Sigma ELECTRONIC FLASH EF-610 DG SUPER SA-STTL (シグマ用): DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES

DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES: Sigma ELECTRONIC FLASH EF-610 DG SUPER SA-STTL (シグマ用)

background image

47 

DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES

PARTES 

EXTERIORES

1. Cabezal de flash      2. Luz auxiliar AF      3. Angulo de basculación; Arriba y abajo

4. Angulo de giro; Derecha e izquierda      5. Botón de bloqueo y desbloqueo de la 

basculación; Arriba y abajo      6. Botón de bloqueo y desbloqueo del giro; Derecha 

e izquierda   7. Pantalla LCD   8. Tapa de las pilas   9. Anillo de la zapata 

10. Zapata      11. Panel de luz rebotada      12. Panel angular 

CONTROLES

13. Botón de MODO      14. <SEL> Botón SELECTOR 

15. <+> Botón de Incremento      16. Botón de Disminución      17. Botón de ZOOM 

18. Botón de TEST    19. Botón de LUZ    20. Luz de preparado    

21. Interruptor de encendido 

ACERCA DE LAS PILAS 

Esta unidad de flash utiliza cuatro pilas Alcalinas de tipo “AA” o pilas recargables Ni-Cad. Las pilas de 

Magnesio también se pueden utilizar aunque tienen una vida más corta que las alcalinas. No 

recomendamos utilizarlas. Por favor cambie las pilas si la Luz de Preparado tarda más de 30 

segundos en iluminarse. 

Para asegurar un buen contacto eléctrico, limpie las terminales de las pilas antes de instalarlas. 

Las pilas NiCad Ni-MH, no tienen contactos estandarizados. Si utiliza las pilas Ni-Cad, por favor 

confirme que los contactos de las baterías coinciden correctamente con el compartimento de las pilas. 

Para prevenir la explosión de las pilas, una fuga o recalentamiento, utilice cuatro pilas nuevas AA 

del mismo tipo y de la misma marca. No mezcle diferentes tipos ni pilas nuevas y usadas. 

No desmonte o haga un corto circuito con las pilas, o las exponga al fuego o al agua; podrían 

explotar. Tampoco intente recargar pilas que no sean Ni-Cd recargables. 

Cuando el flash no se vaya a utilizar en un periodo largo, saque las pilas del flash, para evitar 

posibles daños o roturas. 

La vida de las pilas decrece a temperaturas bajas. Guarde las pilas en un lugar cálido cuando utilice 

el flash con un tiempo frío. 

Como con ningún flash, se recomienda que se lleven pilas de recambio cuando se realice un viaje 

largo o se fotografíe al exterior con temperaturas bajas. 

CARGA DE LAS PILAS 

1. 

Asegúrese  de ajustar el flash a la posición off, 

entonces deslice la tapa de las pilas en dirección de 

la flecha para abrir el    compartimento. 

2. 

Inserte cuatro pilas del tamaño AA en el 

compartimento de las pilas. Asegúrese que el + y el 

– de las pilas coincide con el dibujo del 

compartimento. 

3. 

Cierre la tapa. 

4. 

Deslice el interruptor de encendido a la posición ON. Después de unos segundos la luz de 

preparado se iluminará, indicando que la unidad de flash ya está a punto. 

5. 

Por favor presione el “botón de Test “ para estar seguro de que el flash funciona correctamente. 

DESACTIVACIÓN AUTOMÁTICA 

Para conservar las pilas , la unidad de flash se desactiva automáticamente cundo no se ha utilizado 

en aproximadamente 300 segundos. Para volver activar el flash, presione el botón de TEST o el 

disparador de la cámara levemente. El mecanismo de “desactivado automático” no funciona con el 

modo esclavo. 

AJUSTE DEL CABEZAL DEL FLASH 

Presione el botón de bloqueo y desbloqueo del movimiento arriba y abajo, mientras ajusta el cabezal 

a la posición deseada.  Aparecerá en la pantalla LCD cuando ponga en marcha el flash, y si esta 

marca parpadea entonces el cabezal del flash no está ajustado a una posición correcta. 

Оглавление