Vitek VT-1694 – page 2

Manual for Vitek VT-1694

РУССКИЙ

МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ

Перед использованием микроволновой печи внимательно ознакомьтесь с настоящим Руководством

При условии чёткого следования всем указаниям Руководства, микроволновая печь безупречно прослужит

Вам многие годы.

Храните данное руководство в легкодоступном месте

ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, КОТОРЫЕ НЕОБХОДИМО СОБЛЮДАТЬ, ЧТОБЫ НЕ ПОДВЕРГАТЬСЯ РИСКУ

ВОЗДЕЙСТВИЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ЭНЕРГИИ

1. Не пытайтесь пользоваться микроволновой печью при открытой дверце, т.к. при этом возникает риск

подвернуться вредному воздействию микроволновой энергии. Очень важно не повредить внутренние

замки и механизм блокировки дверцы.

2. Не помещайте посторонние предметы между дверцей и лицевой частью микроволновой печи и не

позволяйте, остаткам пищи или чистящих средств, скапливаться на экранирующей решетке или на

внутренней стороне дверцы.

3. Не пользуйтесь микроволновой печью, при ее повреждении или неисправности. Особенно важно, чтобы

дверца всегда была плотно закрыта, и не были повреждены:

• дверца (погнута)

петли и защелки (сломаны или ослаблены)

экранирующая решетка с внутренней стороны дверцы

ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если на дверце повреждена экранирующая решетка, то эксплуатация микроволновой

печи запрещается.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ремонт микроволновой печи всегда представляет опасность для любого лица,

осуществляющего ремонт, если при этом необходимо снимать металлический кожух, обеспечивающий

защиту от микроволнового излучения. Не ремонтируйте печь самостоятельно.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед разогревом или приготовлением продуктов в герметичной или вакуумной

упаковке, не забудете вскрыть ее. В противном случае в упаковке создастся давление, которое может

разорвать ее, не смотря даже на то, что продукт был ранее приготовлен.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Детям можно пользоваться микроволновой печью самостоятельно лишь при условии

надлежащего ознакомления с настоящим Руководством, а также при условии понимания опасности при

пользовании микроволновой печью.

Используйте посуду, которая предназначена для микроволновых печей. Не ставьте в печь металлическую

посуду, так как отраженные посудой СВЧ - волны могут вызвать искровые разряды и возгорание.

Во избежание перегрева и возгорания продуктов, непрерывно следите за работой печи, если в нее

помещены продукты в "разовых" пластиковых, бумажных и других подобных упаковках или если в печь

загружено небольшое количество продуктов.

Если Вы разогреваете какую- либо жидкость (воду, кофе, молоко и пр.), то имейте в виду, что она может

внезапно вскипеть и выплеснуться вам на руки в тот момент, когда вы достаете емкость из печи. Чтобы

этого не произошло, поместите в емкость термостойкую пластиковую ложку или стеклянную мешалку и

перед тем, как достать емкость, перемешайте в ней жидкость.

Бутылочки для кормления и банки с детским питанием следует помещать в печь без крышек и сосок.

Содержимое нужно перемешивать или периодически встряхивать. Перед кормлением необходимо

проверить температуру содержимого, чтобы не допустить ожогов.

Важная информация

ОБЯЗАТЕЛЬНО проверьте, не горячая ли пища, прежде чем давать ее ребенку. Рекомендуем взболтать

содержимое банки или бутылки, чтобы равномерно распределить тепло по всему объему.

Не допускается варить яйца в скорлупе или подогревать сваренные вкрутую яйца в МИКРОВОЛНОВОМ

режиме, так как они лопнут из-за повышения внутреннего давления.

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

1. Установите печь на ровную, устойчивую поверхность. Выберите такое место, которое было бы не

доступно для маленьких детей.

2. Установите печь так, чтобы от стены до задней и боковых стенок печи оставалось расстояние не менее 7-

8 см, а свободное пространство над печью составляло не менее 30 см.

3. Дверца микроволновой печи снабжена системой блокировки служащей для отключения питания при ее

открытии. Не вносите изменений в работу схемы блокировки дверцы.

4. Не включайте микроволновую печь без продуктов, работа печи без продуктов может привести к выходу ее

из строя.

5. Приготовление продуктов с крайне низким содержанием влаги может привести к их подгоранию или

возгоранию.

21

21

1694.indd 211694.indd 21 07.03.2007 15:13:1107.03.2007 15:13:11

РУССКИЙ

Если возгорание произошло:

• Не открывайте дверцу.

Выключите микроволновую печь и выньте сетевую вилку из розетки.

6. При приготовлении бекона не кладите его непосредственно на стеклянный поддон, местный перегрев

стеклянного поддона может привести к появлению в нем трещин.

7. Не пытайтесь приготовить продукты в микроволновой печи до состояния полной прожарки.

8. Не разрешается подогревать жидкость в сосудах с узкими горлышками.

9. Не используйте микроволновую печь для домашнего консервирования, поскольку нет уверенности в том,

что содержимое банок достигло температуры кипения.

10. Во избежание продолжительного бурного кипения жидких продуктов и напитков, а также во избежание

получения ожогов рекомендуется перемешивание продуктов в начале и в середине процедуры

приготовления. Для этого выключите нагрев, подождите некоторое время, извлеките посуду с

продуктами, перемешайте и поставьте обратно в микроволновую печь для продолжения процесса

приготовления.

11. Регулярно чистите микроволновую печь. Нерегулярный уход за печью может привести к ухудшению

её внешнего вида, отрицательно сказаться на её работоспособности, а также привести к опасности в

дальнейшей эксплуатации.

Правила, о которых всегда следует помнить

1. Не превышайте время приготовления продуктов в микроволновой печи. Всегда следите за процессом

приготовления при использовании посуды из бумаги, пластика и прочих горючих материалов.

2. Никогда не используйте микроволновую печь в целях хранения в ней различных предметов. Никогда не

храните в микроволновой печи продукты, такие как хлеб, печенье, а также бумажные упаковки, горючие

материалы и т.п., поскольку во время грозы микроволновая печь может включиться самопроизвольно.

3. Металлические закрутки, зажимы, проволочные ручки с бумажных или пластиковых пакетов необходимо

удалить перед помещением их в микроволновую печь.

4. Микроволновая печь должна иметь надежное заземление. Подсоединяйте микроволновую печь только к

розетке, имеющей надежное заземление.

5. Некоторые из продуктов (яйца в скорлупе, жидкие или твёрдые жиры), а также герметично закрытые

банки, закрытые стеклянные ёмкости - взрывоопасны, поэтому помещать их в микроволновую печь

запрещается.

7. Используйте данную микроволновую печь исключительно в целях, для которых она предназначена и в

строгом соответствии с изложенными здесь указаниями.

8. Микроволновая печь предназначена исключительно для подогрева и приготовления пищи и не

предназначена для лабораторного или промышленного использования.

8. Будьте предельно внимательны, если микроволновая печь используется детьми.

9. Не пользуйтесь микроволновой печью при повреждении сетевого кабеля или вилки, если микроволновая

печь работает не надлежащим образом вследствие повреждения или падения.

10. Ремонт микроволновой печи должен осуществляться квалифицированными специалистами

авторизованного сервисного центра.

11. Не закрывайте вентиляционные отверстия на корпусе микроволновой печи.

12. Не храните и не используйте микроволновую печь вне помещений.

13. Не используйте микроволновую печь вблизи воды, в непосредственной близости от кухонной раковины, в

сырых подвальных помещениях или рядом с бассейном.

14. Не погружайте сетевой кабель и сетевую вилку в воду.

15. Избегайте контакта сетевого кабеля и сетевой вилки с горячими поверхностями.

16. Не допускайте свисания сетевого кабеля с края стола.

17. При чистке дверцы и внутренних поверхностей микроволновой печи используйте мягкие неабразивные

моющие средства, нанесённые на губку или на мягкую ткань.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Поражение электрическим током

Прикосновение к элементам электрической схемы микроволновой печи может привести к серьёзным

травмам и поражению электрическим током. Не разбирайте самостоятельно микроволновую печь.

Заземление микроволновой печи

Микроволновая печь должна быть надежно заземлена. В случае какого-либо замыкания заземление снижает

риск удара электротоком, так как произойдет отток тока по заземляющему проводу.

В приборе используется сетевой кабель с заземляющим проводом и сетевая вилка с контактом заземления.

Вилка должна подключаться к розетке, имеющей контакт заземления.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: использование вилки с контактом заземления, включенной в розетку без заземления,

может привести к риску удара электротоком.

22

22

1694.indd 221694.indd 22 07.03.2007 15:13:1107.03.2007 15:13:11

РУССКИЙ

РУССКИЙ

Проконсультируйтесь с квалифицированным электриком, если вам не ясны инструкции по заземлению или

существуют сомнения в надежном заземлении микроволновой печи.

В целях предотвращения запутывания сетевого кабеля микроволновая печь снабжена коротким сетевым

кабелем.

При необходимости использования удлинителя используйте только 3-проводной удлинитель с контактом

заземления на сетевой вилке и розетке.

Маркировка сечения проводов сетевого кабеля микроволновой печи и маркировка на кабеле удлинителя

должны совпадать.

Сетевой кабель удлинителя должен быть проложен так, чтобы он не свисал с краёв стола, где за него

могут потянуть дети, также необходимо исключить возможность хождения по кабелю.

Посуда для микроволновой печи

ОСТОРОЖНО!

Плотно закрытые ёмкости, помещенные в микроволновую печь, могут быть взрывоопасными.

Закрытые ёмкости должны быть открыты, а в пластиковых пакетах необходимо сделать несколько

отверстий для выхода пара перед помещением их в микроволновую печь.

Если у вас возникают сомнения по использованию посуды в микроволновой печи, то проведите проверку.

Проверка посуды перед использованием в микроволновой печи

Установите испытуемую посуду (например, тарелку) в рабочую камеру печи, поставьте на нее стеклянный

стакан с холодной водой.

Включите микроволновую печь на максимальную мощность и установите время работы не более одной

минуты.

Аккуратно дотроньтесь до испытуемой посуды, если она нагрелась, а вода в стакане холодная, то

использовать такую посуду для приготовления продуктов в микроволновой печи нельзя.

Избегайте превышения времени испытания более одной минуты.

Материалы, и посуда пригодные для использования в микроволновой печи

Алюминиевая фольга Фольгу можно использовать только в режиме работы гриля. Расстояние

между фольгой и стенками микроволновой печи должно составлять, не менее

2,5 см. Маленькие кусочки фольги можно использовать для прикрытия тонких

кусочков мяса или птицы, чтобы избежать их пережаривания. В режиме

микроволн, если фольга расположена слишком близко к стенкам печи, то

может произойти искрение, прогорание экранирующей решетки на дверце и

выход печи из строя. В этом случае Вы лишаетесь права проведения

бесплатного гарантийного обслуживания и ремонта.

Посуда для жарки Следуйте указаниям производителя. Дно посуды для жарки должно быть, на

5 мм толще, чем у стеклянного вращающегося поддона. Неправильное

использование посуды для жарки может привести к появлению трещин в

самой посуде и в стеклянном вращающемся поддоне.

Обеденная посуда Только та, которая имеет соответствующую маркировку. Следуйте указаниям

производителя посуды. Не используйте посуду с трещинами или сколами.

Стеклянные ёмкости Только ёмкости, изготовленные из жаропрочного стекла. Убедитесь в

отсутствии металлических ободков. Не используйте ёмкости с трещинами или

сколами.

Стеклопосуда Только посуда, изготовленная из жаропрочного стекла. Убедитесь в

отсутствии металлических ободков. Не используйте посуду с трещинами или

сколами.

Процесс приготовления Следуйте указаниям производителя. Не закрывайте мешки, используя

в микроволновой печи металлические закрутки или перетяжки. В мешках необходимо сделать

с использованием несколько отверстий для выхода пара.

cпециальных мешков

Бумажные тарелки Используйте только для кратковременного приготовления/разогревания. Не

и чашки оставляйте микроволновую печь без присмотра во время приготовления/

разогревания продуктов в такой посуде.

Бумажные полотенца Можно накрыть приготовляемые продукты для удержания тепла в них и для

предотвращения разбрызгивания жира. Используйте только при постоянном

контроле и только для кратковременного приготовления/ подогрева.

Пергаментная бумага Используйте в целях предотвращения разбрызгивания жира или в качестве

обёртки.

Пластик Только те изделия из пластика, которые имеют соответствующую маркировку -

“Пригодно для микроволновой печи”. Следуйте указаниям производителя.

23

23

1694.indd 231694.indd 23 07.03.2007 15:13:1107.03.2007 15:13:11

РУССКИЙ

РУССКИЙ

Некоторые пластиковые ёмкости могут размягчится в результате нагрева

содержащихся в них продуктов. Герметично закрытые пластиковые пакеты

необходимо проколоть или прорезать, как указано на самих упаковках.

Пластиковая обёртка Только те изделия из пластика, которые имеют соответствующую маркировку.

Можно накрывать приготавливаемые продукты в целях сохранения в них влаги.

Восковая бумага Используйте для предотвращения разбрызгивания жира, а также для

сохранения влаги.

Материалы и посуда, не пригодные для использования в микроволновой печи

Алюминиевые подносы Могут вызвать искрение. Пользуйтесь посудой, специально

предназначенной для использования в микроволновой печи.

Картонная чашка с Может вызвать искрение. Пользуйтесь посудой, специально

металлической ручкой предназначенной для использования с микроволновой печью.

Посуда металлическая Металл экранирует энергию микроволн. Металлический обод может

или посуда с металли- вызвать искрение.

ческим ободом

Металлические закрутки Могут вызвать искрение, а также возгорание упаковки во время

приготовления/ разогрева продуктов.

Бумажные пакеты Могут вызвать возгорание в микроволновой печи.

Мыло Мыло может расплавиться и вызвать загрязнение рабочей камеры

микроволновой печи.

Дерево Деревянная посуда может высохнуть, растрескаться и воспламениться.

Описание

1. Замки с системой блокировки

2. Смотровое окно

3. Выход СВЧ - волн

4. Привод вращения стеклянного поддона

5. Стеклянный поддон

6. Панель управления

7. Дисплей

8. Нагревательный элемент гриля

9. Решетка для гриля. Используется только в режиме «Гриль».

Дисплей

10. Пиктограмма режима автоматического приготовления продуктов.

11. Пиктограмма режима таймера.

12. Мигающие разделительные точки.

13. Пиктограмма готовности печи к включению.

14. Пиктограмма режима гриль.

15. Пиктограмма текущего времени.

16. Пиктограмма режима блокировки.

17. Пиктограмма выбранного веса продукта.

18. Пиктограмма режима разморозки.

19. Пиктограмма режима микроволнового приготовления.

20. Пиктограмма режима комбинированного приготовления 1.

21. Пиктограмма работы печи на мощности 100 и 80%.

22. Пиктограмма режима комбинированного приготовления 2.

23. Пиктограмма работы печи на мощности 60, 40 и 20%.

Панель управления

Дисплей

На дисплее отражаются текущее время, время приготовления, уровни мощности и пиктограммы режимов

работы.

Мощность

Используется для установки уровня мощности. Выбор мощности происходит в следующем порядке: 100%,

80%, 60%, 40%, 20%, 00%.

Чтобы проверить заданный уровень мощности во время процесса приготовления продуктов, нажмите кнопку

Мощность, установленный уровень мощности будет высвечиваться на дисплее в течение 5 секунд.

24

24

1694.indd 241694.indd 24 07.03.2007 15:13:1107.03.2007 15:13:11

РУССКИЙ

Гриль

Кнопка включения гриля

Комби

Выбор режимов комбинированного приготовления COMB1 и COMB2.

Вес

Установка веса продуктов в режиме меню автоматического приготовления

Разморозка

Разморозка продуктов в автоматическом режиме, при заданном весе продуктов.

Таймер

Включение функции таймера без включения печи.

Часы

Выбор формата времени 12 или 24 часа, установка времени.

Стоп/Отмена

Нажмите для отмены предварительно установленного уровня мощности, программы приготовления пищи или

времени разморозки.

Примечание: кнопка Стоп/Отмена не отменяет текущее время.

Время/меню/Стоп

Поворотом ручки осуществляется выбор меню автоматического приготовления, установка текущего времени и

времени приготовления продуктов, а нажатием на ручку производится включение печи.

Сборка микроволновой печи

Удалите упаковочный материал и аксессуары из рабочей камеры печи. Осмотрите микроволновую печь на

предмет наличия деформаций. Особое внимание уделите исправности дверцы печи. При обнаружении

неисправностей, не устанавливайте и не включайте микроволновую печь.

Защитное покрытие

Корпус: При наличии защитной плёнки, удалите ее с поверхности корпуса.

Не удаляйте светло серую слюдяную пластину внутри рабочей камеры, она служит для защиты

магнетрона.

Установка стеклянного поддона

1. Установите опору вращающегося поддона (4) в отверстие расположенное в днище рабочей камеры.

2. Аккуратно установите стеклянный поддон (5), совместив выступы на нем с пазами опоры. Никогда не

устанавливайте стеклянный поддон нижней частью вверх.

Не препятствуйте вращению стеклянного поддона во время работы печи.

Во время приготовления продуктов, всегда используйте стеклянный поддон и опору поддона.

Продукты и посуду для приготовления продуктов всегда необходимо устанавливать только на стеклянный

поддон.

Стеклянный поддон может вращается по/против часовой стрелке. Это нормально.

При возникновении трещин или сколов на стеклянном поддоне, немедленно замените его.

Установка

Перед подключением микроволновой печи убедитесь, что рабочее напряжение и потребляемая мощность

соответствуют параметрам электрической сети. Подключайте микроволновую печь к сетевой розетке,

которая имеет надежное заземление.

Установите печь на ровную, устойчивую поверхность. Выберите такое место, которое было бы не доступно

для маленьких детей.

Установите печь так, чтобы от стены до задней и боковых стенок печи оставалось расстояние не менее 7-8

см, а свободное пространство над печью составляло не менее 30 см.

Не снимайте опорные ножки с днища микроволновой печи.

Не закрывайте вентиляционные отверстия на корпусе микроволновой печи.

Необходимо размещать микроволновую печь вдали от телевизионных и радиоприёмников во избежание

появления помех при приёме теле и радио сигналов.

25

25

1694.indd 251694.indd 25 07.03.2007 15:13:1107.03.2007 15:13:11

РУССКИЙ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Запрещается устанавливать микроволновую печь на поверхность с подогревом (кухон-

ную плиту) и прочие источники теплового излучения.

В случае выхода из строя микроволновой печи по вине владельца, он лишается права бесплатного

гарантийного обслуживания и ремонта.

В ходе работы поверхность микроволновой печи может сильно нагреваться, избегайте соприкоснове-

ния открытых участков кожи с горячей поверхностью печи для предотвращения получения ожогов.

Эксплуатация печи

Звуковой сигнал

При каждом нажатии кнопок на панели управления Вы будете слышать звуковой сигнал. При неправильном

вводе команды прозвучат два звуковых сигнала.

Установка текущего времени

Включите сетевую вилку в розетку, прозвучит звуковой сигнал, на дисплее появятся цифры «1:01». Нажмите

кнопку ЧАСЫ один или два раза, чтобы выбрать формат времени 12 или 24 часа.

Пример: установить текущее время 8 часов 30 минут.

1. Нажмите кнопку ЧАСЫ один раз.

2. Поверните ручку ВРЕМЯ/МЕНЮ/СТАРТ по часовой стрелке, и установите время «часов» - 8.

3. Нажмите кнопку ЧАСЫ для подтверждения.

4. Поверните ручку ВРЕМЯ/МЕНЮ/СТАРТ по часовой стрелке, и установите время «минут» - 30, на дисплее

отобразится время 8:30.

5. Нажмите кнопку ЧАСЫ, для подтверждения.

На дисплее отобразится установленное время, загорится пиктограмма (15), и разделительные точки (12) будут

мигать.

Примечание: если установка времени полностью не завершена, то через 20 секунд прозвучит звуковой сигнал

и показания дисплея сбросятся в первоначальное положение.

Во время приготовления продуктов для просмотра текущего времени нажмите кнопку ЧАСЫ, текущее время

будет отображаться в течение 5 секунд.

Приготовление в микроволновой печи

Для включения печи в микроволновом режиме приготовления, нажмите кнопку МОЩНОСТЬ несколько раз для

установки требуемого уровня мощности, а затем, поворотом ручки ВРЕМЯ/МЕНЮ/СТАРТ по часовой стрелке

установите необходимое время приготовления.

Максимальное время приготовления 95 минут.

Выберите уровень мощности:

Нажатия кнопки МОЩНОСТЬ Уровень мощности

1 раз 100%

2 раза 80%

3 раза 60%

4 раза 40%

5 раз 20%

6 раз (установка таймера) 00

Примечание: при установке уровней мощности 100% и 80% загорается пиктограмма (21), при установке уров-

ней мощности 60%, 40% и 20% загорается пиктограмма (23).

Пример: необходимо приготовить продукты в течение 10 минут, при уровне мощности микроволн равном

60%.

1. Нажмите кнопку МОЩНОСТЬ 3 раза, на дисплее отобразится выбранный уровень мощности 60%, при этом

загорятся пиктограммы (19 и 23).

2. Поверните ручку ВРЕМЯ/МЕНЮ/СТАРТ по часовой стрелке, и установите время «10:00», при этом пикто-

граммы (12 и 23) будут высвечиваться на дисплее, а пиктограмма (13) будет мигать.

3. Нажмите на ручку ВРЕМЯ/МЕНЮ/СТАРТ для начала приготовления при этом пиктограммы (12 и 23) будут

высвечиваться, а пиктограмма (13) погаснет.

Во время работы печи на дисплее отображается оставшееся время приготовления, и высвечиваются пикто-

граммы (12 и 23).

Гриль

Используется для приготовления поджаренных хрустящих кусочков мяса, рыбы, курицы, картофеля. При этом

26

26

1694.indd 261694.indd 26 07.03.2007 15:13:1107.03.2007 15:13:11

РУССКИЙ

режиме тепло от кварцевого нагревательного элемента распространяется по всей рабочей камере печи.

Максимальное время приготовления 95 минут.

Пример: необходимо включить гриль на 12 минут.

1. Нажмите кнопку ГРИЛЬ, при этом на дисплее загорится пиктограмма (14), а пиктограмма (13) будет мигать.

2. Поверните ручку ВРЕМЯ/МЕНЮ/СТАРТ по часовой стрелке, и установите время «12:00».

3. Нажмите на ручку ВРЕМЯ/МЕНЮ/СТАРТ для начала приготовления при этом пиктограмма (14) будет вы-

свечиваться на дисплее, а пиктограмма (13) погаснет.

В режиме работы гриля на дисплее отображается оставшееся время приготовления и высвечивается пикто-

грамма (14).

Комбинированное приготовление

Комбинированное приготовление сочетает режим микроволнового приготовления и режим работы гриля для

достижения наилучшего результата.

COMB 1 - 30% времени микроволновое приготовление + 70% гриль, приготовление рыбы, картофеля.

COMB 2 - 55% времени микроволновое приготовление + 45% гриль, приготовление омлета, печеного

картофеля, птицы.

Максимальное время приготовления 95 минут.

Пример: включить режим комбинированного приготовления COMB 1 на время 25 минут.

1. Нажмите кнопку КОМБИ, при этом загорится пиктограмма (20), а пиктограмма (13) будет мигать.

2. Поверните ручку ВРЕМЯ/МЕНЮ/СТАРТ по часовой стрелке, и установите время «25:00».

3. Нажмите на ручку ВРЕМЯ/МЕНЮ/СТАРТ для начала приготовления при этом пиктограмма (20) будет вы-

свечиваться, а пиктограмма (13) погаснет.

В режиме комбинированного приготовления на дисплее отображается оставшееся время приготовления и

пиктограмма (20).

Пример: включить режим комбинированного приготовления COMB 2 на время 12 минут.

1. Нажмите кнопку КОМБИ два раза, при этом загорится пиктограмма (22), а пиктограмма (13) будет мигать.

2. Поверните ручку ВРЕМЯ/МЕНЮ/СТАРТ по часовой стрелке, и установите время «12:00».

3. Нажмите на ручку ВРЕМЯ/МЕНЮ/СТАРТ для начала приготовления при этом пиктограмма (22) будет вы-

свечиваться, а пиктограмма (13) погаснет.

В режиме комбинированного приготовления на дисплее отображается оставшееся время приготовления и

пиктограмма (22).

Автоматическое приготовление продуктов

В режиме автоматического приготовления продуктов нет необходимости установки мощности и времени при-

готовления, необходимо только выбрать вид продукта и указать его вес.

Поверните ручку ВРЕМЯ/МЕНЮ/СТАРТ для выбора категории продукта, а затем установите его вес, нажати-

ем кнопки ВЕС , после этого включите печь, нажав на ручку ВРЕМЯ/МЕНЮ/СТАРТ.

Возможно, во время приготовления понадобиться перевернуть продукт в середине приготовления, для того

чтобы продукт приготовился равномерно.

Пример: приготовить 400гр рыбы.

1. Поворотом ручки ВРЕМЯ/МЕНЮ/СТАРТ по часовой стрелке, установите режим меню автоматического

приготовления 6 Рыба, на дисплее отобразится номер программы автоматического приготовления и за-

горится пиктограмма (10).

2. Нажмите кнопку ВЕС и установите вес «400 g», при этом пиктограмма (10) будет высвечиваться, а пикто-

грамма (13) мигать.

3. Нажмите на ручку ВРЕМЯ/МЕНЮ/СТАРТ для начала приготовления при этом пиктограмма (10) будет вы-

свечиваться, а пиктограмма (13) погаснет.

В режиме автоматического приготовления на дисплее отображается оставшееся время приготовления и пик-

тограмма (10).

Меню Автоматического приготовления

№ программы Продукты Вес продуктов (грамм)

1 Молоко/кофе 1 2 3

2 Рис 150 300 450 600

3 Макароны 100 200 300

4 Картофель 1 2 3

5 Подогрев 200 300 400 500 600 700 800

6 Рыба 200 300 400 500 600

7 Курица 800 1000 1200 1400

27

1694.indd 271694.indd 27 07.03.2007 15:13:1107.03.2007 15:13:11

РУССКИЙ

8 Мясо 200 300 400 500 600

Мясо на вертеле

9

100 200 300 400 500

Шашлык

Результат приготовления в режиме автоматического приготовления зависит от размера и формы продукта, а

так же от места расположения на стеклянном поддоне. В любом случае, если Вы считаете результат приготов-

ления неудовлетворительным, пожалуйста, увеличьте или уменьшите вес продукта.

Автоматическая разморозка продуктов

Печь поддерживает функцию автоматической разморозки продуктов. Время разморозки и мощность устанав-

ливается автоматически, необходимо установить только вес продукта.

Пример: необходимо разморозить 600гр креветок.

1. Поместите креветки в рабочую камеру печи.

2. Нажмите кнопку РАЗМОРОЗКА

3. Поверните ручку ВРЕМЯ/МЕНЮ/СТАРТ по часовой стрелке, и установите вес «600 g», при этом пиктограм-

мы (10, 17, 18) будет высвечиваться, а пиктограмма (13) мигать.

4. Нажмите на ручку ВРЕМЯ/МЕНЮ/СТАРТ для начала разморозки при этом пиктограммы (10, 18) будут вы-

свечиваться на дисплее, а пиктограмма (13) погаснет.

В режиме разморозки продуктов на дисплее отображается оставшееся время зарморозки и пиктограммы

(10, 18).

Быстрый старт

Эта функция позволяет быстро включить печь для разогрева или приготовления продуктов, на полной мощ-

ности.

Нажмите на ручку ВРЕМЯ/МЕНЮ/СТАРТ для установки времени работы печи, и печь включиться на полную

мощность.

Пример: установить приготовление в течение 2 минут.

1. Нажмите на ручку ВРЕМЯ/МЕНЮ/СТАРТ 4 раза, при этом пиктограммы (19 и 21) будут высвечиваться на

дисплее, а пиктограмма (13) будет мигать, после включения печи пиктограмма (13) погаснет.

Во время работы печи на дисплее отображается оставшееся время приготовления и пиктограммы (19 и

21).

Примечание:

- максимальное время приготовления в режиме быстрый старт 12 минут.

- шаг установки времени быстрого старта от 30 сек. до 2 мин.30сек. – 30 сек.

- от 2 мин.30 сек. до 12 мин. – 1 мин.

Режим таймера

Используется для подачи звукового сигнала по прошествии заданного времени.

Пример: установить время работы таймера 2 минуты.

1. Нажмите кнопку ТАЙМЕР, при этом на дисплее высветятся показания «00 : 10».

2. Поверните ручку ВРЕМЯ/МЕНЮ/СТАРТ по часовой стрелке, и установите время «2:00».

3. Нажмите на ручку ВРЕМЯ/МЕНЮ/СТАРТ для начала отсчета времени.

По окончании установленного времени таймера прозвучит звуковой сигнал. Для сброса таймера нажмите два

раза на кнопку СТОП/ОТМЕНА. Для контроля оставшегося времени работы таймера нажмите кнопку ТАЙМЕР,

оставшееся время будет отображаться на дисплее в течение 5 секунд.

Второй вариант:

1. Кнопкой МОЩНОСТЬ установите «00%», при этом на дисплее загорится пиктограмма (11).

2. Поверните ручку ВРЕМЯ/МЕНЮ/СТАРТ по часовой стрелке, и установите время «2:00», при этом пикто-

грамма (11) будет высвечиваться, а пиктограмма (13) мигать.

3. Нажмите на ручку ВРЕМЯ/МЕНЮ/СТАРТ для начала отсчета времени при этом пиктограмма (11) будет

высвечиваться на дисплее, а пиктограмма (13) погаснет.

По окончании установленного времени таймера прозвучат четыре звуковых сигнала.

Блокировка

Чтобы предотвратить использование печи детьми, Вы можете установить режим блокировки.

- Нажмите и удерживайте кнопку СТОП/ОТМЕНА в течение 3 сек., прозвучит звуковой сигнал и загорится

пиктограмма (16).

- Для снятия блокировки нажмите и удерживайте кнопку СТОП/ОТМЕНА в течение 3 сек., прозвучит звуковой

сигнал и пиктограмма (16) погаснет.

28

1694.indd 281694.indd 28 07.03.2007 15:13:1107.03.2007 15:13:11

РУССКИЙ

Специальные функции

Авто напоминание

- После того как программа приготовления или размораживания закончена, появится надпись «End» и

прозвучат четыре звуковых сигнала, звуковые сигналы будут повторяться через каждые две минуты, до тех

пор, пока дверца печи не будет открыта или не будет нажата кнопка СТОП/ОТМЕНА.

- Если установка времени или режимов работы полностью не завершена, то через 20 секунд прозвучит звуко-

вой сигнал, и показания дисплея вернутся в исходное состояние.

Остановка печи во время процесса приготовления пищи

- Для остановки процесса приготовления достаточно просто открыть дверцу печи. Чтобы продолжить процесс

приготовления продуктов, закройте дверцу и нажмите на ручку ВРЕМЯ/МЕНЮ/СТАРТ.

- Для отмены программы приготовления продуктов нажмите кнопку СТОП/ОТМЕНА.

Устранение неисправностей

Неисправность Возможная причина Способ устранения

Выньте вилку из розетки. По

Вилка сетевого кабеля не достаточно

прошествии 10 секунд вставьте вилку

плотно вставлена в розетку.

обратно в розетку.

Печь не включается

Для проверки попробуйте включить в ту

Проблема с сетевой розеткой

же розетку другой электроприбор

Отсутствует нагрев Неплотно закрыта дверца Плотно закройте дверцу

Во время работы печи, вращающийся

Снимите стеклянный поднос и

Загрязнено роликовое кольцо или

стеклянный поднос издаёт посторонние

роликовое кольцо. Промойте роликовое

нижняя часть рабочей камеры

шумы

кольцо о днище рабочей камеры.

Нормальная работа

Во время работы микроволновой печи могут возникать

помехи при приёме теле и радиосигналов. Аналогичные

Микроволновая печь создаёт помехи приёму теле и

помехи создаются при работе небольших электроприборов,

радиосигналов.

таких как миксер, пылесос и электрический фен. Это

нормальное явление.

Если установлен низкий уровень мощности микроволнового

Низкая яркость подсветки.

излучения, то уровень яркости подсветки рабочей камеры

может быть низким. Это нормальное явление.

В процессе приготовления, пар может выходить из

приготавливаемых продуктов. Большее количество пара

Скопление пара на дверце, выход горячего воздуха из

выходит через вентиляционные отверстия, но некоторая

вентиляционных отверстий.

часть его может оседать на внутренней стороне дверцы. Это

нормальное явление.

Включение микроволновой печи на короткое время без

загруженных продуктов не вызовет ее поломки.

Микроволновая печь включена без загруженных продуктов.

Всегда проверяйте наличие продуктов в печи перед ее

включением.

Чистка и уход

Перед чисткой выключите печь и отсоедините сетевой кабель от розетки.

Не допускайте попадания влаги на панель управления. Очищайте ее мягкой, слегка влажной салфеткой.

Содержите рабочую камеру печи в чистоте. Если на стенках печи остались кусочки продуктов или подтеки

жидкости, удалите их влажной салфеткой.

При сильно загрязненной рабочей камере можно использовать мягкое моющее средство.

Не пользуйтесь абразивными моющими средствами, проволочными щетками для чистки печи снаружи и

внутри. Следите за тем, чтобы вода или моющее средство не попали в отверстия, предназначенные для

отвода воздуха и пара, которые находятся на крышке печи.

Запрещается использовать моющие средства на основе аммиака.

Внешние поверхности нужно чистить влажной салфеткой.

29

1694.indd 291694.indd 29 07.03.2007 15:13:1107.03.2007 15:13:11

РУССКИЙ

Дверца печи всегда должна быть чистой. Не допускайте скапливания крошек пищи между дверцей и

лицевой панелью печи, это препятствует нормальному закрытию дверцы.

Регулярно очищайте от пыли и грязи вентиляционные отверстия на корпусе печи, через которые поступает

воздух для охлаждения печи.

Регулярно снимайте и чистите стеклянный поддон и его привод вращения; протирайте дно рабочей

камеры печи.

Стеклянный поддон и привод его вращения мойте в воде с нейтральным мыльным раствором. Для мытья

этих деталей можно воспользоваться посудомоечной машиной.

Не опускайте нагретый стеклянный поддон в холодную воду: из-за резкого перепада температур

стеклянный поддон может лопнуть.

Технические характеристики

Напряжение питания: 220 В ~ 50 Гц

Потребляемая мощность в режиме СВЧ: 1200 Вт

Номинальная выходная мощность режима СВЧ: 700 Вт

Рабочая частота: 2450 МГц

Размеры СВЧ-печи: 210mm(В)×315mm(Ш)×279mm(Г)

Потребляемая мощность в режиме гриль: 1000 Вт

Объем печи: 17 л

Стеклянный поддон: диаметр 245 мм

Вес: 11,3 кг

Производитель оставляет за собой право изменять характеристики приборов без предварительного

уведомления.

СРОК СЛУЖБЫ ПРИБОРА НЕ МЕНЕЕ 5-ТИ ЛЕТ

Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопас-

ности и гигиены.

Производитель: АН-ДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия

Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена, Австрия

30

1694.indd 301694.indd 30 07.03.2007 15:13:1207.03.2007 15:13:12

ҚАЗАҚ

ҚЫСҚАТОЛҚЫНДЫ ПЕШ

Қысқатолқынды пешті қолданар алдында осы нұсқаулықпен жете танысып алыңыз.

Нұсқаулықтың барлық нұсқауларын қатаң орындаған жағдайда, қысқатолқынды пеш Сізге

бірнеше жылдар бойы мінсіз қызмет етеді.

Осы нұсқаулықты оңай қол жеткізетін жерде сақтаңыз

ҚЫСҚАТОЛҚЫНДЫ ЭНЕРГИЯ ƏСЕРІНІҢ ҚАУІП-ҚАТЕРІНЕ ҰШЫРАМАС ҮШІН МІНДЕТТІ

ОРЫНДАЛУЫ ҚАЖЕТ САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ

1. Есігі ашық қысқатолқынды пешті қолдануға тыйым салынады, өйткені бұл жағдайда

микротолқынды энергияның зиянды ықпалына ұшырайсыз. Есікті блоктайтын ішкі құлыптарды

жəне механизмдерді бұзудан сақтану қажет.

2. Есік жəне микротолқынды пештің беткі бөлігінің арасына бөтен заттарды салмаңыз, тамақ

қалдықтарының немесе тазалау құралдары қалдықтарының сəуле қайтарушы торда немесе

есіктің ішкі жағында жиналмауын қатаң бақылаңыз.

3. Зақымданған немесе бұзылған микротолқынды пешті қолданбаңыз. Есіктің əрқашан берік

жабық болуы өте маңызды жəне мыналар зақымданбауы қажет:

• есік (иілген),

ілмектер мен ілгекшелер (бұзылған не босатылған),

есіктің ішкі жағынан сəуле қайтарушы тор.

ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ БОЙЫНША МАҢЫЗДЫ НҰСҚАУЛАР

ЕСКЕРТУ: егер есікте сəуле қайтарушы тор зақымданса, онда микротолқынды пешті

пайдалануға тыйым салынады.

ЕСКЕРТУ: микротолқынды пешті жөндеу жөндеу жүргізіп жатқан кез келген тұлғаға қауіп

тудырады, əсіресе микротолқынды сəулеленуден қорғауды қамтамасыз ететін металл былғары

қабатты шешу қажет болған жағдайда. Пешті өз бетінше жөндеуге болмайды.

ЕСКЕРТУ: герметикалық не болмаса вакуумдық қаптамадағы өнімдерді ысыту не дайындау

алдында қаптаманы ашуды ұмытпаңыз. Олай болмаған жағдайда қаптамада қысым пайда

болады да ол қаптаманы жарып жібереді (дайын өнім болса да).

ЕСКЕРТУ: балалар микротолқынды пешті осы нұсқаулықпен тиісті түрде танысқаннан кейін

ғана қолдана алады жəне олар микротолқынды пешті қолдану кезінде қандай қауіп туатынын

түсінулері қажет.

Микротолқынды пештерге арналған ыдысты ғана қолданыңыз. Пешке металл ыдысты

салмаңыз, өйткені ыдыспен шағылған АЖЖ-толқындар ұшқындау разрядтарын тудыруы

мүмкін жəне өртенуге алып келуі мүмкін.

Егер пешке бір рет қолданылатын пластикалық, қағаз жəне басқа қаптамалардағы өнімдер не

болмаса аз мөлшердегі тамақтар салынса, тағамдардың ысып кетуін жəне жануын болдырмау

үшін пеш жұмысын үнемі бақылап тұрыңыз.

Егер сіз қандай да бір сұйықтықты (су, кофе, сүт жəне т.б.) ысытып жатсаңыз, онда оны

пештен шығарып жатқанда оның аяқ астынан қайнап кетіп, сіздің қолыңызға шашырап кету

ықтималдығын есте ұстаңыз. Бұндай жағдай болмас үшін, ыдысқа жылуға төзімді пластикалық

қасықты немесе шыны араластырғышты салыңыз жəне ыдысты шығарар алдында ондағы

сұйықтықты араластырып жіберіңіз.

Тамақтандыруға арналған құтылар жəне балалар тағамы салынған банкаларды пешке

қақпақсыз жəне емізгектерсіз қою қажет. Ішіндегісін қайта-қайта араластырып немесе шайқап

отыру қажет. Тамақ берер алдында, бала күйіп қалмас үшін, тағамның қалай ысығанын

тексеру қажет.

Маңызды ақпарат

Балаға тамақ берер алдында оның қандай ыстық екенін міндетті түрде тексеру қажет.

Жылылықты барлық көлемі бойынша біркелкі үйлестіру үшін банка не құты ішіндегісін шайқау

қажет.

31

1694.indd 311694.indd 31 07.03.2007 15:13:1207.03.2007 15:13:12

ҚАЗАҚ

Жұмыртқаны қабығымен пісіруге немесе пісірілген жұмыртқаны МИКРОТОЛҚЫНДЫ режимде

ысытуға болмайды, өйткені олар ондағы қысымның көтерілгенде жарылады.

САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ

1. Пешті тегіс, тұрақты бетке қойыңыз. Кішкентай балалардың қолы жетпейтін жерді таңдаған

дұрыс.

2. Пешті қабырғадан пештің артқы жəне бүйір жақтарына дейінгі қашықтық 7-8 см кем

болмайтындай, ал пеш үстіндегі кеңестік 30 см кем болмайтындай орнатыңыз.

3. Микротолқынды пештің есігі оны ашқан кезде қоректі сөндіру үшін қызмет ететін блоктау

жүйесімен жасақталған. Есіктің блоктау схемасының жұмысына өзгерістер енгізуге тыйым

салынады.

4. Ішіне тамақ салынбаған пешті қосуға болмайды, өйткені бұл оның бұзылуына алып келуі

мүмкін.

5. Ылғалдылығы өте төмен тамақтарды дайындау олардың күюіне не жануына алып келуі

мүмкін.

Егер тамақ күйсе:

• Есікті ашпаңыз.

Микротолқынды пешті өшіріңіз жəне розеткадан желілік ашаны ажыратыңыз.

6. Беконды дайындау кезінде оны тікелей шыны табаққа салмаңыз, себебі шыны табақтың

жергілікті ысып кетуі онда сызаттардың пайда болуына алып келуі мүмкін.

7. Микротолқынды пеште тамақты толық қызарғанға дейін дайындауға тырыспаңыз.

8. Сұйықтықты тамағы тар ыдыстарда ысытуға тыйым салынады.

9. Микротолқынды пешті үй жағдайында консервілеу үшін пайдаланбаңыз, өйткені банка

ішіндегісі қайнау температурасына жеткендігінде сенімсіздік жоқ.

10. Сұйық тамақтардың жəне сусындардың тоқтамай қаунауын болдырмас үшін, сонымен қатар

күйіп қалудан сақтану үшін өнімдерді дайындау процедурасының басында жəне ортасында

араластырып тұру ұсынылады. Ол үшін қыздыруды өшіріңіз, біраз күтіңіз, тамақ салынған

ыдысты шығарыңыз да араластырыңыз, сосын дайындау процесін жалғастыру үшін оны

қайтадан пешке салыңыз.

11. Микротолқынды пешті үнемі тазартып тұру қажет. Пешке уақытылы қарамау оның сыртқы

түрінің нашарлануына, оның жұмыс қабілеттілігінің кемуіне, сондай-ақ кейінгі пайдалануда

қауіп-қатердің жоғарлауына алып келуі мүмкін.

Əрқашан есте сақтау қажет ережелер

1. Микротолқынды пештегі тамақтардың дайындау уақытын асырмаңыз. Қағаздан, пластиктен

жəне басқа да жанғыш материалдан жасалған ыдыстарды қолдану кезінде дайындау

процесін бақылаңыз.

2. Микротолқынды пешті онда əр түрдегі заттарды сақтау мақсаттарында қолданбаңыз.

Микротолқынды пеште азық-түлік (нан, печенье жəне т.б.), жанғыш материалдарды,

сонымен қатар қағаз қаптамаларды жəне т.б. сақтамаңыз, себебі найзағай болған кезде

микротолқынды пеш өздігінен қосылуы мүмкін.

3. Қағаз жəне пластикалық пакеттердегі металл бұрауларды, қысқыштарды, сым саптарды

микротолқынды пешке салар алдында алып тастау қажет.

4. Микротолқынды пеш сенімді жерлендіруге ие болуы қажет. Микротолқынды пешті сенімді

жерлендіруге ие розеткаға ғана қосыңыз.

5. Тамақтардың біразы (жұмыртқа қабығымен), қатты немесе сұйық майлар, сонымен қатар

герметикалық жабылған банкалар, жабық шыны ыдыстар – жарылуға қауіпті, сондықтан

оларды микротолқынды пешке салуға тыйым салынады.

6. Осы микротолқынды пешті тек оған белгіленген мақсаттарда ғана жəне осында мазмұндалған

нұсқауларға қатаң сəйкестікте қолдану қажет.

7. Микротолқынды пеш тек тамақ дайындау жəне ысыту үшін арналған, ол лабораториялық

жəне өнеркəсіптік қолдану үшін арналмаған.

32

1694.indd 321694.indd 32 07.03.2007 15:13:1207.03.2007 15:13:12

ҚАЗАҚ

8. Микротолқынды пешті балалар қолданып жатқан кезде ерекше назар аударыңыз.

9. Желілік кабель не аша зақымданған жағдайда, микротолқынды пеш зақымдану не бұзылу

нəтижесінде тиісті түрде жұмыс істемей тұрғанда оны қолдануға болмайды.

10. Микротолқынды пешті рұқсат етілген сервистік орталықтың білікті маманы ғана жөндеуі қажет.

11. Микротолқынды пештің корпусындағы желдеткіш тесіктерін жаппаңыз.

12. Микротолқынды пешті бөлмеден тыс жерде сақтауға жəне қолдануға болмайды.

13. Микротолқынды пешті су қасында, асхана раковинасына жақын жерде, ылғал жертөле

жайларында не болмаса бассейндерге жақын жерде қолдануға болмайды.

14. Желілік кабельді жəне желілік ашаны суға салмаңыз.

15. Желілік кабельдің жəне желілік ашаның ыстық беттермен жанасуынан сақтаныңыз.

16. Желілік кабельдің стол шетінен түсіп тұрмауын қадағалаңыз.

17. Микротолқынды пештің есігін жəне ішкі беттерін тазалау кезінде ысқышқа не жұмсақ матаға

құйылған жұмсақ абразивті жуу құралдарын пайдаланыңыз.

САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ

Тоқ соғу

Микротолқынды пештің электр схемасының элементтеріне тақалу ауыр жарақаттарға жəне тоқ

соғуға алып келуі мүмкін. Микротолқынды пешті өзіңіз бөлшектемеңіз.

Микротолқынды пештің жерлендірілуі

Микротолқынды пеш сенімді жерлендірілген болуы қажет. Егер тұйықталу орын алса, жерлендіру

тоққа түсу қаупін азайтады, өйткені жерлендірілген сым арқылы токтың қайтуы жүреді.

Аспапта жерлендірілген сымы бар желілік кабель жəне жерлендіру түйіспесі бар желілік аша

қолданылады. Аша жерлендіру түйіспесі бар розеткаға қосылуы қажет.

САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ: жерлендірусіз розеткаға қосылған жерлендіру түйіспесі бар ашаны

қолданған кезде тоқ соғу қаупін тудыруы мүмкін.

Жерлендіру жөніндегі нұсқамалар түсініксіз болса не сіздің микротолқынды пешіңіздің сенімді

жерлендірілгенінде күмəн болса, білікті электриктің кеңесін алыңыз.

Желілік кабельдің оралып қалуын болдырмас үшін микротолқынды пеш қысқа желілік

кабельмен жабдықталған.

Ұзартқышқы қолдану қажет болған жағдайда желілік ашада жəне розеткада жерлендіру

түйіспесі бар 3 сымды ұзартқышты ғана пайдаланыңыз.

Микротолқынды пештің желілік кабеліндегі сымдар қимасының таңбалануы жəне ұзартқыш

кабеліндегі таңбалану сəйкес болуы қажет.

Ұзартқыштың желілік кабелін балалар тартып қалмау үшін оның үстел жанынан түсіп

тұрмауын қадағалаңыз жəне ол оның үстінен жүрмейтіндей жатқызылуы қажет.

Микротолқынды пешке арналған ыдыс

САҚ БОЛЫҢЫЗДАР!

Микротолқынды пешке салынған берік жабылған ыдыстар жарылуға қауіпті болуы мүмкін.

Жабық ыдыстар ашылған болуы тиіс, ал пластикалық пакеттерде бірнеше тесік жасау қажет,

ол ондағы бу микротолқынды пешке салар алдында шығу үшін қажет.

Егер сізде микротолқынды пеште пайдаланғыңыз келетін ыдысты пайдалануға қатысты күмəн

туындаса, онда сынақ жүргізіңіз.

Микротолқынды пеште қолданар алдында ыдысты сынау

Сыналатын ыдысты пештің жұмыс камерасына орнатыңыз (мысалы, тарелка), оған суық су

құйылған шыны стаканды қойыңыз.

Микротолқынды пешті ең жоғарғы қуатына қойыңыз жəне жұмыс уақытын бір минуттан

асырмай белгілеңіз.

Сыналатын ыдысты сақтықпен ұстап көріңіз, егер ол қызса, ал судағы стакан суық болса, онда

ондай ыдысты тамақ дайындау үшін микротолқынды пеште қолдануға болмайды.

Сынау уақытын бір минуттан асыруға болмайды.

33

1694.indd 331694.indd 33 07.03.2007 15:13:1207.03.2007 15:13:12

ҚАЗАҚ

Микротолқынды пеште пайдалануға болатын материалдар жəне ыдыстар

Фольганы гриль жұмысы режимінде ғана қолдануға болады. Фольга жəне

микротолқынды пеш қабырғасы арасындағы қашықтық кем дегенде 2,5 см болуы

қажет.

Фольганың кішкентай бөліктерін ет пен құс етінің ұсақ бөліктері жанып кетпес үшін

Алюминий

оларды жабу үшін пайдалануға болады.

фольгасы

Микротолқын режимінде, егер фольга пеш қабырғаларына тым жақын болса,

есіктегі сəуле қайтарушы тордың ұшқындауы, жануы жəне нəтижесінде

пештің бұзылуы орын алуы мүмкін. Бұл жағдайда сіз ақысыз кепілді қызмет

көрсету жəне жөндеу құқығынан айырыласыз.

Өндіруші нұсқауларын басшылыққа алыңыз.

Қуыруға арналған

Қуыруға арналған ыдыс түбі айналатын шыны табақтан 5 мм қалың болуы қажет.

ыдыс

Қуыруға арналған ыдысты дұрыс пайдаланбау ыдыстың өзінде жəне шыны табақта

сызаттардың пайда болуына алып келуі мүмкін.

Түскі тамақ

Тек микротолқынды пеште пайдалануға арналған ыдыс қана қолданылады. Ыдыс

ыдысы

өндірушінің нұсқауларын басшылыққа алыңыз. Сызаттары не сынықтары бар

ыдысты қолданбаңыз.

Шыны

Ыстыққа төзімді шыныдан жасалған жəне микротолқынды пеште пайдалануға

сыйымдылықтар

арналған ыдыстар ғана қолданылады. Олардың металл жиектері болмауы қажет.

Сызаттары не сынықтары бар ыдысты қолданбаңыз.

Ыстыққа төзімді шыныдан жасалған жəне микротолқынды пеште пайдалануға

Шыны ыдыс

арналған ыдыстар ғана қолданылады. Олардың металл жиектері болмауы қажет.

Сызаттары не сынықтары бар ыдысты қолданбаңыз.

Арнайы қаптарды

пайдалану

Өндіруші нұсқауларын басшылыққа алыңыз. Металл бұрауларды немесе

арқылы

тартуларды қолдана отырып, қаптарды жаппаңыз. Бу шығу үшін қаптарда бір

микротолқынды

немесе бірнеше тесіктер жасау қажет.

пеште дайындау

процесі

Қағаз табақтар

Тек қысқа уақытта дайындау/ысыту үшін қолданыңыз. Ондай ыдыста тамақты

жəне шыныаяқтар

дайындау/ысыту кезінде микротолқынды пешті қараусыз қалдырмаңыз.

Жылуды ұстап қалу үшін жəне майдың шашырауын болдырмас үшін дайындалып

Қағаз сүлгілер

жатқан тамақты жабуға қолдануға болады. Үнемі қадағалап тұрыңыз жəне қысқа

уақытта дайындау/ысыту үшін ғана қолданыңыз.

Пергамент

Майдың шашырауын болдырмас үшін немесе қаптама ретінде қолданылады. Үнемі

қағазы

қадағалап тұрыңыз жəне қысқа уақытта дайындау/ысыту үшін ғана қолданыңыз.

«Микротолқынды пешке жарамды» деген таңбалауы бар пластиктен жасалған

ыдыстарды ғана қолданыңыз. Өндіруші нұсқауларын басшылыққа алыңыз.

Пластик

Кейбір пластикалық ыдыстар онда бар өнімдердің ысуының нəтижесінде жұмсаруы

мүмкін.

Герметикалық жабылған пластикалық пакеттерді қаптамаларда көрсетілгендей

тесу немесе кесу қажет.

Пластикалық

Тек сəйкесінше таңбалауы бар пластиктен жасалған ыдыстарды қолдану қажет.

қаптама

Дайындалып жатқан тамақты ондағы ылғалдылық сақталу үшін жабуға болады.

Балауыз қағазы Майдың шашырауын болдырмас үшін, сонымен қатар ылғалдылықты сақтау үшін

қолданылады.

34

1694.indd 341694.indd 34 07.03.2007 15:13:1207.03.2007 15:13:12

ҚАЗАҚ

Микротолқынды пеште пайдалануға болмайтын материалдар жəне ыдыстар

Ұшқын туғызуы мүмкін.

Алюминий леген

Микротолқынды пеште қолдануға арнайы арналған ыдыспен қолданыңыз.

Металл сабы бар картон

Ұшқын туғызуы мүмкін.

шыныаяқ

Микротолқынды пеште қолдануға арнайы арналған ыдыспен қолданыңыз.

Металл немесе металл

Металл микротолқын энергиясияның сəулесін қайтарады. Металл жиек

жиегі бар ыдыс

ұшқындау туғызуы мүмкін.

Тамақты дайындау/ысыту кезінде ұшқындау, сонымен қатар қаптаманың

Металл бұрулар

жануын туғызуы мүмкін.

Қағаз пакеттер Микротолқынды пеште жануы мүмкін.

Сабын Сабын еріп, микротолқынды пеш камерасын кірлеуі мүмкін.

Ағаш Ағаш ыдыс кеуіп, жарылып, жанып кетуі мүмкін.

Сипаттамасы

1. Блоктау жүйесі бар құлып

2. Қарау терезесі

3. АЖЖ- толқындар шығысы

4. Шыны тұғырықты айналдыру жетегі

5. Шыны тұғырық

6. Басқару панелі

7. Дисплей

8. Грильдің қыздыру элементі

9. Гриль торы. Тек «Гриль» режимінде пайдаланылады.

Дисплей

10. Өнімдерді автоматты дайындау режимінің пиктограммасы.

11. Таймер режимінің пиктограммасы.

12. Жыпылықтап тұратын бөлу нүктелері.

13. Пештің қосуға дайын екендігін білдіретін пиктограмма.

14. Гриль режимінің пиктограммасы.

15. Ағымдағы уақыт пиктограммасы.

16. Блоктау режимінің пиктограммасы.

17. Таңдалған салмақтағы өнім пиктограммасы.

18. Жібіту режимінің пиктограммасы.

19. Қысқа толқынды дайындау режимінің пиктограммасы.

20. Біріктірілген дайындау режимінің пиктограммасы - 1.

21. Пештің 100 жəне 80% қуатта жұмыс істеу пиктограммасы.

22. Біріктірілген дайындау режимінің пиктограммасы - 2.

23. Пештің 60, 40 жəне 20% қуатта жұмыс істеу пиктограммасы.

Басқару панелі

Дисплей

Дисплейде ағымдағы уақыт, дайындау уақыты, қуат деңгейлері жəне жұмыс режимдерінің

пиктограммалары бейнеленеді.

Қуаты

Қуат деңгейін орнату үшін пайдаланылады. Қуатты таңдау келесі тəртіпте жүргізіледі: 100%,

80%, 60%, 40%, 20%, 00%. Өнімдерді дайындау кезінде белгіленген қуат деңгейін тексеру үшін

35

1694.indd 351694.indd 35 07.03.2007 15:13:1207.03.2007 15:13:12

ҚАЗАҚ

«Қуат» батырмасын басыңыз, белгіленген қуат деңгейі дисплейде 5 секунд бойы бейнеленетін

болады.

Гриль

Грильді қосу батырмасы

Комби

COMB1 жəне COMB2 біріктірілген дайындау режимдерін таңдау.

Салмақ

Автоматты дайындау менюі режимінде өнімдердің салмағын орнату.

Жібіту

Белгіленген өнімдер салмағы кезінде автоматты режимде өнімдерді жібіту.

Таймер

Пешті қоспастан таймер функциясын қосу.

Сағат

12 немесе 24 сағат уақыт форматын таңдау, уақытты орнату.

Тоқтату/Өшіру

Алдын ала орнатылған қуат деңгейін, тамақты дайындау бағдарламасын немесе жібіту уақытын

өшіру үшін басыңыз.

Ескерту: Тоқтату/Өшіру батырмасы ағымдағы уақытты өшірмейді.

Уақыт/меню/Старт

Тұтқаны айналдыра отырып, автоматты дайындау менюін таңдау, ағымдағы уақытты жəне

өнімдерді дайындау уақытын орнату жүргізіледі, ал тұтқаны басу арқылы пеш қосылады.

Қысқа толқынды пешті жинақтау

Пештің жұмыс камерасынан қаптау материалын жəне аксессуарларды шығарыңыз. Пеште

ақаулықтың бар-жоғын тексеріңіз. Пештің есігіне ерекше көңіл бөліңіз. Ақаулықтар тапқан

жағдайда, қысқа толқынды пешті орнатпаңыз жəне қоспаңыз.

Қорғау жабыны

Корпус: Қорғау жабыны болғанда, оны корпус бетінен алып тастаңыз.

Жұмыс камерасының ішіндегі ақшыл сұр слюда пластинасын алып тастамаңыз, ол

магнетронды қорғау үшін қызмет етеді.

Шыны тұғырықты орнату

1. Айналатын тұғырықтың тірегін (4) жұмыс камерасының түбінде орналасқан тесікке орнатыңыз.

2. Шыны тұғырықты (5) оның шығыңқы жерлері тірек тесіктерімен сəйкес келетіндей етіп

орнатыңыз. Ешқашан шыны тұғырықты төменгі жағын жоғары қаратып орнатпаңыз.

Пеш жұмыс істеп жатқан кезде шыны тұғырықтың айналуына кедергі келтірмеңіз.

Өнімдерді дайындау кезінде əрқашан шыны тұғырықты жəне тұғырық тірегін пайдаланыңыз.

Өнімдерді жəне тамақ дайындауға қажетті ыдыстарды тек шыны тұғырыққа ғана салу қажет.

Шыны тұғырық сағат тілі бойынша/сағат тіліне қарсы айналуы мүмкін. Бұл қалыпты нəрсе.

Шыны тұғырықта сызаттар немесе жарықтар туындаған жағдайда, оны бірден айырбастаңыз.

36

1694.indd 361694.indd 36 07.03.2007 15:13:1207.03.2007 15:13:12

ҚАЗАҚ

Орнату

Қысқа толқынды пешті қосудың алдында жұмыс кернеуі жəне тұтынылатын қуат электр

желісінің параметрлеріне сəйкес келетініне көз жеткізіңіз. Қысқа толқынды пешті сенімді

жерлендіруі бар розеткаға қосыңыз.

Пешті тегіс, тұрақты бетке орнатыңыз. Пешке балардың қолы жетпейтін жерді таңдаңыз.

Пешті оның артқы жəне бүйір қабырғаларынан кем дегенде 7-8 см орын қалатындай

орнатыңыз, пеш үстіндегі бос кеңістік кем дегенде 30 см болуы қажет.

Қысқа толқынды пештің түбіндегі тіреу аяқтарды шешпеңіз.

Қысқа толқынды пеш корпусындағы желдету тесіктерін жаппаңыз.

Теле жəне радио сигналдарды қабылдау кезінде шуылдардың пайда болуына жол бермеу

үшін қысқа толқынды пешті теледидарлардан жəне радиоқабылдағыштардан алыс

орналастыру қажет.

ЕСКЕРТУ: Қысқа толқынды пешті қыздыратын беттерге (асхана плитасына) жəне өзге жылу

шығаратын көздерге орнатуға тыйым салынады.

Пайдаланушы кінəсінен қысқа толқынды пеш істен шыққан жағдайда, пайдаланушы

ақысыз кепілді қызмет көрсету жəне жөндеу құқығынан айырылады.

Жұмыс барысында қысқа толқынды пештің беті қатты қызып кетуі мүмкін, сондықтан

күйіп қалмау үшін денеңіздің ашық жерлерін пештің ыстық беттерімен жанасуына жол

бермеңіз.

Пешті пайдалану

Дыбыстық сигнал

Басқару панеліндегі батырмаларды əр басқан сайын Сіз дыбыстық сигнал естисіз. Команданы

дұрыс орындамаған жағдайда екі дыбыстық сигнал шығады.

Ағымдағы уақытты орнату

Желілік ашаны розеткаға салыңыз, дыбыстық сигнал қосылады, дисплейде «1:01» пайда

болады. 12 немесе 24 сағаттық уақыт форматын таңдау үшін САҒАТ батырмасын бір немесе екі

рет басыңыз.

Мысал: ағымдағы уақытты орнату: 8 сағат 30 минут.

1. САҒАТ батырмасын бір рет басыңыз.

2. УАҚЫТ/МЕНЮ/СТАРТ тұтқасын сағат тілі бағытында бұраңыз жəне «сағат» уақытын – 8

орнатыңыз.

3. Растау үшін САҒАТ батырмасын басыңыз.

4. УАҚЫТ/МЕНЮ/СТАРТ тұтқасын сағат тілі бағытында бұраңыз жəне «минут» уақытын – 30

орнатыңыз, дисплейде уақыт бейнеленеді 8:30.

5. Растау үшін САҒАТ батырмасын басыңыз.

Дисплейде орнатылған уақыт бейнеленеді, пиктограмма (15) жанады жəне бөлу нүктелері

(12) жыпылықтай бастайды. Ескерту: егер уақытты орнату толығымен аяқталмаса, онда 20

секундтан кейін дыбыстық сигнал қосылады жəне дисплей көрсеткіштері бастапқы жағдайға

оралады.

Өнімдерді дайындау кезінде ағымдағы уақытты қарау үшін САҒАТ батырмасын басыңыз,

ағымдағы уақыт 5 секунд бойы бейнеленетін болады.

Қысқа толқынды пеште дайындау

Пешті қысқа толқынды дайындау режиміне қосудың алдында талап етілген қуат деңгейін орнату

үшін ҚУАТ батырмасын бірнеше рет басыңыз, ал содан кейін УАҚЫТ/МЕНЮ/СТАРТ тұтқасын

сағат тілі бағытында бұрап, қажетті дайындау уақытын орнатыңыз.

Максималды дайындау уақыты 95 минут.

37

1694.indd 371694.indd 37 07.03.2007 15:13:1207.03.2007 15:13:12

ҚАЗАҚ

Қуат деңгейін таңдаңыз:

ҚУАТ батырмасын басу арқылы Қуат деңгейі

1 рет 100%

2 рет 80%

3 рет 60%

4 рет 40%

5 рет 20%

6 рет (таймерді орнату) 00

Ескерту: 100% жəне 80% қуат деңгейлерін орнату кезінде (21) пиктограмма жанады, 60%, 40%

жəне 20% қуат деңгейлерін орнату кезінде (23) пиктограмма жанады.

Мысал: 60% тең қысқа толқынды қуат деңгейі кезінде өнімдерді 10 минуттың ішінде дайындау

қажет.

1. ҚУАТ батырмасын 3 рет басыңыз, дисплейде 60% таңдалған қуат деңгейі бейнеленеді, бұл

жағдайда (19 жəне 23) пиктограммалар жанады.

2. УАҚЫТ/МЕНЮ/СТАРТ тұтқасын сағат тілі бағытында бұраңыз жəне уақытты «10:00»

орнатыңыз, бұл жағдайда дисплейде (12 жəне 23) пиктограммалар жанады, ал (13)

пиктограмма жыпылықтап тұрады.

3. Дайындауды бастау үшін УАҚЫТ/МЕНЮ/СТАРТ тұтқасын басыңыз, бұл жағдайда дисплейде

(12 жəне 23) пиктограммалар жанады, ал (13) пиктограмма сөнеді.

Пеш жұмыс істеп жатқан кезде дисплейде қалған дайындау уақыты бейнеленеді жəне (12 жəне

23) пиктограммалар жанып тұрады.

Гриль

Қуырылған қытырлақ ет, балық, тауық, картоп бөліктерін дайындау үшін пайдаланылады. Бұл

режимде кварцты қыздыру элементінен шығатын жылу пештің барлық жұмыс камерасына

таралады.

Максималды дайындау уақыты 95 минут.

Мысал: грильді 12 минутқа қосу қажет.

1. ГРИЛЬ батырмасын басыңыз, бұл жағдайда (14) пиктограмма жанады, ал (13) пиктограмма

жыпылықтап тұрады.

2. УАҚЫТ/МЕНЮ/СТАРТ тұтқасын сағат тілі бағытында бұраңыз, уақытты «12:00» орнатыңыз.

3. Дайындауды бастау үшін УАҚЫТ/МЕНЮ/СТАРТ тұтқасын басыңыз, бұл жағдайда дисплейде

(14) пиктограмма жанады, ал (13) пиктограмма сөнеді.

Гриль жұмысының режимінде дисплейде қалған дайындау уақыты бейнеленеді жəне (14)

пиктограмма жанып тұрады.

Біріктірілген дайындау

Біріктірілген дайындау жақсы нəтижеге жету үшін қысқа толқынды дайындау режимін жəне гриль

жұмысының режимін біріктіреді

COMB 1 - уақыттың 30% қысқа толқынды дайындау + 70% гриль, балық, картоп дайындау.

COMB 2 – уақыттың 55% қысқа толқынды дайындау + 45% гриль, омлет, пісірілген картоп, құс

етін дайындау.

Максималды дайындау уақыты 95 минут.

Мысал: COMB 1 біріктірілген дайындау режимін 25 минутқа қосу қажет болса.

1. КОМБИ батырмасын басыңыз, бұл жағдайда (20) пиктограмма жанады, ал (13) пиктограмма

жыпылықтай бастайды.

2. УАҚЫТ/МЕНЮ/СТАРТ тұтқасын сағат тілі бағытында бұраңыз жəне уақытты «25:00»

орнатыңыз.

3. Дайындауды бастау үшін УАҚЫТ/МЕНЮ/СТАРТ тұтқасын басыңыз, бұл жағдайда дисплейде

(20) пиктограмма жанады, ал (13) пиктограмма сөнеді.

38

1694.indd 381694.indd 38 07.03.2007 15:13:1207.03.2007 15:13:12

ҚАЗАҚ

Біріктірілген дайындау режимінде дисплейде қалған дайындау уақыты бейнеленеді жəне (20)

пиктограмма жанып тұрады.

Мысал: COMB 2 біріктірілген дайындау режимін 12 минутқа қосу қжет болса.

1. КОМБИ батырмасын екі рет басыңыз, бұл жағдайда (22) пиктограмма жанады, ал (13)

пиктограмма жыпылықтай бастайды.

2. УАҚЫТ/МЕНЮ/СТАРТ тұтқасын сағат тілі бағытында бұраңыз жəне уақытты «12:00»

орнатыңыз.

3. Дайындауды бастау үшін УАҚЫТ/МЕНЮ/СТАРТ тұтқасын басыңыз, бұл жағдайда дисплейде

(22) пиктограмма жанады, ал (13) пиктограмма сөнеді.

Біріктірілген дайындау режимінде дисплейде қалған дайындау уақыты бейнеленеді жəне (22)

пиктограмма жанып тұрады.

Өнімдерді автоматты дайындау

Өнімдерді автоматты дайындау режимінде дайындау қуатын жəне уақытты орнату қажет емес,

тек өнім түрін таңдап, оның салмағын көрсету қажет.

Өнім түрін таңдау үшін УАҚЫТ/МЕНЮ/СТАРТ тұтқасын бұраңыз, ал содан кейін ВЕС

батырмасын басып, оның салмағын белгілеңіз, осыдан кейін УАҚЫТ/МЕНЮ/СТАРТ тұтқасын

басқанда пеш қосылады.

Дайындау кезінде өнім біркелкі пісуі үшін дайындау ортасында өнімді айналдыру қажет болады.

Мысал: 400 г балық дайындау.

1. УАҚЫТ/МЕНЮ/СТАРТ тұтқасын сағат тілі бағытында бұрап, автоматты дайындау менюінің

режимін орнатыңыз - 6 Балық, дисплейде автоматты дайындау бағдарламасының нөмірі

бейнеленеді жəне (10) пиктограмма жанады.

2. ВЕС батырмасын басыңыз жəне салмақты «400 g» қойыңыз, бұл жағдайда (10) пиктограмма

жанады, ал (13) пиктограмма жыпылықтай бастайды.

3. Дайындауды бастау үшін УАҚЫТ/МЕНЮ/СТАРТ тұтқасын басыңыз, бұл жағдайда дисплейде

(10) пиктограмма жанады, ал (13) пиктограмма сөнеді.

Автоматты дайындау режимінде дисплейде қалған дайындау уақыты бейнеленеді жəне (100)

пиктограмма жанып тұрады.

Автоматты дайындау менюі

Бағдарлама

Өнімдер Өнім салмағы (грамм)

1 Сүт/кофе 1 2 3

2 Күріш 150 300 450 600

3 Макарондар 100 200 300

артоп123

5 Жылыту 200 300 400 500 600 700 800

6 Балық 200 300 400 500 600

7 Тауық 800 1000 1200 1400

8 Ет 200 300 400 500 600

Істіктегі ет

9

100 200 300 400 500

Кəуап

Автоматты дайындау режимінде дайындау нəтижесі өнім өлшеміне жəне формасына,

сонымен қатар шыны тұғырықта орналасқан жеріне байланысты. Егер Сіз дайындау нəтижесін

қанағаттандырарлықсыз деп тапсаңыз, онда өнім салмағын ұлғайтыңыз немесе азайтыңыз.

39

1694.indd 391694.indd 39 07.03.2007 15:13:1207.03.2007 15:13:12

ҚАЗАҚ

Өнімдерді автоматты жібіту

Пеште өнімдерді автоматты жібіту функциясы бар. Жібіту уақыты жəне қуаты автоматты

орнатылады, тек өнім салмағын ғана көрсету қажет.

Мысал: 600гр асшаяндарды жібіту қажет.

1. Асшаяндарды пештің жұмыс камерасына салыңыз.

2. ЖІБІТУ батырмасын басыңыз.

3. УАҚЫТ/МЕНЮ/СТАРТ тұтқасын сағат тілі бағытында бұрап, салмақты «600 g» қойыңыз, бұл

жағдайда (10, 17, 18) пиктограммалар жанады, ал (13) пиктограмма жыпылықтай бастайды.

4. Жібітуді бастау үшін УАҚЫТ/МЕНЮ/СТАРТ тұтқасын басыңыз, бұл жағдайда дисплейде (10,

18) пиктограммалар жанады, ал (13) пиктограмма сөнеді.

Өнімдерді жібіту режимінде дисплейде қалған жібіту уақыты жəне (10, 18) пиктограммалар

бейнеленеді.

Жылдам старт

Осы функция өнімдерді жылдам жылыту немесе дайындау үшін пешті толық қуатта қосуға

мүмкіндік береді. Пеш жұмысының уақытын орнату үшін УАҚЫТ/МЕНЮ/СТАРТ тұтқасын

басыңыз, пеш толық қуатқа қосылады.

Мысал: дайындауды 2 минутқа қосу қажет.

1. УАҚЫТ/МЕНЮ/СТАРТ тұтқасын 4 рет басыңыз, бұл жағдайда дисплейде (19 жəне 21)

пиктограммалар жанады, ал (13) пиктограмма жыпылықтай бастайды, пешті қосқаннан кейін

(13) пиктограмма сөнеді.

Пеш жұмыс істеп жатқан кезде дисплейде қалған дайындау уақыты жəне (19 жəне 21)

пиктограммалар бейнеленеді.

Мысал:

- жылдам старт режимінде максималды дайындау уақыты - 12 минут.

- жылдам старт уақытын орнату қадамы 30 секундтан 2 мин.30 секундқа дейін. – 30 сек.

- 2 мин.30 секундтан 12 минутқа дейін – 1 мин.

Таймер режимі

Белгіленген уақыт өткеннен кейін дыбыстық сигнал беру үшін пайдаланылады.

Мысал: таймер жұмысының уақытын 2 минутқа орнату қажет.

1. ТАЙМЕР батырмасын басыңыз, бұл жағдайда дисплейде «00 : 10» көрсеткіштері шығады.

2. УАҚЫТ/МЕНЮ/СТАРТ тұтқасын сағат тілі бағытында бұраңыз жəне уақытты «2:00»

орнатыңыз.

3. Уақыттың саналуын бастау үшін УАҚЫТ/МЕНЮ/СТАРТ тұтқасын басыңыз.

Таймердің белгіленген уақыты өткеннен кейін дыбыстық сигнал шығады. Таймерді нөлге түсіру

үшін ТОҚТАТУ/ӨШІРУ батырмасын екі рет басыңыз. Таймер жұсысының қалған уақытын

бақылау үшін ТАЙМЕР батырмасын басыңыз, қалған уақыт дисплейде 5 секундтай жанып

тұрады.

Екінші нұсқа:

1. ҚУАТ батырмасымен «00%» орнатыңыз, бұл жағдайда дисплейде (11) пиктограмма жанады.

2. УАҚЫТ/МЕНЮ/СТАРТ тұтқасын сағат тілі бағытында бұрап, уақытты «2:00» орнатыңыз, бұл

жағдайда (11) пиктограмма жанады, ал (13) пиктограмма жыпылықтай бастайды.

3. Уақыттың саналуын бастау үшін УАҚЫТ/МЕНЮ/СТАРТ тұтқасын басыңыз, бұл жағдайда

дисплейде (11) пиктограмма жанады, ал (13) пиктограмма сөнеді.

Таймердің белгіленген уақыты өткеннен кейін төрт дыбыстық сигнал қосылады.

Блоктау

Пешті балалардың пайдалануына жол бермеу үшін Сіз блоктау режимін орната аласыз.

- ТОҚТАТУ/ӨШІРУ батырмасын 3 сек. басып, ұстап тұрыңыз, дыбыстық сигнал шығады жəне

(16) пиктограмма жанады.

40

1694.indd 401694.indd 40 07.03.2007 15:13:1307.03.2007 15:13:13