Sigma ELECTRONIC FLASH EF-610 DG SUPER SA-STTL (シグマ用): SINCRONIZZAZIONE DELLA SECONDA TENDINA
SINCRONIZZAZIONE DELLA SECONDA TENDINA: Sigma ELECTRONIC FLASH EF-610 DG SUPER SA-STTL (シグマ用)

62
1. Impostare sulla fotocamera il modo di funzionamento M
2. Premere il pulsante MODE del flash per selezionare l'indicazione
M
Premere il pulsante + o – e fare apparire la relativa
indicazione
sul display LCD
3. Impostare la velocità dell'otturatore.
4.
Leggere la distanza fotocamera/soggetto sull'anello delle
distanze dell'obiettivo. Poi impostare un diaframma affinché la
distanza indicata sul display LCD del flash sia il più possibile simile a quella letta sulla ghiera
dell'obiettivo.
5. Quando sul flash si accende la spia
di pronto lampo potete scattare la foto.
■
Con la sincronizzazione high-speed, il Numero Guida cambia in relazione alla velocità di ripresa. Il
campo d’azione del flash sarà inferiore quando la velocità è alta. (Consultare la tabella 2 dell'ultima
pagina)
■
Quando si usa il lampo ad alta velocità non usate il pannello diffusore incorporato
■
Non si può usare la sincronizzazione sulla seconda tendina, quando si usa il flash ad alta velocità.
■
Per cancellare il modo di funzionamento FP ( flash ad alta velocità) seguite la procedura Flash ad
alta velocità per far comparire l'indicazione
relativa sul display LCD.
SINCRONIZZAZIONE DELLA SECONDA TENDINA
Quando si fotografa un soggetto in movimento con sincronizzazione lenta, davanti a lui comparirà la
sua scia. Infatti la luce del flash scatterà quando la prima tendina è completamente aperta, quindi il
soggetto rimarrà esposto da quando partirà il flash a quando si chiuderà la tendina (sincronizzazione
della prima tendina). Quando si utilizza la sincronizzazione della seconda tendina, il flash scatterà
appena prima della chiusura della seconda tendina, così che la scia del soggetto esposto alla luce
ambiente sarà dietro il soggetto stesso, con un effetto più naturale.
1.
Scegliete la modalità di ripresa della macchina
2.
Impostate la modalità di funzionamento del flash (
TTL
,
M
. con la
SD9, SD10, SD14 e la SD15 solo la modalità manuale
M
)
3.
Premere il pulsante + oppure – ,
L'indicazione verrà
visualizzata sul display LCD.
4.
Mettere a fuoco e scattare quando si accende la spia di pronto
lampo
■
La sincronizzazione avviene sulla prima tendina, se non compare l'indicazione
di seconda
tendina
■
Nella modalità "automatismo completo" dei modelli SA-300, SA-300N e SA-5, non è possibile la
sincronizzazione sulla seconda tendina.
■
Per cancellare la sincronizzazione sulla seconda tendina, escludere l'indicazione
dal display
LCD
RED-EYE REDUCTION
Quando si scatta una foto con il flash, talora gli occhi delle persone ritratte riflettono la luce del lampo
e risultano con le pupille colorate di rosso. Se si usa la funzione "riduzione degli occhi rossi", il flash
lampeggia per circa un secondo prima dell'apertura dell'otturatore, e questo riduce il fenomeno "occhi
rossi".
1. Premere MODE per impostare il modo di funzionamento del
flash (
TTL
,
M
)
2. Premere il pulsante + o – e far comparire il segnale
sul display LCD
3. Mettere a fuoco e scattare la foto dopo l'accensione della spia di
pronto flash
■
Per escludere la funzione " riduzione occhi rossi" cancellare il simbolo
.
Оглавление
- 安全上のご注意
- 各部の名称( 1 ページ)
- 発光部のセット
- ワイドパネルについて
- 連続撮影時のご注意
- FP 発光
- モデリング発光
- バウンス撮影
- スレーブ発光
- 主要諸元
- PRECAUTIONS
- DESCRIPTION OF THE PARTS
- ADJUSTING THE FLASH HEAD
- WIDE PANEL
- LIMITS OF CONTINUOUS SHOOTING
- FP FLASH
- MODELING FLASH
- BOUNCE FLASH
- SLAVE FLASH
- SPECIFICATIONS
- VORSICHTSMAßNAHMEN
- BESCHREIBUNG DER TEILE
- EINSTELLEN DES BLITZKOPFES
- WEITWINKELSTREUSCHEIBE
- GRENZEN DER SERIENAUSLÖSUNG
- KURZZEITBLITZSYNCHRONISATION (FP)
- REDUZIERUNG ROTER AUGEN
- INDIREKTES BLITZEN
- „SLAVE“ GERÄT
- TECHNISCHE DATEN
- PRECAUTIONS
- DESCRIPTION DES ELEMENTS
- AJUSTEMENT DE LA TETE FLASH
- ELARGISSEUR D'ANGLE
- LIMITES DES PRISES DE VUE CONSECUTIVES AU FLASH
- FLASH HAUTE VITESSE FP (sauf SA-300)
- REDUCTION DE L'EFFET "YEUX ROUGES"
- FLASH INDIRECT
- FLASH ESCLAVE
- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- PRECAUCIONES
- DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES
- AJUSTE DEL CABEZAL DEL FLASH
- PANTALLA ANGULAR
- LIMITACIONES DEL DISPARO CONTINUO
- SINCRONIZACIÓN CON LA SEGUNDA CORTINILLA
- LUZ DE MODELADO
- FLASH REFLEJADO
- FLASH ESCLAVO
- ESPECIFICACIONES
- ATTENZIONE
- DESCRIZIONE DELLE PARTI
- REGOLAZIONE DELLA TESTA DEL FLASH
- DIFFUSORE GRANDANGOLARE
- LIMITAZIONI QUANDO SI SCATTA IN SEQUENZA
- SINCRONIZZAZIONE DELLA SECONDA TENDINA
- FLASH DI RIEMPIMENTO
- FLASH INDIRETTO
- FLASH AUSILIARIO
- SPECIFICHE
- BEMÆRK
- BESKRIVELSE AF FLASHENS DELE
- MONTERING OG AFMONTERING AF FLASHEN
- LCD-DISPLAY BELYSNING
- KONTINUERLIG OPTAGELSE
- SYNKRONISERING MED ANDET LUKKERGARDIN
- MULTI-FLASH FUNKTION
- TRÅDLØS FLASH
- SLAVE-FLASH
- SPECIFIKATIONER
- VOORZORGSMAATREGELEN
- OMSCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN
- HET AFSTELLEN VAN DE FLITSKOP
- GROOTHOEK ADAPTER
- MAXIMALE PRESTATIES BIJ CONTINU FOTOGRAFEREN.
- FP FLITS (BEHALVE SA-300)
- MODEL / TESTFLITS
- INDIRECT FLITSEN
- SLAVE FUNCTIE
- TECHNISCHE GEGEVENS:
- 注 意各部位名稱
- 關於電池
- 安裝閃光燈到相機及其解除
- 液晶顯示屏夜光照明
- 閃燈連發限制
- 第二簾幕 ( 後簾 ) 閃燈同步
- 頻閃模式
- 相機與閃燈無線配合操控 ( 不適用於 SD9)
- 離機無線從屬( Slave )閃光模式
- 規 格
- 사용상 주의점
- 각부의 명칭
- 플래시 헤드 조정
- 와이드 패널
- 연속 촬영시 주의점
- 고속 싱크로(FP) 촬영
- 모델링 플래시
- 바운스 촬영
- 슬레이브 플래시
- 제품 사양
- ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
- ОПИСАНИЕ СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ
- НАСТРОЙКА ГОЛОВКИ ВСПЫШКИ
- РАССЕИВАЮЩАЯ ПАНЕЛЬ
- ОГРАНИЧЕНИЯ ДЛЯ НЕПРЕРЫВНОЙ СЪМКИ
- СИНХРОНИЗАЦИЯ ПО ВТОРОЙ ШТОРКЕ
- МОДЕЛИРОВАНИЕ ВСПЫШКИ
- НАПРАВЛЕННОСТЬ ВСПЫШКИ
- ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ВСПЫШКА
- ХАРАКТЕРИСТИКИ
- PRECAUÇÕES
- DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
- COMO AJUSTAR A CABEÇA DO FLASH
- PAINEL DE GRANDE ANGULAR
- LIMITES DE DISPAROS CONTÍNUOS
- FLASH FP
- O FLASH EM MODO DE PRÉ-VISÃO (FLASH MODELING)
- FLASH INDIRECTO
- FLASH ESCRAVO
- ESPECIFICAÇÕES