Sigma ELECTRONIC FLASH EF-610 DG SUPER SA-STTL (シグマ用): INDIRECT FLITSEN
INDIRECT FLITSEN: Sigma ELECTRONIC FLASH EF-610 DG SUPER SA-STTL (シグマ用)

85
INDIRECT FLITSEN
Wanneer u in een kamer fotografeert met flits, ontstaat er soms achter het onderwerp een zware
slagschaduw. Indien u de flitsreflector omhoog richt of opzij om het licht via het plafond of de muur te
laten weerkaatsen, zal het onderwerp veel zachter worden belicht. Druk op de ‘lock’-toets en verstel
de flitserkop in de gewenste hoek. De volgende hoeken zijn in te stellen:
Omhoog: 0°, 60°, 75° en 90° Omlaag: 0°, 7°
Rechts: 0°, 60°, 75°, 90°
Links: 0°, 60°, 75°, 120°, 150°, 180°
In deze instellingen wordt een symbool zichtbaar op het LCD
display.
De opname zal een kleurzweem krijgen in dezelfde tint als het
reflecterende oppervlak. Kiest u daarom een wit oppervlak voor
weerkaatsing van de flits. Het effectieve bereik
van de TTL AUTO instelling is variabel en afhankelijk van de
grootte van het reflectie-oppervlak, de afstand van het onderwerp
en andere factoren. Daarom is het raadzaam om na elke opname
de flitsaanduiding (
TTL
symbool) op het LCD display te controleren.
CLOSE-UP OPNAMEN
Voor opnamen dichtbij kan de flitser 7° naar beneden gericht worden. De flits heeft alleen effect
wanneer het onderwerp zich tussen de 0.5 en 2 meter van de lens verwijderd is. Wanneer de flitskop
naar beneden gericht is, verschijnt het
symbool in het LCD display.
VANGLICHTPANEEL
Deze flitser is uitgerust met een ingebouwd
vanglichtpaneel, waardoor een levendige
expressie aan het onderwerp kan worden
gegeven wanneer de “Bounce Flash Mode”
is geactiveerd. Trek de groothoek adapter
samen met het vanglichtpaneel uit de
houder en draai het voor de flitskop. (Trek
beiden voorzichtig en gelijkmatig naar
buiten). Druk de groothoek adapter hierna
terug in de houder
■
Voor een maximaal vanglicht effect richt u de flitskop 90 graden naar boven en maak foto’s op korte
afstand van het object.
DRAADLOOS FLITSEN
(NIET VOOR SD9)
Indien u één of meerdere draadloze flitsers zoals de EF-610 DG Super SA-STTL gebruikt kunt u een
veel natuurlijkere belichting van het onderwerp creëren en bijvoorbeeld lelijke schaduwvorming bij
portretten vermijden. Met de EF-610 DG Super SA-STTL wordt de draadloze verbinding tot stand
gebracht door het licht van de flitser. De camera zal, als hij op de draadloze mode staat ingesteld,
automatisch de juiste belichting kiezen.
INSTELLEN VAN DE FLITSER MET BEHULP VAN HET CONTROLE SYSTEEM
Indien voor draadloos flitsen wordt gekozen zal de aansturing van de flitser afhankelijk zijn van het
gebruikte camera type. Het kan noodzakelijk zijn om de flitser op de camera te plaatsen om met
behulp van het Controle Systeem de instellingen van de flitser te wijzigen. Indien dit niet wordt gedaan
bestaat de mogelijkheid dat de flitser, als deze weer van de camera wordt genomen, niet flitst.
1. Plaats de flitser op de camera en zet zowel de camera als de flitser aan.
2. Druk de ontspanknop van de camera tot halverwege in. De camera en de flitser zullen nu met elkaar
communiceren en het Controle Systeem zal automatisch voor een correcte instelling van de flitser zorgen.
3. Zet zowel de camera als de flitser uit.

86
INDIEN DE FLITSER VAN DE CAMERA WORDT GEBRUIKT
(SA-7, SA-9 SD14 EN SD15)
1.
Druk op de MODE toets om het
symbool te selecteren.
2.
Druk op de SEL toets tot dat de kanaal indicatie gaat knipperen.
3.
Druk op de + of – toets om het kanaal in te stellen.
4.
Druk op de SEL toets zodat de indicatie stopt met knipperen.
5.
Plaats de EF-610 DG Super SA-STTL flitser op de gewenste positie
■
Pas op dat de Slave unit niet in beeld komt.
■
Plaats zowel de camera als de Slave unit op een afstand tussen de 0,5 en 5 meter tot het
onderwerp.
■
Zorg dat de camera op de Draadloze flitsmode staat ingesteld en de beide kanaalnummers (camera
en flitser) dezelfde waarde hebben. Is dit niet het geval dan zal de camera niet met de flitser kunnen
“communiceren” en zal de flitser niet af gaan.
6.
Til de inbouwde flitser van de camera op en als de beide flitsers zijn opgeladen kunt u de opname
maken
■
Het AF hulplicht van de EF-610 DG Super SA-STTL zal knipperen als de flitser is opgeladen.
■
De EF-610 DG Super SA-STTL flitser zal synchroon met de flitser van de camera flitsen. De
ingebouwde flitser van de camera zorgt alleen voor de ontsteking van de EF-610 DG Super
SA-STTL Slave flitser. De juiste hoeveelheid licht wordt door de EF-610 DG Super SA-STTL zelf
bepaald. De camera zal de flitsintensiteit meten zoals in de TTL mode en zo voor een correcte
belichting zorgen.
CAMERA’S ZONDER INGEBOUWDE FLITSER (SD10)
Om draadloos te kunnen flitsen heeft u 2 stuks EF-610 DG SUPER SA-STTL nodig. In deze
gebruiksaanwijzing zullen wij de flitser welke op de camera is bevestigd de “Master unit” en de los
gebruikte flitser de “Slave unit” noemen.
Master unit instelling
1.
Bevestig de flitser op de camera.
2.
Druk op de MODE toets om het
⁄
symbool te
selecteren.
3.
Druk op de SEL toets zodat de kanaalindicatie gaat knipperen op
het LCD display.
4.
Druk op de + of – toets en selecteer een kanaalnummer.
5.
Druk diverse keren op de SEL toets tot dat het display knippert.
Slave unit instelling
6.
Druk op de MODE toets om het
symbool te selecteren.
7.
Druk op de SEL toets zodat de kanaalindicatie gaat knipperen.
8.
Druk op de + of – toets om hetzelfde kanaalnummer te
kiezen als de Master unit flitser.
9.
Druk diverse keren op de SEL toets totdat de indicatie stopt met
knipperen.
10.
Zet de Slave unit flitser op de gewenste plaats.
11.
Controleer of beide flitsers volledig zijn opgeladen.
■
Het OK lampje zal oplichten en het AF hulplicht zal knipperen ter bevestiging dat de flitsers klaar zijn
voor gebruik.
12.
Stel scherp op het onderwerp en maak de opname.
■
De Master unit zorgt voor het aansturen van de Slave unit maar zal geen invloed hebben op de
opname.
■
Als u de Slave unit op de gewenste plaats wilt opstellen kunt u de mini-standaard gebruiken. Deze
mini-standaard heeft tevens een statiefaansluiting.
Оглавление
- 安全上のご注意
- 各部の名称( 1 ページ)
- 発光部のセット
- ワイドパネルについて
- 連続撮影時のご注意
- FP 発光
- モデリング発光
- バウンス撮影
- スレーブ発光
- 主要諸元
- PRECAUTIONS
- DESCRIPTION OF THE PARTS
- ADJUSTING THE FLASH HEAD
- WIDE PANEL
- LIMITS OF CONTINUOUS SHOOTING
- FP FLASH
- MODELING FLASH
- BOUNCE FLASH
- SLAVE FLASH
- SPECIFICATIONS
- VORSICHTSMAßNAHMEN
- BESCHREIBUNG DER TEILE
- EINSTELLEN DES BLITZKOPFES
- WEITWINKELSTREUSCHEIBE
- GRENZEN DER SERIENAUSLÖSUNG
- KURZZEITBLITZSYNCHRONISATION (FP)
- REDUZIERUNG ROTER AUGEN
- INDIREKTES BLITZEN
- „SLAVE“ GERÄT
- TECHNISCHE DATEN
- PRECAUTIONS
- DESCRIPTION DES ELEMENTS
- AJUSTEMENT DE LA TETE FLASH
- ELARGISSEUR D'ANGLE
- LIMITES DES PRISES DE VUE CONSECUTIVES AU FLASH
- FLASH HAUTE VITESSE FP (sauf SA-300)
- REDUCTION DE L'EFFET "YEUX ROUGES"
- FLASH INDIRECT
- FLASH ESCLAVE
- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- PRECAUCIONES
- DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES
- AJUSTE DEL CABEZAL DEL FLASH
- PANTALLA ANGULAR
- LIMITACIONES DEL DISPARO CONTINUO
- SINCRONIZACIÓN CON LA SEGUNDA CORTINILLA
- LUZ DE MODELADO
- FLASH REFLEJADO
- FLASH ESCLAVO
- ESPECIFICACIONES
- ATTENZIONE
- DESCRIZIONE DELLE PARTI
- REGOLAZIONE DELLA TESTA DEL FLASH
- DIFFUSORE GRANDANGOLARE
- LIMITAZIONI QUANDO SI SCATTA IN SEQUENZA
- SINCRONIZZAZIONE DELLA SECONDA TENDINA
- FLASH DI RIEMPIMENTO
- FLASH INDIRETTO
- FLASH AUSILIARIO
- SPECIFICHE
- BEMÆRK
- BESKRIVELSE AF FLASHENS DELE
- MONTERING OG AFMONTERING AF FLASHEN
- LCD-DISPLAY BELYSNING
- KONTINUERLIG OPTAGELSE
- SYNKRONISERING MED ANDET LUKKERGARDIN
- MULTI-FLASH FUNKTION
- TRÅDLØS FLASH
- SLAVE-FLASH
- SPECIFIKATIONER
- VOORZORGSMAATREGELEN
- OMSCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN
- HET AFSTELLEN VAN DE FLITSKOP
- GROOTHOEK ADAPTER
- MAXIMALE PRESTATIES BIJ CONTINU FOTOGRAFEREN.
- FP FLITS (BEHALVE SA-300)
- MODEL / TESTFLITS
- INDIRECT FLITSEN
- SLAVE FUNCTIE
- TECHNISCHE GEGEVENS:
- 注 意各部位名稱
- 關於電池
- 安裝閃光燈到相機及其解除
- 液晶顯示屏夜光照明
- 閃燈連發限制
- 第二簾幕 ( 後簾 ) 閃燈同步
- 頻閃模式
- 相機與閃燈無線配合操控 ( 不適用於 SD9)
- 離機無線從屬( Slave )閃光模式
- 規 格
- 사용상 주의점
- 각부의 명칭
- 플래시 헤드 조정
- 와이드 패널
- 연속 촬영시 주의점
- 고속 싱크로(FP) 촬영
- 모델링 플래시
- 바운스 촬영
- 슬레이브 플래시
- 제품 사양
- ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
- ОПИСАНИЕ СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ
- НАСТРОЙКА ГОЛОВКИ ВСПЫШКИ
- РАССЕИВАЮЩАЯ ПАНЕЛЬ
- ОГРАНИЧЕНИЯ ДЛЯ НЕПРЕРЫВНОЙ СЪМКИ
- СИНХРОНИЗАЦИЯ ПО ВТОРОЙ ШТОРКЕ
- МОДЕЛИРОВАНИЕ ВСПЫШКИ
- НАПРАВЛЕННОСТЬ ВСПЫШКИ
- ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ВСПЫШКА
- ХАРАКТЕРИСТИКИ
- PRECAUÇÕES
- DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
- COMO AJUSTAR A CABEÇA DO FLASH
- PAINEL DE GRANDE ANGULAR
- LIMITES DE DISPAROS CONTÍNUOS
- FLASH FP
- O FLASH EM MODO DE PRÉ-VISÃO (FLASH MODELING)
- FLASH INDIRECTO
- FLASH ESCRAVO
- ESPECIFICAÇÕES