πρίζα 220V)

συρματόβουρτσεςχάνουνσύρματακατάτη

Μηνκατεργάζεστευλικάπουπεριέχουναμίαντο

διάρκειατηςκανονικήςτουςχρήσης.Ναμην

(το αμίαντο θεωρείται σαν καρκινογόνο υλικό)

ασκείτευπερβολικήπίεσηγιαναμην

Στερεώστετοκομμάτιεργασίας (το κομμάτι

επιβαρύνονταιυπερβολικάτασύρματα.Τυχόν

εργασίες συγκρατείται καλύτερα με σφιγκτήρες ή σε

εκσφενδονιζόμενα τεμάχια σύρματος μπορεί να

μέγγενη παρά με το χέρι)

διατρυπήσουν όχι μόνο τυχόν λεπτά ρούχα αλλά και το

Xρησιμοποιείτε ασφαλείς, τελείως ξετυλιγμένες

δέρμα σας.

προεκτάσεις καλωδίου με χωρητικότητα 16 Amps

b) Αφήστετιςβούρτσεςναλειτουργήσουνστις

Να φοράτε προστατευτικά γυαλιά και προστατευτικά

στροφέςλειτουργίαςτουςγιατουλάχιστονένα

μέσα ακοής , προστατευτικά γάντια και γερά παπούτσια

λεπτό,προτούτιςχρησιμοποιήσετε.Κατάτο

- αν είναι αναγκαίο, φορέστε και ποδιά

διάστημααυτόδενθαπρέπειναβρίσκεταικανείς

Η σκόνη από υλικά όπως μπογιές που περιέχουν

εμπρόςαπότηβούρτσαήστηνίδιαευθείαμε

μόλυβδο, ορισμένα είδη ξύλου, ανόργανα στοιχεία και

αυτή. Κατά το αρχικό διάστημα, θα πεταχτούν από τη

μέταλλα μπορεί να είναι επιβλαβής (η επαφή ή η

βούρτσα οι χαλαρές τρίχες ή σύρματα.

εισπνοή της σκόνης μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές

c) Τακομμάτιαπουφεύγουναπότην

αντιδράσεις ή/και αναπνευστικές ασθένειες στον

περιστρεφόμενησυρματόβουρτσανα

χειριστή ή σε άτομα που παρίστανται) - ναφοράτε

κατευθύνονταιμακριάαπόεσάς. Τα μικρά σωματίδια

προσωπίδαπροστασίαςαπότησκόνηκαινα

και κομματάκια από σύρματα ενδέχεται να πεταχτούν με

εργάζεστεμεσυσκευήαφαίρεσηςσκόνηςόταν

μεγάλη ταχύτητα κατά τη χρήση τέτοιας βούρτσας και

είναιδυνατό

ενδέχεται να εισχωρήσουν στο δέρμα σας.

Ορισμένα είδη σκόνης ταξινομούνται ως καρκινογόνα

(όπως η σκόνη από τη δρυ ή την οξιά) ιδιαίτερα σε

ΓΕΝIΚΑ

συνδυασμό με πρόσθετα συντήρησης ξύλου - να

Αυτό το εργαλείο δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από

φοράτεπροσωπίδαπροστασίαςαπότησκόνηκαι

άτομα κάτω των 16 ετών

ναεργάζεστεμεσυσκευήαφαίρεσηςσκόνης

Να χρησιμοποιείτε το παρόν εργαλείο μόνο για

ότανείναιδυνατό

εφαρμογές χωρίς τη χρήση νερού

107

Ακολουθήστε τις σχετικές με σκόνη εθνικές διατάξεις

έως ότου η ασφάλιση της ατράκτου εμποδίσει την

για τα υλικά που θέλετε να εργαστείτε

περαιτέρω περιστροφή της και χαλαρώστε το

Βεβαιωθείτε ότι το μέγεθος του μηχανισμού σύσφιξης

παξιμάδι D του μηχανισμού σύσφιξης με το κλειδί E

συμφωνεί με το μέγεθος του άξονα του εξαρτήματος

- βάλτε ένα εξάρτημα μέσα στο μηχανισμό σύσφιξης

Bεβαιωθείτε ότι το εργαλείο είναι σβησμένο όταν

C μέχρι τέρμα για να ελαχιστοποιηθεί η απόκλιση και

συνδέεται στην πρίζα

η αστάθεια

ΚΑTΑTΗXΡΗΣΗ

- πιέστε το κουμπί B της ασφάλισης της ατράκτου και

Ναχρησιμοποιείτετιςπρόσθετεςλαβέςπου

κρατάτε το πατημένο καθώς σφίγγετε το παξιμάδι D

συνοδεύουντοεργαλείο (η απώλεια του ελέγχου

του μηχανισμού σύσφιξης με το κλειδί E

μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς)

! αποφύγετετουπερβολικόσφίξιμοτου

Νακρατάτετοηλεκτρικόεργαλείοαπότις

παξιμαδιούDτουμηχανισμούσύσφιξης

μονωμένεςεπιφάνειεςσυγκράτησηςόταν

! μηνσφίγγετετοπαξιμάδιτουμηχανισμού

υπάρχεικίνδυνοςτοεργαλείοναέρθεισεεπαφή

σύσφιξηςανδενυπάρχειεξάρτημαστο

μεμηορατούςηλεκτροφόρουςαγωγούςήτοίδιο

μηχανισμόσύσφιξης,γιατίμπορείναυποστεί

τοκαλώδιότου (η επαφή με έναν ηλεκτροφόρο

ζημίαομηχανισμόςσύσφιξης

αγωγό μπορεί να θέσει τα μεταλλικά μέρη του

Αλλαγή μηχανισμών σύσφιξης 6

ηλεκτρικού εργαλείου επίσης υπό τάση και προκαλέσει

! απενεργοποιήστετοεργαλείοκαιβγάλτετο

έτσι ηλεκτροπληξία)

φιςαπότηνπρίζα

Να κρατάτε πάντα το καλώδιο μακριά από τα κινούμενα

- πιέστε το κουμπί B της ασφάλισης της ατράκτου και

μέρη του εργαλείου σας - κρατάτε το καλώδιο προς τα

κρατάτε το πατημένο καθώς αφαιρείτε το παξιμάδι

πίσω, μακριά από το εργαλείο

D του μηχανισμού σύσφιξης

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο όταν έχει υποστεί

- αφαιρέστε το μηχανισμό σύσφιξης C

βλάβη το καλώδιο - το καλώδιο θα πρέπει να

- τοποθετήστε καινούργιο μηχανισμό σύσφιξης

αντικατασταθεί από έναν εξειδικευμένο τεχνίτη

! μηνσφίγγετετοπαξιμάδιτουμηχανισμού

Μηνχρησιμοποιείτεποτέτηνασφάλισητης

σύσφιξηςανδενυπάρχειεξάρτημαστο

ατράκτουόταντοεργαλείοβρίσκεταισε

μηχανισμόσύσφιξης,γιατίμπορείναυποστεί

λειτουργία (ενδεχόμενη ζημία που προκαλείται από

ζημίαομηχανισμόςσύσφιξης

μη ενδεδειγμένο χειρισμό δεν καλύπτεται από την

Προτού χρησιμοποιήσετε το εργαλείο

εγγύηση)

- βεβαιωθείτε ότι το εξάρτημα έχει τοποθετηθεί

Κρατάτε τα χέρια σας μακριά από τα κινούμενα

σωστά και έχει σφιχτεί στη θέση του

εξαρτήματα

- ελέγξτε ότι το εξάρτημα λειτουργεί ανεμπόδιστα

Oταν τροχίζετε μεταλλικά υλικά, παράγονται

περιστρέφοντάς το με το χέρι

σπινθήρες - απομακρύνετε άλλα άτομα και εύφλεκτα

- δοκιμάστε το εργαλείο τουλάχιστον για 30

υλικά από τον χώρο εργασίας

δευτερόλεπτα δουλεύοντάς το στη μέγιστη

Κρατάτε τις σχισμές αερισμού ακάλυπτες κατά τη

ταχύτητα χωρίς φορτίο, από ασφαλή θέση

διάρκεια της εργασίας

- σταματήστε αμέσως το εργαλείο σε περίπτωση

Σε περίπτωση ηλεκτρικής ή μηχανικής δυσλειτουργίας,

σοβαρής δόνησης ή αλλης ελλατωματικής

σταματήστε αμέσως το εργαλείο και βγάλτε το από την

λειτουργίας και ελέγξτε το για να εξακριβωθεί η

πρίζα

αιτία

ΜΕTΑTΗXΡΗΣΗ

Διακόπτης on/off 7

Το εξάρτημα συνεχίζει να περιστρέφεται για σύντομο

- ξεκινείστε/σταματείστε το εργαλείο πατώντας το

χρονικό διάστημα μετά τη διακοπή λειτουργίας του

κουμπί A στη θέση “I”/”O”

εργαλείου

! προτουτοεξάρτημακατεργασίαςφθάσειτο

Πριν ακουμπήσετε κάτω το εργαλείο, σβήστε το μοτέρ

κατεργαζόμενοκομμάτι,τοεργαλείοπρέπεινα

και βεβαιωθείτε ότι όλα τα κινούμενα μέρη έχουν

λειτουργείμεπλήρηταχύτητα

σταματήσει τελείως

! προτούσταματήσετετοεργαλείοπρέπεινατο

Μετά το σβήσιμο του εργαλείο, μην σταματάτε την

ανασηκώσετεαπότοκατεργαζόμενοκομμάτι

περιστροφή του εξαρτήματος εφαρμόζοντας δύναμη

Eλεγχος ταχύτητας 8

πάνω του

Για τα καλύτερα δυνατά αποτελέσματα σε διαφορετικά

Να αποθηκεύετε το εργαλείο σε χώρους όπου η

υλικά

θερμοκρασία δεν υπερβαίνει τους 50°C

- επιλέξτε την ταχύτητα με τον τροχό G (ακόμη και

κατά τη διάρκεια της λειτουργίας)

- χρησιμοποιήστε τον πίνακα 9 ως αναφορά για τον

XΡHΣH

καθορισμό της σωστής ταχύτητας

Αλλαγή εξαρτημάτων 5

- πριν ξεκινήσετε την εργασία, βεβαιωθείτε ότι έχετε

! απενεργοποιήστετοεργαλείοκαιβγάλτετο

ρυθμίσει την καλύτερη δυνατή ταχύτητα κάνοντας

φιςαπότηνπρίζα

δοκιμή πάνω σε ένα κομμάτι άχρηστου υλικού

! βεβαιωθείτεότιτομέγεθοςτουμηχανισμού

! μετάαπόμεγάλαδιαστήματαεργασίαςσε

σύσφιξηςσυμφωνείμετομέγεθοςτουάξονα

χαμηλήταχύτητα,δώστεστομηχάνηματην

τουεξαρτήματος

ευκαιρίανακρυώσει,αφήνοντάςτονα

- πιέστε το κουμπί B της ασφάλισης της ατράκτου και

λειτουργείγια3περίπουλεπτάσευψηλή

κρατάτε το πατημένο καθώς περιστρέφετε το

ταχύτηταχωρίςφορτίο

παξιμάδι D του μηχανισμού σύσφιξης με το χέρι σας,

108

Πώς να κρατάτε και να οδηγείτε το εργαλείο 0

Αν παρ’ όλες τις επιμελημένες μεθόδους κατασκευής κι

- λαβή τύπου “μολυβιού” για εργασίες ακριβείας

ελέγχου το εργαλείο σταματήσει κάποτε να λειτουργεί,

(χάραξη)

τότε η επισκευή του πρέπει να ανατεθεί σ’ ένα

- λαβή “ενός χεριού” για εργασίες μικρότερης

εξουσιοδοτημένο συνεργείο για ηλεκτρικά εργαλεία

ακρίβειας (τρόχισμα)

της SKIL

- λαβή στήριξης για καλύτερο χειρισμό/μεγαλύτερη

- στείλτε το εργαλείο χωρίςνατο

άνεση

αποσυναρμολογήσετε μαζί με την απόδειξη

- μην ασκείτε υπερβολική πίεση στο εργαλείο, αλλά

αγοράς στο κατάστημα από το οποίο το αγοράσατε ή

αφήστε τις υψηλές στροφές του να σας κάνουν τη

στον πλησιέστερο σταθμό τεχνικής εξυπηρέτησης

δουλειά

της SKIL (θα βρείτε τις διευθύνσεις και το διάγραμμα

Λαβή στήριξης !

συντήρησης του εργαλείου στην ιστοσελίδα www.

- μπορεί να προσαρμοστεί με τον τρόπο που φαίνεται

skil.com)

στο σχήμα

- μπορεί να τοποθετηθεί σε 4 διαφορετικές θέσεις

ΠΕΡIBΑΛΛOΝ

Σποτ φωτισμού (δενπεριλαμβάνεταιστηστάνταρ

Μηνπετάτεταηλεκτρικάεργαλεία,εξαρτημάτα

συσκευασία) @

καισυσκευασίαστονκάδοοικιακών

Ανάψτε/σβήστε το σποτ φωτισμού J με

απορριμμάτων (μόνο για τις χώρες της ΕΕ)

αριστερόστροφη/δεξιόστροφη περιστροφή του

- σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ περί

κουμπιού K

ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών και την

Εύκαμπτος άξονας (δενπεριλαμβάνεταιστη

ενσωμάτωσή της στο εθνικό δίκαιο, τα ηλεκτρικά

στάνταρσυσκευασία) #

εργαλεία πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να

- τοποθετήστε τον εύκαμπτο άξονα με τον τρόπο που

επιστρέφονται για ανακύκλωση με τρόπο φιλικό

φαίνεται στο σχήμα

προς το περιβάλλον

- χρησιμοποιήστε τον εύκαμπτο άξονα για σημεία με

- το σύμβολο & θα σας το θυμήσει αυτό όταν έλθει η

δύσκολη πρόσβαση

ώρα να πετάξετε τις

Αλλαγή εξαρτημάτων όταν χρησιμοποιείται ο

εύκαμπτος άξονας $

- σπρώξτε το χιτώνιο L προς τα κάτω (= άτρακτος

ΔΗΛΩΣΗΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ

ασφάλισης) και κρατάτε το πατημένο καθώς

Δηλώνουμε υπευθύνως ότι το προϊόν που

περιστρέφετε το παξιμάδι D του μηχανισμού

περιγράφεται στα”Τεχνικά χαρακτηριστικά”

σύσφιξης με το χέρι σας, έως ότου η ασφάλιση της

εκπληρώνει τους εξής κανονισμούς ή κατασκευαστικές

ατράκτου εμποδίσει την περαιτέρω περιστροφή της

συστάσεις: EN 60745, EN 61000, EN 55014 σύμφωνα

και χαλαρώστε το παξιμάδι D του μηχανισμού

με τις διατάξεις των οδηγιών 2004/108/EK, 2006/42/EK,

σύσφιξης με το κλειδί E

2011/65/EE, 2009/125/EK (EE κανονισμός 1194/2012)

- βάλτε ένα εξάρτημα μέσα στο μηχανισμό σύσφιξης

Τεχνικόςφάκελοςαπό: SKIL Europe BV (PT-SEU/

C

ENG1), 4825 BD Breda, NL

- σπρώξτε το χιτώνιο L προς τα κάτω (= άτρακτος

ασφάλισης) και κρατάτε το πατημένο καθώς

σφίγγετε το παξιμάδι D του μηχανισμού σύσφιξης με

το κλειδί E

Βάση τοποθέτησης (δενπεριλαμβάνεταιστη

στάνταρσυσκευασία) %

- τοποθετήστε τη βάση πάνω σε έναν πάγκο εργασίας

ή τάβλα τραπεζιού με μέγιστο πάχος 60 mm

- ρυθμίστε το ύψος της βάσης περιστρέφοντας τους

σωλήνες M αριστερόστροφα, τραβώντας τους μέχρι

το ύψος που επιθυμείτε και μετά περιστέφοντάς

τους δεξιόστροφα

- ρυθμίστε το ύψος του βραχίονα ανάρτησης N

ξεσφίγγοντας το κουμπί P, ρυθμίζοντας το ύψος του

βραχίονα ανάρτησης στο ύψος που επιθυμείτε και

σφίγγοντας το κουμπί P

- στερεώστε το εργαλείο στο βραχίονα ανάρτησης με

το άγκιστρο Q

Τοποθέτηση ειδικών εξαρτημάτων ^

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ/ΣΕΡΒΙΣ

Αυτό το εργαλείο δεν προορίζεται για επαγγελματική

χρήση

Κρατάτε πάντοτε το εργαλείο και το καλώδιο καθαρά

(και ιδιαίτερα τις θυρίδες αερισμού H 2)

! αφαιρέστετηνπρίζαπριντοκαθάρισμα

109

¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ

Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ

15.08.2013

ΘΟΡΥΒΟ/ΚΡΑΔΑΣΜΟΥΣ

Μετρημένη σύµφωνα με EN 60745 η στάθμη ακουστικής

πίεσης αυτού του εργαλείου ανέρχεται σε 71 dB(A)

(κοινή απόκλιση: 3 dB) και ο κραδασµός σε 2,9 m/s²

(μεθοδος χειρός/βραχίονα - ανασφάλεια K = 1,5 m/s²)

Το επίπεδο παραγωγής κραδασμών έχει μετρηθεί

σύμφωνα με μια τυποποιημένη δοκιμή που αναφέρεται

στο πρότυπο EN 60745 - μπορεί να χρησιμοποιηθεί για

τη σύγκριση ενός εργαλείου με ένα άλλο, καθώς και ως

προκαταρκτική αξιολόγηση της έκθεσης στους

κραδασμούς όταν το εργαλείο χρησιμοποιείται για τις

εφαρμογές που αναφέρονται

- η χρήση του εργαλείου για διαφορετικές εφαρμογές

ή με διαφορετικά ή κακοσυντηρημένα εξαρτήματα

μπορεί να αυξήσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης

- όταν το εργαλείο είναι απενεργοποιημένο ή

δουλεύει αλλά δεν εκτελεί την εργασία, το επίπεδο

έκθεσης μπορεί να μειωθεί σημαντικά

! προστατευτείτεαπότιςεπιδράσειςτων

κραδασμώνσυντηρώνταςσωστάτοεργαλείο

καιταεξαρτήματάτου,διατηρώνταςταχέρια

σαςζεστάκαιοργανώνονταςτοντρόπο

εργασίαςσας

110



1)SIGURANŢALALOCULDEMUNCĂ

a) Păstraţi-văloculdemuncăcuratşibineiluminat.

Dezordinea la locul de muncă sau existenţa unor

sectoare de lucru neiluminate poate duce la accidente.

b) Nufolosiţimaşinaînmediicupericoldeexplozie,

acoloundeexistălichide,gazesaupulberi

inflamabile. Sculele electrice pot produce scântei care

să aprindă pulberile sau vaporii.

c) Nupermiteţiaccesulcopiilorşialaltorpersoaneîn

timpullucruluicumaşina. Dacă vi se distrage atenţia

puteţi pierde controlul asupra maşinii.

2)SECURITATEELECTRICĂ

a) Ştecherulderacordareamaşiniitrebuiesăse

Sculacuturaţieînaltă 1415

potriveascăcuprizadealimentare.Nuestepermisă

înnici-uncazmodificareaştecherului.Nufolosiţi

INTRODUCERE

adaptoarepentruştecherelamaşinilelegatela

Această sculă este destinată pentru polizări, şlefuiri,

pământ. Ştecherele nemodificate şi prizele de curent

tăieri, gravări, lustruiri şi găuriri de mare precizie ale

adecvate acestora reduc riscul de electrocutare.

diferitelor materiale

b) Evitaţicontactulcorporalcusuprafeţelegatela

Lampa acestei scule electrice este destinată iluminării

pământcaţevi,radiatoare,pliteelectriceşi

directe a zonei de lucru a sculei electrice şi nu este

frigidere. Există un risc crescut de electrocutare atunci

adecvată pentru iluminarea încăperilor din gospodărie

când corpul dv. este şi el legat la pământ.

(nuesteinclusăîndotareastandard)

c) Nulăsaţimaşinaafarăînploaiesauînmediuumed.

Această sculă nu este destinată utilizării profesionale

Riscul de electrocutare creşte atunci când într-o sculă

SKIL nu oferă accesorii suplimentare pentru această

electrică pătrunde apă.

sculă, însă recomandă achiziţionarea accesoriilor Ø 2,4

d) Nutrageţiniciodatămaşinadecordonulde

mm/Ø 3,2 mm DREMEL

alimentare pentru a o transporta, a o atârna sau a

Citiţi şi păstraţi acest manual de instrucţiuni 3

scoateştecheruldinprizadecurent.Feriţicordonul

dealimentaredecăldură,ulei,muchiiascuţitesau

DATE TEHNICE 1

desubansambleaflateînmişcare. Un cordon de

alimentare deteriorat sau înfăşurat măreşte riscul de

ELEMENTELE SCULEI 2

electrocutare.

e) Atuncicândlucraţicusculaelectricăînaerliber,

A Întrerupător pornit/oprit

folosiţinumaicordoaneprelungitoareautorizate

B Buton de blocare a axului

pentru exterior. Întrebuinţarea unu cordon prelungitor

C Mandrină

adecvat utilizării în aer liber reduce riscul de

D Bucşa mandrinei

electrocutare.

E Cheie

f) Atuncicândnupoatefievitatăutilizareasculei

F Mâner de control

electriceînmediuumed,folosiţiunîntrerupătorde

G Rotilă pentru ajustarea vitezei

circuitcuîmpământare. Folosirea unei întrerupător de

H Fantele de ventilaţie

circuit cu împământare reduce riscul de electrocutare.

J Lampă

3) SECURITATEA PERSOANELOR

K Întrerupător pentru lampă

a) Fiţivigilenţi,fiţiatenţilaceeacefaceţişiprocedaţi

L Manşon de blocare

raţionalatuncicândlucraţicusculaelectrică.Nu

M Tub de extensie

folosiţimaşinadacăsunteţiobosiţisauvăaflaţisub

N Cârlig de suspendare

influenţadrogurilor,alcooluluisaua

P Buton de blocare

medicamentelor. Un moment de neatenţie în timpul

Q Cârlig de atârnare

lucrului cu maşina poate duce la răniri grave.

b) Purtaţiechipamentdeprotecţiepersonalăşi

SIGURANŢA

întotdeaunaochelarideprotecţie. Folosirea

echipamentelor de protecţie a persoanei ca mască de

INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂGENERALE

protecţie împotriva prafului, încălţăminte antiderapantă,

cască de protecţie sau aparat de protecţie auditivă, în

ATENŢIE!Citiţitoateindicaţiiledeavertizareşi

funcţie de tipul şi domeniul de folosire al sculei electrice,

instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a

reduce riscul rănirilor.

instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau

c) Evitaţiopunereînfuncţiuneinvoluntară.Înaintede

răniri grave. Păstraţitoateindicaţiiledeavertizareşi

aintroduceştecherulînprizăşi/saudeaintroduce

instrucţiunileînvedereautilizărilorviitoare. Termenul

acumulatorulînsculaelectrică,deaoridicasaude

de “sculă electrică” folosit în indicaţiile de avertizare se

aotransporta,asiguraţivăcăaceastaesteoprită.

referă la sculele electrice alimentate de la reţea (cu cablu de

Dacă atunci când transportaţi scula electrică ţineţi

alimentare) şi la sculele electrice cu acumulator (fără cablu

degetul pe întrerupător sau dacă porniţi scula electrică

de alimentare).

înainte de a o racorda la reţeaua de curent, puteţi

INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂPENTRUSCULEICU

provoca accidente.

TURAŢIEÎNALTĂ

d) Înaintedeapunemaşinaînfuncţiunescoateţiafară

cheilereglabileşifixe. O cheie reglabilă sau fixă, aflată

1)INSTRUCŢIUNIDEPROTECŢIEPENTRUTOATE

într-o componentă de maşină care se roteşte, poate

TIPURILEDEUTILIZĂRI

provoca răniri.

a) Aceastăsculăelectricăestedestinatăsă

e) Nuvăsupraapreciaţi.Asiguraţi-văopoziţiestabilă

funcţionezecapolizor,şlefuitor,periedesârmă,

şipăstraţi-văîntotdeaunaechilibrul. Astfel veţi putea

instrumentdelustruit,demodelaresaudetăiere.

controla mai bine maşina în situaţii neaşteptate.

Respectaţitoateavertismentele,instrucţiunile,

f) Purtaţiîmbrăcămintedelucruadecvată.Nupurtaţi

reprezentărileşidateleprimiteîmpreunăcuscula

hainelargisaupodoabe.Ţineţipărul,

electrică. În cazul în care nu veţi respecta următoarele

îmbrăcăminteaşimănuşiledepartedecomponente

instrucţiuni, se poate ajunge la electrocutare, incendii şi/

aflateînmişcare. Îmbrăcămintea largă, podoabele şi

sau răniri grave.

părul lung pot fi prinse de piesele aflate în mişcare.

b) Nufolosiţiaccesoriicarenuaufostprevăzuteşi

g) Dacăexistăposibilitateamontăriideechipamenteşi

recomandateînmodspecialdecătreproducător

instalaţiideaspirareşicolectareaprafului,

pentruaceastăsculăelectrică.Faptul în sine că

asiguraţi-văcăacesteasuntconectateşifolosite

accesoriul respectiv poate fi montat pe scula

corect. Folosirea unei instalaţii de aspirare a prafului

dumneavoastră electrică, nu garantează în nici un caz

poate duce la reducerea poluării cu praf.

utilizarea lui sigură.

4)MANEVRAŢIŞIFOLOSIŢICUGRIJĂSCULELE

c) Turaţiaadmisăadispozitivuluidelucrutrebuiesă

ELECTRICE

fiecelpuţinegalăcuturaţianominalăspecificatăpe

a) Nusuprasolicitaţimaşina.Folosiţisculaelectrică

sculaelectrică.Un accesoriu care se roteşte mai

destinatăexecutăriilucrăriidumneavoastră. Cu

repede decât este admis, se poate distruge.

scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în

d) Diametrulexteriorşigrosimeadispozitivuluide

domeniul de putere specificat.

lucrutrebuiesăcorespundădatelordimensionale

b) Nufolosiţisculaelectricădacăareîntrerupătorul

alesculeidumneavoastrăelectrice.Dispozitivele de

defect. O sculă electrică, care nu mai poate fi pornită sau

lucru greşit dimensionate nu pot fi controlate în suficientă

oprită este periculoasă şi trebuie reparată.

măsură.

c) Scoateţiştecherulafarădinprizăşi/sauîndepărtaţi

e) Dimensiuneaarboreluiroţilor,atamburuluide

acumulatorul, înainte de a executa reglaje, a

şlefuitsaualoricăruialtaccesoriutrebuiesă

schimbaaccesoriisaudeapunemaşinalaoparte.

corespundăcuaxulsauineluldestrângerealsculei

Această măsură preventivă reduce riscul unei porniri

electrice. Dispozitivele de lucru care nu se potrivesc

involuntare a maşinii.

exact pe arborele de polizat al sculei electrice se rotesc

d) Încazdenefolosirepăstraţimaşinilelaloc

neuniform, vibrează foarte puternic şi pot duce la

inaccesibilcopiilor.Nupermiteţipersoanelorcare

pierderea controlului.

nusuntfamiliarizatecumaşinasaucaren-aucitit

f) Roţile,tambureledeşlefuit,cuţitelemontatepe

prezenteleinstrucţiuni,săfoloseascămaşina.

mandrinăsaualteaccesoriitrebuiesăfieintroduse

Sculele electrice sunt periculoase atunci când sunt

completîninelulsaumanşonuldestrângere.

folosite de persoane fără experienţă.

„Prelungirea”saulungimeamandrineidelaroatăla

e) Întreţineţi-văcugrijămaşina.Controlaţidacă

ineluldestrângeretrebuiesăfieminimă. Dacă

componentelemobilefuncţioneazăcorectşidacă

mandrina este strânsă insuficient şi/sau prelungirea de la

nuseblochează,dacănuexistăpiesedefectesau

roată este prea mare, roata montată se poate desface şi

deteriorate,caresăafectezefuncţionareamaşinii.

ieşi la viteză mare.

Înaintedearepuneînfuncţiunemaşina,duceţi-ola

g) Nufolosiţiaccesoriideteriorate.Înaintedefiecare

unatelierdeasistenţăservicepentrureparareasau

utilizare,inspectaţidacăaccesoriileprecumroţile

înlocuirea pieselor deteriorate. Multe accidente s-au

abrazivenuprezintătăieturisaufisuri,dacă

datorat întreţinerii defectuoase a sculelor electrice.

tamburuldeşlefuitnuprezintăfisuri,rupturisau

f) Păstraţiaccesoriilebineascuţiteşicurate.

uzurăexcesivă,dacăperiiledesârmănusunt

Accesoriile atent întreţinute, cu muchii tăietoare bine

desfăcutesaufisurate.Dacăsculaelectricăsau

ascuţite se blochează mai greu şi pot fi conduse mai

dispozitivuldelucrucadepejos,verificaţidacănu

uşor.

cumvas-adeterioratsaufolosiţiundispozitivde

g) Folosiţisculeleelectrice,accesoriile,dispozitivele

lucrunedeteriorat.Dupăceaţicontrolatşimontat

delucruetc.conformprezentelorinstrucţiuni.Ţineţi

dispozitivuldelucru,ţineţipersoaneleaflateîn

seamadecondiţiiledelucruşidelucrareacare

preajmăînafaraplanululuiderotaţieal

trebuieexecutată. Întrebuinţarea unor scule electrice

dispozitivuluidelucru,şilăsaţisculaelectricăsă

destinate altor utilizări decât cele preconizate, poate

funcţionezeunminutlaturaţianominală.De cele mai

duce la situaţii periculoase.

multe ori, dispozitivele de lucru deteriorate se rup în

5) SERVICE

această perioadă de probă.

a) Permiteţireparareamaşiniidumneavoastrănumai

h) Purtaţiechipamentpersonaldeprotecţie 4. În

decătreunspecialistcalificatşinumaicupiesede

funcţiedeutilizare,purtaţioprotecţiecompletăa

schimb originale. În acest mod este garantată

feţei,protecţiepentruochisauochelaridepotecţie.

menţinerea siguranţei de exploatare a maşinii.

Dacăestecazulpurtaţimascădeprotecţie

111

împotrivaprafului,protecţieauditivă,mănuşide

r) Nufolosiţisculaelectricăînapropiereamaterialelor

protecţiesauşorţspecialcaresăvăfereascăde

inflamabile. Scânteile pot duce la aprinderea acestor

micileaşchiişiparticuledematerial.Ochii trebuie

materiale.

protejaţi de corpurile străine aflate în zbor, apărute în

s) Nufolosiţidispozitivedelucrucarenecesităagenţi

cursul diferitelor aplicaţii. Masca de protecţie împotriva

derăcirelichizi.Folosirea apei sau a altor agenţi de

prafului sau masca de protecţie a respiraţiei trebuie să

răcire lichizi poate duce la electrocutare.

filtreze praful degajat în timpul utilizării. Dacă sunteţi

2)RECULŞIAVERTISMENTECORESPUNZĂTOARE

expuşi timp îndelungat zgomotului puternic, vă puteţi

Reculul este o reacţie bruscă la blocarea sau agăţarea

pierde auzul.

pieselor în mişcare, cum ar fi roata, banda de şlefuit,

i) Aveţigrijăcacelelaltepersoanesăpăstrezeo

peria sau orice alt accesoriu. Agăţarea sau blocarea

distanţăsigurăfaţădesectoruldumneavoastrăde

duce la oprirea bruscă a dispozitivului de lucru care se

lucru.Oricinepătrundeînsectoruldelucrutrebuie

roteşte. Aceasta face ca scula electrică necontrolată să

săpoarteechipamentpersonaldeprotecţie.

fie accelerată în punctul de blocare, în sens contrar

Fragmente din piesa de lucru sau dispozitivele de lucru

direcţiei de rotaţie a dispozitivului de lucru.

rupte pot zbura necontrolat şi provoca răniri chiar în afara

Dacă, de exemplu, un disc de şlefuit se agaţă sau se

sectorului direct de lucru.

blochează în piesa de lucru, marginea discului de şlefuit

j) Prindeţisculaelectricănumaidemânereleizolate

care penetrează direct piesa de lucru se poate agăţa în

atuncicândexecutaţioperaţiiîncursulcărora

aceasta şi duce astfel la smulgerea discului de şlefuit sau

accesoriul poate atinge fire electrice ascunse sau

provoca recul. Discul de şlefuit se va deplasa căre

propriul cablu de alimentare. Contactul un cablu aflat

operator sau în sens opus acestuia, în funcţie de direcţia

sub tensiune poate pune sub tensiune şi componentele

de rotaţie a discului în punctul de blocare. În această

metalice ale sculei electrice şi duce la electrocutare.

situaţie discurile de şlefuit se pot chiar rupe.

k) Întotdeaunaţineţibinemaşinaînmâiniîntimpul

Un recul este consecinţa utilizării greşite sate

pornirii. Cuplul de reacţie al motorului, pe măsură ce

defectuoase a sculei electrice. El poate fi împiedicat prin

acesta accelerează la turaţie maximă, poate produce

măsuri preventive adecvate, precum cele descrise în

răsucirea maşinii.

continuare.

l) Utilizaţidispozitivedeprinderepentruasusţine

a) Ţineţibinesculaelectricăşiaduceţi-văcorpulşi

piesadelucruoricândesteposibil.Nuţineţi

braţeleîntr-opoziţieîncaresăputeţicontrola

niciodatăopiesădelucrumicăîntr-omânăşi

forţelederecul. Operatorul poate stăpâni forţele de

maşinaîncealaltăîntimpulutilizării. Prinderea cu un

recul prin măsuri preventive adecvate.

dispozitiv adecvat a unei piese de lucru mici vă permite

b) Lucraţiextremdeatentînzonacolţurilor,muchiilor

să folosiţi ambele mâini pentru a controla maşina.

ascuţite,etc.Evitaţicadispozitivuldelucrusă

Materialele cilindrice, cum ar fi tijele de lemn, ţevile sau

ricoşezedupăizbireadepiesadelucruşisăse

tuburile, au tendinţa să se deplaseze în timpul tăierii şi

blocheze. Dispozitivul de lucru aflat în mişcare de rotaţie

pot produce blocarea sau proiectarea instrumentului

are tendinţa să se blocheze în colţuri, pe muchii ascuţite

către dvs.

sau când ricoşează în urma izbirii. Aceasta duce la

m) Ţineţicabluldealimentaredepartededispozitiviele

pierderea controlului sau la recul.

de lucru care se rotesc. Dacă pierdeţi controlul asupra

c) Numontaţiopânzădeferăstrăucudinţisubţiri.

maşinii cablul de alimentare poate fi tăiat sau prins iar

Astfel de pânze provoacă frecvent recul şi pierderea

mâna sau braţul dumneavoastră poate nimeri sub

controlului asupra instrumentului.

dispozitivul de luru care se roteşte.

d) Conduceţiîntotdeaunainstrumentulînmaterialîn

n) Nupuneţiniciodatăjossculaelectricăînainteca

aceeaşidirecţieîncaremuchiadetăiereiesedin

dispozitivuldelucrusăsefiopritcomplet.

material(aceeaşidirecţieîncaresuntproiectate

Dispozitivul de lucru care se roteşte poate ajunge în

aşchiile). Conducerea instrumentului în direcţia greşită

contact cu suprafaţa de sprijin, fapt care vă poate face să

duce la ieşirea muchiei de tăiere a instrumentului din

pierdeţi controlul asupra sculei electrice.

piesă şi la deplasarea maşinii în această direcţie.

o) Dupăceschimbaţiinstrumentelesauefectuaţiorice

e) Cândutilizaţiferăstraiedeoţel,roţidetăiere,cuţite

reglări,asiguraţi-văcăpiuliţadestrângere,

demarevitezăsausculedeaşchieredincarburăde

manşonulsauoricealtedispozitivedereglaresunt

tungsten,întotdeaunafixaţibinepiesa. Aceste roţi se

strânsecorespunzător. Dispozitivele de reglare care

blochează dacă deviază uşor în canelură şi pot produce

nu sunt bine strânse se pot deplasa pe neaşteptate,

recul. Când se blochează o roată de tăiere, aceasta se

ducând la pierderea controlului, iar piesele rotative care

rupe de obicei. Când se blochează ferăstrăul de oţel,

nu sunt strânse bine pot fi proiectate violent.

cuţitele de mare viteză sau scula de aşchiere din carbură

p) Nulăsaţisculaelectricăsăfuncţionezeîntimpceo

de tungsten, acest instrument poate sări din canelură şi

transportaţi.În urma unui contact accidental cu

puteţi pierde controlul asupra maşinii.

dispozitivul de lucru care se roteşte, acesta vă poate

3)AVERTIZĂRIDESIGURANŢĂSPECIFICEPENTRU

prinde îmbrăcămintea şi chiar pătrunde în corpul

OPERAŢIUNIDEPOLIZARESAUTĂIEREABRAZIVĂ

dumneavoastră.

a) Utilizaţinumaitipurilederoţirecomandatepentru

q) Curăţaţiregulatfanteledeaerisirealesculei

maşinadumneavoastrăşinumaipentruaplicaţiile

dumneavoastrăelectrice.Ventilatorul motorului atrage

recomandate. De exemplu: nu şlefuiţi niciodată cu

praf în carcasă iar acumularea puternică de pulberi

partea laterală a unui disc de tăiere. Discurile de tăiere

metalice poate provoca pericole electrice.

sunt destinate îndepărtării de material cu marginea

112

discului. Exercitarea unei forţe laterale asupra acestui

GENERALITĂŢI

corp abraziv poate duce la ruperea sa.

Această sculă nu trebuie să fie folosit de persoane sub

b) Pentruconuriabrazivefiletateşiştifturiutilizaţi

16 ani

numaimandrinepentruroţifărădeteriorăricu

Folosiţi această sculă numai pentru aplicaţii care nu

flanşăcuumărstrânsădedimensiuneaşilungimea

utilizează apă

corectă. Mandrinele corespunzătoare reduc posibilitatea

• Decuplaţiîntotdeaunaştecheruldelasursade

de deteriorare.

alimentare înainte de a face o reglare sau o

c) Evitaţiblocareadisculuidetăieresauoapăsare

schimbare de accesoriu

preaputernică.Nuexecutaţităieriexageratde

ACCESORII

adânci. O supraîncărcare a discului de tăiere măreşte

SKIL garantează funcţionarea perfectă a aparatului

solicitarea acestuia şi tendinţa acestuia de a se înclina

numai dacă sunt folosite accesoriile originale

greşit în piesa de lucru sau de a se bloca, apărând astfel

Folosiţi numai accesoriile recomandate de SKIL

posibilitatea unui recul sau a ruperii corpului abraziv.

Pentru montarea/utilizarea accesoriilor care nu provin de

d) Nupuneţimânapeaceeaşiliniecuroataaflatăîn

la firma SKIL respectati instrucţiunile respectivului

mişcare,niciînspateleacesteia.Când roata, în punctul

producător

de funcţionare, se depărtează de mâna dumneavoastră,

Folosiţi numai accesoriile a căror turaţie admisă este cel

se poate produce recul care să proiecteze roata în

puţin egală cu turaţia maximă la mers în gol a aparatului

mişcare şi maşina direct spre dumneavoastră.

Nu folosiţi accesoriile care sunt deteriorate, deformate

e) Dacădisculdetăiereseblocheazăsaudacă

sau care vibrează

întrerupeţilucrul,deconectaţisculaelectricăşinuo

Manevraţi şi depoziţati cu grijă discurile de şlefuire/tăiere

mişcaţipânăcânddisculseopreştecomplet.Nu

pentru a evita spargerea şi fisurarea lor

încercaţiniciodatăsăextrageţidisculdetăieredin

Feriţi accesoriile de impacturi, şocuri şi unsoare

tăietură,altfelsepoateproduceunrecul.Stabiliţi şi

Nu folosiţi niciodată discuri de polizare cu diametru mai

îndepărtaţi cauza blocării discului.

mare de 32 mm (1 1/4”) Ø

f) Nureporniţiniciodatăsculaelectricăcâttimp

Nu folosiţi niciodată pastile de burghiu cu diametru mai

aceastasemaiaflăîncăînpiesadelucru.Lăsaţi

mare de 3,2 mm (1/8”) Ø

disculdetăieresăatingăturaţianominalăşinumai

Nu folosiţi niciodată un disc de tăiere pentru şlefuire

dupăaceeacontinuaţisătăiaţicuprecauţie.În caz

laterală

contrar discul se poate agăţa, sări afară din piesa de

Nu folosiţi niciodată reductoare sau adaptoare pentru a

lucru sau provoca recul.

adapta discuri de polizare/tăiere cu orificiu central mare

g) Sprijiniţiplăcilesaupieseledelucrumaripentrua

ÎNAINTEAUTILIZĂRII

diminua riscul reculului cauzat de blocarea discului

Verificaţi întotdeauna dacă tensiunea de alimentare este

detăiere.Pieselemarisepotîncovoiasubpropria

aceeaşi cu tensiunea indicată pe plăcuţa de identificare a

greutate. De aceea piesa de lucru trebuie sprijinită pe

sculei (sculele cu o specificaţie de 230V şi 240V pot fi

ambele părţi, atât în apropierea liniei de tăiere cât şi pe

conectate şi la alimentare de 220V)

margine.

Nuprelucraţimaterialecareconţinazbest (azbestul

h) Fiţiextremdeatenţiîncazul„tăieriidecavităţi“în

este considerat a fi cancerigen)

pereţidejaexistenţisauînaltesectoarefără

Securizaţipiesadelucru (o piesă de lucru fixată cu

vizibilitate. La penetrarea în sectorul vizat, discul de

clame sau într-o menghină este ţinută mult mai în

tăiere poate cauza un recul dacă nimereşte în conducte

siguranţă decât manual)

de gaz sau de apă, conductori electrici sau alte obiecte.

Folosiţi cabluri de prelungire derulate complet, protejate/

4)AVERTIZĂRIDESIGURANŢĂSPECIFICEPRIVIND

izolate, cu o capacitate de 16 amperi

LUCRULCUPERIILEDESÂRMĂ

Purtaţi ochelari de protecţie şi căşti antifonice , mănusi

a) Ţineţiseamadefaptulcăperiadesârmăpierde

de protecţie şi încălţăminte robustă; atunci când este

bucăţidesârmăchiarîntimpulutilizăriiobişnuite.

necesar, folosiţi un şorţ

Nusuprasolicitaţifireledesârmăprintr-oapăsare

Praful rezultat din materiale precum vopseaua care

preaputernică.Bucăţile de sârmă desprinse pot

conţine plumb, unele specii de lemn, minerale şi metale

pătrunde cu uşurinţă prin îmbrăcămintea subţire şi/sau în

poate fi periculos (contactul cu praful sau inhalarea

piele.

acestuia poate provoca reacţii alergice şi/sau afecţiuni

b) Lăsaţiperiilesămeargălavitezadefuncţionarecel

respiratorii operatorului sau persoanelor care stau în

puţinunminutînaintedealeutiliza.Înacesttimp

apropiere); purtaţiomascădeprafşilucraţicuun

nutrebuiesăsteanimeniînfaţaperieisaupe

dispozitiv de extragere a prafului când poate fi

aceeaşiliniecuaceasta. În timpul funcţionării vor fi

conectat

proiectate fire sau sârme desprinse.

Anumite tipuri de praf sunt clasificate ca fiind

c) Direcţionaţiladistanţădedumneavoastră

cancerigene (cum ar fi praful de stejar şi fag) în special în

reziduurileproiectatealeperieidesârmăînrotaţie.

combinaţie cu aditivi pentru tratarea lemnului; purtaţio

Particulele şi bucăţile mici de sârmă pot fi proiectate la

mascădeprafşilucraţicuundispozitivde

viteză mare în timpul utilizării acestor perii şi pot pătrunde

extragere a prafului când poate fi conectat

în piele.

Respectaţi reglementările naţionale referitoare la

aspiraţia prafului în funcţie de materialele de lucru

folosite

113

Asiguraţi-vă că dimensiunea mandrinei corespunde cu

Schimbarea mandrinei 6

diametrul axului accesoriului

! opriţisculaşiscoateţi-ldinpriză

Asiguraţi-vă că sculă are contactul întrerupt atunci când

- apăsaţi butonul de blocare a axului B şi menţineţi-l

o contectaţi la priză

apăsat în timp ce scoateţi bucşa D a mandrinei

ÎNTIMPULFUNCŢIONĂRII

- scoateţi mandrina C

Folosiţimânerelesuplimentaredinsetuldelivrare

- introduceţi noua mandrină

(pierderea controlului poate duce la vătămări corporale)

! nustrângeţiniciodatăbucşamandrineidacănu

Prindeţisculaelectricădemânereleizolateatunci

existăniciunaccesoriuînmandrină;mandrinaar

cândexecutaţioperaţiiîncursulcăroraaccesoriul

puteafideteriorată

poate atinge fire electrice ascunse sau propriul

Înainte de a folosi scula

cablu de alimentare (contactul un cablu aflat sub

- asiguraţi-vă că accesoriul este corect montat şi bine

tensiune poate pune sub tensiune şi componentele

strâns

metalice ale sculei electrice şi duce la electrocutare)

- verificaţi dacă accesoriul se învărteste liber, rotindu-l

Feriţi întotdeauna cordonul de părtile în mişcare ale

cu mâna

sculei; orientati cordonul spre spate, la distanţă de sculă

- testaţi sculă în funcţionare cel putin 30 de secunde la

Nu folosiţi scula atunci când cordonul sau prezintă

cea mai mare turatie de mers în gol într-o poziţie

defecţiuni; înlocuirea lor se va efectua de o persoană

sigură

autorizată

- opriţi imediat în cazul unor vibratii considerabile sau al

Nufolosiţiniciodatăblocareaaxuluiîntimpul

altor defecte şi verificaţi sculă pentru a stabili cauza

funcţionăriisculei(deteriorările provocate de

Întrerupător de pornire/oprire 7

manevrarea necorespunzătoare vor fi excluse de la

- porniţi/opriţi scula împingând butonul A în poziţia

acordarea garanţiei)

“I”/”O”

Feriţi mâinile de accesoriile în mişcare

! înaintecaaccesoriulsăatingăpiesacare

Atunci când şlefuiţi metal se produc scântei; îndepărtati

urmeazăafiprelucrată,sculăartrebuisă

celelalte persoane şi materiale combustibile din zona de

functionezelaîntreagaviteză

lucru

! înaintedeoprireascula,trebuiesăoridicaţide

Păstraţi deschise fantele de ventilaţie în timpul lucrului

pe piesa de prelucrat

În cazul unor defecţiuni electrice sau mecanice

Control de viteza 8

deconectaţi imediat instrumentul şi scoateţi şnurul din

Pentru a obţine rezultate optime în diverse tipuri de

priză

materiale:

DUPĂUTILIZARE

- selectaţi turaţia cu roata G (selectarea se poate face şi

Accesoriul continuă să se rotească pentru o scurtă

când scula este în funcţiune)

perioadă de timp după ce sculă a fost deconectată

- utilizaţi tabelul 9 ca referinţă pentru determinarea

Înainte de a aseza sculă, întrerupeţi contactul şi asigurati-

turaţiei corecte

vă că toate părţile în mişcare s-au oprit complet

- înainte de a începe o lucrare, determinaţi turaţia

După oprirea sculei, nu opriţi niciodată rotaţia

optimă prin încercări pe un alt bloc de material similar

accesoriului prin aplicarea unei forţe asupra acestuia

! dupăperioademailungidelucrulaturaţie

Depozitaţi scula în locuri în care temperatura nu

redusă,lăsaţisculasăserăceascăprin

depăşeşte 50°C

funcţionareîngoltimpdecca.3minutelaturaţie

ridicată

Mânuirea şi dirijarea sculei 0

UTILIZAREA

- prinderea ca pe creion pentru prelucrări de precizie

Schimbarea accesoriilor 5

(gravare)

! opriţisculaşiscoateţi-ldinpriză

- prindere cu o mână pentru prelucrări de precizie

! asiguraţi-văcădimensiuneamandrinei

scăzută (rectificare)

corespunde cu diametrul axului accesoriului

- prindere cu mâner pentru control/confort sporit

- apăsaţi butonul de blocare a axului B şi menţineţi-l

- nu aplicaţi o presiune excesivă asupra sculei; lăsaţi

apăsat în timp ce rotiţi manual bucşa D a mandrinei

viteza să lucreze pentru dvs.

până când dispozitivul de blocare a axului împiedică

Mâner de control !

rotirea şi apoi slăbişi bucşa D a mandrinei cu cheia E

- poate fi reglat după cum se vede în imagine

- introduceţi până la limită accesoriul în mandrina C

- poate fi montat în 4 poziţii diferite

pentru a minimiza alunecarea şi oscilaţia accesoriului

Lanterna (nuesteinclusăîndotareastandard) @

- apăsaţi butonul de blocare a axului B şi menţineţi-l

Porniţi/opriţi lanterna J rotind butonul K în sens antiorar/

apăsat în timp ce strângeţi bucşa D a mandrinei cu

orar

cheia E

Ax flexibil (nu este inclus în dotarea standard) #

! evitaţistrângereaexcesivăabucşeidemandrină

- montaţi axul flexibil după cum se vede în imagine

D

- utilizaţi axul flexibil pentru locurile greu accesibile

! nustrângeţiniciodatăbucşamandrineidacănu

Schimbarea accesoriilor când se foloseşte axul flexibil $

existăniciunaccesoriuînmandrină;mandrinaar

- trageţi în jos manşonul L (= blocare ax) şi menţineţi-l în

puteafideteriorată

poziţie în timp ce rotiţi manual bucşa D a mandrinei

până când dispozitivul de blocare a axului împiedică

rotirea şi apoi slăbiţi bucşa D a mandrinei cu cheia E

114

- introduceţi accesoriul în mandrina C

Documentaţietehnicăla: SKIL Europe BV (PT-SEU/

- trageţi în jos manşonul L (= blocare ax) şi menţineţi-l în

ENG1), 4825 BD Breda, NL

poziţie în timp ce strângeţi bucşa D a mandrinei cu

cheia E

Montarea suportului (nu este inclus în dotarea

standard) %

- montaţi suportul pe un banc de lucru sau o suprafaţă

stabilă cu o grosime maximă de 60 mm

- reglaţi înălţimea suportului rotind tuburile M în sens

antiorar, trăgându-le până la înălţimea dorită şi

rotindu-le în sens orar

- reglaţi înălţimea cârligului de suspendare N slăbind

rozeta P, ajustând cârligul de suspendare la înălţimea

dorită şi strângând la loc rozeta P

- agăşaţi scula în cârligul de suspendare cu agăţătoarea

Q

Asamblarea accesoriilor specifice ^

ÎNTREŢINERE/SERVICE

Această sculă nu este destinată utilizării profesionale

Păstraţi aparatul şi cablul curat (mai ales fantele de

ventilaţie H 2)

! deconectaţidelaprizăînaintedeacurăţa

Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţie şi control

riguroase scula are totuşi o pană, repararea acesteia se

va face numai la un atelier de asistenţă service autorizat

pentru scule electrice SKIL

- trimiteţi scula în totalitatea lui cu bonul de cumpărare

la distribuitorul sau la centrul de service SKIL cel mai

apropiat (adrese şi diagrame de service se găseasc la

www.skil.com)

MEDIUL

Nuaruncaţisculeleelectrice,accesoriilesau

ambalajele direct la pubelele de gunoi (numai pentru

ţările din Comunitatea Europeană)

- Directiva Europeană 2002/96/EC face referire la

modul de aruncare a echipamentelor electrice şi

electronice şi modul de aplicare a normelor în

conformitate cu legislaţia naţională; sculele electrice în

momentul în care au atins un grad avansat de uzură şi

trebuiesc aruncate, ele trebuiesc colectate separat şi

reciclate într-un mod ce respectă normele de protecţie

a mediului inconjurător

- simbolul & vă va reaminti acest lucru

DECLARAŢIEDECONFORMITATE

Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la

paragraful “Date tehnice” este în conformitate cu

următoarele standarde şi documente normative: EN

60745, EN 61000, EN 55014 conform prevederilor

directivelor 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2011/65/UE,

2009/125/CE (UE reglementare 1194/2012)

115

¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ

Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ

15.08.2013

ZGOMOT/VIBRAŢII

Măsurat în conformitate cu EN 60745 nivelul de presiune

a sunetului generat de acest instrument este de 71 dB(A)

(abaterea standard: 3 dB) iar nivelul vibraţiilor 2,9 m/s²

(metoda mînă-braţ; incertitudine K = 1,5 m/s²)

Nivelul emisiilor de vibraţii a fost măsurat în conformitate

cu un test standardizat precizat în EN 60745; poate fi

folosit pentru a compara o sculă cu alta şi ca evaluare

preliminară a expunerii la vibraţii atunci când folosiţi scula

pentru aplicaţiile menţionate

- utilizarea sculei pentru aplicaţii diferite sau cu

accesorii diferite şi prost întreţinute poate creşte

semnificativ nivelul de expunere

- momentele în care scula este oprită sau când

funcţionează dar nu execută nicio lucrare, pot reduce

semnificativ nivelul de expunere

! protejaţi-văîmpotrivaefectelorvibraţiilorprin

întreţinereasculeişiaaccesoriilorsale,păstrând

mâinilecaldeşiorganizândproceseledelucru



Високоскоростнатурбина 1415

УВОД

Този инструмент е предназначен за много прецизно

шлифоване, почистване, рязане, гравиране,

полиране и пробиване на различни материали

Лампата на този електроинструмент е

предназначена за непосредствено осветяване на

зоната на работа и не е подходяща за осветяване на

помещения или за битови цели (неестандартен

аксесоар)

Този инструмент не е предназначен за

професионална употреба

SKIL не доставя резервни аксесоари за този

инструмент, а препоръчва да се закупят консумативи

Ø 2,4 mm/Ø 3,2 mm DREMEL

Прочетете и пазете това ръководство за работа 3

ТЕXHИЧЕСКИДАННИ1

ЕЛЕМЕНТИНАИНСТРУМЕНТА2

A Прекъсвач за включване/изключване

B Бутон за заключване на шпиндела

C Патронник

D Гайка на патронника

E Ключ

F Ръкохватка

щепселаотконтакта.Предпазвайтекабелаот

G Диск за избор на скорост

нагряване,омасляване,допирдоостриръбове

H Вентилационните отвоpи

илидоподвижнизвенанамашини.Повредени

J Насочена светлина

или усукани кабели увеличават риска от възникване

K Ключ за прожектор

на токов удар.

L Затягаща втулка

e) Когатоработитеселектроинструментнавън,

M Удължителна тръба

използвайтесамоудължителникабели,

N Скоба за закачане

предназначенизаработанаоткрито.

P Заключващ ключ

Използването на удължител, предназначен за

Q Пръстен за закачане

работа на открито, намалява риска от възникване на

токов удар.

f) Акосеналагаизползванетона

БЕЗОПАСНОСТ

електроинструментавъввлажнасреда,

ОБЩИУКАЗАНИЯЗАБЕЗОПАСНАРАБОТА

използвайтепредпазенпрекъсвачзаутечни

токове. Използването на предпазен прекъсвач за

ВНИМАНИЕ!Прочететевнимателновсички

утечни токове намалява опасността от възникване

указания. Неспазването на приведените по долу

на токов удар.

указания може да доведе до токов удар, пожар и/или

3)БЕЗОПАСЕННАЧИННАРАБОТА

тежки травми. Съхранявайтетезиуказанияна

a) Бъдетеконцентрирани,следетевнимателно

сигурномясто. Използваният по-долу термин

действиятасиипостъпвайтепредпазливои

“електроинструмент” се отнася до захранвани от

разумно.Неизползвайтеелектроинструмента,

електрическата мрежа електроинструменти (със

когатостеуморениилиподвлияниетона

захранващ кабел) и до захранвани от акумулаторна

наркотичнивещества,алкохолилиупойващи

батерия електроинструменти (без захранващ кабел).

лекарства. Един миг разсеяност при работа с

електроинструмент може да има за последствие

1)БЕЗОПАСНОСТНАРАБОТНОТОМЯСТО

изключително тежки наранявания.

a) Поддържайтеработнотосимясточистои

b) Работетеспредпазващоработнооблеклои

подредено. Безпорядъкът или недостатъчното

винагиспредпазниочила. Носенето на подходящи

осветление могат да спомогнат за възникването на

за ползвания електроинструмент и извършваната

трудова злополука.

дейност лични предпазни средства, като дихателна

b) Неработетеселектроинструментавсредас

маска, здрави плътнозатворени обувки със стабилен

повишенаопасностотвъзникваненаексплозия,

грайфер, защитна каска или шумозаглушители

вблизостдолеснозапалимитечности,газове

(антифони), намалява риска от възникване на

илипрахообразниматериали. По време на работа

трудова злополука.

в електроинструментите се отделят искри, които

c) Избягвайтеопасносттаотвключванена

могат да възпламенят прахообразни материали или

електроинструментапоневнимание.Предида

пари.

включитещепселавзахранващатамрежаилида

c) Дръжтедецаистраничнилицанабезопасно

поставитеакумулаторнатабатерия,се

разстояние,докатоработитес

уверявайте,чепусковиятпрекъсвачев

електроинструмента. Ако вниманието Ви бъде

положениеизключено. Ако, когато носите

отклонено, може да загубите контрола над

електроинструмента, държите пръста си върху

електроинструмента.

пусковия прекъсвач, или ако подавате захранващо

2)БЕЗОПАСНОСТПРИРАБОТАСЕЛЕКТРИЧЕСКИ

напрежение на електроинструмента, когато е

ТОК

включен, съществува опасност от възникване на

a) Щепселътнаелектроинструментатрябвадае

трудова злополука.

подходящзаползванияконтакт.Вникакъв

d) Предидавключитеелектроинструмента,се

случайнеседопускаизменянена

уверявайте,честеотстранилиотнеговсички

конструкциятанащепсела.Когатоработитесъс

помощниинструментиигаечниключове.

занулениелектроуреди,неизползвайте

Помощен инструмент, забравен на въртящо се

адаптеризащепсела. Ползването на оригинални

звено, може да причини травми.

щепсели и контакти намалява риска от възникване

e) Ненадценявайтевъзможноститеси.Работетев

на токов удар.

стабилноположениенатялотоивъввсеки

b) ИзбягвайтедопиранатялотоВидозаземени

моментподдържайтеравновесие. Така ще

тела,напр.тръби,отоплителниуреди,пещии

можете да контролирате електроинструмента

хладилници. Когато тялото Ви е заземено, рискът

по-добре и по-безопасно, ако възникне неочаквана

от възникване на токов удар е по-голям.

ситуация.

c) Предпазвайтеелектроинструментасиотдъжди

f) Работетесподходящооблекло.Неработетес

влага. Проникването на вода в електроинструмента

широкидрехиилиукрашения.Дръжтекосатаси,

повишава опасността от токов удар.

дрехитеиръкавицинабезопасноразстояниеот

d) Неизползвайтезахранващиякабелзацели,за

въртящисезвенанаелектроинструментите.

коитотойнеепредвиден,напр.заданосите

Широките дрехи, украшенията, дългите коси могат

електроинструментазакабелаилидаизвадите

да бъдат захванати и увлечени от въртящи се звена.

116

g) Акоевъзможноизползванетонавъншна

5)ПОДДЪРЖАНЕ

аспирационнасистема,сеуверявайте,четяе

a) Допускайтеремонтътнаелектроинструментите

включенаифункционираизправно.

Видасеизвършвасамоотквалифицирани

Използването на аспирационна система намалява

специалистиисамосизползванетона

рисковете, дължащи се на отделящата се при работа

оригиналнирезервничасти. По този начин се

прах.

гарантира съхраняване на безопасността на

4)ВНИМАТЕЛНООТНОШЕНИЕКЪМ

електроинструмента.

ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТИ

ИНСТРУКЦИИЗАБЕЗОПАСНОСТПРИРАБОТАС

a) Непретоварвайтеелектроинструмента.

ТУРБИНАТА

Използвайтеелектроинструментитесамо

съобразнотяхнотопредназначение. Ще работите

1)УКАЗАНИЯЗАБЕЗОПАСНАРАБОТАЗАВСИЧКИ

по-добре и по-безопасно, когато използвате

ПРИЛОЖЕНИЯ

подходящия електроинструмент в зададения от

a) Тозиелектроинструментепредвидендаработи

производителя диапазон на натоварване.

катошлайф,шлайфмашина,теленачетка,

b) Неизползвайтеелектроинструмент,чиито

инструментзаполиране,инструментзарезба

пусковпрекъсвачеповреден. Електроинструмент,

илирязане.Спазвайтевсичкиуказанияи

който не може да бъде изключван и включван по

предупреждения,съобразявайтесес

предвидения от производителя начин, е опасен и

приведенитетехническипараметрии

трябва да бъде ремонтиран.

изображения.Ако не спазвате посочените по-долу

c) Предидапроменятенастройкитена

указания, последствията могат да бъдат токов удар,

електроинструмента,дазаменятеработни

пожар и/или тежки травми.

инструментиидопълнителниприспособления,

b) Неизползвайтедопълнителниприспособления,

кактоикогатопродължителновременямада

коитонесепрепоръчватотпроизводителя

използватеелектроинструмента,изключвайте

специалнозатозиинструмент.Фактът, че можете

щепселаотзахранващатамрежаи/или

да закрепите към инстpумента определено

изваждайтеакумулаторнатабатерия. Тази мярка

приспособление или работен инструмент, не

премахва опасността от задействане на

гарантира безопасна работа с него.

електроинструмента по невнимание.

c) Допустиматаскоростнавъртененаработния

d) Съхранявайтеелектроинструментитенаместа,

инструменттрябвадаенепо-малкаот

къдетонемогатдабъдатдостигнатиотдеца.Не

изписанатанатабелкатанаелектроинструмента

допускайтетедабъдатизползваниотлица,

максималнаскоростнавъртене.Инструменти,

коитонесазапознатисначинанаработастяхи

които се въртят с по-висока скорост от максимално

несапрочелитезиинструкции. Когато са в

допустимата, могат да се разрушат.

ръцете на неопитни потребители,

d) Външниятдиаметъридебелинатанаработния

електроинструментите могат да бъдат изключително

инструменттрябвадасъответстватнаданните,

опасни.

посоченивтехническитехарактеристикина

e) Поддържайтеелектроинструментитеси

Вашияелектроинструмент.Работни инструменти с

грижливо.Проверявайтедалиподвижнитезвена

неподходящи размери не могат да бъдат

функциониратбезукорно,далинезаклинват,

контролирани достатъчно добре.

далиимасчупениилиповреденидетайли,които

e) Размерътнадорниканадисковете,шлайф

нарушаватилиизменятфункциитена

цилиндъраинавсекидругаксесоартрябвада

електроинструмента.Предидаизползвате

пасватнашпинделаилинапатронникана

електроинструмента,сепогрижетеповредените

инструмента. Работни инструменти, които не пасват

детайлидабъдатремонтирани. Много от

точно на вала на инструмента, се въртят

трудовите злополуки се дължат на недобре

неравномерно, вибрират силно и могат да доведат

поддържани електроинструменти и уреди.

до загуба на контрол над инстpумента.

f) Поддържайтережещитеинструментивинаги

f) Монтиранитенадорникдисковете,шлайф

добрезаточениичисти. Добре поддържаните

цилиндри,режещиинструментиилидруги

режещи инструменти с остри ръбове оказват

аксесоари,трябвадабъдатвкаранидокрайв

по-малко съпротивление и се водят по-леко.

шпинделаилипатронника.“Издадеността”или

g) Използвайтеелектроинструментите,

дължинатанадорникаотдискадошпиндела,

допълнителнитеприспособления,работните

трябвадабъдеминимална. Ако дорникът не е

инструментиит.н.,съобразноинструкциитена

захванат достатъчно и/или издадеността на диска е

производителя.Сдейностиипроцедури,

прекалено голяма, монтираният диск може да се

евентуалнопредписаниотразличнинормативни

разхлаби и да бъде изхвърлен при висока скорост.

документи. Използването на електроинструменти

g) Неизползвайтеповредениаксесоаpи.Преди

за различни от предвидените от производителя

всякоизползване,проверявайтеаксесоари,

приложения повишава опасността от възникване на

катоабразивнидисковезаотчупваненапарчета

трудови злополуки.

ипукнатини,шлайфцилиндризапукнатини,

разкъсванеилипрекаленоизносване,телени

четкизаразхлабениилисчупенителове.Ако

изтърветеелектроинструментаилиработния

117

инструмент,гипроверявайтевнимателноза

n) Никоганеоставяйтеелектроинструмента,преди

уврежданияилиизползвайтеновинеповредени

работниятинструментдаспренапълно

работниинструменти.Следкатостепроверили

въртенетоси.Въртящият се инструмент може да

внимателноистемонтиралиработния

допре до предмет, в резултат на което да загубите

инструмент,оставетеелектроинструментада

контрол над електроинструмента.

работинамаксималниоборотивпродължение

o) Следсмянананакрайнициилинякакви

наеднаминута;стойтеидръжтенамиращисе

настройки,сеуверете,чесадобрезатегнати

наблизолицавстраниотравнинатанавъртене.

гайкатанашпиндела,патронникаиливсякакви

Най-често повредени работни инструменти се чупят

другиустройствазанагласяне. Хлабавите

през този тестов период.

устройства за нагласяне могат да се изместят

h) Работетесличнипредпазнисредства 4. В

неочаквано, предизвиквайки загуба на контрол,

зависимостотприложениетоработетесцяла

която да доведе до рязко изхвърляне на въртящи се

масказалице,защитазаочитеилипредпазни

компоненти.

очила.Акоенеобходимо,работетесдихателна

p) Докатопренасятеелектроинструмента,него

маска,шумозаглушители(антифони),работни

оставяйтевключен.Дрехите или косите Ви могат

обувкиилиспециализиранапрестилка,коятоВи

да бъдат увлечени от работния инструмент в

предпазваотмалкиоткъртениприработата

резултат на неволен допир, в резултат на което

частички.Очите Ви трябва да са защитени от

работният инструмент може да се вреже в тялото

летящите в зоната на работа частички.

Ви.

Противопраховата или дихателната маска

q) Редовнопочиствайтевентилационнитеотвори

филтрират възникващия при работа прах. Ако

наВашияелектроинструмент.Турбината на

продължително време сте изложени на силен шум,

електродвигателя засмуква прах в корпуса, а

това може да доведе до загуба на слух.

натрупването на метален прах увеличава опасността

i) Внимавайтедругилицадабъдатнабезопасно

от токов удар.

разстояниеотзонатанаработа.Всеки,койтосе

r) Неизползвайтеелектроинструментавблизост

намиравзонатанаработа,трябваданосилични

долеснозапалимиматериали.Летящи искри

предпазнисредства.Откъртени парченца от

могат да предизвикат възпламеняването на такива

обработвания детайл или работния инструмент

материали.

могат в резултат на силното ускорение да отлетят

s) Неизползвайтеработниинструменти,които

надалече и да предизвикат наранявания също и

изискватприлаганетонаохлаждащитечности.

извън зоната на работа.

Използването на вода или други охлаждащи

j) Когатоизпълняватедейности,прикоито

течности може да предизвика токов удар.

работниятинструментможедапопаднена

2)OTКАТИСЪВЕТИЗАИЗБЯГВАНЕТОМУ

скритиподповърхносттапроводниципод

Откатът е внезапна реакция на затиснати или

напрежениеилидазасегнезахранващиякабел,

задрали въртящ се диск, шкурка, четка или друг

внимавайтедадопиратеелектроинструмента

аксесоар. Заклинването или блокирането води до

самодоизолиранитеръкохватки. При контакт с

рязкото спиране на въртенето на работния

проводник под напрежение то се предава на

инструмент. Вследствие на това инструментът

металните детайли на електроинструмента и това

получава силно ускорение в посока, обратна на

може да предизвика токов удар.

посоката на движение на инструмента в точката на

k) Припусканетовинагидръжтеинструмента

блокиране, и става неуправляем.

здраво. При ускоряването на двигателя до

Ако напр. абразивен диск се заклини или блокира в

максимална скорост, неговият реактивен въртящ

обработваното изделие, ръбът на диска, който

момент може да предизвика усукване на

допира детайла, може да се огъне и в резултат

инструмента.

дискът да се счупи или да възникне откат. В такъв

l) Когатоеприложимо,използвайтеменгемеза

случай дискът се ускорява към работещия с

захващаненадетайла.Никогакогатоработите

инстpумента или в обратна посока, в зависимост от

недръжтеведнатаръкамалкидетайлиив

посоката на въртене на диска и мястото на

другатаръкаинструмента. Захващането в менгеме

заклинване. В такива случаи абразивните дискове

на малки детайли ви помага да използвате двете си

могат и да се счупят.

ръце за управление на инструмента. Кръгли

Откат възниква в резултат на неправилно или

материали като пръти за дюбели, тръби или ръкави

погрешно използване на електроинструмента.

проявяват тенденция към въртене при рязане и

Възникването му може да бъде предотвратено чрез

може да се получи заклинване на инструмента или

спазването на подходящи предпазни мерки, както е

отскачане към вас.

описано по-долу.

m) Дръжтезахранващиякабелнабезопасно

a) Дръжтеелектроинструментаздравоидръжте

разстояниеотвъртящиясеработенинструмент.

ръцетеитялотосивтакавапозиция,чеда

Ако изгубите контрол над електроинструмента,

противостоитенаевентуалновъзникващоткат.

кабелът може да бъде прерязан или увлечен от

Ако предварително вземете подходящи предпазни

работния инструмент и това да предизвика

мерки, при възникване на откат можете да

наранявания, напр. на ръката Ви.

овладеете инстpумента.

118

b) Работетеособенопредпазливовзонитенаъгли,

можедавъзникнеоткат.Определете и отстранете

остриръбовеидр.п.Избягвайтеотблъскването

причината за заклинването.

илизаклинванетонаработнитеинструментив

f) Невключвайтеповторноелектроинструмента,

обработваниядетайл.При обработване на ъгли

акодискътсенамиравразрязваниядетайл.

или остри ръбове или при рязко отблъскване на

Предивнимателнодапродължитерязането,

въртящия се работен инструмент съществува

изчакайтережещиятдискдадостигнепълната

повишена опасност от заклинване. Това

сискоростнавъртене.В противен случай дискът

предизвиква загуба на контрол над инстpумента или

може да се заклини, да отскочи от обработвания

откат.

детайл или да предизвика откат.

c) Непоставяйтетънъкрежещдиск. Такива

g) Подпирайтеплочиилиголемиразрязвани

остриета често предизвикват откат и загуба на

детайлипоподходящначин,задаограничите

контрол.

рискаотвъзникваненаоткатврезултатна

d) Винагиподавайтенакрайникавматериалав

заклиненрежещдиск.По време на рязане големи

същатапосокакатотазинаизлизанетона

детайли могат да се огънат под действие на силата

режещияръботматериала(коятоепосокатана

на собственото си тегло. Детайлът трябва да е

излизаненастърготините). Подаването на

подпрян от двете страни, както в близост до линията

инструмента в неправилна посока кара режещият

на разрязване, така и в другия си край.

ръб на накрайника да се стреми да излезе и да

h) Бъдетеособенопредпазливиприпрорязванена

изтегли инструмента по посоката на това подаване.

каналивстениилидругизони,коитомогатда

e) Приизползваненастоманенирежещидискове,

криятизненади.Режещият диск може да

високоскоростнирежещидисковеилирежещи

предизвика откат на инстpумента при допир до

дисковеотволфрамовкарбид,тевинагитрябва

газо- или водопроводи, електропроводи или други

даработятздравозакрепени. Тези колела ще

обекти.

заклинят ако бъдат закантени в прореза и ще се

4)СПЕЦИАЛНИУКАЗАНИЯЗАБЕЗОПАСНАРАБОТА

получи откат. При заклинване на режещ диск,

ПОЧИСТВАНЕСТЕЛЕНИЧЕТКИ

обикновено той се чупи. При заклинване на

a) Незабравяйте,чеипринормалнаработаот

стоманени режещи дискове, високоскоростни

теленатачеткападаттелчета.Непретоварвайте

режещи дискове или режещи дискове от волфрамов

теленатачетка,катояпритискатетвърдесилно.

карбид, те могат да отскочат от прореза и вие да

Отхвърчащите от телената четка телчета могат

загубите контрола над инструмента.

лесно да проникнат през дрехите и/или кожата Ви.

3)СПЕЦИАЛНИУКАЗАНИЯЗАБЕЗОПАСНАРАБОТА

b) Оставетечеткатадаработиприработнаскорост

ПРИШЛИФОВАНЕИЛИРЯЗАНЕСАБРАЗИВНИ

най-малкоеднаминутапредидаяизползвате.

ДИСКОВЕ

Презтовавременикойнетрябвадастои

a) Използвайтесамопрепоръчванитезавашия

паралелноначетката. По време на развъртането

електроинструментиприложениятатипове

могат да се отделят частици или телове.

дискове. Напр.: никога не шлифовайте със

c) Насочетеизхвърлянитечастициначетката

страничната повърхност на диск за рязане.

настраниотсебеси. От четките могат да излетят с

Дисковете за рязане са предназначени за отнемане

висока скорост малки парченца и дребни фрагменти

на материал с ръба си. Странично прилагане на сила

от теловете и да се забият в кожата ви.

може да ги счупи.

b) Заабразивниконусиицилиндрисрезба

ОБЩИ

използвайтесамоизправнидорницисплосък

Машината не трябва да се използва от лица под 16

фланецсподходящияразмеридължина.

години

Подходящите дорници ще намалят вероятността за

Използвайте инструмента само за приложения, в

счупване.

които не е включена употребата на вода

c) Избягвайтеблокираненарежещиядискили

• Предиизвършванетонакакватоидабило

силнотомупритискане.Неизпълнявайтетвърде

настройкаилисмянанапринадлежноствинаги

дълбокисрезове.Претоварването на режещия

изваждайтещепселаотконтактана

диск увеличава опасността от заклинването му или

електрозахранването

блокирането му, а с това и от възникването на откат

ДОПЪЛНИТЕЛНИАКСЕСОАРИ

или счупването му, докато се върти.

SKIL може да осигуpи безаваpийна pабота на

d) Непоставяйтеръкатасипаралелнонаизад

електpоинстpумента само ако се използват

въртящияседиск.Когато в точката на обработка

оpигинални допълнителни пpиспособления

дискът се отдалечава от ръката ви, възможният

Използвайте само препоръчаните от SKIL

откат може да измести въртящия се диск и

консумативи

електроинструмента точно към вас.

Пpи монтиpанe и употpeба на консумативи, нe

e) Акорежещиятдисксезаклинииликогато

пpоизвeдeни от SKIL, слeдвайтe инстpукциитe на

прекъсватеработа,изключвайте

съотвeтния пpоизводитeл

електроинструментаигооставяйтеедваслед

Използвайте само принадлежности, чиято допустима

окончателнотоспираненавъртенетонадиска.

скорост на въртене е поголяма или равна на

Никоганеопитвайтедаизвадитевъртящиясе

максималната скорост на въртене на празен ход на

дискотмеждинатанарязане,впротивенслучай

електроинструмента

119

Нe използвайтe повpeдeни, дeфоpмиpани или

напрежениеилидазасегнезахранващиякабел,

вибpиpащи консумативи

внимавайтедадопиратеелектроинструмента

За да избeгнeтe счупванe или напукванe

самодоизолиранитеръкохватки (при контакт с

съxpанявайтe дисковeтe и pаботeтe с тяx много

проводник под напрежение то се предава на

вниматeлно

металните детайли на електроинструмента и това

Пазeтe консумативитe от удаpи и сътpeсeния

може да предизвика токов удар)

Никога не използвайте шлифовъчни дискове с

Винаги отвеждайте захранващият кабел далеч от

диаметър по-голям от 32 mm (1 1/4”) Ø

движещите се звена на електроинструмента;

Никога не използвайте свредла с диаметър по-голям

пpexвъpлeтe кабeла отзад, далeч от

от 3,2 mm (1/8”) Ø

електроинструмента

Никога нe използвайтe peжeщ диск за стpанично

Не използвайте инструмента, когато е повpеден

шлифованe

шнуpът; замяната му следва да се извъpши от

Никога не използвайте редуктори или адаптери, за

квалифициpано лице

да поставите шлифовъчни/абразивни дискове с

Никоганенатискайтефиксаторанавала,докато

по-голям отвор

инструментътработи(гаранцията не обхваща

ПРЕДИУПОТРЕБА

повреди, дължащи се на неправилна употреба)

Преди включване на инстpумента в контакта се

Пазeтe pъцeтe си от въpтящитe сe части

уверете, че мрежовото напрежение отговаря на

Пpи pабота с мeтали сe отдeлят искpи; пpeпоpъчва

напрежението, обозначено на фирмената табелка на

сe в близост да няма дpуги лица или

инстpумента (инстpументи с номинално напpежение

лeсновъзпламeними матepиали

230V или 240V могат да бъдат включени и към

Оcтавяйте вентилационните отвоpи нeпокpити по

заxpанване с напpежение 220V)

вpeмe на pабота

Необработвайтеазбестосъдържащматериал

В случай на електpическа или меxанична

(азбестът е канцерогенен)

неизпpавност, изключете незабавно апаpата и

Обезопасетеработнияматериал (материал,

пpекъснете контакта с електpическата мpежа

затегнат в затягащ инструмент или в менгеме е

СЛЕДРАБОТА

по-устойчив, отколкото ако се държи в ръка)

Аксeсоаpитe пpодължават да сe въpтят извeстно

Използвайте напълно развити и обезопасени

вpeмe слeд изключванe на инструмента

разклонители с капацитет 16 A

Пpeди да поставитe инстpумента, изключeтe мотоpа

Носeтe защитни очила и тапи за уши , защитни

и сe увepeтe, чe всички подвижни части са напълно

pъкавици и твърди обувки; пpи нeобxодимост

нeподвижни

използвайтe пpeстилка

След изключване на инструмента никога не

Прахът от някои материали, като например

спирайте въртенето на аксесоара със сила

съдържаща олово боя, някои видове дървесина,

Съхранявайте инструмента в помещения, в които

минерали и метали може да бъде вреден (контакт

температурата не надвишава 50°C

или вдишване на такъв прах могат да причинят

алергични реакции и/или респираторни заболявания

УПОТРЕБА

на оператора или стоящите наблизо лица);

Смяна на консумативи 5

използвайтепротивопраховамаскаиработетес

! изключетеинструментаиизвадете

аспириращопрахтаустройство,когатотакова

захранващиякабел

можедабъдесвързано

! уверетесе,черазмерътнапатронника

Определени видиве прах са класифицирани като

съответстванаразмеранаваланааксесоара

карциногенни (като прах от дъб и бук) особено

- натиснете бутона на фиксатора на вала B и го

когато са комбинирани с добавки за подобряване на

задръжте, докато завъртате гайката на

състоянието на дървесината; използвайте

патронника D на ръка, така че фиксаторът на вала

противопраховамаскаиработетесаспириращо

да предотврати по-нататъшно въртене, след което

прахтаустройство,когатотаковаможедабъде

развийте гайката на патронника D с ключ E

свързано

- поставете аксесоара в патронника C възможно

Следвайте дефинираните по БДС изисквания

най-дълбоко, така че максимално да намалите

относно запрашеността за материалите, които

биенето и дисбаланса

желаете да обработвате

- натиснете бутона на фиксатора на вала B и го

Уверете се, че размерът на патронника съответства

задръжте, докато притягате гайката на

на размера на вала на аксесоара

патронника D с ключ E

Пpи включванe в контакта сe увepeтe, чe

! избягвайтепрекомернотопритяганена

електроинструмента e изключeна

гайкатанапатронникаD

ПРИУПОТРЕБА

! никоганепритягайтегайкатанапатронника,

Използвайтевключенитевокомплектовката

аконямапоставенаксесоарвсамия

спомагателниръкохватки (при загуба на контрол

патронник;можедаповредитепатронника

над инструмента може да се стигне до травми)

Смяна на патронниците 6

Когатоизпълняватедейности,прикоито

! изключетеинструментаиизвадете

работниятинструментможедапопаднена

захранващиякабел

скритиподповърхносттапроводниципод

120