Sigma ELECTRONIC FLASH EF-610 DG SUPER SA-STTL (シグマ用): FLASH ESCRAVO
FLASH ESCRAVO: Sigma ELECTRONIC FLASH EF-610 DG SUPER SA-STTL (シグマ用)

130
FLASH ESCRAVO
FLASH NORMAL ESCRAVO
Mesmo que o EF- DG SUPER SA-STTL não esteja ligado ao corpo da câmara, pode disparar o flash
utilizando o flash incorporado da câmara ou outra unidade de flash.
1.
Prenda a unidade de flash à câmara.
2.
Defina o modo de exposição da câmara desejado. Se usar os
modos A ou M, defina também o valor da abertura desejado.
3.
Ligue a unidade de flash. Depois, pressione o botão de disparo
até meio.
■
O valor da abertura e da sensibilidade são transmitidos
automaticamente à unidade de flash.
4.
Retire a unidade de flash da câmara.
5.
Prima o botão MODE e seleccione o modo Slave
/
(Escravo).
6.
Pressione o botão SEL várias vezes para que o indicador de potência de flash comece a piscar.
7.
Pressione o botão + ou – para definir a potência de flash.
■
Determine a potência adequada do flash definindo o indicador de distância no painel LCD para
coincidir o mais possível com a distância efectiva entre o flash escravo e o objecto. Se a distância
efectiva estiver fora do alcance, terá de alterar o valor de abertura ou velocidade do filme.
■
Pode definir o valor de abertura ou velocidade do filme manualmente na unidade do flash, se
pretender.
a.
Para mudar o valor da abertura: Quando a unidade de flash estiver em modo Escravo (Slave),
pressione o botão SEL até que o valor da abertura comece a piscar, depois prima o botão + ou
– para definir o valor da abertura desejado. A seguir, pressione o botão SEL para deixar de
piscar.
b.
Para mudar o valor da sensibilidade: Pressione o botão MODE para seleccionar
ISO
, depois
pressione o botão SEL para que o indicador do valor da abertura comece a piscar. Pressione o
botão + ou – e defina o valor da sensibilidade desejado, depois prima o botão SEL outra vez.
Poderá ter de pressionar o botão MODE várias vezes para voltar ao modo Slave.
8.
Pressione o botão SEL várias vezes para que o valor fique configurado (deixe de piscar).
9.
Coloque a unidade escrava na posição desejada. Não a coloque dentro da área a fotografar.
10.
Depois de confirmar que todas as unidades de flash estão totalmente carregadas, carregue no
botão de disparo para tirar a fotografia.
■
Quando utilizar o flash EF DG SUPER SA-STTL como "Controlador Escravo" (Slave Controller) (na
câmara SD9, SD10, SD14 ou SD15) em modo Escravo Normal (Normal Slave), defina o flash para
modo "Manual" e ajuste a potência de luz para 1/16 da potência. Se o definir para modo TTL, o
sistema Pré-Flash funciona, fazendo com que a unidade de flash “Escravo" (Slave) (separada da
câmara) dispare prematuramente.
■
Quando o EF-610 DG SUPER está completamente carregado, a luz auxiliar AF começa a piscar.
■
A unidade de flash não dispara se o EF-610 DG SUPER estiver preso à câmara, enquanto estiver
no modo escravo.
DESIGNAÇÃO DOS FLASHES ESCRAVOS
Se usar duas ou mais unidades de flash EF-610 DG Super, pode especificar que flashes dispararão
em conjunto usando as configurações de canal. Neste modo, uma unidade de flash pode ser usada
como o Controlador de Escravos e as outras como unidades escravas.
Como definir as Unidades Escravas para disparo
1.
Prenda a unidade escrava que vai disparar à câmara.
2.
Ponha o modo de exposição da câmara em S ou M.
Оглавление
- 安全上のご注意
- 各部の名称( 1 ページ)
- 発光部のセット
- ワイドパネルについて
- 連続撮影時のご注意
- FP 発光
- モデリング発光
- バウンス撮影
- スレーブ発光
- 主要諸元
- PRECAUTIONS
- DESCRIPTION OF THE PARTS
- ADJUSTING THE FLASH HEAD
- WIDE PANEL
- LIMITS OF CONTINUOUS SHOOTING
- FP FLASH
- MODELING FLASH
- BOUNCE FLASH
- SLAVE FLASH
- SPECIFICATIONS
- VORSICHTSMAßNAHMEN
- BESCHREIBUNG DER TEILE
- EINSTELLEN DES BLITZKOPFES
- WEITWINKELSTREUSCHEIBE
- GRENZEN DER SERIENAUSLÖSUNG
- KURZZEITBLITZSYNCHRONISATION (FP)
- REDUZIERUNG ROTER AUGEN
- INDIREKTES BLITZEN
- „SLAVE“ GERÄT
- TECHNISCHE DATEN
- PRECAUTIONS
- DESCRIPTION DES ELEMENTS
- AJUSTEMENT DE LA TETE FLASH
- ELARGISSEUR D'ANGLE
- LIMITES DES PRISES DE VUE CONSECUTIVES AU FLASH
- FLASH HAUTE VITESSE FP (sauf SA-300)
- REDUCTION DE L'EFFET "YEUX ROUGES"
- FLASH INDIRECT
- FLASH ESCLAVE
- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- PRECAUCIONES
- DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES
- AJUSTE DEL CABEZAL DEL FLASH
- PANTALLA ANGULAR
- LIMITACIONES DEL DISPARO CONTINUO
- SINCRONIZACIÓN CON LA SEGUNDA CORTINILLA
- LUZ DE MODELADO
- FLASH REFLEJADO
- FLASH ESCLAVO
- ESPECIFICACIONES
- ATTENZIONE
- DESCRIZIONE DELLE PARTI
- REGOLAZIONE DELLA TESTA DEL FLASH
- DIFFUSORE GRANDANGOLARE
- LIMITAZIONI QUANDO SI SCATTA IN SEQUENZA
- SINCRONIZZAZIONE DELLA SECONDA TENDINA
- FLASH DI RIEMPIMENTO
- FLASH INDIRETTO
- FLASH AUSILIARIO
- SPECIFICHE
- BEMÆRK
- BESKRIVELSE AF FLASHENS DELE
- MONTERING OG AFMONTERING AF FLASHEN
- LCD-DISPLAY BELYSNING
- KONTINUERLIG OPTAGELSE
- SYNKRONISERING MED ANDET LUKKERGARDIN
- MULTI-FLASH FUNKTION
- TRÅDLØS FLASH
- SLAVE-FLASH
- SPECIFIKATIONER
- VOORZORGSMAATREGELEN
- OMSCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN
- HET AFSTELLEN VAN DE FLITSKOP
- GROOTHOEK ADAPTER
- MAXIMALE PRESTATIES BIJ CONTINU FOTOGRAFEREN.
- FP FLITS (BEHALVE SA-300)
- MODEL / TESTFLITS
- INDIRECT FLITSEN
- SLAVE FUNCTIE
- TECHNISCHE GEGEVENS:
- 注 意各部位名稱
- 關於電池
- 安裝閃光燈到相機及其解除
- 液晶顯示屏夜光照明
- 閃燈連發限制
- 第二簾幕 ( 後簾 ) 閃燈同步
- 頻閃模式
- 相機與閃燈無線配合操控 ( 不適用於 SD9)
- 離機無線從屬( Slave )閃光模式
- 規 格
- 사용상 주의점
- 각부의 명칭
- 플래시 헤드 조정
- 와이드 패널
- 연속 촬영시 주의점
- 고속 싱크로(FP) 촬영
- 모델링 플래시
- 바운스 촬영
- 슬레이브 플래시
- 제품 사양
- ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
- ОПИСАНИЕ СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ
- НАСТРОЙКА ГОЛОВКИ ВСПЫШКИ
- РАССЕИВАЮЩАЯ ПАНЕЛЬ
- ОГРАНИЧЕНИЯ ДЛЯ НЕПРЕРЫВНОЙ СЪМКИ
- СИНХРОНИЗАЦИЯ ПО ВТОРОЙ ШТОРКЕ
- МОДЕЛИРОВАНИЕ ВСПЫШКИ
- НАПРАВЛЕННОСТЬ ВСПЫШКИ
- ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ВСПЫШКА
- ХАРАКТЕРИСТИКИ
- PRECAUÇÕES
- DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
- COMO AJUSTAR A CABEÇA DO FLASH
- PAINEL DE GRANDE ANGULAR
- LIMITES DE DISPAROS CONTÍNUOS
- FLASH FP
- O FLASH EM MODO DE PRÉ-VISÃO (FLASH MODELING)
- FLASH INDIRECTO
- FLASH ESCRAVO
- ESPECIFICAÇÕES