Karcher WD 5.300 M – page 5

Manual for Karcher WD 5.300 M

Efficient-suodatinpuhdistus

Laitteen säilytys

Kuva

Jos suodatinpuhdistusnäyttö muuttuu pu-

Säilytä verkkoliitäntäjohto ja varusteet

naiseksi, käytä suodatinpuhdistusta.

laitteessa. Säilytä laitetta kuivissa tilois-

Kuva

sa.

Pistä imuletkun pää kahvoineen laite-

päässä olevaan varustepidikkeeseen.

Hoito ja huolto

Paina laitteen käydessä Efficient-suo-

Vaara

datinpuhdistuksen painiketta 3 kertaa,

odota kunkin painalluksen jälkeen 4 se-

Kytke laite pois päältä ennen kaikkia hoito-

kuntia ennen uutta painallusta.

ja huoltotöitä ja vedä virtapistoke irti pisto-

rasiasta.

Huomautus: Jos suodatinpuhdistus-

Vain valtuutettu asiakaspalvelu saa suorit-

näyttö on jatkuvasti tai suodatinpuhdis-

taa korjaustyöt ja sähköisiin rakenneosiin

tuspainikkeen useamman painalluksen

kohdistuvat työt.

jälkeen punainen, säiliön täyttömäärä

on tarkastettava. Muuten likaa voi pur-

Huomio

suta ulos säiliötä avattaessa.

Älä käytä hankausaineita, lasia tai moni-

käyttöpuhdistusaineita! Älä koskaan upota

Puhallustoiminto

laitetta veteen.

Vaikeasti luoksepäästävien paikkojen puh-

Hoida laite ja muoviset lisävarusteen

distamiseen tai paikkoihin, joissa imurointi

osat tavallisella muoville tarkoitetulla

ei ole mahdollista, esim. puun lehdet hiek-

puhdistusaineella.

ka-alustalla.

Huuhtele säiliö ja varusteet rarvittaessa

Kuva

vedellä ja kuivaa ennen uudelleen käyt-

Pistä imuletku puhallusliitäntään, se ak-

töä.

tivoi puhallustoiminnan.

Kuva

Puhdista tarvittaessa patruunasuodatin

Käytön keskeytys

vain juoksevalla vedellä, älä hankaa tai

Kytke laite pois päältä.

käytä harjaa. Anna suodattimen kuivua

Kuva

täysin ennen takaisin paikalleen asetta-

Ripusta lattiasuulake pysäköintipiti-

mista.

meen.

Käytön lopetus

Kytke laite pois päältä ja vedä virtapis-

toke irti.

Säiliön tyhjennys

Kuva

Irrota laitepää ja tyhjennä märällä tai

kuivalla lialla täyttynyt säiliö.

Laitteet, joissa on tyhjennysruuvi:

Tyhjennä kuiva lika säiliöstä normaalis-

ti. Käytä nesteiden tyhjentämiseen tyh-

jennysruuvia.

– 10

81FI

Häiriöapu

Tekniset tiedot

Tekniset tiedot ovat auki käännettävillä si-

Verkkokaapelin sisäänkelaus ei toi-

vuilla. Seuraavana siellä käytettyjen sym-

mi

bolien selitykset.

Verkkokaapeli on luultavasti likaantu-

nut, puhdista verkkokaapeli.

Jännite

Vähenevä imuteho

Teho P

nenn

Jos laitteen imurointikyky heikkenee, tar-

Teho P

kasta seuraavat seikat.

max

Varusteet, imuletku tai imuputki on tuk-

Laitepistorasian maks. liitantäte-

keutunut, poista tukos pitkällä esineellä.

ho

Suodatinpatruuna on likainen:

Laitteet ilman Efficient-suodatinpuh-

Verkkosulake (hidas)

distusta: Kopistele patruunasuodatin

puhtaaksi, puhdista tarvittaessa virtaa-

Astian tilavuus

vassa vedessä.

(katso kuvausta / kuvaa )

Vedenotto käsikahvalla

Laitteet, joissa on Efficient-suodatin-

puhdistus: Käytä Efficient-suodatin-

Vedenotto lattiasuulakkeella

puhdistusta.

Verkkokaapeli

(katso kuvausta / kuvaa )

Puhdista suodatinpatruuna tarvittaessa

Äänen painetaso (standardi EN

virtaavassa vedessä.

60704-2-1)

(katso kuvausta / kuvaa )

Vaihda vahingoittunut patruunasuoda-

Paino (ilman varusteita)

tin.

Suodatinpussi on täynnä, vaihda suo-

Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään!

datinpussi uuteen.

(katso kuvausta / kuvaa )

82 FI

– 11

Προστασία περιβάλλοντος

Πίνακας περιεχομένων

Τα υλικά συσκευασίας είναι ανακυ-

Γενικές υποδείξεις . . . . . . . EL . . .5

κλώσιμα. Μην πετάτε τη συσκευασία

Υποδείξεις ασφαλείας. . . . . EL . . .6

στα οικιακά απορρίμματα, αλλά παραδώ-

Περιγραφή συσκευής . . . . . EL . . .7

στε την προς ανακύκλωση.

Χειρισμός . . . . . . . . . . . . . . EL . .10

Οι παλιές συσκευές περιέχουν ανα-

Φροντίδα και συντήρηση . . EL . .11

κυκλώσιμα υλικά

, τα οποία θα πρέπει

Αντιμετώπιση βλαβών . . . . EL . .12

να παραδίδονται προς επαναχρησι-

μοποίηση. Για το λόγο αυτό αποσύρετε τις

Τεχνικά χαρακτηριστικά . . . EL . .12

παλιές συσκευές με κατάλληλες διαδικασί-

ες συγκέντρωσης αποβλήτων.

Γενικές υποδείξεις

Διάθεση φίλτρου και σακούλας φίλτρου

Αγαπητέ πελάτη,

Το φίλτρο και η σακούλα του κατασκευάζο-

Πριν χρησιμοποιήσετε τη συ-

νται από υλικά φιλικά προς το περιβάλλον.

σκευή σας για πρώτη φορά, δια-

Εάν δεν περιέχουν υλικά, τα οποία δεν επι-

βάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες

τρέπεται να καταλήξουν στους κάδους

οικι-

χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και

ακών απορριμμάτων, μπορείτε να τα

κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον

διαθέσετε στο σύστημα οικιακών απορριμ-

επόμενο ιδιοκτήτη.

μάτων.

Υποδείξεις για τα συστατικά (REACH)

Αρμόζουσα χρήση

Ενημερωμένες πληροφορίες για τα συστα-

Η συσκευή προορίζεται για χρήση όπως

τικά μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση:

περιγράφεται στις παρούσες οδηγίες χρή-

www.kaercher.com/REACH

σης και στις υποδείξεις ασφαλείας σαν

ηλε-

(Για τη διεύθυνση βλ. στην πίσω σελίδα)

κτρική σκούπα (αναρροφητήρας) υγρών

Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών

και στεγνών ρύπων.

Η παρούσα συσκευή σχεδιάστηκε ειδικά

Σε περίπτωση αποριών ή βλαβών μπορεί-

για ιδιωτική χρήση και δεν είναι σε θέση να

τε να απευθύνεστε στο πλησιέστερο υπο-

ανταποκριθεί στις καταπονήσεις που συνε-

κατάστημα του Οίκου KÄRCHER, το

οποίο

πάγεται μία ενδεχόμενη επαγγελματική της

θα σας βοηθήσει ευχαρίστως.

χρήση.

(Για τη διεύθυνση βλ. στην πίσω σελίδα)

Προστατέψτε τη συσκευή από τη βρο-

Παραγγελία ανταλλακτικών και ει-

χή. Μην αποθηκεύετε τη συσκευή σε

δικών εξαρτημάτων

υπαίθριο χώρο.

Η αναρρόφηση στάχτης και ανθρακό-

Μία επιλογή των ανταλλακτικών που χρειά-

σκονης με αυτό το μηχάνημα δεν επι-

ζονται συχνότερα θα βρείτε στο τέλος των

τρέπεται.

οδηγιών χρήσης.

Χρησιμοποιήστε την ηλεκτρική σκούπα

Μπορείτε να προμηθευθείτε ανταλλακτικά

υγρής/ξηρής αναρρόφησης αποκλειστικά

και εξαρτήματα από τον αρμόδιο έμπορο ή

με:

από το υποκατάστημα της KÄRCHER της

Αυθεντικές σακούλες φίλτρων.

περιοχής σας.

(Για τη διεύθυνση βλ. στην

πίσω σελίδα)

Αυθεντικά ανταλλακτικά, εξαρτήματα ή

ειδικό εξοπλισμό.

Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για ενδε-

χόμενες ζημιές, που οφείλονται σε μη ενδε-

δειγμένη χρήση ή σε λάθος χειρισμό.

– 5

83EL

Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας

Εγγύηση

Μην αγγίζετε ποτέ με βρεγμένα χέρια το

Σε κάθε χώρα ισχύουν οι όροι εγγύησης

ρευματολήπτη και την πρίζα.

που εκδόθηκαν από την αρμόδια αντιπρο-

Μην βγάζετε τον ρευματολήπτη από την

σωπεία μας. Εντός της προθεσμίας της πα-

πρίζα τραβώντας τον από το καλώδιο σύν-

ρεχόμενης εγγύησης αποκαθιστούμε

δεσης.

δωρεάν οποιαδήποτε βλάβη στη συσκευή

Πριν από κάθε λειτουργία της συσκευής

σας εφόσον έχει προκληθεί από σφάλμα

ελέγχετε το καλώδιο ρεύματος και το φις για

υλικού ή κατασκευής. Σε περίπτωση που

τυχόν ζημιές. Αναθέτετε αμέσως σε εξουσι-

επιθυμείτε να κάνετε χρήση της εγγύησης,

οδοτημένη υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτη-

παρακαλούμε απευθυνθείτε με την

απόδει-

σης πελατών/εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο

ξη αγοράς στο κατάστημα από το οποίο

την αλλαγή του χαλασμένου καλωδίου σύν-

προμηθευτήκατε τη συσκευή ή στην πλησι-

δεσης στο δίκτυο.

έστερη εξουσιοδοτημένη υπηρεσία τεχνι-

Για την αποφυγή ηλεκτρικών ατυχημάτων,

κής εξυπηρέτησης πελατών μας.

συνιστάται η χρήση πριζών με προεγκατε-

στημένο προστατευτικό διακόπτη ρεύματος

Υποδείξεις ασφαλείας

διαρροής (μέγ. 30 mA ονομαστική ισχύς

Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιμο-

ρεύματος απεμπλοκής).

ποιείται από άτομα με περιορισμένες κι-

Κίνδυνος

νητικές, αισθητηριακές ή νοητικές

Ορισμένες ουσίες, όταν αναμειχθούν με τον

ικανότητες χωρίς σχετική εμπειρία και/ή

αέρα αναρρόφησης, μπορεί να δημιουργή-

γνώσεις, εκτός εάν επιβλέπονται από

σουν εκρηκτικούς ατμούς ή μείγματα!

ένα αρμόδιο για την ασφάλειά τους άτο-

Μην αναρροφάτε ποτέ τα ακόλουθα υλικά:

μο ή τους έχουν δοθεί οδηγίες για τη

Εκρηκτικά ή καύσιμα αέρια, υγρά και

χρήση της συσκευής.

σκόνες (σκόνες που προκαλούν αντί-

Τα παιδιά μπορούν να χρησιμοποιούν

δραση)

τη συσκευή μόνο εάν είναι πάνω από 8

Αντιδραστικές μεταλλικές σκόνες (π.χ.

ετών και επιβλέπονται από ένα αρμόδιο

αλουμίνιο, μαγνήσιο, ψευδάργυρος) σε

για την ασφάλειά τους άτομο ή τους

συνδυασμό με ισχυρά αλκαλικά και όξι-

έχουν δοθεί οδηγίες για τη χρήση της

να απορρυπαντικά

συσκευής.

Συμπυκνωμένα ισχυρά οξέα και αλκαλι-

Κρατάτε τα παιδιά μακριά από τα πλα-

κά διαλύματα

στικά φύλλα συσκευασίας, υφίσταται

Οργανικά διαλυτικά μέσα (π.χ. βενζίνη,

κίνδυνος ασφυξίας!

διαλυτικά χρωμάτων, ακετόνη, πετρέ-

Απενεργοποιείτε τη συσκευή έπειτα από

λαιο θέρμανσης).

κάθε χρήση και πριν από τον καθαρι-

Επιπλέον, οι ουσίες αυτές μπορεί να δια-

σμό/τη συντήρηση.

βρώσουν τα υλικά που χρησιμοποιούνται

Κίνδυνος πυρκαγιάς. Μην αναρροφάτε

στη συσκευή.

καιγόμενα ή καυτά αντικείμενα.

Απαγορεύεται η χρήση σε σημεία, όπου

υφίσταται κίνδυνος έκρηξης.

Ηλεκτρική σύνδεση

Συνδέετε τη συσκευή μόνο σε εναλλασσό-

μενο ρεύμα. Η τάση πρέπει να συμφωνεί με

την πινακίδα τύπου της συσκευής.

84 EL

– 6

Περιγραφή συσκευής

Κοίλωμα χειρολαβής

Εικόνες, βλ. αναδιπλούμε-

Μετά την απασφάλιση, πιάστε την κε-

νες σελίδες!

φαλή της συσκευής

από το κοίλωμα της

χειρολαβής και αφαιρέστε την.

Αυτές οι οδηγίες λειτουργίας περιγρά-

φουν τα βασικά μοντέλα της ηλεκτρικής

Λαβή μεταφοράς

σκούπας υγρής/ξηρής αναρρόφησης

που απεικονίζεται στο εξώφυλλο.

Η λαβή μεταφοράς χρησιμεύει ταυτό-

Υπάρχουν διαφορές στον εξοπλισμό

χρονα για την απασφάλιση της κεφαλής

και στα συνοδευτικά εξαρτήματα ανά-

και του δοχείου. Για την απασφάλιση

λογα με το μοντέλο.

της λαβής, μετακινήστε την τέρμα

Κατά τον άνοιγμα της συσκευασίας, ελέγξτε

εμπρός, ώσπου να απασφαλιστεί.

το περιεχόμενο για τυχόν ελλείψεις σε

(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)

εξαρτήματα ή γιαβλάβες. Σε περίπτωση ζη-

)

μιών που προκλήθηκαν από τη μεταφορά,

Πιάστε την κεφαλή της συσκευής από

παρακαλείσθε να πληροφορήσετε αμέσως

το κοίλωμα της χειρολαβής και

αφαιρέ-

το κατάστημα, από το οποίο αγοράσατε το

στε την.

μηχάνημα.

Στη θέση μεταφοράς, η λαβή είναι

περιλαμβάνεται στη συσκευασία

μπροστά. Κατά την εργασία με τη συ-

πιθανά εξαρτήματα

σκευή, μετακινήστε τη λαβή προς τα πί-

Σύνδεση εύκαμπτου σωλήνα

σω, ώσπου να είναι προσβάσιμα τα

αναρρόφησης

εξαρτήματα λειτουργίας.

Για τη σύνδεση του ελαστικού σωλήνα

Υποδοχή εξαρτημάτων κεφαλής

αναρρόφησης κατά την αναρρόφηση.

(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)

Η υποδοχή εξαρτημάτων επιτρέπει τη

)

φύλαξη των σωλήνων και των ακροφυ-

σίων αναρρόφησης μέσα στην κεφαλή.

Πρίζα ηλεκτρικών συσκευών

Υπόδειξη: Αυτή

η υποδοχή εξαρτημά-

των είναι απαραίτητη και για την εφαρ-

Υπόδειξη: Λάβετε υπόψη τη μέγιστη ισχύ

μογή του καθαρισμού φίλτρου Efficient.

σύνδεσης

(ανατρέξτε στο κεφάλαιο "Τεχνι-

(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)

κά χαρακτηριστικά").

)

Για τη σύνδεση ενός ηλεκτρικού εργα-

λείου.

Πλήκτρο καθαρισμού φίλτρου

(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)

Efficient

)

Για τον καθαρισμό του ενσωματωμένου

Σύνδεση εμφύσησης αέρα

φίλτρου κασέτας.

Υπόδειξη: Μην πιέζετε το πλήκτρο

Τοποθετήστε τον ελαστικό σωλήνα

όταν το φίλτρο κασέτας είναι υγρό.

αναρρόφησης στη σύνδεση εκφύση-

(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)

σης, ώστε να ενεργοποιηθεί η λειτουρ-

)

γία εκφύσησης.

(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)

)

– 7

85EL

Ένδειξη καθαρισμού φίλτρου

Θέση στάθμευσης

Όταν η ένδειξη καθαρισμού του φίλτρου

Για την απόθεση του ακροφυσίου δαπέ-

γίνει κόκκινη, πιέστε το πλήκτρο καθα-

δου στα διαλείμματα από την εργασία.

ρισμού φίλτρου Efficient.

(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα )

(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)

Υποδοχή εξαρτημάτων δοχείου

)

Πλήκτρο περιέλιξης του καλωδίου

Η υποδοχή εξαρτημάτων

επιτρέπει τη

τροφοδοσίας

φύλαξη των σωλήνων αναρρόφησης

και του λοιπού εξοπλισμού.

Πιέστε το πλήκτρο περιέλιξης του κα-

λωδίου τροφοδοσίας. Το καλώδιο τυλί-

(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα )

γεται αυτόματα μέσα στην συσκευή.

Τροχίσκος οδήγησης

Άγκιστρο υποδοχής εξαρτημάτων

Κατά την παράδοση, οι τροχίσκοι βρί-

Η υποδοχή εξαρτημάτων επιτρέπει τη

σκονται μέσα στο δοχείο και πρέπει να

φύλαξη του ελαστικού σωλήνα αναρρό-

συναρμολογηθούν πριν την έναρξη της

φησης, του καλωδίου σύνδεσης

με το

λειτουργίας.

δίκτυο και των ακροφυσίων αναρρόφη-

(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)

σης.

)

(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα )

Κοχλίας εκροής

Περιστροφικός διακόπτης (ON/

OFF)

Ο κοχλίας εκροής χρησιμεύει για την τα-

(χωρίς ενσωματωμένη πρίζα)

χεία και εύκολη εκκένωση

του βρώμι-

κου νερού από το δοχείο. Για να

Θέση I: Αναρρόφηση ή εκφύσηση.

διευκολύνετε την εκκένωση, γείρετε το

Θέση 0: Η συσκευή είναι απενεργοποι-

δοχείο προς τα εμπρός.

ημένη.

(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)

(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα )

)

Περιστροφικός διακόπτης (ON/

Σακούλα φίλτρου

OFF)

(με ενσωματωμένη πρίζα)

Υπόδειξη: Κατά την υγρή αναρρόφηση δεν

Θέση ΜΕΓ: Αναρρόφηση ή εκφύσηση.

πρέπει να χρησιμοποιείται σακούλα φίλ-

Θέση MAX: Αναρρόφηση με συν-

τρου!

δεδεμένο ηλεκτρικό εργαλείο

Σύσταση για συσκευές χωρίς καθα-

Ρύθμιση απόδοσης: Μειώστε την αναρ-

ρισμό φίλτρου Efficient:

ροφητική ισχύ κατά την

αναρρόφηση,

Χρησιμοποιείτε τη σακούλα φίλτρου για

την εκφύσηση ή κατά τις εργασίες με

την αναρρόφηση λεπτής

σκόνης.

ένα ηλεκτρικό εργαλείο ανάλογα με τις

(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)

ανάγκες.

)

Θέση 0: Απενεργοποιημένη συσκευή.

Το ηλεκτρικό εργαλείο τροφοδοτείται με

ρεύμα.

(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα

)

86 EL

– 8

Φίλτρο φυσιγγίου

Ακροφύσιο δαπέδου

(ήδη τοποθετημένο στη συσκευή)

(με μοχλό μεταγωγής)

Το φίλτρο κασέτας πρέπει να βρίσκεται

Για αναρρόφηση σε σκληρές επιφάνειες

πάντα στη θέση τού, τόσο κατά την

και μοκέτες:

υγρή όσο και κατά την ξηρή αναρρόφη-

Μοχλός στο σύμβολο

για μοκέτες

ση.

Μοχλός στο σύμβολο για σκληρές

Υπόδειξη: Αφήστε το υγρό φίλτρο κα-

επιφάνειες

σέτας αν στεγνώσει, πριν το ξαναχρησι-

Ακροφύσιο αρμών

μοποιήσετε για ξηρή αναρρόφηση.

(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα )

Για άκρα, αρμούς, καλοριφέρ και ση-

Ελαστικός σωλήνας αναρρόφη-

μεία με δύσκολη πρόσβαση.

σης με χειρολαβή

Προσαρμογέας

Σπρώξτε τον ελαστικό σωλήνα αναρρό-

φησης στη σύνδεση

, ώσπου να κλειδώ-

Για τη σύνδεση του ελαστικού σωλήνα

σει.

αναρρόφησης με ένα ηλεκτρικό εργα-

(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)

λείο.

)

(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)

Υπόδειξη: Για την αφαίρεση, πιέστε το

)

κλικ με τον αντίχειρα και τραβήξτε τον

Εάν είναι απαραίτητο, προσαρμόστε

ελαστικό σωλήνα αναρρόφησης.

τον προσαρμογέα στη διάμετρο της

Σωλήνες αναρρόφησης 2 x 0,5 m

σύνδεσης του ηλεκτρικού εργαλείου με

ένα

μαχαίρι.

Ενώστε τους δύο σωλήνες αναρρόφη-

24

Ευέλικτος ελαστικός σωλήνας ερ-

σης και συνδέστε τους με τον ελαστικό

γαλείων

σωλήνα αναρρόφησης.

Για περισσότερη ευελιξία κατά την ερ-

(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)

γασία με ηλεκτρικά εργαλεία.

)

Υπόδειξη: Μπορεί να χρησιμοποιηθεί

Ακροφύσιο δαπέδου

και με προσαρμογέα.

(με

εξαρτήματα)

(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)

Για αναρρόφηση σε σκληρές επιφάνειες

)

και μοκέτες, χρησιμοποιήστε το κατάλ-

Σετ χονδρών ρύπων

25

ληλο εξάρτημα.

Σκληρές επιφάνειες, υγρή αναρρό-

Σετ ποικίλων εξαρτημάτων για αναρρό-

φηση: Χρησιμοποιήστε το εξάρτημα με

φηση χονδρών ρύπων κάθε τύπου.

2 ελαστικά χείλη.

Σκληρές επιφάνειες, ξηρή αναρρό-

φηση: Χρησιμοποιήστε το εξάρτημα με

2 βούρτσες.

Μοκέτες, υγρή και ξηρή αναρρόφη-

ση: Μην χρησιμοποιείτε κανένα εξάρτη-

μα.

– 9

87EL

Για συσκευές με καθαρισμό φίλτρου

Χειρισμός

Efficient: Κατά την

αναρρόφηση χωρίς σα-

κούλα φίλτρου, η ένδειξη καθαρισμού του

Χρησιμοποιείτε πάντα την εγκατε-

φίλτρου γίνεται κόκκινη, όταν πρέπει να κα-

στημένη κασέτα φίλτρου για την

θαριστεί το φίλτρο κασέτας.

αναρρόφηση υγρών και στερεών!

Εφαρμόστε τον καθαρισμό φίλτρου

Πριν τη θέση σε λειτουργία

Efficient.

(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)

Εικόνα

)

Πριν την ενεργοποίηση συναρμολογή-

στε στο μηχάνημα τα μη συνδεδεμένα

Υγρή αναρρόφηση

συνοδευτικά εξαρτήματα.

Για την αναρρόφηση υγρασίας και/ή

Εικόνα

υγρών, εισάγετε το επιθυμητό εξάρτημα

Σύσταση για συσκευές χωρίς καθα-

στο σωλήνα αναρρόφησης και/ή απευ-

ρισμό φίλτρου Efficient: Χρησιμοποι-

θείας στη χειρολαβή

.

είτε τη σακούλα φίλτρου για την

Προσοχή:

αναρρόφηση λεπτής σκόνης.

Μην χρησιμοποιείτε σακούλα αναρρόφη-

Ενεργοποίηση

σης!

Σε περίπτωση που εξέρχεται αφρός ή υγρό

Εικόνα

από τη συσκευή, αυτή πρέπει να τεθεί αμέ-

Σύνδεση εξαρτημάτων.

σως εκτός λειτουργίας!

Εικόνα

Υπόδειξη: Σε περίπτωση που γεμίσει το

Συνδέστε το ρευματολήπτη στην πρίζα.

δοχείο, ένας πλωτήρας κλείνει το άνοιγμα

Εικόνα

αναρρόφησης και η συσκευή λειτουργεί με

Ενεργοποιήστε το μηχάνημα.

αυξημένο αριθμό στροφών. Θέστε τη συ-

σκευή αμέσως εκτός

λειτουργίας και αδειά-

Ξηρή αναρρόφηση

στε το δοχείο.

Κατά τη χρήση, η κασέτα φίλτρου

Εργασία με ηλεκτρικά εργαλεία

πρέπει να είναι πάντα στεγνή!

Εάν είναι απαραίτητο, προσαρμόστε

Προσοχή: Για την αναρρόφηση στά-

τον προσαρμογέα στη διάμετρο της

χτης και σκουριάς, χρησιμοποιείτε μόνο

σύνδεσης του ηλεκτρικού εργαλείου με

το ειδικό εξάρτημα προδιαχωρισμού

ένα μαχαίρι.

(Κωδ. παραγγελίας 2.863-139).

Εικόνα

Σύσταση για συσκευές χωρίς καθαρι-

A) Τοποθετήστε το συνοδευτικό προ-

σμό φίλτρου Efficient: Χρησιμοποιείτε τη

σαρμογέα στη χειρολαβή του ελαστικού

σακούλα φίλτρου για την αναρρόφηση λε-

σωλήνα αναρρόφησης και συνδέστε

πτής σκόνης.

τον με το σύνδεσμο του ηλεκτρικού ερ-

(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα) )

γαλείου.

Ο βαθμός πλήρωσης της σακούλας

ή

φίλτρου εξαρτάται από τους ρύπους

B) Για περισσότερη

ευελιξία κατά την

που αναρροφώνται.

εργασία, χρησιμοποιήστε τον ευέλικτο

Όταν μια σακούλα φίλτρου γεμίσει

ελαστικό σωλήνα εργαλείων. Συνδέστε

υπερβολικά, μπορεί να σπάσει. Γι' αυτό

τον στο σωλήνα αναρρόφησης και/ή

αντικαθιστάτε έγκαιρα τη σακούλα φίλ-

στον προσαρμογέα, κι έπειτα στη σύν-

τρου.

δεση του ηλεκτρικού εργαλείου.

Εάν πρόκειται για λεπτή σκόνη, άμμο

κτλ. ... η σακούλα φίλτρου πρέπει να

αντικαθίσταται συχνότερα.

88 EL

– 10

Εικόνα

σης, ώστε να ενεργοποιηθεί η λειτουρ-

Για συσκευές με ενσωματωμένη πρί-

γία εκφύσησης.

ζα: Συνδέστε το φις του ηλεκτρικού ερ-

Διακοπή λειτουργίας

γαλείου με την ηλεκτρική σκούπα.

Απενεργοποιήστε τη συσκευή.

Εικόνα

Εικόνα

Ενεργοποιήστε τη συσκευή (περιστρο-

φικός διακόπτης στα αριστερά, στη

Αναρτήστε το ακροφύσιο δαπέδου στο

θέση MAX) και ξεκινήστε την εργα-

στήριγμα φύλαξης.

σία.

Τερματισμός λειτουργίας

Υπόδειξη: Μόλις τεθεί σε λειτουργία το

Απενεργοποιήστε τη συσκευή και βγάλ-

ηλεκτρικό εργαλείο, η τουρμπίνα αναρ-

τε το καλώδιο από την πρίζα.

ρόφησης ενεργοποιείται με καθυστέρη-

ση 0,5 δευτερολέπτων. Εάν το ηλεκρικό

Εκκένωση του δοχείου

εργαλείο απενεργοποιηθεί, η τουρμπίνα

Εικόνα

αναρρόφησης συνεχίζει να λειτουργεί

Αφαιρέστε την κεφαλή και αδειάστε το

για περίπου 5 δευτερόλεπτα, προκειμέ-

δοχείο από τους υγρούς ή τους ξηρούς

νου να απορροφήσει τα υπολείμματα

ρύπους.

των ρύπων που παραμένουν στο σωλή-

Για συσκευές με κοχλία εκροής: Αδει-

να αναρρόφησης.

άστε τους ξηρούς ρύπους από το δο-

Καθαρισμός φίλτρου Efficient

χείο. Χρησιμοποιήστε τον

κοχλία

εκροής για να αδειάσετε τα υγρά.

Όταν η ένδειξη καθαρισμού του φίλτρου γί-

Φύλαξη της συσκευής

νει κόκκινη, ενεργοποιήστε τον καθαρισμό

Εικόνα

φίλτρου.

Εικόνα

Αποθηκεύστε το καλώδιο τροφοδοσίας

και τα εξαρτήματα στη συσκευή. Διατη-

Τοποθετήστε τον ελαστικό σωλήνα

ρείτε τη συσκευή σε στεγνό περιβάλ-

αναρρόφησης με

τη χειρολαβή στην

λον.

υποδοχή εξαρτημάτων της κεφαλής. Πι-

έστε 3 x το πλήκτρο καθαρισμού φίλ-

Φροντίδα και συντήρηση

τρου Efficient στην ενεργοποιημένη

συσκευή, περιμένοντας από 4 δευτερό-

Κίνδυνος

λεπτα κάθε φορά.

Πριν από την εκτέλεση εργασιών περιποίη-

Υπόδειξη: Εάν η κόκκινη ένδειξη καθα-

σης και συντήρησης απενεργοποιήστε το

ρισμού φίλτρου παραμένει αναμμένη ή

μηχάνημα και αποσυνδέστε το ρευματολή-

εάν έχετε πιέσει αρκετές φορές το πλή-

πτη από την πρίζα.

κτρο καθαρισμού φίλτρου, ελέγξτε τον

Οι εργασίες επισκευών και οι εργασίες στα

όγκο πλήρωσης του δοχείου. Διαφορε

-

ηλεκτρικά εξαρτήματα πρέπει να διεξάγο-

τικά, μπορεί να διαφύγουν ρύποι κατά

νται μόνο από την εξουσιοδοτημένη υπηρε-

το άνοιγμα του δοχείου.

σία εξυπηρέτησης πελατών.

Λειτουργία εμφύσησης αέρα

Προσοχή

Μην χρησιμοποιείτε λειαντικά μέσα, γυαλί ή

Καθαρισμός δύσκολα προσβάσιμων σημεί-

καθαριστικά γενικής χρήσης! Ποτέ μην βυ-

ων ή σημείων όπου δεν είναι δυνατή η

θίζετε τη συσκευή μέσα σε νερό.

αναρρόφηση, π.χ. φύλλα από χαλίκια.

Φροντίζετε τη συσκευή και τα πλαστικά

Εικόνα

εξαρτήματα με ένα κοινό καθαριστικό

Τοποθετήστε τον ελαστικό σωλήνα

πλαστικών.

αναρρόφησης στη σύνδεση εκφύση-

– 11

89EL

Εάν είναι απαραίτητο ξεπλύνετε τον

Τεχνικά χαρακτηριστικά

κάδο και τα εξαρτήματα με νερό και στε-

γνώστε τα πριν τα χρησιμοποιήσετε ξα-

Τα τεχνικά στοιχεία βρίσκονται στις διπλω-

νά.

μένες σελίδες. Ακολουθεί η επεξήγηση των

Εικόνα

σχετικών συμβόλων.

Εάν είναι αναγκαίο καθαρίστε το φίλτρο

κασέτας μόνο με τρεχούμενο νερό. Μην

Τάση

το τρίβετε και μην το πλένετε με βούρ-

Ισχύς P

τσα. Αφήστε το να στεγνώσει πριν το

ονομ

τοποθετήσετε

στη θέση του.

Ισχύς P

μέγ

Αντιμετώπιση βλαβών

Μέγ. ισχύς σύνδεσης της πρίζας

Το σύστημα περιέλιξης του καλωδί-

ου δεν λειτουργεί

Ασφάλεια δικτύου (βραδείας τή-

ξης)

Το καλώδιο είναι μάλλον λερωμένο. Κα-

θαρίστε το καλώδιο.

Χωρητικότητα κάδου

Ανεπαρκής ισχύς αναρρόφησης

Υποδοχή νερού με χειρολαβή

Εάν μειωθεί η αναρροφητική ισχύς της συ-

σκευής, ελέγξτε τα ακόλουθα.

Υποδοχή νερού με ακροφύσιο

Κάποιο εξάρτημα ή ο σωλήνας αναρρό-

δαπέδου

φησης είναι φραγμένα. Απομακρύνετε

το αντικείμενο που προκαλεί τη φραγή

Καλώδιο τροφοδοσίας

με μια ράβδο.

Στάθμη ακουστικής πίεσης (EN

Το φίλτρο κασέτας είναι βρώμικο:

60704-2-1)

Για συσκευές

χωρίς καθαρισμό φίλ-

τρου Efficient: Τινάξτε το φίλτρο κασέ-

Βάρος (χωρίς παρελκόμενα)

τας και, εάν είναι απαραίτητο,

καθαρίστε το με τρεχούμενο νερό.

Με την επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών!

(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα )

Για συσκευές με καθαρισμό φίλτρου

Efficient: Εφαρμόστε τον καθαρισμό

φίλτρου.

(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)

)

Εάν είναι απαραίτητο, καθαρίστε το φίλ-

τρο κασέτας με τρεχούμενο νερό.

(ανατρέξτε

στην περιγραφή / εικόνα )

Αντικαταστήστε την ελαττωματική κασέ-

τα φίλτρου.

Η σακούλα φίλτρου είναι γεμάτη. Τοπο-

θετήστε μια νέα σακούλα.

(ανατρέξτε στην περιγραφή / εικόνα)

)

90 EL

– 12

değerli geri dönüşüm malzemeleri bulun-

İçindekiler

maktadır. Bu nedenle eski cihazları lütfen

öngörülen toplama sistemleri aracılığıyla

Genel bilgiler . . . . . . . . . . . TR . . .5

imha edin.

Güvenlik uyarıları . . . . . . . . TR . . .6

Filtre ve filtre torbasının imha edilmesi

Cihaz tanımı . . . . . . . . . . . . TR . . .6

Filtre ve filtre torbası çevreye uyumlu mal-

Kullanımı . . . . . . . . . . . . . . TR . . .9

zemelerden üretilmiştir.

Koruma ve Bakım. . . . . . . . TR . .10

Ev çöpü için yasak olan emilmiş maddeler

Arızalarda yardım. . . . . . . . TR . . 11

içermedikleri sürece, bu parçalar normal ev

Teknik Bilgiler . . . . . . . . . . . TR . . 11

çöpünde imha edilebilir.

İçindekiler hakkında uyarılar (REACH)

İçindekiler hakkında ayrıntılı bilgileri bulabi-

Genel bilgiler

leceğiniz adres:

Sayın müşterimiz,

www.kaercher.com/REACH

Cihazın ilk kullanımından önce

(Adres için Bkz. Arka sayfa)

bu orijinal kullanma kılavuzunu

şteri hizmeti

okuyun, bu kılavuza göre davranın ve daha

sonra kullanım veya cihazın sonraki sahip-

Sorularınız veya arızalar söz konusu olursa

lerine vermek için bu kılavuzu saklayın.

KÄRCHER distribütörümüz size seve seve

yardımcı olacaktır.

Kurallara uygun kullanım

(Adres için Bkz. Arka sayfa)

Cihaz, bu kullanım kılavuzunda yer alan

Yedek parça ve özel aksesuar sipa-

ıklamalar ve kullanıma yönelik güvenlik

rişi

uyarılarına uygun şekilde ıslak ve kuru emi-

ci olarak belirlenmiştir.

En sık kullanılan yedek parça çeşitlerini kul-

Bu cihaz özel kullanım için geliştirilmiştir ve

lanım kılavuzunun sonunda bulabilirsiniz.

cihazın ticari kullanım taleplerini karşılama-

Yedek parçalar ve aksesuarlar

ı yetkili satı-

sı öngörülmemiştir.

cınız ya da KÄRCHER temsilciliğinden te-

Cihazı yağmurdan koruyun. Açık alan-

min edebilirsiniz.

da saklamayın.

(Adres için Bkz. Arka sayfa)

Küller ve kurumlar bu cihazla süpürül-

Garanti

memelidir.

Sulu/kuru süpürgeyi sadece aşağıdakilerle

ılgili ülkede, genel distribitörümüzün belirle-

birlikte kullanın:

miş ve yayınlamış olduğu garanti koşulları

Orijinal filtre torbası.

geçerlidir. Garanti süresi dahilinde cihazda,

Orijinal yedek parçalar, aksesuarlar ya

malzeme ve üretim hatasından oluşabile-

da özel aksesuarlar.

cek arızaların giderilmesi tarafımızdan üc-

retsiz olarak yapılır. Garanti kapsamındaki

Üretici, amacına uygun olmayan ya da ha-

arızaların oluşması halinde, lütfen cihazı

talı kullanım sonucu oluşan hasarlar için

tüm aksesuarları ve satış belgesi ile (fiş, fa-

sorumluluk üstlenmez.

tura) satın aldığınız yere yada en yakındaki

Çevre koruma

yetkili servise götürünüz. Cihazın kullanım

ömrü 10 yıldır.

Ambalaj malzemeleri geri dönüş-tü-

rülebilir. Ambalaj malzemelerini evini-

zin çöpüne atmak yerine lütfen tekrar kullan

labilecekleri yerlere gönderin.

Eski cihazlarda, yeniden değerlendir-

me işlemine tabi tutulması gereken

– 5

91TR

Aşırı alkali ve asidik temizlik maddeleri

Güvenlik uyarıları

ile bağlantılı olarak reaktif metal tozları

Bu cihaz, güvenlikten sorumlu bir kişi-

(Örn; Alüminyum, magnezyum, çinko)

nin gözetimi altında veya cihazın nasıl

İnceldilmemiş güçlü asitler ve eriyikler

kullanılması gerektiği konusunda tali-

Organik çözücü maddeler (Örn; Benzin,

matlar almış olmadan kısıtlı fiziksel, du-

tiner, aseton, sıcak yağ).

yusal ya da ruhsal yeteneklere sahip,

Bu maddeler, ek olarak cihazda kullanılan

deneyimi ve/veya bilgisi az olan kişiler

malzemelere etki edebilir.

tarafından kullanım için üretilmemiştir.

Cihaz tanımı

Çocuklar, sadece 8 yaşın üstünde ol-

maları ve güvenliklerinden sorumlu bir

Şekiller Bkz. Katlanır say-

kişinin gözetimi altındayken veya ciha-

falar!

zın nasıl kullanılacağına dair talimatlar

almış olmaları durumunda cihazı kul-

Bu kullanım kılavuzu, öndeki zarf içinde

lanmalıdır.

belirtilen sulu/kuru süpürgelerin temel

Ambalaj folyolarını çocuklardan uzak

modellerini açıklar.

tutun, boğulma tehlikesi bulunmaktadır!

Modele bağlı olarak, donanımda ve bir-

Her kullanımdan sonra ve her temizlik/

likte verilen aksesuarlarda farklılıklar

bakımdan önce cihazı kapatın.

olabilir.

Yangın tehlikesi. Yanan veya kor halin-

Ambalajı çıkartırken, ambalajın içinde bulu-

deki maddeleri temizlemeyin.

nan malzemelerde eksik aksesuar ya da

Patlama tehlikesi olan bölgelerde ciha-

hasar olup olmadığını kontrol edin. Nakliye

zın çalıştırılması yasaktır.

hasarlarında yetkili satıcınızı bilgilendirin.

Teslimat kapsamına dahildir

Elektrik bağlantısı

Kullanılabilecek aksesuarlar

Cihazı sadece alternatif akıma bağlayın.

Gerilim, cihazın tip plaketiyle aynı olmalıdır.

Emme hortumu bağlantısı

Elektrik çarpma tehlikesi

Fişi ve prizi kesinlikle ıslak veya nemli elle

Süpürme sırasında süpürme hortumu-

temas etmeyin.

nun bağlanması için.

Şebeke fişini, bağlantı kablosundan çeke-

(Bkz. açıklama / şekil )

rek prizden çıkartmayın.

Cihaz prizi

Bağlantı kablosuna, elektrik fişiyle birlikte

her kullanımdan önce hasar kontrol yapın.

Uyarı: Maksimum bağlantı gücüne dikkat

Hasar görmüş bağlantı kablosunu derhal

edin (bkz. "Teknik bilgiler" bölümü).

yetkili müşteri hizmetleri/elektronik teknis-

Elektrikli aleti bağlamak için.

teni tarafından değiştirilmesini sağlayın.

Elektronik kazalardan sakınmak için, önce-

(Bkz. açıklama / şekil )

den devreye sokulmuş eksik akım koruyu-

Püskürtme bağlantısı

cu şalterini (maks. 30 mA nominal akım

seviyesi) kullanmanızı tavsiye ederiz.

Süpürme hortumunu üfleme bağlantısı-

Tehlike

na takın, üfleme fonksiyonu devreye so-

Belirli maddeler, emilen hava ile girdap

kulur.

oluşması nedeniyle patlayıcı buharlar ve

(Bkz. açıklama / şekil )

karışımlar oluşturabilir!

Aşağıdaki maddeleri kesinlikle emmeyin:

Patlayıcı ya da yanıcı gazlar, sıvılar ve

tozlar (reaktif tozlar)

92 TR

– 6

Tutamak çukuru

Şebeke kablosunu çekme tuşu

Kilidi açtıktan sonra cihaz kafasını kol

Şebeke kablosunu çekme tuşuna ba-

yuvasından tutun ve çıkartın.

sın. Kablo otomatik olarak cihazın içine

çekilir.

Taşıma kolu

Kanca aksesuar yuvası

Taşıma kolu, aynı anda cihaz kafası ve

deponun kilitlenmesi için kullanılır. Kilidi

Bu aksesuar yuvası, süpürme kafası,

açmak için, kilitleme mekanizması ser-

şebeke bağlantı kablosu ve süpürme

best kalana kadar kolu tamamen öne

memelerinin saklanmasına olanak sağ-

çevirin.

lar.

(Bkz. açıklama / şekil )

(Bkz. açıklama / şekil )

Cihaz kafasını kol yuvasından tutun ve

Döner şalter (AÇIK/KAPALI)

çıkartın.

(yerleşik priz hariç)

Taşıma pozisyonunda kol yukarıda du-

Konum I: Süpürme veya üfleme.

rur, cihazla çalışma sırasında, cihazda-

ki kumanda parçalarına ulaşana kadar

Konum 0: Cihaz kapalı.

kolu geriye çevirin.

(Bkz. açıklama / şekil )

Cihaz kafası aksesuar yuvası

Döner şalter (AÇIK/KAPALI)

(yerleşik prizle birlikte)

Bu aksesuar yuvası, cihaz kafasındaki

Konum MAX: Süpürme veya üfleme.

süpürme memelerinin saklanmasına

Konum: MAX: Elektrikli alet bağ

-

olanak sağlar.

lıyken süpürme

Uyarı: Bu aksesuar yuvası, ek olarak

Güç ayarı: Gerekirse, süpürme, üfleme

Efficient filtre temizliği uygulaması için

veya bir elektrikli aletle çalışma sırasın-

kullanılır.

da süpürme gücünü azaltın.

(Bkz. aç

ıklama / şekil )

Konum 0: Cihaz kapalıdır. Elektrikli alet

gerilimle beslenir.

Efficient filtre temizliği tuşu

(Bkz. açıklama / şekil )

Takılan kartuşlu filtrenin temizlenmesi

Park pozisyonu

için.

Uyarı: Kartuşlu filtre ıslakken tuşa bas-

Çalışma molalarında taban memesini

mayın.

durdurmak için.

(Bkz. açıklama / şekil )

(Bkz. açıklama / şekil )

Filtre temizleme göstergesi

Depo aksesuar yuvası

Filtre temizleme göstergesi kırmızı gös-

Bu aksesuar yuvası, süpürme boruları-

terirse, Efficient filtre temizliği düğmesi-

nın ve diğer aksesuarların saklanması-

ne basın.

na olanak sağlar.

(Bkz. açıklama / şekil )

(Bkz. açıklama / şekil )

– 7

93TR

Yönlendirme makarası

Taban memesi

(soketlerle birlikte)

Yönlendirme makaraları teslimat sıra-

Sert yüzeyler veya halı zeminleri süpür-

sında depoya yerleştirilmiş durumdadır,

mek için uygun soketi kullanın.

işletime almadan önce monte edin.

Sert zeminler, sulu süpürme: 2 kau-

(Bkz. açıklama / şekil )

çuk dudaklı adaptör kullanın.

Tahliye tapası

Sert zeminler, kuru süpürme: 2 kıllı

adaptör kullan

ın.

Tahliye cıvatası, depodaki pis suyun

Halı zeminler, sulu süpürme ve kuru

hızlı ve konforlu bir şekilde boşaltılma-

süpürme: Soketsiz çalışın.

sına olanak sağlar. Daha iyi boşaltmak

Taban memesi

için depoyu öne yatırın.

(değiştirme kollu)

(Bkz. açıklama / şekil )

Sert yüzeyler ve halı zeminleri süpür-

Filtre torbası

mek için:

Kol sembolün üstüne Halı zemin-

Uyarı: Sulu süpürme için filtre torbası takıl-

ler için

mamalıdır!

Kol sembolün üstüne Sert yüzey-

Efficient filtre temizliği olmayan ci-

ler için

hazlarda öneri:

İnce tozları süpürmek için filtre torbasını

Derz ucu

takın.

(Bkz. açıklama / şekil )

şeler, ek yerleri, kalorifer radyatörleri

ve zor ulaşılan bölgeler için.

Kartuş Filtre

(daha önce cihaza takılmıştır)

Adaptör

Kartuşlu filtre, hem sulu süpürme hem

de kuru süpürme sırasında her zaman

Süpürme hortumunu elektrikli alete

kullan

ılmalıdır.

bağlamak için.

Uyarı: Islanmış kartuşlu filtreyi, kuru sü-

(Bkz. açıklama / şekil )

pürme sırasında tekrar kullanmadan

Gerekirse, adaptörü bir bıçak kullana-

önce kurutun.

rak elektrikli aletin bağlantı çapına

(Bkz. açıklama / şekil )

adapte edin.

Tutamaklı süpürme hortumu

24

Esnek alet hortumu

Süpürme hortumunu bağlantıya bastı-

Elektrikli aletlerle çalışma sırasında

rın, yerine kilitlenir.

daha fazla esneklik için.

(Bkz. açıklama / şekil )

Uyarı: Adaptörle de kullanılabilir.

Uyarı: Çıkartmak için mandalı baş par-

(Bkz. açıklama / şekil )

mağınızla bastırın ve süpürme hortu-

Kaba kir seti

munu dışarı çekin.

25

Vakum boruları 2 x 0,5 m

Her tür kaba kir için kapsamlı süpürme

seti.

Her iki süpürme borusunu birbirine ta-

kın ve süpürme hortumuna bağlayın.

(Bkz. açıklama / şekil )

94 TR

– 8

Kullanımı

Islak temizlik

Nem ya da suyu emmek için, istediğiniz

Hem sulu hem de kuru temizlik sıra-

aksesuarı emme boruları ya da direkt

sında, her zaman kartuşlu filtre takıl-

olarak tutamağa takın.

mış durumdayken çalışın!

Dikkat:

Cihazı çalıştırmaya başlamadan

Filtre torbası kullanmayınız!

önce

Köpük oluşması veya sıvı çıkması duru-

munda cihazı hemen kapatınız!

Şekil

Uyarı: Cihazın alt kısmındaki hazne tama-

Cihazla birlikte gelen gevşek parçaları

men dolduğunda, şamandıra cihazın emiş

işletime almadan önce yerine takın.

ağzını otomatik olarak kapatır ve emmeyi

Şekil

sağlayan cihaz yüksek devir sayısı ile çalış-

Efficient filtre temizliği bulunan ci-

maya başlar. Cihazı derhal kapatınız ve

hazlarda öneri: İnce tozları süpürmek

kabı boşaltınız.

için filtre torbasını takın.

Elektrikli aletlerle çalışma

İşletime alma

Gerekirse, adaptörü bir bıçak kullana-

Şekil

rak elektrikli aletin bağlantı çapına

Aksesuarı bağlayınız.

adapte edin.

Şekil

Ş

ekil

Şebeke fişini takın.

A) Ekteki adaptörü süpürme hortumu-

Şekil

nun tutamağına takın ve elektrikli aletin

Cihazıın.

bağlantısına bağlayın.

veya

Kuru emme

B) Çalışma sırasında daha fazla esnek-

Sadece kuru kartuşlu filtreyle çalı-

lik için esnek alet hortumunu kullanın.

Bu hortumu, süpürme hortumu ve gere-

şın!

kirse adaptöre ve elektrikli aletin bağ-

Dikkat:: Kül ve kurumu sadece ön ayı-

lantısına bağlayın.

rıcıyla süpürün (Sipariş No. 2.863-139).

Şekil

Efficient filtre temizliği bulunan cihazlar-

Yerleşik prizli cihazlarda: Elektrikli

da öneri: İnce tozları süpürmek için filtre

aletin elektrik fişini emiciye takın.

torbasını takın.

Şekil

(Bkz. açıklama / şekil )

Filtre torbasının doluluk derecesi emi-

Cihazıın (döner şalteri sola MAX

len kire bağlıdır.

konumuna getirin) ve çalışmaya

başlayın.

Dolan filtre torbaları patlayabilir, bu ne-

denle filtre torbasını zamanında değişti-

Uyarı: Elektrikli alet çalıştırılırsa, emme

rin!

türbini 0,5 saniyelik bir gecikmeyle ça-

lışmaya başlar. Elektrikli alet kapatılır-

İnce toz, kumda, vb filtre torbası daha

sa, emme hortumunuda kalan kiri

sık değiştirilmelidir.

emmek için emme türbini yaklaşık

Efficient filtre temizliği bulunan cihazlar-

5 saniye daha çalışmaya devam eder.

da: Filtre torbası olmadan süpürme sırasın-

da, kartuşlu filtrenin temizlenmesi gerekirse

filtre temizleme göstergesi kırmızı gösterir.

Efficient filtre temizliğini uygulayın.

(Bkz. açıklama / şekil )

– 9

95TR

Efficient filtre temizliği

Koruma ve Bakım

Filtre temizleme göstergesi kırmızıyken, fil-

Tehlike

tre temizliğini uygulayın.

Bütün bakım ve temizlik çalışmalarında ci-

Şekil

haz kapatılmalı şebeke kablosu prizden çı-

Süpürme hortumunu tutamakla cihaz

kartılmalıdır.

kafasındaki aksesuar yuvasına takın.

Elektrik parçalardaki onarım çalışmaları ve

Cihaz açıkken, Efficient filtre temizliği

diğer çalışmalar sadece yetkili müşteri hiz-

tuşuna 3 kez basın, bu sırada her bas-

meti tarafından uygulanmalıdır.

ma işlemi arasında 4 saniye bekleyin.

Dikkat

Uyarı: Filtre temizleme göstergesi sü-

Aşındırıcı maddeler, cam veya çok amaçlı

rekli kırmızıyken veya filtre temizleme

temizleyiciler kullanmayınız! Cihazı asla

tuşuna birkaç kez bastıktan sonra, de-

suya daldırmayınız.

ponun doldurma hacmini kontrol edin.

Cihazı ve plastik aksesuarlarını piyasa-

Aksi takdirde, depo açılırken kirler dışa-

dan temin edilen bir plastik temizleyici-

rı çıkabilir.

siyle temizleyiniz.

Püskürtme fonksiyonu

İhtiyaç anında hazne ve aksesuarları

suyla yıkayın ve tekrar kullanmadan

Zor ulaşılan veya süpürmenin imkansız ol-

önce kurutun.

duğu yerlerin temizlenmesi için, örn. kum

Şekil

yatağındaki yapraklar.

Şekil

Gerekirse, kartuşlu filtreyi sadece akar

su altında yıkayın; silmeyin veya fırçala-

Süpürme hortumunu üfleme bağlantısı-

mayın. Takmadan önce tamamen kuru-

na takın, üfleme fonksiyonu devreye so-

tun.

kulur.

Çalışmayı yarıda kesme

Cihazı kapatı

n.

Şekil

Taban memesini park pozisyonuna

asın.

Cihazın kapatılması

Cihazı kapatınız ve fişi çıkartınız.

Kabı boşaltınız

Şekil

Cihaz kafasını çıkartın, ıslak ve kuru kir-

le dolu depoyu boşaltın.

Tahliye cıvatalı cihazlarda: Kuru kiri

depo üzerinden boşaltın. Sıvıları boşalt-

mak için tahliye cıvatasını kullanın.

Cihazın saklanması

Şekil

Şebek bağlantı kablosunu ve aksesuar-

ları cihaza yerleştirin. Cihazı kuru bir

mekanda muhafaza ediniz.

96 TR

– 10

Arızalarda yardım

Teknik Bilgiler

Teknik bilgiler arka sayfada yer almaktadır.

Elektrik kablosu çekme mekanizma-

Aşağıda, orada kullanılan sembollerin açık-

sı çalışmıyor

lamasını bulabilirsiniz:

Elektrik kablosu kirlenmiş olabilir, elek-

trik kablosunu temizleyin.

Gerilim

Emme gücünün azalması

Güç P

NOMİNAL

Cihazın emme gücü azalırsa lütfen aşağı-

Güç P

daki noktaları kontrol edin.

MAKS

Aksesuar, emme hortumu veya emme

Cihaz prizinin maksimum bağ-

boruları tıkanmıştır, bir sopa kullanarak

lantı gücü

tıkanmayı giderin.

Kartuşlu filtre kirlenmiş:

Şebeke sigortası (gecikmeli)

Efficient filtre temizliği bulunmayan

cihazlarda: Kartuşlu filtreye vurun, ge-

Kap hacmi

rekirse akar su altında filtreyi temizle-

yin.

Tutamaklı su bölmesi

(Bkz. açıklama / şekil )

Efficient filtre temizliği bulunan ci-

Taban memeli su bölmesi

hazlarda: Filtre temizliğini uygulayın.

Elektrik kablosu

(Bkz. açıklama / şekil )

Gerekirse kartuşlu filtreyi akar su altın-

Ses şiddeti seviyesi (EN 60704-

da filtreyi temizleyin.

2-1)

(Bkz. açıklama / şekil )

Kartuşlu filtreyi değiştirin.

Ağırlık (aksesuar hariç)

Filtre torbası dolu, yeni filtre torbası ta-

kın.

Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır!

(Bkz. aç

ıklama / şekil )

– 11

97TR

или неправильного обращения с прибо-

Оглавление

ром.

Общие указания . . . . . . . . RU . . .5

Охрана окружающей среды

Указания по технике безопа-

Упаковочные материалы пригодны

сности . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . .6

для вторичной обработки. Поэтому

Описание прибора . . . . . . RU . . .7

не выбрасывайте упаковку вместе с до-

Управление . . . . . . . . . . . . RU . . .9

машними отходами, а сдайте ее в один

Уход и техническое обслужи-

из пунктов приема

вторичного сырья.

вание . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . 11

Старые приборы содержат ценные

Помощь в случае неполадок RU . .12

перерабатываемые материалы,

Технические данные. . . . . RU . .12

подлежащие передаче в пункты

приемки вторичного сырья. Поэтому ути-

лизируйте старые приборы через соот-

Общие указания

ветствующие системы приемки отходов

Уважаемый покупатель!

Утилизация фильтра и пылесборного

Перед первым применением

мешка

вашего прибора прочитайте

Фильтр и пылесборный мешок изготов-

эту оригинальную инструкцию по эксплу-

лены из экологически безвредных мате-

атации, после этого действуйте соответ-

риалов.

ственно и сохраните ее для

Если они не содержат никаких веществ,

дальнейшего пользования или для сле-

которые запрещены для утилизации до-

дующего владельца.

машнего мусора, они

могут быть утили-

Использование по назначению

зированы с обычным домашним

мусором.

Прибор предназначен для использова-

Инструкции по применению компо-

ния в соответствии с описаниями, приве-

нентов (REACH)

денными в данном руководстве по

Актуальные сведения о компонентах

эксплуатации, и указаниями по технике

приведены на веб-узле по следующему

безопасности при работе с пылесосами

адресу:

для мокрой и сухой чистки.

www.kaercher.com/REACH

Данный прибор разработан для личного

(Адрес указан на обороте)

использования и не расчитан на требо-

вания для профессионального примене-

Сервисная служба

ния.

В случае возникновения вопросов или

Защищайте прибор от попадания на

поломок наш филиал фирмы KÄRCHER

него дождя. Не хранить на открытом

поможет вам разрешить их.

воздухе.

(Адрес указан на обороте)

Прибор не предназначен для уборки

сажи и пепла.

Заказ запасных частей и специ-

Использовать для влажной/сухой уборки

альных принадлежностей

только с:

Выбор наиболее часто необходимых

за-

оригинальным пылесборным мешком.

пчастей вы найдете в конце инструкции

оригинальными запчастями, стан-

по эксплуатации.

дартными или специальными при-

Запасные части и принадлежности Вы

надлежностями.

можете получить у Вашего дилера или в

Изготовитель не несет ответственности

филиале фирмы KÄRCHER.

за повреждения, полученные в резуль-

(Адрес указан на обороте)

тате использования не по назначению

98 RU

– 5

Эксплуатация прибора во взрывоо-

Гарантия

пасных зонах запрещается.

В каждой стране действуют соответст-

Подключение к сети питания

венно гарантийные условия, изданные

Прибор следует включать только в

уполномоченной организацией сбыта

сеть переменного тока. Напряжение

нашей продукции в данной стране. Воз-

должно соответствовать указаниям в

можные неисправности прибора в тече-

заводской табличке прибора.

ние гарантийного срока мы устраняем

Опасность поражения током

бесплатно, если причина заключается в

Не прикасаться к сетевой вилке и ро-

дефектах материалов или ошибках при

зетке мокрыми руками.

изготовлении. В случае возникновения

Не вытаскивать сетевую штепсель-

претензий в течение гарантийного срока

ную вилку путем подтягивания за се-

просьба обращаться, имея

при себе чек

тевой шнур.

о покупке, в торговую организацию, про-

Перед началом работы с прибором про-

давшую вам прибор или в ближайшую

верять сетевой шнур и штепсельную

уполномоченную службу сервисного об-

вилку на повреждения. Поврежденный

служивания.

сетевой шнур должен быть незамадли-

Указания по технике безопа-

тельно заменен уполномоченной служ-

сности

бой сервисного

обслуживания/

специалистом-электриком.

Данное устройство не предназна-

Во избежание несчастных случаев, свя-

чено для использования людьми с

занных с электричеством, мы рекомен-

ограниченными физическими, сен-

дуем использование розеток с

сорными или умственными способ-

предвключенным устройством защиты

ностями или с отсутствием опыта

от тока повреждения (макс. номиналь-

и/или отсутствием знаний, за

ная сила тока срабатывания: 30 мА).

исключением случаев, когда они на-

Опасность

ходятся под надзором ответст-

Некоторые вещества при смешении со

венного за безопасность лица или

всасываемым воздухом могут образовы-

получают от него указания по при-

вать взрывоопасные пары или смеси!

менению устройства.

Никогда не всасывать следующие ве-

Допускается применение устрой-

щества:

ства детям, достигшим 8-летнего

Взрывчатые или горючие газы, жид-

возраста, находящимся под присмо-

кости и пыль (реактивная пыль)

тром лица, ответственного за их

Реактивная металлическая пыль

безопасность, или получившим ин-

(например, алюминий, магний, цинк)

струкции о применении устройства

в соединении с сильными щелочны-

от такого лица.

ми и кислотными моющими средст-

Упаковочную пленку держите по-

вами

дальше от детей, существует опа-

Неразбавленные сильные кислоты

сность удушения!

и щелочи

Прибор следует отключать после

Органические растворители (на-

каждого применения и перед прове-

пример, бензин, растворитель, аце-

дением очистки/технического об-

тон, мазут).

служивания.

Кроме того эти вещества могут разъ-

Опасность пожара. Не допускать

едать использованные в приборе ма-

всасывания горящих или тлеющих

териалы.

предметов.

– 6

99RU

Описание прибора

Захватный паз

Изображения см. на раз-

Снять головку устройства после раз-

воротах!

блокировки в захватном пазу.

В данной инструкции по эксплуата-

Ручка

ции описаны базовые модели пыле-

сосов для влажной/сухой уборки,

Ручка одновременно служит для раз-

представленные на обложке.

блокировки головки устройства и ре-

Оснащение и количество дополни-

зервуара. Для разблокировки

тельных принадлежностей, входя-

полностью откинуть ручку вперед.

щих в объем поставки, зависит от

(см. описание / рисунок )

модели устройства.

Взяться за головку

устройства и вы-

При распаковке прибора проверьте его

тянуть ее из захватного паза.

комплектность, а также его целостность.

В положении для транспортировки

При

обнаружении повреждений, полу-

ручка смотрит вверх, при использо-

ченных во время транспортировки, сле-

вании устройства повернуть ручку

дует уведомить торговую организацию,

назад, чтобы получить доступ к эле-

продавшую прибор.

ментам управления устройством.

содержится в объеме поставки

возможное дополнительное обору-

Место хранения принадлежно-

дование

стей на головке устройства

Элемент подключения всасыва-

Это место для хранения принадлеж-

ющего шланга

ностей предназначено для хранения

всасывающих насадок на головке

Для подсоединения всасывающего

устройства.

шланга во время работы.

Указание: Место для хранения при-

(см. описание / рисунок )

надлежностей дополнительно пред-

Розетка аппарата

назначено для проведения

эффективной очистки фильтра.

Указание: Учитывать максимальную

(см. описание / рисунок )

присоединенную мощность (см. главу

Кнопка "Эффективная очистка

Технические данные“).

фильтра"

Для подключения электроинструмен-

тов.

Для очистки встроенного фильтро-

вального патрона.

(см. описание / рисунок )

Указание: Не нажимать кнопку при

Выход для подачи воздуха

наличие влажного патронного филь-

тра.

Присоединить всасывающий шланг к

(см. описание / рисунок )

подключению для подачи воздуха.

Индикатор очистки фильтра

Тем самым активируется функция

продувки.

(см. описание / рисунок )

Если индикатор очистки фильтра го-

рит красным цветом, следует нажать

кнопку для проведения эффективной

очистки фильтра.

(см.

описание / рисунок )

100 RU

– 7