Sigma ELECTRONIC FLASH EF-610 DG SUPER SA-STTL (シグマ用): LIMITES DES PRISES DE VUE CONSECUTIVES AU FLASH
LIMITES DES PRISES DE VUE CONSECUTIVES AU FLASH: Sigma ELECTRONIC FLASH EF-610 DG SUPER SA-STTL (シグマ用)

39
UTILISATION DU FLASH AVEC LES AUTRES MODES D'EXPOSITION
Mode de priorité à la vitesse
Choisissez le mode
S
sur le boîtier, et sélectionnez une vitesse comprise entre 30sec. et la vitesse de
synchronisation X. L'appareil déterminera l'ouverture pour une exposition correcte de l'arrière-plan en
fonction de la vitesse que vous aurez retenue. Si le sujet est trop lumineux ou trop sombre pour les
paramètres choisis, le témoin d'ouverture du viseur clignote en indiquant les limites (ouverture
maximale ou minimale possible). Dans un tel cas, l'appareil prendra la photo au flash à cette valeur
limite. Le sujet principal pourra être correctement exposé, mais l'arrière-plan sera alors ou
sous-exposé, ou surexposé.
Mode de priorité à l'ouverture
Choisissez le mode
A
sur le boîtier, et sélectionnez une valeur d'ouverture. L'appareil déterminera la
vitesse pour une exposition correcte de l'arrière-plan en fonction du diaphragme que vous aurez
retenu. Si le sujet est trop lumineux ou trop sombre pour les paramètres choisis, le témoin d'ouverture
du viseur clignote en indiquant les limites (vitesse la plus rapide possible, ou la plus lente). Dans un tel
cas, l'appareil prendra la photo au flash à cette valeur limite. Le sujet principal pourra être
correctement exposé, mais l'arrière-plan sera alors ou sous-exposé, ou surexposé.
Mode manuel M
Choisissez le mode
M
sur le boîtier, et sélectionnez la vitesse et le diaphragme. La vitesse peut être
choisie entre la vitesse de synchronisation X et la pose B (bulb). Si vous suivez les indications du
posemètre de l'appareil, celui-ci fonctionnera en synchronisation lumière du jour ou synchronisation
lente.
■
En cas d'utilisation avec les SD9 et SD10, les vitesses disponibles en synchronisation lente
dépendent de la sensibilité ISO retenue. Pour plus d'information, reportez-vous à la section
"Sélection du mode d'exposition" du mode d'emploi du boîtier.
LIMITES DES PRISES DE VUE CONSECUTIVES AU FLASH
Pour éviter une surchauffe, laissez le flash au repos au moins 10 minutes après des séquences de
prises de vues consécutives en respectant le tableau ci-dessous.
Mode Nombre
d'éclairs
TTL, M(1/1,1/2)
20 éclairs consécutifs
M(1/4, 1/8)
25 éclairs consécutifs
M(1/16-1/32)
40 éclairs consécutifs
Stroboscopique 10
Cycles
MODE OPERATOIRE EN FLASH MANUEL
Le flash manuel est utile quand l'obtention d'une exposition correcte en mode TTL est difficile. En
mode manuel, il est possible de faire varier la puissance du flash de la pleine puissance 1/1 au 1/128
de puissance.
1.
Sélectionnez le mode M sur le boîtier.
2.
Appuyez sue le bouton
MODE
du flash et sélectionnez la marque
M
.
3.
Appuyez sur le bouton SEL pour faire clignoter le symbole du
rapport de puissance
4.
Appuyez sur les touches + ou – pour sélectionner la
puissance souhaitée.
5.
La valeur de puissance cesse de clignoter et s'affiche en continu après une nouvelle pression sur le
bouton SEL .
6.
Faites la mise au point. Vérifiez la distance sur la bague de distance de l'objectif. Ajustez ensuite
l'ouverture ou le ratio de puissance de manière à faire au mieux la portée indiquée sur l'écran LCD
du flash avec la distance réelle du sujet.
7.
Lorsque le flash est chargé, il est prêt à déclencher.
Оглавление
- 安全上のご注意
- 各部の名称( 1 ページ)
- 発光部のセット
- ワイドパネルについて
- 連続撮影時のご注意
- FP 発光
- モデリング発光
- バウンス撮影
- スレーブ発光
- 主要諸元
- PRECAUTIONS
- DESCRIPTION OF THE PARTS
- ADJUSTING THE FLASH HEAD
- WIDE PANEL
- LIMITS OF CONTINUOUS SHOOTING
- FP FLASH
- MODELING FLASH
- BOUNCE FLASH
- SLAVE FLASH
- SPECIFICATIONS
- VORSICHTSMAßNAHMEN
- BESCHREIBUNG DER TEILE
- EINSTELLEN DES BLITZKOPFES
- WEITWINKELSTREUSCHEIBE
- GRENZEN DER SERIENAUSLÖSUNG
- KURZZEITBLITZSYNCHRONISATION (FP)
- REDUZIERUNG ROTER AUGEN
- INDIREKTES BLITZEN
- „SLAVE“ GERÄT
- TECHNISCHE DATEN
- PRECAUTIONS
- DESCRIPTION DES ELEMENTS
- AJUSTEMENT DE LA TETE FLASH
- ELARGISSEUR D'ANGLE
- LIMITES DES PRISES DE VUE CONSECUTIVES AU FLASH
- FLASH HAUTE VITESSE FP (sauf SA-300)
- REDUCTION DE L'EFFET "YEUX ROUGES"
- FLASH INDIRECT
- FLASH ESCLAVE
- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- PRECAUCIONES
- DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES
- AJUSTE DEL CABEZAL DEL FLASH
- PANTALLA ANGULAR
- LIMITACIONES DEL DISPARO CONTINUO
- SINCRONIZACIÓN CON LA SEGUNDA CORTINILLA
- LUZ DE MODELADO
- FLASH REFLEJADO
- FLASH ESCLAVO
- ESPECIFICACIONES
- ATTENZIONE
- DESCRIZIONE DELLE PARTI
- REGOLAZIONE DELLA TESTA DEL FLASH
- DIFFUSORE GRANDANGOLARE
- LIMITAZIONI QUANDO SI SCATTA IN SEQUENZA
- SINCRONIZZAZIONE DELLA SECONDA TENDINA
- FLASH DI RIEMPIMENTO
- FLASH INDIRETTO
- FLASH AUSILIARIO
- SPECIFICHE
- BEMÆRK
- BESKRIVELSE AF FLASHENS DELE
- MONTERING OG AFMONTERING AF FLASHEN
- LCD-DISPLAY BELYSNING
- KONTINUERLIG OPTAGELSE
- SYNKRONISERING MED ANDET LUKKERGARDIN
- MULTI-FLASH FUNKTION
- TRÅDLØS FLASH
- SLAVE-FLASH
- SPECIFIKATIONER
- VOORZORGSMAATREGELEN
- OMSCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN
- HET AFSTELLEN VAN DE FLITSKOP
- GROOTHOEK ADAPTER
- MAXIMALE PRESTATIES BIJ CONTINU FOTOGRAFEREN.
- FP FLITS (BEHALVE SA-300)
- MODEL / TESTFLITS
- INDIRECT FLITSEN
- SLAVE FUNCTIE
- TECHNISCHE GEGEVENS:
- 注 意各部位名稱
- 關於電池
- 安裝閃光燈到相機及其解除
- 液晶顯示屏夜光照明
- 閃燈連發限制
- 第二簾幕 ( 後簾 ) 閃燈同步
- 頻閃模式
- 相機與閃燈無線配合操控 ( 不適用於 SD9)
- 離機無線從屬( Slave )閃光模式
- 規 格
- 사용상 주의점
- 각부의 명칭
- 플래시 헤드 조정
- 와이드 패널
- 연속 촬영시 주의점
- 고속 싱크로(FP) 촬영
- 모델링 플래시
- 바운스 촬영
- 슬레이브 플래시
- 제품 사양
- ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
- ОПИСАНИЕ СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ
- НАСТРОЙКА ГОЛОВКИ ВСПЫШКИ
- РАССЕИВАЮЩАЯ ПАНЕЛЬ
- ОГРАНИЧЕНИЯ ДЛЯ НЕПРЕРЫВНОЙ СЪМКИ
- СИНХРОНИЗАЦИЯ ПО ВТОРОЙ ШТОРКЕ
- МОДЕЛИРОВАНИЕ ВСПЫШКИ
- НАПРАВЛЕННОСТЬ ВСПЫШКИ
- ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ВСПЫШКА
- ХАРАКТЕРИСТИКИ
- PRECAUÇÕES
- DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
- COMO AJUSTAR A CABEÇA DO FLASH
- PAINEL DE GRANDE ANGULAR
- LIMITES DE DISPAROS CONTÍNUOS
- FLASH FP
- O FLASH EM MODO DE PRÉ-VISÃO (FLASH MODELING)
- FLASH INDIRECTO
- FLASH ESCRAVO
- ESPECIFICAÇÕES