Sigma ELECTRONIC FLASH EF-610 DG SUPER SA-STTL (シグマ用): TRÅDLØS FLASH
TRÅDLØS FLASH: Sigma ELECTRONIC FLASH EF-610 DG SUPER SA-STTL (シグマ用)

75
TRÅDLØS FLASH
(Ikke med SD9)
Når du anvender trådløs flash kan du tage billeder med en bedre dybdevirkning, da du kan anbringe
flashen hvor du ønsker, uden at skulle tage hensyn til kabelforbindelse mellem kamera og flash. Med
EF-610 DG SUPER SA-STTL sker kommunikationen mellem kamera og flash ved hjælp af flashlyset.
Når ”Wireless Flash” (trådløs flash) anvendes vil kameraet automatisk kalkulere den korrekte
eksponering.
KONTROLSYSTEM INDSTILLING
Når ”Trådløs Flash” anvendes, ændres kontrolsystemet afhængig af hvilken kameramodel der
anvendes. Det er nødvendigt at montere flashen på kameraet og indstille kontrolsystemet. Hvis dette
ikke gøres vil flashen, der ikke er monteret på kameraet, muligvis ikke blive affyret.
1.
Monter flashen på kameraet og tænd både flash og kamera.
2.
Tryk kameraets udløserknap halvt ned. (Kamera og flash kommunikerer og kontrolsystemet vil skifte
automatisk.)
3.
Sluk for både flash og kamera.
BRUG MED DEN INDBYGGEDE FLASH (SA-7, SA-9, SD14 OG SD15)
1.
Tryk på MODE -knappen og vælg
symbolet.
2.
Tryk på SEL -knappen for at få kanal-indikatoren til at blinke.
3.
Tryk på + eller – knappen for at vælge den ønskede kanal
4.
Tryk på SEL -knappen for at få indikatoren til at holde op med at
blinke.
5.
Placer Slave-flashen på det ønskede sted. Undgå at placere
Slave-flashen indenfor billedfeltet.
■
Placer flashen fra 0,5 til 5 meter fra motivet og placer kameraet fra 1 til 5 meter fra motivet.
■
Kontroller at kameraet er indstillet til ”Wireless Flash Mode” og indstil kanalnummeret på EF-610 DG
SUPER SA-STTL til samme kanal som kameraet. I modsat fald kan EF-610 DG SUPER SA-STTL
ikke kommunikere med kameraet og flashen vil ikke blive affyret.
6.
Aktiver kameraets indbyggede flash. Når begge flash er opladede: tryk på udløserknappen for at
tage billedet.
■
Når EF-610 DG SUPER SA-STTL er opladet vil AF-hjælpelyset blinke.
■
EF-610 DG SUPER SA-STTL vil blive affyret når den indbyggede flash affyres. Kameraets
indbyggede flash affyres kun for at aktivere EF-610 DG SUPER SA-STTL Super. Motivet belyses af
EF-610 DG SUPER SA-STTL. Kameraet vil kontrollere flashens lysstyrke og sørge for korrekt
eksponering.
KAMERAER UDEN INDBYGGET FLASH (SD10)
For at anvende trådløs flash kræves to stk. EF-610 DG SUPER SA-STTL. I denne instruktion
benævnes en flash der er monteret på kameraet “Master unit ”, og en flash der anvendes trådløst
benævnes “Slave unit”.
Indstilling af Master unit
1.
Monter flashen på kameraet
2.
Tryk på MODE-knappen og vælg
⁄
.
3.
Tryk på SEL-knappen for at få kanalindikatoren til at blinke.
4.
Indstil kanalnummeret ved at trykke på + eller - knappen.
5.
Tryk gentagne gange på SEL-knappen for at få indikatoren til at
blinke.
Indstilling af Slave unit
6.
Tryk på MODE-knappen og vælg
.
7.
Tryk på SEL-knappen for at få kanalindikatoren til at blinke.
8.
Tryk på + eller – knappen for at vælge samme
kanalnummer som for Controlleren.
Оглавление
- 安全上のご注意
- 各部の名称( 1 ページ)
- 発光部のセット
- ワイドパネルについて
- 連続撮影時のご注意
- FP 発光
- モデリング発光
- バウンス撮影
- スレーブ発光
- 主要諸元
- PRECAUTIONS
- DESCRIPTION OF THE PARTS
- ADJUSTING THE FLASH HEAD
- WIDE PANEL
- LIMITS OF CONTINUOUS SHOOTING
- FP FLASH
- MODELING FLASH
- BOUNCE FLASH
- SLAVE FLASH
- SPECIFICATIONS
- VORSICHTSMAßNAHMEN
- BESCHREIBUNG DER TEILE
- EINSTELLEN DES BLITZKOPFES
- WEITWINKELSTREUSCHEIBE
- GRENZEN DER SERIENAUSLÖSUNG
- KURZZEITBLITZSYNCHRONISATION (FP)
- REDUZIERUNG ROTER AUGEN
- INDIREKTES BLITZEN
- „SLAVE“ GERÄT
- TECHNISCHE DATEN
- PRECAUTIONS
- DESCRIPTION DES ELEMENTS
- AJUSTEMENT DE LA TETE FLASH
- ELARGISSEUR D'ANGLE
- LIMITES DES PRISES DE VUE CONSECUTIVES AU FLASH
- FLASH HAUTE VITESSE FP (sauf SA-300)
- REDUCTION DE L'EFFET "YEUX ROUGES"
- FLASH INDIRECT
- FLASH ESCLAVE
- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- PRECAUCIONES
- DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES
- AJUSTE DEL CABEZAL DEL FLASH
- PANTALLA ANGULAR
- LIMITACIONES DEL DISPARO CONTINUO
- SINCRONIZACIÓN CON LA SEGUNDA CORTINILLA
- LUZ DE MODELADO
- FLASH REFLEJADO
- FLASH ESCLAVO
- ESPECIFICACIONES
- ATTENZIONE
- DESCRIZIONE DELLE PARTI
- REGOLAZIONE DELLA TESTA DEL FLASH
- DIFFUSORE GRANDANGOLARE
- LIMITAZIONI QUANDO SI SCATTA IN SEQUENZA
- SINCRONIZZAZIONE DELLA SECONDA TENDINA
- FLASH DI RIEMPIMENTO
- FLASH INDIRETTO
- FLASH AUSILIARIO
- SPECIFICHE
- BEMÆRK
- BESKRIVELSE AF FLASHENS DELE
- MONTERING OG AFMONTERING AF FLASHEN
- LCD-DISPLAY BELYSNING
- KONTINUERLIG OPTAGELSE
- SYNKRONISERING MED ANDET LUKKERGARDIN
- MULTI-FLASH FUNKTION
- TRÅDLØS FLASH
- SLAVE-FLASH
- SPECIFIKATIONER
- VOORZORGSMAATREGELEN
- OMSCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN
- HET AFSTELLEN VAN DE FLITSKOP
- GROOTHOEK ADAPTER
- MAXIMALE PRESTATIES BIJ CONTINU FOTOGRAFEREN.
- FP FLITS (BEHALVE SA-300)
- MODEL / TESTFLITS
- INDIRECT FLITSEN
- SLAVE FUNCTIE
- TECHNISCHE GEGEVENS:
- 注 意各部位名稱
- 關於電池
- 安裝閃光燈到相機及其解除
- 液晶顯示屏夜光照明
- 閃燈連發限制
- 第二簾幕 ( 後簾 ) 閃燈同步
- 頻閃模式
- 相機與閃燈無線配合操控 ( 不適用於 SD9)
- 離機無線從屬( Slave )閃光模式
- 規 格
- 사용상 주의점
- 각부의 명칭
- 플래시 헤드 조정
- 와이드 패널
- 연속 촬영시 주의점
- 고속 싱크로(FP) 촬영
- 모델링 플래시
- 바운스 촬영
- 슬레이브 플래시
- 제품 사양
- ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
- ОПИСАНИЕ СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ
- НАСТРОЙКА ГОЛОВКИ ВСПЫШКИ
- РАССЕИВАЮЩАЯ ПАНЕЛЬ
- ОГРАНИЧЕНИЯ ДЛЯ НЕПРЕРЫВНОЙ СЪМКИ
- СИНХРОНИЗАЦИЯ ПО ВТОРОЙ ШТОРКЕ
- МОДЕЛИРОВАНИЕ ВСПЫШКИ
- НАПРАВЛЕННОСТЬ ВСПЫШКИ
- ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ВСПЫШКА
- ХАРАКТЕРИСТИКИ
- PRECAUÇÕES
- DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
- COMO AJUSTAR A CABEÇA DO FLASH
- PAINEL DE GRANDE ANGULAR
- LIMITES DE DISPAROS CONTÍNUOS
- FLASH FP
- O FLASH EM MODO DE PRÉ-VISÃO (FLASH MODELING)
- FLASH INDIRECTO
- FLASH ESCRAVO
- ESPECIFICAÇÕES