Vitek VT-1254 – page 2

Manual for Vitek VT-1254

ҚАЗАҚ

Желі шнурын тарқатып, желі ашасын

Ескерту: Бу тесіктерінен су

розеткаға салыңыз.

тамшыламау үшін, қосымша бу

Ауыстырғышты (6) бу жіберуді тоқтату

жіберу түймешесін (3) арасына 5-6

жағдайына орнатыңыз.

секунд салып басу керек.

Реттеушіні (8) бұрап,үтүктеу

температурасын «•••» орнатыңыз(сурет

ТІГІНЕН БУЛАУ

2), сол кезде индикатор (7) жанады.

Тігінен булау қызметін үтүктеудің тек

Үтүкті тігінен қойыңыз.

жоғары температуралық тəртібінде

Үтүк табаншасының температурасы (1)

ғана қолдануға болады (температура

белгілі деңгейге жеткенде индикатор

реттеушісі (8) «•••» жағдайында тұрады).

сөнеді, сол кезде үтүктеуге кіріссеңіз

Үтүкті киімнен 10-20 см қашықтықта

болады.

тігінен ұстаңыз жəне қосымша бу жіберу

Буды үнемі жіберуді қосыңыз, ол үшін

түймешесін (3) басыңыз, бу үтүктің

ауыстырғышты (6) бу жіберуді қосу

табаншасынан (1) шығады (сурет 5).

жағдайына орнатыңыз.

Үтүкті қолданып болғаннан кейін

Маңызды ақпарат

температура реттеуішін (8)«MIN»

Тігінен булауды синтетикалық маталарға

жағдайына, ал ауыстырғышты (6)

қолданбаған дұрыс.

бу жіберуді сөндіру жағдайына

Булау барысында үтүктің табаншасын,

орнатыңыз.

балқытып жібермеу үшін, матаға

тигізбеңіз.

Ескерту: Егер сіз үтүкті кысқа уақыт

Ешқашанда адамның үстіндегі киімді

қоллданбайтын болсаңыз да, оны

буламаңыз, өйткені табаншадан

үнемі сөндіріп жүрген дұрыс.

шығатын будың қызуы өте жоғары,

ол үшін иықша немесе киім ілгіш

Желі шнурының ашасын розеткадан

қолданыңыз.

суырып, үтүктің толық суығанын күтіңіз.

Қақпағын (4) ашып, сыймадағы суды

ТАЗАЛАУ ЖƏНЕ КҮТУ

төгіп тастаңыз.

• Үтүкті тазалаудың алдында, оның сөніп

Түймешені (2) басыңыз, үтүктің тұтқасын

тұрғанын жəне суығанын тексеріңіз.

төмен түсіріңіз (5) (сурет 3).

Үтүктің корпусын сəл ылғалданған

матамен сүртіп, құрғақтап ысқылап

НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!

шығыңыз.

Егер жұмыс барысында буды үнемі жіберу

Үтүктің табаншасындағы қақты сірке

қызметі қосылмай тұрса, температура

қышқылды су ерітіндісімен сүртіп шығу

реттеуішінің дұрыс тұрғанын тексеріңіз.

керек.

Қақ түсірілгеннен кейін табаншаның

ҚОСЫМША БУ ЖІБЕРУ

бетін құрғақ матамен сүртіп шығу

Қосымша бу жіберу қызметі қыртыстарды

керек.

жазу кезінде пайдалы жəне тек үтүктеудің

Үтүктің табаншасы мен корпусын

жоғары температурасы кезінде ғана

тазалау үшін абразивті тазалағыш

қолданыла алады (температура реттеушісі

заттарды қолдануға болмайды.

(8) «•••» жағдайында тұру керек).

• Үтүктің табаншасына өткір темір заттар

Қосымша бу жіберу түймешесін (3) басқан

тигізбеңіз.

кезде үтүктің табаншасынан бу екпінді

шығатын болады (4 сурет).

21

1254.indd 211254.indd 21 29.01.2009 14:26:2129.01.2009 14:26:21

ҚАЗАҚ

САҚТАУ

Өндіруші алдын ала хабарламастан

Температура реттеуішін (8) сағат

аспаптың сипаттамаларын өзгертуге

тіліне қарсы бұрап,«MIN» жағдайына

құқылы.

орнатыңыз, буды үнемі жіберу

ауыстырғышын (6) бу жіберуді тоқтату

Аспаптың қызмет мерзімі 3 жылдан

тəртібіне орнатыңыз.

кем емес

Желі шнурының ашасын розеткадан

шығарыңыз.

Гарантиялық мiндеттiлiгi

Су құю тесігінің қақпағын (4) ашыңыз да,

Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан

үтүкті төңкеріп, қалған суды сыймадан

бөлшектер дилерден тек сатып алынған

төгіп тастаңыз (сурет 6).

адамға ғана берiледi. Осы гарантиялық

Қақпағын жабыңыз(2).

мiндеттiлiгiндегi шағымдалған жағдайда

Үтүкті тігінен қойыңыз, оны толық

төлеген чек немесе квитанциясын

суытыңыз.

көрсетуi қажет.

Үтүкті тігінен сақтаңыз.

Бұл тауар ЕМС – жағдайларға

Жеткізу топтамасы

сəйкес келедi негiзгi

1. Үтүк – 1 дана

Мiндеттемелер 89/336/EEC

2. Су құю сыймасы – 1 дана

Дерективаның ережелерiне

3. Жолға ұстайтын сөмке жинағымен – 1

енгiзiлген Төменгi Ережелердiң

дана

Реттелуi (73/23 EEC)

4. Қолдану жөніндегі нұсқаулық – 1 дана

ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАСЫ

Қуаттану кернеуі:

110-120/220-240 В, ~ 50/60 Гц

Тұтыну қуаты: 840-1000 Вт

22

1254.indd 221254.indd 22 29.01.2009 14:26:2129.01.2009 14:26:21

POLSKI

ŻELAZKO TURYSTYCZNE

trycznej, nie należy jednocześnie włączać

kilku urządzeń o dużej mocy poborowej.

Opis żelazka

Żelazko należy stawiać na równą I stabil-

1. Stopa żelazka

ną powierzchnię.

2. Przycisk składania uchwytu

W czasie napełniania pojemnika na wodę

3. Przycisk dodatkowego podawania pary

należy zawsze żelazko odłączać od sieci

4. Pokrywka otworu wlewowego

elektrycznej.

5. Uchwyt

Po zakończeniu używania żelazka wodę z

6. Wyłącznik stałego podawania pary

niego należy wylać.

7. Wskaźnik włączenia grzałki

W trakcie użytkowania żelazka pokrywka

8. Pokrętło regulatora temperatury

otworu wlewowego powinna być szczel-

9. Wskaźnik zadanej temperatury

nie zamknięta.

10. Przełącznik napięcia zasilania 110-

Należy być szczególnie ostrożnym w

120/220-240V

przypadku użytkowania żelazka bezpo-

11. Zabezpieczenie kabla sieciowego

średnio obok miejsca, gdzie znajdują się

12. Pojemnik do wlewania wody

dzieci i osoby z ograniczonymi możliwoś-

ciami.

ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA

Nie należy pozostawiać włączone żelaz-

Przed rozpoczęciem użytkowania nale-

ko bez nadzoru.

ży uważnie zapoznać się z instrukcją I

Żelazko należy zawsze odłączać od sieci,

zwrócić uwagę na ilustracje.

jeśli ono nie jest używane.

Przed włączeniem żelazka do sieci

Aby uniknąć porażenia prądem elek-

elektrycznej należy ustalić przełącznik

trycznym, nie należy zanurzać żelazka w

napięcia zasilania (10) zgodnie z na-

wodzie lub w jakiejkolwiek innej cieczy.

pięciem w sieci elektrycznej 110-120V

Zabrania się wlewać do pojemnika na

– należy zawsze postawić przełącznik

wodę cieczy aromatyzujących, octu,

napięcia (10) na pozycję 220-240V, co

środków, które mają za zadanie usunąć

zabezpieczy żelazko przed zepsuciem

kamień kotłowy, chemikaliów itd.

się w razie przypadkowego włączenia

Aby uniknąć poparzeń należy unikać

żelazka do sieci elektrycznej, w której

kontaktu otwartych powierzchni skóry z

jest inne napięcie.

gorącymi powierzchniami żelazka, z wy-

Nie należy podłączać żelazka do gniazd-

dobywającą się z żelazka parą.

ka elektrycznego przeznaczonego dla

Należy uważać, aby kabel sieciowy nie

golarek elektrycznych (w pociągach da-

stykał się z kablem sieciowym.

lekobieżnych).

W razie wyłączania żelazka z sieci elek-

Przed podłączeniem żelazka do sieci na-

trycznej zawsze należy trzymać za wtyczkę

leży całkowicie rozwinąć kabel sieciowy.

I nigdy nie należy ciągnąć za sam kabel.

Kabel sieciowy ma wtyczkę typu euro-

Przed tym jak żelazko będzie schowane,

pejskiego; należy ją wtykać do gniazdka

należy wylać resztki wody I pozostawić

wyposażonego w należyty kontakt uzie-

żelazko w spokoju do zupełnego ostu-

mienia.

dzenia.

W celu uniknięcia ryzyka powstania po-

Nie należy okręcać kabel sieciowy wokół

żaru nie należy korzystać z pośrednich

żelazka do czasu zupełnego ostudzenia

gniazdek w razie podłączenia urządzenia

się żelazka.

do stałego gniazdka elektrycznego.

Wodę należy wylać z żelazka po odłącze-

W celu uniknięcia przeciążenia sieci elek-

niu żelazka od sieci.

23

1254.indd 231254.indd 23 29.01.2009 14:26:2129.01.2009 14:26:21

POLSKI

Nie należy używać żelazka z uszkodzoną

NAPEŁNIENIE ŻELAZKA WODĄ (rys. 1)

wtyczką, kablem sieciowym, a także z ja-

- Przed użyciem żelazka należy napełnić

kimikolwiek innymi uszkodzeniami.

pojemnik na wodę zwykłą wodą z kranu;

W celu uniknięcia porażenia prądem

jeśli woda ta ma podwyższoną “twar-

elektrycznym nigdy nie należy rozbier

dość”, to zaleca się użyć wody destylo-

samodzielnie żelazka, a w razie stwier-

wanej.

dzenia uszkodzenia należy zwrócić się

- Zanim naleje się wody do żelazka, należy

do autoryzowanego centrum serwiso-

upewnić się, że żelazko jest odłączone

wego.

od sieci elektrycznej.

Żelazko turystyczne pomoże Państwu

Ustawić przełącznik podawania pary (6)

szybko uporządkować swoje rzeczy w

na pozycję “podawanie pary odłączono

czasie podróży lub służbowych wyjaz-

.

dów, aczkolwiek ono nie zastępuje zwy-

Zdjąć pokrywkę otworu wlewowego (4).

kłego żelazka domowego użytku.

Używając pojemnika do wlewania wody

(12), do otworu wlać nie więcej niż 40 ml

PRASOWANIE BEZ DESKI DO PRASO-

wody i zamknąć pokrywkę otworu wle-

WANIA

wowego (4).

W czasie podróży deska do prasowania nie

zawsze jest pod ręką – w tym celu wystar-

Uwaga:

czy położyć na równą powierzchnię złożo-

Para nie będzie podawana, jeśli w po-

ne w dwie warstwy ręcznik frotte.

jemniku na wodę brak jest wody.

Należy się wstępnie upewnić, że powierzch-

Jeśli w czasie prasowania powstanie

nia, na której odbywa się prasowanie jest

konieczność dolania wody, to należy

odporna na gorąc i wchłania wilgoć. Nie

najpierw żelazko odłączyć od sieci

należy prasować na ani plastykowej, ani

elektrycznej i wyjąć wtyczkę z gniazd-

szklanej powierzchni.

ka elektrycznego.

Zabrania się wlewać do pojemnika na

PRZED PIERWSZYM PRASOWANIEM

wodę ciecze aromatyzujące, ocet,

Wyjąć żelazko z opakowania, w razie

roztwór krochmalu, środki do usunię-

obecności warstwy ochronnej na stopie

cia kamienia kotłowego, chemikaliów

(1) żelazka, należy ją usunąć.

itd.

Stopę żelazka należy przetrzeć suchą

Po tym, jak tylko Państwo skończy-

tkaniną.

cie prasowanie, żelazko należy wy-

Przed podłączeniem żelazka do sieci

łączyć, potem należy odczekać aż

elektrycznej przełącznik napięcia sie-

żelazko całkowicie ostygnie, następ-

ci (10) należy ustawić na pozycję, która

nie należy otworzyć pokrywkę otworu

odpowiada napięciu w sieci elektrycznej.

wlewowego (4), obrócić żelazko sto-

W razie używania żelazka pod napięciem

pą do góry i wylać resztę wody (rys.

110-120V zawsze po tym należy przełą-

6.).

czyć przełącznik napięcia zasilania (10)

na pozycję 220-240V, to pozwoli zapo-

TEMPERATURA PRASOWANIA

biec zniszczeniu czy uszkodzeniu że-

Przed rozpoczęciem użytkowania należy

lazka w razie przypadkowego włączenia

wypróbować nagrzane żelazko na kawa-

żelazka do sieci elektrycznej z nieodpo-

łeczku tkaniny, aby upewnić się, że stopa

wiednim napięciem.

żelazka (1) I pojemnik na wodę jest czysty.

Zawsze przed rozpoczęciem prasowania

24

1254.indd 241254.indd 24 29.01.2009 14:26:2129.01.2009 14:26:21

POLSKI

rzeczy należy sprawdzić na metce wyro-

zaczynają lśnić, należy prasować tylko

bu jaka jest zalecana temperatura praso-

w jednym kierunku (z włosem) pod nie-

wania.

znacznym naciskiem.

Jeśli brak jest metki ze wskazówkami

Aby uniknąć pojawiania się lśniących

odnośnie prasowania, to znając rodzaj

plam na syntetycznych I jedwabnych tka-

materiału można podebrać temperaturę

ninach należy je prasować ze strony pod-

prasowania kierując się poniższą tablicą.

szewki.

Rodzaj tkaniny (tempera-

USTALENIE TEMPERATURY

Oznakowanie

tura)

PRASOWANIA

syntetyk, nylon, akryl, poliester

Jeśli uchwyt żelazka (5) znajduje się w

(niska temperatura)

dolnym położeniu, to należy go podnieść

jedwab/wełna/wiskoza

••

I uchwyt sam się ustali we właściwej po-

(średnia temperatura)

bawełna/len (wysoka tempe-

zycji.

•••

ratura)

Rozwinąć kabel sieciowy I wetknąć

wtyczkę do gniazdka elektrycznego.

Temperatura ma zastosowanie tylko

Pokrętłem regulatora (8) ustalić pożąda-

dla gładkich materiałów. Jeśli mamy do

ną temperaturę prasowania: «», «••»,

czynienia z materiałem o innej fakturze

«•••» (w zależności od rodzaju tkaniny)

(materiał gofrowany, rowkowany itd.),

(rys. 2), po czym zaświeci się wskaźnik

to najlepiej jest prasować go przy niższej

włączenia grzałki (7).

temperaturze.

Postawić żelazko w pozycji pionowej.

Żelazko nagrzewa się szybciej, niż ono

Kiedy temperatura stopy żelazka (1)

stygnie. Dlatego też zalecamy prasować

osiągnie zadaną wielkość, to wskaźnik

najpierw rzeczy, które wymagają niższej

włączenia grzałki (7) zgaśnie i można

temperatury (np., tkaniny syntetyczne).

rozpocząć prasowanie.

Po czym należy prasować rzeczy, które

należy prasować przy wyższej tempera-

PRASOWANIE NA SUCHO

turze (jedwab, wełna). Rzeczy z bawełny

Jeśli uchwyt żelazka (5) znajduje się w

i lnu należy prasować na samym końcu.

dolnym położeniu, to należy go podnieść

Jeśli tkanina składa się z włókien o mie-

I uchwyt sam się ustali we właściwej po-

szanym składzie, to należy temperaturę

zycji.

prasowania ustawić możliwie jak najniż-

Rozwinąć kabel sieciowy I wetknąć

szą (np., jeśli rzecz składa się z 60% po-

wtyczkę do gniazdka elektrycznego.

liestru i 40% z bawełny, to rzecz należy

Pokrętłem regulatora temperatury (8)

prasować w temperaturze, która odpo-

ustawić pożądaną temperaturę praso-

wiada temperaturze poliestru «»).

wania: «», «••», «•••» (w zależności

Jeśli nie udaje się określić zestawu tka-

od rodzaju tkaniny) (rys. 2), po czym

niny, to należy odnaleźć na rzeczy takie

zaświeci się wskaźnik włączenia grzałki

miejsce, którego w czasie noszenia nie

(7).

będzie widać i drogą prób i pomyłek

Postawić żelazko w pozycji pionowej.

można podebrać potrzebną temperatu-

Kiedy temperatura stopy żelazka (1)

rę prasowania (zawsze należy zaczynać

osiągnie zadaną wielkość, to wskaźnik

z najniższej temperatury, stopniowo ją

włączenia grzałki (7) zgaśnie i można

podwyższać dopóki nie będzie odnale-

rozpocząć prasowanie.

ziona odpowiednia).

Po zakończeniu prasowania pokrętło re-

Welwetowe I inne tkaniny, które szybko

25

1254.indd 251254.indd 25 29.01.2009 14:26:2129.01.2009 14:26:21

POLSKI

gulatora temperatury (8) należy ustawić

Włączyć stałe podawanie pary drogą

na pozycję «MIN».

ustawienia przełącznika podawania pary

(6) na pozycję „podawanie pary włączo-

Uwaga: Żelazko zaleca się zawsze wy-

no”.

łączać w razie nie używania go, nawet

Po zakończeniu prasowania pokrętło re-

jeśli przerwa w używaniu żelazka jest

gulatora temperatury (8) należy ustawić

krótka.

na pozycję «MIN», przełącznik podawa-

nia pary (6) na pozycję „podawanie pary

Wyciągnąć wtyczkę kabla sieciowego z

wyłączono”.

gniazdka I doczekać się całkowitego wy-

studzenia się żelazka.

Uwaga: Żelazko zaleca się zawsze wy-

Nacisnąć na przycisk składania uchwytu

łączać w razie nie używania go, nawet

(2) I opuścić uchwyt żelazka (5) do dołu

jeśli przerwa w używaniu jest krótka.

(rys. 3).

Wyciągnąć wtyczkę kabla sieciowego z

Uwaga:

gniazdka I doczekać się całkowitego wy-

Przy pierwszym włączeniu grzałka

studzenia żelazka.

żelazka wypala możliwy smar zabez-

Otworzyć pokrywkę otworu wlewowego

pieczający, dlatego możliwe jest poja-

(4) I wylać wodę z pojemnika na wodę.

wienie się niewielkiej ilości dymu, bądź

Nacisnąć na przycisk składania uchwytu

postronnego zapachu – nie powinno to

(2) I opuścić uchwyt żelazka (5) do dołu

wzbudzać niepokoju.

(rys. 3).

PRASOWANIE NA PARZE

Uwaga!

W razie prasowania na parze należy usta-

Jeśli w czasie pracy nie działa podawa-

wić temperaturę prasowania na pozycję

nie pary, to należy sprawdzić prawidło-

«•••».

wość położenia regulatora temperatu-

Jeśli uchwyt żelazka (5) znajduje się

ry (8).

w dolnej pozycji, należy go podnieść:

uchwyt sam zamocuje się w górnej pozy-

DODATKOWE PODAWANIE PARY

cji.

Funkcja dodatkowego podawania pary jest

Napełnić pojemnik na wodę jak to opisa-

wykorzystywana w przypadku rozprasowy-

no w odpowiednim rozdziale.

wania fałd I włącza się tylko na programie

Rozwinąć kabel sieciowy I wetknąć

wysokotemperaturowego prasowania (po-

wtyczkę do gniazdka elektrycznego.

krętło regulacji temperatury (8) na pozycji

Ustawić przełącznik podawania pary (6)

«•••»).

na pozycję „podawanie pary włączono”.

Po naciśnięciu przycisku dodatkowego po-

Pokrętło regulatora temperatury (8)

dawania pary (3) para ze stopy żelazka bę-

ustawić na pozycję temperatury praso-

dzie wydzielać się intensywniej (rys. 4).

wania: «•••» (rys. 2), przy tym zaświeci

się wskaźnik włączenia grzałki (7).

Uwaga: Aby uniknąć wyciekania wody z

Postawić żelazko w pozycji pionowej.

otworów pary należy przycisk dodatko-

Kiedy temperatura stopy żelazka (1)

wego podawania pary (3) naciskać co

osiągnie zadaną wielkość, to wskaźnik

5-6 sekund.

włączenia grzałki (7) zgaśnie i można

rozpocząć prasowanie.

26

1254.indd 261254.indd 26 29.01.2009 14:26:2129.01.2009 14:26:21

POLSKI

PIONOWE NAPAROWANIE

podawania pary (6) na pozycję “podawa-

Funkcja pionowego naparowania może być

nie pary”.

wykorzystana tylko na programie wysoko-

Wyciągnąć wtyczkę kabla sieciowego z

temperaturowego prasowania (pokrętło re-

gniazdka.

gulacji temperatury (8) na pozycji «•••»).

Otworzyć pokrywkę otworu wlewowego

Żelazko należy trzymać pionowo w od-

(4), przewrócić żelazko do góry stopą I

ległości 10-20 cm od odzieży I nacisnąć

wylać resztki pozostałej wody z pojemni-

przycisk dodatkowego podawania pary

ka na wodę (rys. 6).

(3) i para będzie się wydzielać ze stopy

• Zamknąć pokrywkę otworu wlewowego (4).

żelazka (1) (rys. 5).

Postawić żelazko pionowo I pozostawić

do całkowitego ostudzenia.

Ważna informacja

Żelazko należy przechowywać w piono-

Nie zaleca się pionowo naparowywać

wym położeniu.

tkanin syntetycznych.

W trakcie naparowywania nie należy do-

Komplet dostawy

tykać materiału stopą żelazka, aby unik-

1. Żelazko – 1 szt.

nąć nadtopienia materiału.

2. Pojemnik do wlewania wody – 1 szt.

Nigdy nie należy naparowywać odzieży

3. Etui podróżne w zestawie – 1 szt.

na człowieku, ponieważ temperatura wy-

4. Instrukcja użytkownika – 1 szt.

dzielającej się pary jest bardzo wysoka;

należy użyć wieszaka albo stojącego,

CHARAKTYRYSTYKA TECHNICZNA

albo przenośnego.

Napięcie zasilania:

110-120/220-240 V, ~ 50/60 Hz

PIELĘGNACJA I CZYSZCZENIE

Moc pobierania: 840-1000 W

Zanim się przystąpi do czyszczenia że-

lazka, należy się upewnić, że jest ono od-

Producent zastrzega sobie prawo zmiany

łączone od sieci I wystudzone.

charakterystyki urządzeń bez wcześniej-

Żelazko należy przecierać lekko wilgotną

szego zawiadomienia.

ściereczką, po czym żelazko należy wy-

trzeć na sucho.

Termin przydatności do użytku urzą-

Zabrudzenia na stopce żelazka można

dzenia – powyżej 3 lat

usunąć ściereczką zwilżoną wodnym roz-

tworem octu.

Gwarancji

Po usunięciu zabrudzenia powierzchnię

Szczegółowe warunki gwarancji, można

stopy należy przetrzeć suchą ściereczką.

otrzymać u dilera, który sprzedał Państwu

Do czyszczenia stopi I samego korpusu

dane urządzenie. W przypadku zgłaszania

żelazka nie należy używać szorujących

roszczeń z tytułu zobowiązań gwarancyj-

środków myjących.

nych, należy okazać rachunek lub fakturę

Należy starać się, aby stopa żelazka nie

poświadczające zakup.

została porysowana ostrymi metalowymi

przedmiotami.

Dany wyrób jest zgodny z wymaga-

niami odnośnie elektromagnetycz-

PRZECHOWYWANIE

nej kompatybilności, przewidzia-

Obrócić pokrętło regulatora temperatury

nej dyrektywą 89/336/EEC Rady

(8) przeciwko ruchowi wskazówek zega-

Europy oraz przepisem 73/23 EEC

ra na pozycję «MIN», ustawić przełącznik

o nizkowoltowych urządzeniach.

27

1254.indd 271254.indd 27 29.01.2009 14:26:2129.01.2009 14:26:21

ČESKÝ

CESTOVNÍ ŽEHLIČKA

Vždy slévejte vodu z žehličky po skončení

jejího používání.

Popis žehličky

V průběhu používání žehličky musí být víčko

1. Žehlící plocha žehličky

otvoru na vodu zavřené.

2. Tlačítko složení rukojeti

Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud přístroj

3. Tlačítko doplňujícího přívodu páry

používáte v bezprostřední blízkosti dětí

4. Víčko nádržky na vodu

nebo lidí s omezenými možnostmi.

5. Rukojeť

Nenechávejte zapnutou žehličku bez dozo-

6. Vypínač stálého přívodu páry

ru.

7. Čidlo provozu ohřívacího elementu

Vždy vypínejte žehličku ze zásuvky, pokud jí

8. Regulátor teploty

nepoužíváte.

9. Indikátor zvolené teploty

Nepotápějte žehličku do vody nebo do

10. Přepínač napětí napájení 110-120/220-

jiných kapalin, hrozí riziko úrazu elektrickým

240 V

proudem.

11. Ochrana napájecí šňůry

Je zakázáno lít do nádržky na vodu aro-

12. Prostor na zalévání vody

matické kapaliny, ocet, roztok škrobu, roz-

pouštědla na odstranění usazenin, chemic-

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

ké látky atd.

Předtím, než začnete tento přístroj použí-

Při používání žehličky buďte opatrní, její

vat, si pozorně přečtěte návod a prohléd-

horké povrchy nebo vycházející pára mohou

něte obrázky.

způsobit popáleniny.

ed zapnutím žehličky do zásuvky přesuň-

Dbejte, aby se napájecí šňůra nedotýkala

te přepínač napětí napájení (10) do pozice

horkých povrchů.

určené pro napětí, které je ve Vaší zásuvce.

Při vypínání žehličky ze zásuvky vždy při-

Po skončení používání žehličky při zvole-

držujte vidlici napájecí šňůry, nikdy za šňůru

ném napětí 110-120 V nezapomeňte vždy

netahejte.

epnout přepínač napětí napájení (10) do

edtím, než uklidíte žehličku, slijte zbytky

pozice 220-240 V, tím ochráníte Váš pří-

vody a nechte přístroj úplně vystydnout.

stroj před poškozením při jeho náhodném

Nenamotávejte napájecí šňůru okolo žeh-

zapnutí do zásuvky s nastaveným neodpo-

ličky do té doby, než přístroj úplně vystyd-

vídajícím napětí.

ne.

Nezapínejte žehličku do zásuvek, které jsou

Slévejte vodu teprve po vypnutí žehličky ze

určeny pro elektrické holicí strojky (v dálko-

zásuvky.

vých vlacích).

Nepoužívejte žehličku, která má poškoze-

ed zapnutím žehličky do zásuvky vždy

nou vidlici napájecí šňůry, napájecí šňůru a

úplně rozmotejte napájecí šňůru.

také pokud je přístroj jakýmkoliv jiným způ-

Napájecí šňůra je vybavena "euro vidlicí";

sobem poškozen.

zapínejte jí pouze do zásuvky s uzemně-

Nikdy neopravujte žehličku samostatně,

ním.

hrozí nebezpečí úrazu elektrickým prou-

Nepoužívejte žádné redukce při zapínání

dem. Při zjištění jakékoliv závady se obraťte

přístroje do zásuvky, předejdete tak vzniku

na autorizované servisní středisko.

požáru.

Cestovní žehlička Vám pomůže rychle dát

Nezapínejte ve stejnou dobu několik pří-

Vaše věci do pořádku v průběhu cesto-

strojů s vysokou energetickou náročností

vání nebo služebních cest, ale neměla by

najednou, může to způsobit přetížení sítě.

se používat jako hlavní přístroj na žehlení

Přístroj vždy stavte pouze na rovnou a sta-

v domácnosti.

bilní plochu.

edtím, než nalijete vodu do přístroje,

ŽEHLENÍ BEZ ŽEHLÍCÍHO PRKNA

vypněte žehličku ze zásuvky.

V průběhu cestování není žehlící prkno vždy

28

1254.indd 281254.indd 28 29.01.2009 14:26:2129.01.2009 14:26:21

ČESKÝ

po ruce. Jeho funkci ale můžete nahradit tím,

vyčkejte než úplně vystydne. Poté ote-

že na rovný povrch položíte dvakrát složený

vřete víčko nádržky (4), otočte žehličku

froté ručník. Předtím se nicméně ujistěte,

a slijte zbytky vody (obr. 6.).

že povrch je odolný vůči teplu a vlhku. Jako

záměnu žehlícího prkna nepoužívejte skleně-

TEPLOTA ŽEHLENÍ

né a plastové povrchy.

Před zahájením používání vyzkoušejte zahřá-

tou žehličku na kousku látky. Ujistěte se, že

PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

žehlící plocha přístroje (1) a nádržka na vodu

Vytáhněte žehličku z krabice a pokud je na

jsou čisté.

žehlící ploše (1) přístroje ochranný kryt,

Vždy před zahájením žehlení věcí si nejprve

odstraňte ho.

prohlédněte visačku na oděvu, ne které je

Otřete žehlící plochu žehličky suchou lát-

uvedena teplota žehlení.

kou.

Pokud visačka na oděvu není, ale je jasné, o

ed zapnutím žehličky do zásuvky přesuň-

jaký typ materiálu se jedná, k volbě teploty

te přepínač napětí napájení (10) do pozice

žehlení se řiďte následující tabulkou.

určené pro napětí, které je ve Vaší zásuvce.

Po skončení používání žehličky při zvole-

Označení Typ látky (teplota)

ném napětí 110-120 V nezapomeňte vždy

syntetické látky, nylon, akryl,

epnout přepínač napětí napájení (10) do

polyester (nízká teplota)

pozice 220-240 V, tím ochráníte Váš pří-

hedvábí/vlna/viskóza

••

(střední teplota)

stroj před poškozením při jeho náhodném

•••

bavlna/len (vysoká teplota)

zapnutí do zásuvky s nastaveným neodpo-

vídajícím napětí.

Tabulka se dá použít pouze v případě hlad-

kých materiálů. Pokud je materiál jiného

Plnění žehličky vodou (obr. 1)

typu (krepový, vypouklý atd.) je lepší ho

- ed použitím žehličky naplňte její nádržku

žehlit při nízké teplotě.

obyčejnou vodou. Pokud je Vaše voda tvr-

Žehlička se nahřívá rychleji, než chlad-

dá, doporučujeme používat destilovanou

ne. Proto vždy nejdříve žehlete věci, které

vodu.

vyžadují nízkou teplotu (například synte-

- Předtím, než nalijete vodu do žehličky, ujis-

tické látky). Poté přecházejte k žehlení při

těte se, že je přístroj vypnutý ze zásuvky.

vyšších teplotách (hedvábí, vlna). Výrobky

esuňte přepínač přívodu páry (6) do pozi-

z bavlny a lnu žehlete až jako poslední.

ce podávání páry vypnuto

.

Pokud jsou v látce obsažená vlákna různých

Otevřete víčko nádržky (4).

materiálů, je nezbytné zvolit tu nejnižší tep-

Použijte kalíšek na nalévání vody (12) a

lotu žehlení (například, pokud se výrobek

nalijte do nádržky ne více než 40 ml. vody,

skládá z 60% z polyesteru a ze 40% z bavl-

poté zavřete víčko (4).

ny, žehlete výrobek při teplotě, která se hodí

pro žehlení výrobků z polyesteru «»).

Upozornění:

Pokud není možné určit, z jaké látky se oděv

Přívod páry nebude prováděn, pokud

skládá, najděte na něm místo, které není

v nádržce není voda.

vidět při nošení a zkuste na tomto kousku

Pokud je v průběhu žehlení nezbytné

látky metodou pokus-omyl vybrat nejlep-

dolít vodu, vypněte žehličku a vytáhněte

ší teplotu žehlení (vždy začínejte z nejnižší

vidlici napájecí šňůry ze zásuvky.

teploty a postupně jí zvyšujte do té doby,

Je zakázáno lít do nádržky na vodu aro-

než dosáhnete nejlepších výsledků.).

matické kapaliny, ocet, roztok škrobu,

Látky z manšestru nebo jiné látky, které mají

rozpouštědla na odstranění usazenin,

sklon po žehlení se lesknout, žehlete pouze

chemické látky atd.

v jednom směru (po směru jak jdou vlasy na

Po skončení žehlení vypněte žehličku a

látce) s vynaložením menšího tlaku.

29

1254.indd 291254.indd 29 29.01.2009 14:26:2129.01.2009 14:26:21

ČESKÝ

Žehlete výrobky ze syntetických materiálů

PÁROVÉ ŽEHLENÍ

a hedvábí obrácené naruby, předejdete tak

Pro párové žehlení je nezbytné nastavit teplo-

vzniku lesklých skvrn na oděvech.

tu žehlení «•••».

Pokud je rukojeť (5) žehličky ve spodní

NASTAVENÍ TEPLOTY ŽEHLENÍ

pozici, zvedněte ji a zajistěte v horní pozici.

Pokud je rukojeť (5) žehličky ve spodní

Naplňte nádržku vodou tak, jak je popsáno

pozici, zvedněte jí a zajistěte v horní pozici.

v tomto návodu na použití.

Rozmotejte napájecí šňůru a zapněte její

Rozmotejte napájecí šňůru a zapněte její

vidlici do zásuvky.

vidlici do zásuvky.

Otočením regulátoru (8) nastavte potřeb-

esuňte přepínač (6) do pozice přívod páry

nou teplotu žehlení: «», «••», «•••»

vypnutý.

(záleží na typu látky) (obr. 2), rozsvítí se

Otočením regulátoru (8) nastavte teplotu

čidlo (7).

žehlení: «•••» (obr. 2), rozsvítí se indikátor

Postavte žehličku vertikálně.

(7).

Jakmile teplota žehlící plochy přístroje (1)

Postavte žehličku vertikálně.

dosáhne nastavené teploty, čidlo (7) zhas-

Jakmile teplota žehlící plochy (1) dosáh-

ne a můžete zahájit žehlení.

ne nastavené teploty, čidlo (7) zhasne a

můžete začít žehlit.

SUCHÉ ŽEHLENÍ

Zapněte stálý přívod páry, tím že přesunete

Pokud je rukojeť (5) žehličky ve spodní

epínač (6) do pozice přívod páry zapnu-

pozici, zvedněte ji a zajistěte v horní pozici.

.

Rozmotejte napájecí šňůru a zapněte její

Po skončení žehlení přesuňte regulátor

vidlici do zásuvky.

teploty (8) do pozice «MIN» a přepínač (6)

Otočením regulátoru (8) nastavte potřeb-

do pozice přívod páry vypnutý.

nou teplotu žehlení: «», «••», «•••»

(záleží na typu látky) (obr. 2), rozsvítí se

Upozornění: Vždy doporučujeme vypínat

čidlo (7).

žehličku při přestávkách v žehlení.

Postavte žehličku vertikálně.

Jakmile teplota žehlící plochy přístroje (1)

Vytáhněte vidlici napájecí šňůry ze zásuvky

dosáhne nastavené teploty, čidlo (7) zhas-

a počkejte, než přístroj úplně vystydne.

ne a můžete zahájit žehlení.

Otevřete víčko (4)a slijte vodu z nádržky.

Po skončení žehlení přesuňte regulátor

Stlačte tlačítko (2) a opusťte rukojeť žehlič-

teploty (8) do pozice «MIN».

ky (5) směrem dolů (obr. 3).

Upozornění: Vždy doporučujeme vypínat

POZOR!

žehličku při přestávkách v žehlení.

Pokud v průběhu žehlení nedochází ke stálé-

mu přívodu páry, zkontrolujte správnost pozi-

Vytáhněte vidlici napájecí šňůry ze zásuvky

ce regulátoru teploty (8).

a vyčkejte, než žehlící plocha přístroje úpl-

ně vychladne.

DOPLŇKOVÝ PŘÍVOD PÁRY

Stlačte tlačítko (2) a posuňte rukojeť žeh-

Funkce doplňkového přívodu páry se použí-

ličky (5) směrem dolů(obr. 3).

vá k rozžehlování záhybů a může se používat

pouze při žehlení ve vysokoteplotním režimu

Upozornění:

(regulátor teploty (8) v pozici «•••»).

Při prvním zapnutí ohřívací element žeh-

Při stlačeném tlačítku doplňkového přívodu

ličky ohořívá, proto se může objevit men-

páry (3) bude pára z žehlící plochy přístroje

ší množství kouře nebo ucítíte postran-

vycházet intenzivněji (obr. 4).

ní zápach – to je normální, nejedná se o

závadu přístroje.

30

1254.indd 301254.indd 30 29.01.2009 14:26:2129.01.2009 14:26:21

ČESKÝ

Upozornění: Stlačujte tlačítko doplňkové-

Zavřete víčko (2).

ho podávání páry v intervalu 5-6 sekund,

Postavte žehličku vertikálně a nechte jí úpl-

předejdete tak vytékání vody z otvorů na

ně vychladnout.

výstup páry.

Skladujte žehličku ve vertikální poloze.

VERTIKÁLNÍ NAPAŘOVÁNÍ

Komplet dodávky

Funkce vertikálního napařování může být

1. Žehlička – 1 ks.

používána pouze při vysokoteplotním režimu

2. Kalíšek na nalévání vody – 1ks.

žehlení (regulátor teploty (8) v pozici «•••»).

3. Cestovní taška – 1ks.

Držte žehličku vertikálně ve vzdálenosti 10-

4. Návod na použití – 1 ks.

20cm od oděvu a držte tlačítko doplňující-

ho podávání páry (3), pára bude vycházet

TECHNICKÉ ÚDAJE

z žehlící plochy přístroje (1) (obr. 5).

Napětí napájení:

110-120/220-240 V, ~ 50/60 Hz

Důležité informace

Spotřeba energie: 840-1000 W

Nedoporučujeme provádět vertikální napa-

řování syntetických látek.

Výrobce si vyhrazuje právo změnit charakte-

Při napařování se nedotýkejte žehlící plo-

ristiku přístrojů bez předchozího upozornění.

chou přístroje materiálu, hrozí jeho poško-

zení.

Životnost přístroje min. 3 let

Nikdy nenapařujte oděv přímo na osobách,

teplota vystupující páry je velmi vysoká,

Záruka

používejte ramínka na šaty.

Podrobné záruční podmínky poskytne pro-

dejce přístroje. Při uplatňování nároků během

ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ

záruční lhůty je třeba předložit doklad o

edtím, než začnete čistit přístroj se ujistě-

zakoupení výrobku.

te, že je vypnutý ze zásuvky a už vychladl.

Protírejte povrch žehličky zlehka vlažnou

Tento výrobek odpovídá požadav-

látkou a poté nasucho.

kům na elektromagnetickou kom-

Usazeniny na žehlící ploše přístroje můžete

patibilitu, stanoveným direktivou

odstranit látkou, namočenou v roztoku octa

89/336/EEC a předpisem 73/23/

a vody.

EEC Evropské komise o nízkona-

Pro odstranění usazenin otřete povrch žeh-

pěťových přístrojích.

lící plochy suchou látkou.

K čištění žehlící plochy přístroje a povrchu

žehličky nepoužívejte abrazivní čistící pro-

středky.

Dbejte, aby žehlící plocha přístroje nepři-

cházela do styku s železnými předměty.

SKLADOVÁNÍ

Otočte regulátorem teploty (8) proti smě-

ru hodinových ručiček do pozice «MIN»,

nastavte přepínač stálého podávání páry

(6) do pozice podávání páry vypnuto.

Vytáhněte vidlici napájecí šňůry ze zásuvky.

Otevřete víčko nádržky na vodu (4), otočte

žehličku a slijte zbytky vody z nádržky (obr.

6).

31

1254.indd 311254.indd 31 29.01.2009 14:26:2129.01.2009 14:26:21

УКРАЇНЬСКИЙ

ДОРОЖНЯ ПРАСКА

перехідниками під час під’єднання

приладу до електричної розетки.

Опис праски

Для запобігання перевантаженню

1. Підошва праски

електричної мережі не вмикайте

2. Кнопка для складання ручки

одночасно кілька приладів з великою

3. Кнопка додаткового подавання пари

споживаною потужністю.

4. Кришка заливного отвору

Ставте праску на рівну стійку

5. Ручка

поверхню.

6. Вимикач постійної подачі пари

Перед наповненням резервуара

7. Індикатор ввімкнення нагрівального

водою неодмінно відмикайте праску

елементу

від мережі.

8. Регулятор температури

Зливайте воду після використання

9. Вказівник вибраної температури

праски.

10. Перемикач напруги живлення 110-

При користуванні праскою кришка

120/220-240 В

заливального отвору повинна бути

11. Захист мережного шнура

щільно закрита.

12. Ємність для заливання води

Будьте вкрай пильними, коли

використовуєте прилад у

ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ

безпосередній близькості від дітей та

Перед початком експлуатації приладу

людей з обмеженими можливостями.

уважно прочитайте інструкцію, а

Не залишайте ввімкнену праску без

також зверніть увагу на ілюстрації.

нагляду.

Перед ввімкненням праски в

Завжди від’єднуйте праску від

електричну мережу встановіть

електромережі, якщо не користуєтеся

перемикач напруги живлення (10)

нею.

відповідно з напругою в електричній

Для уникнення ураження електричним

мережі. Після використання праски

струмом не занурюйте праску у воду

при напрузі мережі 110-120В завжди

чи в будь-яку іншу рідину.

переводьте перемикач напруги

Забороняється заливати в резервуар

живлення (10) в положення 220-240В,

для води ароматизуючі рідини, оцет,

це запобіжить виходу праски з ладу

розчин крохмалю, реагенти для

при випадковому ввімкненні праски в

видалення накипу, хімічні речовини

електричну мережу з невідповідною

тощо.

напругою.

Уникайте контакту оголених ділянок

Не підключайте праску до розеток,

шкіри з гарячими поверхнями праски

призначених для електробритв (в

або парою, що з неї виходить, аби не

поїздах далекого прямування).

дістати опіків.

Перед ввімкненням праски в мережу

Слідкуйте, щоб мережний шнур не

повністю розмотайте мережний

торкався гарячих поверхонь.

шнур.

Від’єднуючи праску від електричної

Мережний шнур оснащений

мережі, завжди тримайте за мережну

«євровилкою»; вмикайте її в

вилку, ніколи не тягніть за мережний

розетку, котра має надійний контакт

шнур.

заземлення.

Перш ніж прибрати праску, злийте

Щоб уникнути ризику виникнення

залишки води та дайте їй час повністю

пожежі, не користуйтеся

охолонути.

32

1254.indd 321254.indd 32 29.01.2009 14:26:2129.01.2009 14:26:21

УКРАЇНЬСКИЙ

Не обмотуйте мережний шнур навколо

при випадковому ввімкненні праски в

праски до її повного охолодження.

електричну мережу з невідповідною

Зливайте воду тільки після від’єднання

напругою.

праски від мережі.

Не використовуйте праску з

Наповнення праски водою (рис. 1)

пошкодженою мережною вилкою,

- Перед використанням праски

мережним шнуром, а також з будь-

наповніть резервуар звичайною

якими іншими несправностями.

водопровідною водою, якщо

Щоб уникнути ураження електричним

водопровідна вода має підвищену

струмом, ніколи не розбирайте

жорсткість, то рекомендується

праску самотужки, у разі виявлення

використовувати дистильовану воду.

несправності звертайтеся до

- Перш ніж залити воду в праску,

авторизованого сервісного центру.

переконайтесь, що вона відключена

Дорожня праска допоможе вам

від мережі.

швидко привести ваші речі до ладу під

Встановіть перемикач подачі пари (6)

час подорожі або ділових поїздок, але

в положення «Подача пари вимкнена»

вона не є заміною звичайній побутовій

.

прасці.

Відкрийте кришку заливного отвору

(4).

ПРАСУВАННЯ БЕЗ ПРАСУВАЛЬНОЇ

Використовуючи ємність для

ДОШКИ

заливання води (12), залийте не

Під час подорожей, прасувальна дошка

більше 40 мл води в отвір і закрийте

не завжди виявляється під рукою, для

кришку (4).

таких випадків достатньо покласти на

рівну поверхню згорнутий в два рази

ПРИМІТКА:

махровий рушник.

Подача пари не буде здійснюватись,

Попередньо переконайтесь, що

якщо в резервуарі немає води.

поверхня жаро і вологостійка. Не

Якщо під час прасування виникає

використовуйте скляні та пластикові

потреба в доливанні води,

поверхні.

обов’язково вимкніть праску

та витягніть мережну вилку з

ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ

розетки.

Дістаньте праску з упаковки, при

Забороняється заливати в

наявності захисту на підошві (1)

резервуар для води ароматизуючі

видаліть її.

рідини, оцет, розчин крохмалю,

Протріть підошву праски сухою

реагенти для видалення накипу,

тканиною.

хімічні речовини тощо.

Перед ввімкненням праски в

Після того як ви закінчите прасувати,

електричну мережу встановіть

вимкніть праску, дочекайтесь

перемикач напруги живлення (10)

її повного остигання після чого

відповідно з напругою в електричній

відкрийте кришку заливального

мережі. Після використання праски

отвору (4), переверніть праску і

при напрузі мережі 110-120В завжди

злийте залишки води (рис 6.).

переводьте перемикач напруги

живлення (10) в положення 220-240В,

це запобіжить виходу праски з ладу

33

1254.indd 331254.indd 33 29.01.2009 14:26:2129.01.2009 14:26:21

УКРАЇНЬСКИЙ

ТЕМПЕРАТУРА ПРАСУВАННЯ

Якщо Ви не в змозі визначити

Перед початком експлуатації

склад тканини, знайдіть на виробі

протестуйте нагріту праску на клаптику

місце, котре не помітне при

тканини, щоб переконатися в тому, що

носінні, і дослідним шляхом оберіть

підошва праски (1) та резервуар для

температуру прасування (завжди

води чисті.

починайте з найнижчої температури

Завжди перед прасуванням речей

й поступово підвищуйте її, доки не

дивіться на ярлик виробу, де зазначена

досягнете бажаного результату).

рекомендована температура

Вельветові та інші тканини, які швидко

прасування.

починають вилискувати, потрібно

Якщо ярлик із вказівками щодо

прасувати чітко в одному напрямку

прасування відсутній, проте Вам

(у напрямі ворсу) з незначним

відомий тип матеріалу, то для

натиском.

вибору температури прасування

Щоб уникнути появи лискучих плям

послуговуйтеся таблицею.

на синтетичних і шовкових тканинах,

прасуйте їх з виворітного боку.

Позначення Тип тканини (температура)

синтетика, нейлон, акрил,

УСТАНОВЛЕННЯ ТЕМПЕРАТУРИ

поліестер (низька темпера-

ПРАСУВАННЯ

тура)

Якщо ручка праски (5) знаходиться

шовк/шерсть/віскоза

••

в нижньому положенні, підніміть

(середня температура)

її, у верхньому положенні ручка

Бавовна/льон

•••

зафіксується.

(висока температура)

Розмотайте мережний шнур і вставте

Цією таблицею можна користуватися

мережну вилку в розетку.

тільки стосовно гладких матеріалів.

Поворотом регулятора (8) встановіть

Якщо тканина іншого типу (гофрована,

необхідну температуру прасування:

рельєфна тощо), то найкраще

«», «••», «•••» (залежно від

прасувати її за низької температури.

типу тканини) (рис. 2), при цьому

Праска нагрівається швидше,

загориться індикатор (7).

ніж вистигає. Тому спочатку

Поставте праску у вертикальне

рекомендується прасувати речі за

положення.

низької температури (наприклад,

Коли температура підошви праски (1)

синтетичні тканини). Потому

досягне встановленої температури,

переходьте на прасування за вищих

індикатор (7) погасне, можна

температур (шовк, вовна). Вироби з

приступати до прасування.

бавовни та льону прасуйте в останню

чергу.

СУХЕ ПРАСУВАННЯ

Якщо до складу тканини входять

Якщо ручка праски (5) знаходиться

змішувальні волокна, необхідно

в нижньому положенні, підніміть

встановити найнижчу температуру

її, у верхньому положенні ручка

прасування (приміром, коли виріб

зафіксується.

складається на 60% з поліестеру і на

Розмотайте мережний шнур і вставте

40% із бавовни, то його слід прасувати

мережну вилку в розетку.

при температурі, що підходить для

Поворотом регулятора (8) встановіть

поліестеру «»).

необхідну температуру прасування:

34

1254.indd 341254.indd 34 29.01.2009 14:26:2129.01.2009 14:26:21

УКРАЇНЬСКИЙ

«», «••», «•••» (залежно від

температуру прасування: «•••» (рис.

типу тканини) (рис. 2), при цьому

2), при цьому загориться індикатор (7).

загориться індикатор (7).

Поставте праску у вертикальне

Поставте праску у вертикальне

положення.

положення.

Коли температура підошви праски (1)

Коли температура підошви праски (1)

досягне встановленої температури,

досягне встановленої температури,

індикатор (7) погасне, можна

індикатор (7) погасне, можна

приступати до прасування.

приступати до прасування.

Ввімкніть постійну подачу пари,

Після використання праски встановіть

встановивши перемикач (6) в

регулятор температури (8) в

положення «Подача пари ввімкнена».

положення «MIN».

Після використання праски встановіть

регулятор температури (8) в

Примітка: Завжди рекомендується

положення «MIN», а перемикач (6) в

вимикати праску, навіть якщо ви

положення «Подача пари вимкнена».

не використовуєте її продовж

нетривалого часу.

Примітка: Завжди рекомендується

вимикати праску, навіть якщо ви

Витягніть вилку мережного шнура з

не використовуєте її продовж

розетки та дочекайтесь, доки праска

нетривалого часу.

повністю охолоне.

Натисніть на кнопку (2) і опустіть ручку

Витягніть вилку мережного шнура з

праски (5) донизу (рис. 3).

розетки та дочекайтесь, доки праска

повністю охолоне.

ПРИМІТКА:

Відкрийте кришку(4) і злийте воду з

Коли праску вмикають уперше, її

резервуара.

нагрівальний елемент обгоряє, тому

Натисніть на кнопку (2) і опустіть ручку

може з'явитися незначна кількість

праски (5) донизу (рис. 3).

диму або сторонній запах – це цілком

нормальне явище.

УВАГА!

Якщо під час роботи пара не подається

ПАРОВЕ ПРАСУВАННЯ

постійно, перевірте правильність

При паровому прасуванні необхідно

положення регулятора температури (8).

встановлювати температуру прасування

«•••».

ДОДАТКОВЕ ПОДАВАННЯ ПАРИ

Якщо ручка праски (5) знаходиться

Функція додаткової подачі пари

в нижньому положенні, підніміть

корисна при розгладжуванні складок

її, у верхньому положенні ручка

і може бути використана тільки при

зафіксується.

високотемпературному режимі

Заповніть резервуар водою як

прасування (регулятор температури (8)

описано у відповідному розділі.

в положенні «•••»).

Розмотайте мережний шнур і вставте

При натисканні кнопки додаткової подачі

мережну вилку в розетку.

пари (3) пара з підошви праски буде

Встановіть перемикач (6) в положення

виходити більш інтенсивно (рис. 4).

«Подача пари вимкнена».

Поворотом регулятора (8) встановіть

ПРИМІТКА: Для уникнення витікання

35

1254.indd 351254.indd 35 29.01.2009 14:26:2129.01.2009 14:26:21

УКРАЇНЬСКИЙ

води з парових отворів натискайте

(8) проти годинникової стрілки

кнопку додаткового подавання пари

до положення «MIN», встановіть

(3) з інтервалом 5-6 секунд.

перемикач постійної подачі пари (6) в

положення «Подача пари вимкнена».

ВЕРТИКАЛЬНЕ ВІДПАРЮВАННЯ

Витягніть вилку мережного шнура з

Функція вертикального відпарювання

розетки.

може бути використана тільки при

Відкрийте кришку заливального

високотемпературному режимі

отвору (4), переверніть праску і злийте

прасування (регулятор температури (8)

воду, що залишилась з резервуару

в положенні «•••»).

для води (рис. 6).

Тримайте праску вертикально

Закрийте кришку (2).

на відстані 10-20 см від одягу та

Поставте праску вертикально та дайте

натискайте кнопку додаткової подачі

їй час повністю охолонути.

пари (3) – пара виходитиме з підошви

Зберігайте праску у вертикальному

праски (1) (рис. 5).

положенні.

Важлива інформація

Комплект поставки

Не рекомендується здійснювати

1. Праска – 1 шт.

вертикальне відпарювання

2. Ємність для заливання води – 1 шт.

синтетичних тканин.

3. Дорожня сумочка – 1 шт.

Під час відпарювання не торкайтеся

4. Інструкція з експлуатації – 1 шт.

підошвою праски матеріалу, щоб

запобігти його оплавленню.

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Ніколи не відпарюйте одяг, коли

Напруга живлення:

він перебуває на людині, оскільки

110-120/220-240 В, ~ 50/60 Гц

температура пари, що виходить

Споживана потужність: 840-1000 Вт

з підошви праски, дуже висока;

користуйтеся плічками або вішалкою.

Виробник залишає за собою право

змінювати характеристики приладу без

ДОГЛЯД ТА ЧИЩЕННЯ

попереднього повідомлення.

Перш ніж чистити праску,

переконайтеся, що вона відімкнена

Термін служби приладу не менш 3

від електромережі та вже охолонула.

років

Протріть корпус праски злегка

зволоженою тканиною, після чого

Гарантія

витріть її досуха.

Докладні умови гарантії можна отримати

Відкладення на підошві праски можна

в дилера, що продав дану апаратуру.

видалити тканиною, змоченою в

При пред’явленні будь-якої претензії

оцтово-водному розчині.

протягом терміну дії даної гарантії

Після видалення відкладень протріть

варто пред’явити чек або квитанцію про

поверхню підошви сухою тканиною.

покупку.

Не використовуйте для чищення

підошви і корпусу праски абразивні

Даний виріб відповідає

засоби для чищення.

вимогам до електромагнітної

Уникайте контакту підошви праски з

сумісності, що пред’являються

гострими металевими предметами.

директивою 89/336/ЄЕС Ради

Європи й розпорядженням

ЗБЕРІГАННЯ

73/23 ЄЕС по низьковольтних

Поверніть регулятор температури

апаратурах.

36

1254.indd 361254.indd 36 29.01.2009 14:26:2129.01.2009 14:26:21

БЕЛАРУСКI

ДАРОЖНЫ ПРАС

перахаднікі пры падключэнні прыбора

да электрычнай разеткі.

Апісанне праса

Каб пазбегнуць перагрузкі электрычнай

1. Падэшва праса

сеткі не ўключайце адначасова некалькі

2. Кнопка для складвання ручкі

прыбораў з вялікай спажываемай

3. Кнопка дадатковай падачы пары

магутнасцю.

4. Крышка заліўной адтуліны

Стаўце прас на роўную ўстойлівую

5. Ручка

паверхню.

6. Выключацель пастаяннай падачы

Пры напаўненні рэзервуара вадой

пары

заўсёды адключайце прас ад сеткі.

7. Індыкатар уключэння награвальнага

Злівайце ваду пасля карыстання

элемента

прасам.

8. Рэгулятар тэмпературы

Пры карыстанні прасам крышка

9. Паказальнік выбранай тэмпературы

залівачнай адтуліны павінна быць

10. Пераключальнік напруджання

шчыльна зачынена.

сілкавання 110-120/220-240 В

Будзьце асабліва ўважлівымі пры

11. Засцярога сеткавага шнура

выкарыстанні прыбора ў непасрэднай

12. Ёмістасць для заліўкі вады

блізкасці ад дзяцей і людзей з

абмежаванымі магчымасцямі.

МЕРЫ БЯСПЕКІ

Не пакідайце ўключаны прас без

Перад эксплуатацыяй уважліва

нагляду.

прачытайце інструкцыю, а таксама

Заўсёды адключайце прас ад сеткі,

звярніце ўвагу на ілюстрацыі.

калі не карыстаецеся ім.

Перад уключэннем праса ў

Каб пазбегнуць паражэння

электрычную сетку ўстанавіце

электрычным токам, не апускайце прас

пераключацель напруджання

ў ваду ці ў любую іншую вадкасць.

сілкавання (10) ў адпаведнасці з

Забараняецца заліваць у рэзервуар

напружданнем у электрычнай сетцы.

для вады араматызуючыя вадкасці,

Пасля карыстання прасам пры

воцат, раствор крухмала, рэагенты

напруджанні сеткі 110-120В заўсёды

для здалення накіпу, хімічныя рэчывы

пераводзьце пераключацель

і г.д.

напруджанне сілкавання (10) ў

Пазбягайце кантакта адкрытых

становішча 220-240В, гэта прадухіліць

участкаў скуры з гарачымі паверхнямі

выхад праса са строю пры выпадковым

праса ці выходзячай парай, каб

уключэнні праса ў электрычную сетку з

пазбегнуць атрымання апёкаў.

неадпаведным напруджаннем.

Сачыце, каб сеткавы шнур не кранаўся

Не падключайце прас да разетак,

гарачых паверхняў.

прызначаных для электрабрытваў (у

Пры адключэнні праса ад электрычнай

цягніках далёкага накіравання).

сеткі заўсёды трымайцеся за сеткавую

Перад уключэннем праса ў сетку

вілку, ніколі не цягніце за сеткавы

поўнасцю разматайце сеткавы шнур.

шнур.

Сеткавы шнур мае "еўравілку";

Перад тым як прыбраць прас, зліце

уключайце яе ў разетку, якая мае

рэшткі вады і дайце яму цалкам

надзейны кантакт зазямлення.

астыць.

Каб пазбегнуць рызыкі ўзнікнення

• Не абкручвайце сеткавы шнур кругом

пажару не выкарыстоўвайце

праса да яго поўнага ахалоджвання.

37

1254.indd 371254.indd 37 29.01.2009 14:26:2129.01.2009 14:26:21

БЕЛАРУСКI

Злівайце ваду толькі пасля адключэння

уключэнні праса ў электрычную сетку з

праса ад сеткі.

неадпавядаючым напруджаннем.

Не карыстайцеся прасам з

пашкоджаннай сеткавай вілкай,

Напаўненне праса вадой (рыс. 1)

сеткавым шнурам, а таксама з любымі

- Перад карыстаннем прасам напоўніце

іншымі няспаўнасцямі.

рэзервуар звычайнай водаправоднай

Каб пазбегнуць паражэння

вадой, калі водаправодная вада

электрычным токам ніколі не

мае павышанную цвёрдасць, то

разбірайце прас самастойна, пры

рэкамендуецца выкарыстоўваць

выяўленні няспраўнасці звяртайцеся ў

дыстыліраваную ваду.

аўтарызаваны сэрвісны цэнтр.

- Перад тым, як заліць ваду ў прас,

Дарожны прас дапаможа вам хутка

упэўніцеся, што ён адключаны ад

прывесці вашы рэчы ў парадак пад час

сеткі.

падарожжаў або дзелавых паездак, але

Устанавіце пераключацель падачы

ён не з’яўляецця заменай звычайнаму

пары (6) ў становішчы падачы пары

бытавому прасу.

выключана

.

Адкрыйце крышку заліўной адтуліны

ПРАСАВАННЕ БЕЗ ПРАСАВАЛЬНАЙ

(4).

ДОШКІ

Выкарыстоўваючы ёмістасць для заліўкі

Пад час падарожжаў, прасавальная

вады (12), заліце не болей 40 мл вады ў

дошка не заўсёды маецца пад рукой, для

адтуліну і закрыйце крышку (4).

такіх выпадкаў дастаткова пакласці на

роўную паверхню скручаны ў два разы

Заўвага:

махровы ручнік.

Падача пары не будзе ажыццяўляцца,

Папярэдне ўпэўніцеся, што паверхня

калі ў рэзервуары няма вады.

жара-і вільгацеўстойвая. Не

Калі пад час прасавання неабходна

карыстайцеся скляннымі і пластыкавымі

даліць ваду, то адключыце прас і

паверхнямі.

выйміце сеткавую вілку з разеткі.

Забараняецца заліваць у рэзервуар

ПЕРАД ПЕРШЫМ

для вады араматызуючыя вадкасці,

ВЫКАРЫСТОЎВАННЕМ

воцат, раствор крухмала, рэагенты

Выйміце прас з упакоўкі, пры наяўнасці

для здалення накіпу, хімічныя

засцярогі на падэшве (1) здаліце яе.

рэчывы і г.д.

Працярыце падэшву праса сухой

Пасля таго, як вы закончыце

тканінаю.

прасаваць, выключце прас,

Перад уключеннем праса ў

дачакайцеся яго поўнага астывання

электрычную сетку ўстанавіце

пасля чаго адкрыйце крышку

пераключацель напруджання

заліўной адтуліны (4), перавярніце

сілкавання (10) ў адпаведнасці

прас і зліце рэшткі вады (рыс 6.).

з напруджаннем у электрычнай

сетцы. Пасля карыстання прасам

ТЭМПЕРАТУРА ПРАСАВАННЯ

пры напруджанні сеткі 110-120В

Перад пачаткам эксплуатацыі

заўсёды пераводзьце пераключацель

пратэсціруйце нагрэты прас на

напруджання сілкавання (10) ў

кавалачцы тканіны, каб упэўніцца ў тым,

становішча 220-240В, гэта прадухіліць

што падэшва праса (1) і рэзервуар для

выхад праса са строю пры выпадковым

вады чыстыя.

38

1254.indd 381254.indd 38 29.01.2009 14:26:2129.01.2009 14:26:21

БЕЛАРУСКI

Заўсёды перад прасаваннем рэчаў

Вельветавыя і іншыя тканіны, якія хутка

глядзіце на ярлык вырабу, дзе

пачынаюць ільсніцца, трэба прасаваць

указана рэкамендуемая тэмпература

строга ў адным напрамку (у напрамку

прасавання.

ворсу) з невялікім націскам.

Калі ярлык з указаннямі па прасаванні

Каб пазбегнуць узнікнення ільсняных

адсутнічае, але вы ведаеце тып

плямаў на сінтэтычных і шаўковых

матэрыялу, то для выбару тэмпературы

тканінах, прасуйце іх з адваротнага

прасавання глядзіце табліцу.

боку.

Значэнне Тып тканіны (тэмпература)

УСТАНОЎКА ТЭМПЕРАТУРЫ

сінтэтыка, нейлон, акрыл,

ПРАСАВАННЯ

паліэстар (нізкая тэмпература)

Калі ручка праса (5) знаходзіцца ў

шоўк/воўна/віскоза

••

ніжнім стане, падыміце яе, у верхнім

(сярэдняя тэмпература)

стане ручка зафіксуецца.

бавоўна/лён

•••

Разматацйе сеткавы шнур і ўстаўце

(высокая тэмпература)

сеткавую вілку ў разетку.

Табліцу можна выкарыстоўваць толькі

Паваротам рэгулятара (8) пастаўце

для гладкіх матэрыялаў. Калі матэрыял

патрабуемую тэмпературу прасавання:

іншага тыпу (гафрыраваны, рэльефны

«», «••», «•••» (у залежнасці ад тыпу

і інш.), то лепей за ўсё прасаваць яго

тканіны) (рыс. 2), пры гэтым запаліцца

пры нізкай тэмпературы.

індыкатар (7).

Прас награецца хутчэй, чым астывае.

Пастаўце прас ў вертыкальнае

Таму спачатку рэкамендуецца

становішча.

прасаваць рэчы пры нізкай

Калі тэмпература падэшвы праса (1)

тэмпературы (напрыклад, сінтэтычныя

дасягне патрабуемай тэмпературы,

тканіны). Пасля гэтага пераходзьце

індыкатар (7) згасне, можна пачынаць

да прасавання з больш высокімі

прасаванне.

тэмпературамі (шоўк, воўна). Вырабы

з бавоўны і лёну прасуйце ў апошнюю

СУХОЕ ПРАСАВАННЕ

чаргу.

Калі ручка праса (5) знаходзіцца ў

Калі у склад тканіны ўваходзяць

ніжнім стане, падыміце яе, у верхнім

змешаныя валокны, то трэба

стане ручка зафіксуецца.

паставіць самую нізкую тэмпературу

Разматаце сеткавы шнур і ўстаўце

прасавання (напрыклад, калі выраб

сеткавую вілку ў разетку.

складаецца на 60% з паліэстара і на

Паваротам рэгулятара (8) пастаўце

40% з бавоўны, то яго трэба прасаваць

патрабуемую тэмпературу прасавання:

пры тэмпературы, якая падыходзіць

«», «••», «•••» (у залежнасці ад тыпу

для паліэстэра «»).

тканіны) (рыс. 2), пры гэтым запаліцца

Калі вы не можаце вызначыць склад

індыкатар (7).

тканіны, то адшукайце на вырабе

Пастаўце прас ў вертыкальнае

месца, непрыметнае падчас нашэння, і

становішча.

шляхам доследу вызначце тэмпературу

Калі тэмпература падэшвы праса (1)

прасавання (заўсёды пачынайце з

дасягне патрабуемай тэмпературы,

самай нізкай тэмпературы і паступова

індыкатар (7) згасне, можна пачынаць

павялічвайце яе, пакуль не атрымаеце

прасаванне.

жаданы вынік.).

Пасля выкарыстання праса пастаўце

39

1254.indd 391254.indd 39 29.01.2009 14:26:2229.01.2009 14:26:22

БЕЛАРУСКI

рэгулятар тэмпературы (8) ў стан

рэгулятар тэмпературы (8) ў стан

«MIN».

«MIN», а пераключальнік (6) у стан

падача пары выключана.

Заўвага: Заўсёды рэкамендуецца

выключаць прас, нават калі вы не

Заўвага: Заўсёды рэкамендуецца

выкарыстоўваеце яго кароткі час.

выключваць прас, нават калі вы не

выкарыстоўваеце яго кароткі час.

Выйміце вілку сеткавага шнура

з разеткі і дачакайцеся поўнага

Выйміце вілку сеткавага шнура

астывання праса.

з разеткі і дачакайцеся поўнага

Націсніце кнопку (2) і апусціце ручку

астывання праса.

праса (5) ўніз (рыс. 3).

Адчыніце крышку(4) і зліце ваду з

рэзервуара.

Заўвага:

Націсніце кнопку (2) і апусціце ручку

Пры першым уключэнні награвальны

праса (5) ўніз (рыс. 3).

элемент праса абгарае, таму магчыма

з’ўленне невялікай колькасці дыму

УВАГА!

ці пабочнага паху – гэта нармальная

Калі пад час работы не адбываецца

з’ява.

пастаянная падача пары, праверце

правільнасць стану рэгулятара

ПАРАВОЕ ПРАСАВАННЕ

тэмпературы (8).

Пры паравым прасаванні неабходна

ставіць тэмпературу прасавання «•••».

ДАДАТКОВАЯ ПАДАЧА ПАРЫ

Калі ручка праса(5) знаходзіцца ў

Функцыя дадатковай падачы пары

ніжнім стане, падыміце яе, у верхнім

карысная пры распрасоўванні складак

стане ручка зафіксуецца.

і можа быць выкарыстана толькі

Запоўніце рэзервуар вадою як апісана

пры высакатэмпературным рэжыме

ў адпаведным раздзеле.

прасавання (рэгулятар тэмпературы (8)

Разматайце сеткавы шнур і ўстаўце

у стане «•••»).

сеткавую вілку ў разетку.

Пры націсканні кнопкі падачы пары (3)

Пастаўце пераключальнік (6) у стан

пара з падэшвы праса будзе выходзіць

падача пары выключана.

больш інтэнсіўна (рыс. 4).

Паваротам рэгулятара (8) пастаўце

тэмпературу прасавання: «•••» (рыс.

Заўвага: Каб пазбегнуць выцякання

2), пры гэтым запальваецца індыкатар

вады з паравых адтулін, націскайце

(7).

кнопку дадатковай падачы пары (3) з

Пастаўце прас ў вертыкальнае

інтэрвалам 5-6 секундаў.

становішча.

Калі тэмпература падэшвы праса (1)

ВЕРТЫКАЛЬНАЕ АДПАРВАННЕ

дасягне патрабуемай тэмпературы,

Функцыя вертыкальнага адпарвання

індыкатар (7) згасне, можна пачынаць

можа быць выкарыстана толькі ў

прасаванне.

высокатэмпературным рэжыме

Уключыце пастаянную падачу пары,

прасавання (рэгулятар тэмпературы (8)

пераключыўшы пераключальнік (6) у

ў стане «•••»).

стан падача пары выключана.

Трымайце прас вертыкальна на

Пасля выкарыстання праса пастаўце

адлегласці 10-20см ад вопраткі і

40

1254.indd 401254.indd 40 29.01.2009 14:26:2229.01.2009 14:26:22