Sigma ELECTRONIC FLASH EF-610 DG SUPER SA-STTL (シグマ用): WEITWINKELSTREUSCHEIBE
WEITWINKELSTREUSCHEIBE: Sigma ELECTRONIC FLASH EF-610 DG SUPER SA-STTL (シグマ用)

27
WEITWINKELSTREUSCHEIBE
Das Blitzgerät ist mit einer eingebauten
Weitwinkelstreuscheibe ausgestattet, die die
Ausleuchtung des Bildwinkels eines 17mm Objektivs
ermöglicht. Ziehen Sie die Weitwinkelstreuscheibe
gemeinsam mit der eingebauten Reflektorfolie
vorsichtig heraus und klappen Sie ausschließlich die
Weitwinkelstreuscheibe vor den Blitzkopf. Anschließend
schieben Sie nur die Reflektorfolie wieder zurück. Der
Ausleuchtwinkel des Blitzgeräts stellt sich nun
automatisch auf 17mm.
■
Sollte die eingebaute Weitwinkelstreuscheibe versehentlich abgerissen werden, funktioniert die
ZOOM-Taste nicht mehr. In diesem Fall wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder direkt an einen
autorisierten SIGMA Service.
BELEUCHTUNG DER LCD
Beim Druck auf die LIGHT Taste wird das Display für ca. acht Sekunden lang beleuchtet. Durch
erneuten Druck auf die LIGHT Taste bleibt die Beleuchtung für länger als acht Sekunden aktiviert.
TTL BLITZAUTOMATIK
Im TTL-Blitzautomatikbetrieb kontrolliert die Kamera die abgeblitzte Lichtmenge, sodass sich daraus
die korrekte Belichtung des Hauptobjektes ergibt.
1.
Stellen Sie die Kamera auf Programmautomatik
P
. (Im Fall der
SA-300, SA-300N und SA-5 stellen Sie sie auf “ ” Vollautomatik)
2.
Schalten Sie das Blitzgerät am Hauptschalter ein. Das TTL Symbol
erscheint auf dem LCD und das Gerät beginnt, sich aufzuladen. (Falls
das TTL Symbol nicht erscheint, drücken Sie die
MODE
Taste
mehrmals, um die TTL Betriebsart zu wählen).
3.
Stellen Sie scharf.
4.
Vergewissern Sie sich, dass sich das Hauptobjekt innerhalb der in
dem LCD angezeigten Blitzreichweite befindet.
5.
Nachdem der Blitz vollständig aufgeladen ist, betätigen Sie den
Auslöser. Die Blitzbereitschaftsanzeige im Sucher und am Gerät
informiert Sie über den Ladezustand des Blitzes.
■
Die TTL Belichtungskontrolle wird durch das S-TTL System der Digitalkamera gesteuert. Wenn der
Blitz auf TTL eingestellt ist, wird auf dem Display der Buchstabe "
d
" (digital) angezeigt.
■
Wenn die Kamera ausreichende Belichtung ermittelt hat, erscheint das TTL Symbol für fünf
Sekunden auf dem Display. Sollte diese Anzeige nicht erscheinen, war die Blitzbelichtung nicht
ausreichend. Wiederholen Sie in diesem Fall die Aufnahme aus kürzerer Entfernung.
■
Das AF-Hilfslicht schaltet sich automatisch ein, wenn Sie ein Motiv im Dunkeln anvisieren. Seine
Reichweite beträgt ca. 0,7 bis 9 Meter.
■
Falls eine SA-300, SA-300N oder SA-5 Kamera auf “ ” in der Betriebsart Vollautomatik verwendet
wird, schaltet der Blitz automatisch in den TTL Betrieb. In anderen Belichtungsprogrammen der
Kamera kehrt das Blitzgerät jeweils in die zuletzt gewählte Einstellung zurück.
■
Sobald das Blitzgerät die volle Ladekapazität erreicht hat, erscheint die Bereitschaftsanzeige im
Sucher. Wenn der Auslöser vor Erreichen der Zündbereitschaft betätigt wird, löst die Kamera
entsprechend der Lichtverhältnisse mit langer Verschlusszeit aus.
Einsatz des Blitzgerätes in anderen Betriebseinstellungen
Einsatz mit Blendenautomatik
Bei Wahl der Blendenautomatik kann an der Kamera eine Verschlusszeit innerhalb deren
Einstellbereich zwischen 30 Sekunden und 1/x (Synchronzeit) eingestellt werden. Je nach gewählter
Verschlusszeit ermittelt die Kamera die passende Blende entsprechend Helligkeit des Hintergrundes.
Оглавление
- 安全上のご注意
- 各部の名称( 1 ページ)
- 発光部のセット
- ワイドパネルについて
- 連続撮影時のご注意
- FP 発光
- モデリング発光
- バウンス撮影
- スレーブ発光
- 主要諸元
- PRECAUTIONS
- DESCRIPTION OF THE PARTS
- ADJUSTING THE FLASH HEAD
- WIDE PANEL
- LIMITS OF CONTINUOUS SHOOTING
- FP FLASH
- MODELING FLASH
- BOUNCE FLASH
- SLAVE FLASH
- SPECIFICATIONS
- VORSICHTSMAßNAHMEN
- BESCHREIBUNG DER TEILE
- EINSTELLEN DES BLITZKOPFES
- WEITWINKELSTREUSCHEIBE
- GRENZEN DER SERIENAUSLÖSUNG
- KURZZEITBLITZSYNCHRONISATION (FP)
- REDUZIERUNG ROTER AUGEN
- INDIREKTES BLITZEN
- „SLAVE“ GERÄT
- TECHNISCHE DATEN
- PRECAUTIONS
- DESCRIPTION DES ELEMENTS
- AJUSTEMENT DE LA TETE FLASH
- ELARGISSEUR D'ANGLE
- LIMITES DES PRISES DE VUE CONSECUTIVES AU FLASH
- FLASH HAUTE VITESSE FP (sauf SA-300)
- REDUCTION DE L'EFFET "YEUX ROUGES"
- FLASH INDIRECT
- FLASH ESCLAVE
- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- PRECAUCIONES
- DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES
- AJUSTE DEL CABEZAL DEL FLASH
- PANTALLA ANGULAR
- LIMITACIONES DEL DISPARO CONTINUO
- SINCRONIZACIÓN CON LA SEGUNDA CORTINILLA
- LUZ DE MODELADO
- FLASH REFLEJADO
- FLASH ESCLAVO
- ESPECIFICACIONES
- ATTENZIONE
- DESCRIZIONE DELLE PARTI
- REGOLAZIONE DELLA TESTA DEL FLASH
- DIFFUSORE GRANDANGOLARE
- LIMITAZIONI QUANDO SI SCATTA IN SEQUENZA
- SINCRONIZZAZIONE DELLA SECONDA TENDINA
- FLASH DI RIEMPIMENTO
- FLASH INDIRETTO
- FLASH AUSILIARIO
- SPECIFICHE
- BEMÆRK
- BESKRIVELSE AF FLASHENS DELE
- MONTERING OG AFMONTERING AF FLASHEN
- LCD-DISPLAY BELYSNING
- KONTINUERLIG OPTAGELSE
- SYNKRONISERING MED ANDET LUKKERGARDIN
- MULTI-FLASH FUNKTION
- TRÅDLØS FLASH
- SLAVE-FLASH
- SPECIFIKATIONER
- VOORZORGSMAATREGELEN
- OMSCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN
- HET AFSTELLEN VAN DE FLITSKOP
- GROOTHOEK ADAPTER
- MAXIMALE PRESTATIES BIJ CONTINU FOTOGRAFEREN.
- FP FLITS (BEHALVE SA-300)
- MODEL / TESTFLITS
- INDIRECT FLITSEN
- SLAVE FUNCTIE
- TECHNISCHE GEGEVENS:
- 注 意各部位名稱
- 關於電池
- 安裝閃光燈到相機及其解除
- 液晶顯示屏夜光照明
- 閃燈連發限制
- 第二簾幕 ( 後簾 ) 閃燈同步
- 頻閃模式
- 相機與閃燈無線配合操控 ( 不適用於 SD9)
- 離機無線從屬( Slave )閃光模式
- 規 格
- 사용상 주의점
- 각부의 명칭
- 플래시 헤드 조정
- 와이드 패널
- 연속 촬영시 주의점
- 고속 싱크로(FP) 촬영
- 모델링 플래시
- 바운스 촬영
- 슬레이브 플래시
- 제품 사양
- ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
- ОПИСАНИЕ СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ
- НАСТРОЙКА ГОЛОВКИ ВСПЫШКИ
- РАССЕИВАЮЩАЯ ПАНЕЛЬ
- ОГРАНИЧЕНИЯ ДЛЯ НЕПРЕРЫВНОЙ СЪМКИ
- СИНХРОНИЗАЦИЯ ПО ВТОРОЙ ШТОРКЕ
- МОДЕЛИРОВАНИЕ ВСПЫШКИ
- НАПРАВЛЕННОСТЬ ВСПЫШКИ
- ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ВСПЫШКА
- ХАРАКТЕРИСТИКИ
- PRECAUÇÕES
- DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
- COMO AJUSTAR A CABEÇA DO FLASH
- PAINEL DE GRANDE ANGULAR
- LIMITES DE DISPAROS CONTÍNUOS
- FLASH FP
- O FLASH EM MODO DE PRÉ-VISÃO (FLASH MODELING)
- FLASH INDIRECTO
- FLASH ESCRAVO
- ESPECIFICAÇÕES