Brother PJ-523: POZOR

POZOR: Brother PJ-523

PocketJet_QG_CZE.book Page 3 Tuesday, August 25, 2009 10:51 AM

Úvod

POZOR

PŘI ZÁMĚNĚ BATERIE ZA NESPRÁVNÝ TYP HROZÍ NEBEZPEČÍ VÝBUCHU.

POUŽITÉ BATERIE LIKVIDUJTE V SOULADU S POKYNY.

{ Obsah tohoto návodu může být změněn bez předchozího upozornění.

{ Obsah tohoto návodu nesmí být bez předchozího souhlasu kopírován či reprodukován, a to ani

jako celek ani jeho části.

{ Za škody vzniklé v důsledku zemětřesení, požáru, jiných přírodních pohrom, činností třetích

stran, úmyslného či nedbalého provozování ze strany uživatele, nesprávného používání nebo

jiných zvláštních podmínek nepřebíráme žádnou odpovědnost.

{ Za škody (jako např. ztráty, ztráty zisku, přerušení provozu nebo ztráty komunikačních

prostředků), které mohou vzniknout v důsledku používání případně nemožnosti používat tuto

tiskárnu, nepřebíráme žádnou odpovědnost.

{ Dojde-li k závadě na tiskárně v důsledku výrobní vady, tiskárnu v záruč lhůtě nahradíme.

{ Za škody vzniklé nesprávnou obsluhou a provozováním této tiskárny a připojením

nekompatibilního zařízení nebo používáním nekompatibilního softwaru nepřebíráme žádnou

odpovědnost.

Ochranné známky

®

®

®

{ Microsoft

, Windows

a Windows Vista

jsou registrované ochranné známky společnosti

Microsoft Corporation ve Spojených státech a dalších zemích.

®

®

{ Slovní označení a loga Bluetooth

jsou majetkem společnosti Bluetooth

SIG, Inc. a veškeré

používání těchto značek společností Brother Industries, Ltd. podléhá licenci.

®

®

{ Adobe

a Reader

jsou registrované ochranné známky společnosti Adobe Systems

Čeština

Incorporated ve Spojených státech a/nebo dalších zemích.

{ Veškeré další uváděné názvy softwarů a produktů jsou ochrannými známkami nebo

registrovanými ochrannými známkami příslušných společností.

3

PocketJet_QG_CZE.book Page 4 Tuesday, August 25, 2009 10:51 AM

Bezpečnostní upozorně

Toto zařízení bylo navrženo tak, aby při běžném kancelářském provozu ve vnitřních prostorách bylo

zcela bezpečné. Jakékoli jiné prostředí může způsobit nesprávnou funkci zařízení nebo ztrátu

bezpečnosti.

Následující bezpečnostní upozorně obsahují důležité bezpečnostní informace a je nutno je striktně

dodržovat. Dojde-li k závadě tiskárny, okamžitě ji přestaňte používat a obrat’te se na obchodního

zástupce společnosti, u kterého jste produkt zakoupili.

Dále je popsán význam symbolů použitých v tomto návodu.

Nedodržování pokynů označených tímto symbolem může vést k vážnému poraně

či dokonce smrti.

Varování

Nedodržování pokynů označených tímto symbolem může vést k poraněči majetkovým

škodám.

Pozor

Význam symbolů použitých v tomto návodu

Označuje nebezpečí.

Označuje nebezpečí požáru za určitých okolností.

Označuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem za určitých okolností.

Označuje nebezpečí popálenin za určitých okolností.

Označuje činnost, která nesmí být provedena.

Označuje nebezpečí vzplanutí v případě přítomnosti blízkého požáru.

Označuje nebezpečí poranění v případě dotknutí se vyznačené části tiskárny.

Označuje nebezpečí poranění, jako např. úrazu elektrickým proudem, v případě demontáže

vyznačené části tiskárny.

Označuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem v případě, že provedete operaci mokrýma rukama.

Označuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem, pokud by byla tiskárna vystavena působení

vody.

Označuje činnost, která musí být pr

ovedena.

Označuje, že napájecí šňůru je nutno odpojit z elektrické zásuvky.

4

PocketJet_QG_CZE_PL.fm Page 5 Tuesday, September 1, 2009 2:19 PM

Bezpečnostní upozorně

Upozornění vztahující se k této tiskárně (dobíjecí baterii Ni-MH)

Varování

y

Nepoužívejte tuto tiskárnu s žádnou jinou dobíjecí baterií, než která je uvedena ve

specifikacích. V opačném případě hrozí riziko požáru nebo úrazu elektrickým proudem.

y

Pečlivě dodržujte následující bezpečnostní upozornění pro dobíjecí baterii Ni-MH (PA-BT-500;

dále jen „dobíjecí baterie“) dodanou s touto tiskárnou. V opačném případě může dojít

k nadměrnému přehřívání, popraskání, případně i požáru, úrazu elektrickým proudem nebo

materiálním škodám.

{

Chcete-li baterii dobít, vložte dobíjecí baterii do tiskárny PocketJet PJ-522/PJ-523/

PJ-562/PJ-563 a použijte napájecí adaptér střídavého proudu navržený výhradně

pro tuto tiskárnu.

{

Nevkládejte dobíjecí baterii do jiného zařízení než PocketJet PJ-522/PJ-523/

PJ-562/PJ-563. Nepřipojujte baterii přímo na napájecí zdroj, k zapalovači cigaret ve

vozidle ani do elektrické zásuvky.

{

Nevystavujte dobíjecí baterii ani tiskárnu s nainstalovanou dobíjecí baterií tlaku,

teplu nebo elektrickému výboji (např. z elektricči mikrovlnné trouby, sušičky,

vysokonapět’ového zařízení nebo elektromagnetického vařiče).

{

Neukládejte dobíjecí baterii nebo tiskárnu s nainstalovanou dobíjecí baterií do

blízkosti ohně nebo do místa s výskytem příliš vysokých teplot (např. do blízkosti

trouby, na přímé slunce, do vozidla stojícího na slunci apod.).

{

Neukládejte dobíjecí baterii nebo tiskárnu s nainstalovanou dobíjecí baterií do

blízkosti vody nebo mořské vody. Dále ji neponořujte do vody ani ji nenechte

navlhnout.

{

Nezkratujte vývody dobíjecí baterie nebo tiskárny s nainstalovanou dobíjecí baterií,

jako např. kovovými předměty.

{

Nepíchejte do dobíjecí baterie nebo tiskárny s nainstalovanou baterií ostrými

předměty, jako např. hřebíky.

{

Nevystavujte dobíjecí baterii nebo tiskárnu s nainstalovanou baterií nadměrným

nárazům, jako např. úderům kladiva, nestoupejte na ni, dbejte na to, abyste ji

neupustili na zem atp.

{

Nedemontujte ani nijak neupravujte dobíjecí baterii nebo tiskárnu s nainstalovanou

dobíjecí baterií.

Čeština

{

Nepoužívejte poškozenou nebo deformovanou dobíjecí baterii.

{

Nepoužívejte v korozívním prostředí (nevystavujte např. účinkům slaného vzduchu,

slané vody, kyselin, zásad nebo korozívních plynů).

y

Vyvarujete se kontaktu jakékoli součásti zařízení, baterie nebo adaptéru střídavého proudu

s vodou.

y

Nepoužívejte zařízení v nadměrně prašném, vlhkém nebo teplém prostředí.

y

Nevkládejte do zařízení cizí předměty.

y

Nepoužívejte tuto tiskárnu ve speciálních prostředích, jako např. v blízkosti lékařských

zařízení. Elektromagnetické vlny mohou způsobit nesprávnou funkci zařízení.

y

Blíží-li se bouře, odpojte adaptér střídavého proudu od elektrické zásuvky. Při bouři se

nedotýkejte tiskárny, nebot’ existuje riziko úrazu elektrickým proudem.

y

Kapalina vytékající z tiskárny nebo dobíjecí baterie Ni-MH může signalizovat poškození

dobíjecí baterie. Tiskárnu nebo dobíjecí baterii okamžitě odstraňte z dosahu plamenů,

abyste předešli riziku požáru.

Nedotýkejte se vytékající kapaliny. V případě kontaktu s očima nebo pokožkou může tato

kapalina způsobit jejich poškození. Dojde-li ke vniknutí kapaliny do očí, okamžitě je

vypláchněte čistou vodou a vyhledejte lékaře. Dojde-li k potřísnění pokožky nebo oděvu,

okamžitě opláchněte čistou vodou. Umístěte tiskárnu do pouzdra a izolujte ji od ostatních

předmětů.

5

Varování

y

Nepokoušejte se rozebírat ani jinak upravovat tuto tiskárnu, dobíjecí baterii nebo sít’ový

adaptér. V opačném případě hrozí riziko úrazu elektrickým proudem nebo poškození.

Potřebujete-li na tiskárně provést servis, úpravy či opravu, obrat’te se na obchodního

zástupce, u něhož jste ji zakoupili. (Záruka se nevztahuje na opravy škod, které vznikly

rozebíráním nebo úpravami ze strany uživatele.)

y

Dojde-li k pádu tiskárny na zem nebo pokud by byla vystavena silným nárazům (např.

vdůsledku šlápnutí), může dojít k jejímu poškození. Jestliže budete pokračovat v práci

s poškozenou tiskárnou, může to mít za následek vznik požáru nebo úraz elektrickým

proudem. Poškozenou tiskárnu ihned vypněte, odpojte sít’ový adaptér od elektrické

napájecí zásuvky a obrat’te se na obchodního zástupce, u něhož jste produkt zakoupili.

y

Pokud tiskárna vykazuje nějaké funkční abnormality, např. vychází z ní kouř, produkuje

neobvyklý zápach/zvuk, okamžitě ji vypněte. V opačném případě může dojít k jejímu

poškození nebo úrazu elektrickým proudem. Okamžitě tiskárnu vypněte, odpojte sít’ový

adaptér od elektrické napájecí zásuvky a obrat’te se na obchodního zástupce, u něhož jste

produkt zakoupili, s žádostí o provedení opravy.

y

Nedobíjejte tiskárnu jiným zdrojem napájení, než který je uveden v technických

specifikacích.

Pozor

y

Udržujte tiskárnu a její příslušenství (dobíjecí baterii, spotřební materiály, plastové obaly,

štítky apod.) mimo dosah dětí, zejména pak kojenců, abyste zabránili újmám na zdraví

nebo nehodám (např. polknutí).

y

Pokud tiskárna prosakuje, došlo ke změně její barvy, deformaci nebo jinému poškození,

přestaňte ji používat.

y

Neprovozujte tiskárnu tak, že přidržujete pouze kryt kazety s papírem. Pokud by kryt

odpadl a tiskárna spadla, mohlo by dojít ke zranění.

Ostatní

y

Dobíjecí baterie Ni-MH je zčásti nabitá, tudíž lze ověřit provoz tiskárny; baterii je nicméně

nutné před použitím tiskárny zcela nabít pomocí sít’ového napájecího adaptéru.

y

Není-li tiskárna delší dobu používána, vyjměte dobíjecí baterii Ni-MH z tiskárny a uložte

ji na místo, kde nebude vystavena vysoké vlhkosti, teplotě (doporučované teplotní rozmezí

činí 15 až 25 °C a vlhkost 40 až 60 %) nebo statické elektřině. Aby si dobíjecí baterie

Ni-MH udržela vysokou účinnost a dlouhou životnost, alespoň jednou za půl roku ji dobijte.

y

Tato tiskárna je napájena dobíjecí baterií Ni-MH. Jestliže lze tiskárnu

používat pouze po velmi krátkou dobu, a to i s plně nabitou baterií, je baterie

pravděpodobně u konce své životnosti. Vyměňte dobíjecí baterii Ni-MH

za novou.

Při výměně baterii odpojte tak, že na vývody, které jsou v kontaktu s tiskárnou,

upevníte pásku.

6

Ni-MH

PocketJet_QG_CZE.book Page 6 Tuesday, August 25, 2009 10:51 AM

PocketJet_QG_CZE.book Page 7 Tuesday, August 25, 2009 10:51 AM

Bezpečnostní upozorně

Ostatní

Poznámka: Recyklace v souladu s OEEZ (2002/96/EC) a Směrnicí o bateriích (2006/66/EC)

y

Produkt/baterie je označen výše uvedenými recyklačními symboly. To znamená,

že po skončení životnosti produktu/baterie musíte zajistit, aby byl uložen

odděleně na sběrném místě, zřízeném pro tento účel, avšak nikoliv na místech

určených pro ukládání běžného netříděného komunálního odpadu.

Přispěje to k ochraně našeho životního prostředí.

Upozornění vztahující se k sít’ovému napájecímu adaptéru

Varování

y

Používejte pouze sít’ový napájecí adaptér, který byl vyvinut výhradně pro tuto tiskárnu.

Vopačném případě hrozí riziko úrazu elektrickým proudem nebo poškození.

y

Nezapojujte sít’ový napájecí adaptér do jiné než běžné domácí elektrické zásuvky

(stř. 220 - 240 V). V opačném případě hrozí riziko úrazu elektrickým proudem nebo

poškození.

y

Nedotýkejte se sít’ového napájecího adaptéru ani napájecí zástrčky mokrýma rukama,

nebot’ byste si mohli způsobit úraz elektrickým proudem.

y

Nepokoušejte se rozebírat, upravovat nebo opravovat sít’ový napájecí adaptér. V opačném

případě hrozí riziko úrazu elektrickým proudem nebo poškození.

Potřebujete-li na provést servis, úpravy či opravu, obrat’te se na obchodního zástupce,

Čeština

uněhož jste tiskárnu zakoupili.

y

Zabraňte potřísnění sít’ového napájecího adaptéru vodou nebo nápoji. Nepoužívejte

adaptér v místě, kde může dojít k jeho namočení. V opačném případě může dojít

k popáleninám nebo úrazu elektrickým proudem.

y

Dojde-li ke znečištění napájecí zástrčky, např. prachem, odpojte ji od elektrické zásuvky

aotřete suchým hadříkem. Další používání znečištěné napájecí zástrčky může mít za

následek vznik požáru.

Pozor

y

Při odpojování netahejte za napájecí šňůru, mohlo by dojít k požáru nebo úrazu

elektrickým proudem.

y

Nepokoušejte se do vývodů sít’ového napájecího adaptéru zasouvat cizí předměty, mohlo

by dojít k popáleninám nebo úrazu elektrickým proudem.

7

PocketJet_QG_CZE.book Page 8 Tuesday, August 25, 2009 10:51 AM

Pozor

y

Nesprávné používání sít’ového napájecího adaptéru může způsobit požár nebo úraz

elektrickým proudem. Dodržujte proto následující bezpečnostní opatření.

{ Vyvarujte se jeho poškození. { Nepokládejte na něj žádné předměty.

{ Neupravujte jej. { Nevystavujte jej zdrojům tepla.

{ Vyvarujte se jeho pokroucení. {Nesvazujte jej.

{ Vyvarujte se nadměrného ohýbání. {Nepropichujte jej.

{ Netahejte za něj.

y

Dojde-li k poškození sít’ového napájecího adaptéru, vyžádejte si od svého obchodního

zástupce, u kterého jste tiskárnu zakoupili, nový.

y

Nepoužívejte sít’ový napájecí adaptér v blízkosti plamenů nebo jiných tepelných zdrojů.

Roztavení pouzdra sít’ového napájecího adaptéru může způsobit požár nebo úraz

elektrickým proudem.

y

Před zahájením údržby tiskárny (např. čištěním) odpojte nejprve napájecí sít’ový adaptér

od elektrické zásuvky. V opačném případě by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem.

y

Jestliže nebudete tiskárnu delší dobu používat, odpojte z bezpečnostních důvodů napájecí

sít’ový adaptér od zařízení a elektrické zásuvky.

8

PocketJet_QG_CZE.book Page 9 Tuesday, August 25, 2009 10:51 AM

Struktura návodu

Struktura návodu

User’s Guide (Příručka uživatele) se nachází na disku CD-ROM, který je dodáván společně s touto

tiskárnou. Cesta k tomuto adresáři je následující:

„D:\PDF\UGPJ5xxEnglish.PDF“

(pokud je jednotka disku CD-ROM označena písmenem „D“)

®

Abyste mohli User’s Guide (Příručku uživatele) číst, musíte mít v počítači s OS Windows

®

nainstalován program Adobe Reader

.

Obsah balení

Čeština

9

PocketJet_QG_CZE.book Page 10 Tuesday, August 25, 2009 10:51 AM

Stručný přehled kontrolek

Kontrolky

Kontrolky signalizují aktuální stav tiskárny.

Tabulka kontrolek

Z = zelená O = oranžová Č = červená

= svítí = bliká

Z/ O/ Č = střídavě blikají

POWER

ERROR

DATA

= Není důležité

(NAPÁJENÍ)

(CHYBA)

ÐÐÐ

Z

Napájení z externího zdroje

O

Napájení z baterie > 14,0 V

O

Napájení z baterie > 13,1 V

Č

Napájení z baterie > 10,0 V

Č

Napájení z baterie > 6,6 V

ZO

Baterie je vybitá

Z

Baterie se dobíjí

Z

Tiskárna přijímá data

Z

Ve vyrovnávací paměti zůstala nevytištěná data

Č

Tiskárna přijímá aktualizace

Č

Tiskárna je v „servisním“ režimu

ČČČ

Nesprávný kontrolní součet aktualizačních dat

Č O

Při dobíjení nebyla nalezena baterie

Č Z

Při dobíjení došlo k vypršení časového limitu

Č Z

Nízká teplota tepelné hlavy

Č O

Vysoká teplota tepelné hlavy

OO

Chyba příjmu dat

10

PocketJet_QG_CZE.book Page 11 Tuesday, August 25, 2009 10:51 AM

Stručný přehled kontrolek

Výstrahy kontrolek

Kontrolka POWER (NAPÁJENÍ) nesvítí

Tiskárna není napájena. Používáte-li sít’ový napájecí adaptér, zkontrolujte, zda je správně

zapojen. Ujistěte se, že je elektrická napájecí zásuvka pod proudem. Používáte-li stejnosměrný

napájecí adaptér, zkontrolujte, zda je napájení připojeno a správně funguje pojistka.

Při dobíjení nebyla nalezena baterie

Jestliže se tato indikace objeví ihned po zahájení pokusu o dobití baterie, znamená to, že tiskárna

baterii při spuštění nabíjecího cyklu nerozpoznala. Zkontrolujte, zda je baterie nainstalována

asprávně zapojena a zda není u baterie nebo konektoru poškozen žádný vodič.

Je-li baterie zapojena správně, mohlo dojít k tomu, že jste se pokusili baterii dobít, přičemž

během dobíjecího cyklu došlo k jejímu přehřátí. Při přehřátí baterie dojde k rozpojení okruhu

vnitřní tepelné pojistky, který se po dostatečném ochlazení opět uzavře. Před dalším dobíjením

ponechte proto baterii ochladit.

Pokud problémy přetrvávají, vyměňte baterii.

Čeština

11

PocketJet_QG_RUS.book Page 1 Tuesday, August 25, 2009 10:11 AM

Введение

Введение

Благодарим за то, что приобрели принтер PocketJet PJ-522/PJ-523/PJ-562/PJ-563 (далее

принтер).

Этот черно-белый термальный переносной принтер можно подключать к устройствам

®

®

ссистемой Windows Mobile

или персональным компьютерам с системой Windows

®

(компьютерам, на которых установлена операционная система Windows

), что позволит

выполнять быструю печать.

Руководства (руководство по быстрой установке и User’s Guide [Руководство пользователя]

на компакт-диске, входящем в комплект) содержат инструкции и сведения о мерах

предосторожности. Перед использованием принтера прочтите это руководство, содержащее

сведения о правильной эксплуатации устройства.

Кроме того, рекомендуется хранить руководства в доступном месте для использования

вкачестве справочных материалов в будущем.

Русский

1

PocketJet_QG_RUS.book Page 2 Tuesday, August 25, 2009 10:11 AM

Заявление о соответствии стандартам федеральной комиссии по связи (FCC)

(Только для США)

Federal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity

(For USA Only)

Responsible Party: Brother Mobile Solutions, Inc.

600 12th Street, Suite 300

Golden, CO 80401, U.S.A.

TEL: (303)728-0288

Product Name: Thermal Printer

Model Number: PJ-522, PJ-523, PJ-562, PJ-563

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this

device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including

interference that may cause undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15

of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in

a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed

and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,

there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful

interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user

is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

- Reorient or relocate the receiving antenna.

- Increase the separation between the equipment and receiver.

- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Important

- The enclosed interface cable should be used in order to ensure compliance with the limits for a Class B digital

device.

- Changes or modifications not expressly approved by Brother Mobile Solutions, Inc. could void the user’s authority

to operate the equipment.

2