Hach-Lange SC 200 Profibus network card User Manual – страница 5
Инструкция к Hach-Lange SC 200 Profibus network card User Manual

Troca a nível das palavras
Tabela 6 Mensagens de erro
A Byte order inside Profibus telegram mostra as sequências de bytes
Bit Mensagem Indicação
normais e trocadas. Na troca a nível das palavras, o terceiro e o quarto
0 Measurement calibration error
Ocorreu um erro durante a última
bytes são intercambiados pelo primeiro e segundo bytes. Isto resulta
(Erro de calibração da medição)
calibração.
numa ordem de bytes de 3 4 1 2.
1 Electronic adjustment error (Erro
Ocorreu um erro durante a última
Tabela 5 Ordem de bytes dentro do telegrama Profibus
de ajuste electrónico)
calibração electrónica.
controlador sc trocado controlador sc normal
2 Cleaning error (Erro na limpeza) O último ciclo de limpeza falhou.
Byte T1 valor 0 x 91 Byte T1 valor 0 x 3F
3 Measuring module error (Erro no
Foi detectada uma falha no Módulo de
Byte T2 valor 0 x B9 Byte T2 valor 0 x 67
módulo de medição)
Medição.
Byte T3 valor 0 x 3F Byte T3 valor 0 x 91
4 System re-initialization error (Erro
Algumas definições são inconsistentes
na reinicialização do sistema)
e foram repostas com os valores
Byte T4 valor 0 x 67 Byte T4 valor 0 x B9
predefinidos de fábrica.
5 Hardware error (Erro de hardware) Foi detectado um erro de hardware
Resolução de problemas
geral.
6 Internal communication error (Erro
Foi detectada uma falha de
A D V E R T Ê N C I A
de comunicação interna)
comunicação no dispositivo.
Vários perigos. Não desmonte o instrumento para proceder à manutenção ou
reparação. Se
for necessário limpar ou reparar os componentes internos, contacte
7 Humidity error (Erro de humidade) Foi detectada humidade excessiva no
o fabricante.
dispositivo
8 Temperature error (Erro de
A temperatura do dispositivo excede
Indicadores de erro e de estado
temperatura)
um limite especificado.
As palavras
de erro e estado seguem a mesma definição padrão de todos
9 — —
os controladores e sondas sc.
A Error messages lista as mensagens de erro e a posição dos bits. A
10 Sample warning (Aviso de
É necessária alguma acção no sistema
Status indicator messages lista as mensagens de estado e a posição dos
amostra)
de amostras.
bits.
11 Questionable calibration warning
A última calibração pode não ser
Um valor de bit de zero mostra a condição de erro ou estado não
(Aviso de calibração questionável)
precisa.
verdadeira.
12 Questionable measurement
Uma ou mais das medições do
Um valor de bit de 1 mostra a condição de erro ou estado verdadeira. Por
warning (Aviso de medição
dispositivo estão
fora do alcance ou são
exemplo, se Bit 0 tiver o valor de 1, ocorreu um erro durante a última
questionável)
de precisão questionável
calibração.
13 Safety warning (Aviso de
Foi detectada uma condição que pode
segurança)
resultar num risco de segurança.
Português 81

Tabela 6 Mensagens de erro (continuação)
Tabela 7 Mensagens do indicador de estado (continuação)
Bit Mensagem Indicação
Bit Mensagem Indicação
14 Reagent warning (Aviso de
O sistema de reagentes requer
9 Measurement 1 High Limit
A medição é superior ao intervalo
reagente)
atenção.
(Medição 1 Limite elevado)
especificado.
15 Maintenance required warning
O dispositivo requer manutenção.
10 Measurement 2 Quality Bad
A precisão da medição está fora dos
(Aviso de manutenção necessária)
(Medição 2 Má qualidade)
limites especificados.
11 Measurement 2 Low Limit
A medição é inferior ao intervalo
Tabela 7 Mensagens do indicador de estado
(Medição 2 Limite baixo)
especificado.
Bit Mensagem Indicação
12 Measurement 2 High Limit
A medição é superior ao intervalo
(Medição 2 Limite elevado)
especificado.
0 Calibration in progress (Calibração
O dispositivo está num modo de
em curso)
calibração. As
medições podem não ser
13 Measurement 3 Quality Bad
A precisão da medição está fora dos
válidas.
(Medição 3 Má qualidade)
limites especificados.
1 Cleaning in progress (Limpeza em
O dispositivo está num modo de
14 Measurement 3 Low Limit
A medição é inferior ao intervalo
curso)
limpeza. As medições podem não ser
(Medição 3 Limite baixo)
especificado.
válidas.
15 Measurement 3 High Limit
A medição é superior ao intervalo
2 Service/Maintenance menu (Menu
O dispositivo está num modo de
(Medição 3 Limite elevado)
especificado.
de assistência/manutenção)
assistência ou manutenção. As
medições podem não ser válidas.
Registo de eventos
3 Common error (Erro comum) O dispositivo reconheceu um erro. Ver
o Registo de erros para informações
Consulte a Event Log para obter informações de diagnóstico do
sobre a Classe do erro.
dispositivo.
4 Measurement 0 Quality Bad
A precisão da medição está fora dos
Tabela 8 Registo de eventos
(Medição 0 Má qualidade)
limites especificados.
Evento Descrição
5 Measurement 0 Low Limit
A medição é inferior ao intervalo
ADDRESS (Endereço) Endereço Profibus ajustado
(Medição 0 Limite baixo)
especificado.
ORDEM DADOS Indica a ordem dos dados de variáveis de 2
6 Measurement 0 High Limit
A medição é superior ao intervalo
palavras no telegrama Profibus cíclico e acíclico
(Medição 0 Limite elevado)
especificado.
SIMULAÇÃO Indica se os dados simulados estão configurados
7 Measurement 1 Quality Bad
A precisão da medição está fora dos
no telegrama Profibus cíclico
(Medição 1 Má qualidade)
limites especificados.
ALIM SENSOR Ligação imediata da placa Profibus
8 Measurement 1 Low Limit
A medição é inferior ao intervalo
(Medição 1 Limite baixo)
especificado.
CFG DATA/HORA Configuração programada do temporizador interno
da placa Profibus
82 Português

Tabela 8 Registo de eventos (continuação)
Descrição Número do item
Evento Descrição
Tomada Profibus M12 9178200
NEW CONFIG (Nova
Ponto temporal de uma nova configuração
Ficha T Profibus M12 9178400
configuração)
CFG AUTOMÁTICA Ponto temporal de uma nova definição do menu
VERSÃO DO CÓDIGO Ponto temporal de uma nova transferência de
Os números de Produtos e Artigos podem variar em algumas regiões
software (versão do software)
comerciais. Contacte o distribuidor apropriado ou consulte o website da
empresa para obter informações de contacto.
Acessórios e peças de substituição
Placas de rede de comunicações e acessórios
Descrição Número do item
Kit Profibus DP 9173900
Kit de conectores Profibus M12 9178500
Português 83

Exemplo de Simatic
Quando o HALA09AC.GSD é importado, o dispositivo slave encontrar-se-á em PROFIBUS DP, ADDITIONAL FIELD DEVICES, GENERAL (Profibus
DP, Dispositivos de campo adicionais, Geral).
1. Seleccione a placa de rede 2 Words from Slave.
Cada módulo é 4 bytes do intervalo de endereços de entrada.
Figura 4 Exemplo de Simatic
84 Português

Ler os dados
Para uma sequência de dados normal, utilize L PED no endereço inicial
do módulo para ler um objecto de ponto flutuante. Não há necessidade
de fazer outras conversões.
Nota: PEW/PED é o código mnemónico alemão ou SIMATIC. Use PIW/PID para o
idioma inglês ou IEC.
1. Leia as palavras ERROR (Erro) ou STATUS (Estado).
2. Use a instrução L PEW.
Português 85

Technické údaje
předchozích oznámení či jakýchkoli následných závazků. Revidovaná
vydání jsou dostupná na internetových stránkách výrobce.
Technické údaje podléhají změnám bez předchozího upozornění.
Bezpečnostní informace
Technické parametry Podrobnosti
Před vybalením, montáží a uvedením přístroje do provozu si prosím
pozorně přečtěte celý tento návod. Zvláštní pozornost věnujte všem
Protokol Profibus Siemens ASIC SPC3
upozorněním na
možná nebezpečí a výstražným informacím. V opačném
Služba DP DPV0 slave
případě může dojít k vážným poraněním obsluhy a poškození přístroje.
Zajistěte, aby nedošlo k oslabení ochrany poskytované tímto vybavením
Služby DP/DPV1 DPV1 třída 1 a třída 2 slave
a nepoužívejte je způsobem, který by byl v rozporu s pokyny v této
Funkce I&M
příručce.
Změna adresy podle zařízení Profibus master
Informace o možném nebezpečí
Přenosové rychlosti sběrnice
9,6k, 19,2k, 45,45k, 93,75k, 187,5k, 500k,
N E B E Z P E Č Í
Profibus (v baudech)
1,5M, 3M, 6M, 12M
Označuje možnou nebo bezprostředně rizikovou situaci, jež může v případě, že jí
Automatická detekce přenosové rychlosti
nezabráníte, vést k usmrcení nebo vážnému zranění.
Indikátory LED k zobrazení režimu výměny dat
R E A G .
Typ rozhraní RS485
Upozorňuje na možné nebo skryté nebezpečné situace, jež by bez vhodných
preventivních opatření mohly vést k úmrtí nebo vážnému poranění.
Konfigurovatelné parametry Záměna hodnot word v hodnotách s pohyblivou
řádovou čárkou
P O Z O R
Rozměry (50 x 69,5 x 15,4) mm³
Upozorňuje na možnou nebezpečnou situaci, jež by mohla mít za následek menší
nebo mírné poranění.
Provozní teplota -20 až 85 °C (-4 až 185 °F)
U P O Z O R N Ě N Í
Provozní napětí 8 – 16 V
Označuje situaci, která může způsobit poškození přístroje, pokud se nezabrání
Maximální příkon 2 W
jejímu vzniku. Upozorňuje na informace vyžadující zvláštní pozornost.
Certifikace Třída I, Část 2 skupina A, B, C, D a Třída I, zóna
Výstražné symboly
2 skupina IIC, T4 riziková a běžná umístění
Věnujte pozornost všem nálepkám a štítkům umístěným na zařízení. V
opačném případě může dojít k poranění osob nebo poškození přístroje.
Obecné informace
Symbol, uvedený na přístroji, odkazuje na informaci o nebezpečí nebo
nutnosti zachovávat opatrnost uvedenou v této příručce.
Výrobce není v žádném případě zodpovědný za nepřímé, zvláštní,
náhodné či následné škody, které jsou výsledkem jakékoli chyby nebo
opomenutí v této příručce. Výrobce si vyhrazuje právo provádět v této
příručce a výrobcích v ní popisovaných změny, a to kdykoliv, bez
86 Čeština

Tento symbol, pokud je uveden na zařízení, odkazuje na provozní a/
Obr. 1 Přehled systému
nebo bezpečnostní informace uvedené v uživatelské příručce.
Symbol upozorňuje na možnost úrazu nebo usmrcení elektrickým
proudem.
Tento symbol označuje přítomnost součástí citlivých na výboj
elektrostatické elektřiny a upozorňuje na nutnost zvýšené opatrnosti,
aby nedošlo k jejich poškození.
Elektrické zařízení označené tímto symbolem se po 12. srpnu 2005
nesmí likvidovat prostřednictvím evropských systémů veřejného
odpadu. V souladu s evropskými místními a národními předpisy
(Směrnice EU 2002/98/ES) musí evropští uživatelé elektrických
1 Kontrolér sc (slave) 3 Počítač se softwarem (master, třída
zařízení vrátit
staré zařízení nebo zařízení s prošlou životností výrobci
2, např. počítač s kartou CP5611)
2 Jednotka PLC (master, třída 1)
k likvidaci, a to zdarma.
Instalace
Celkový přehled
Kontroléry sc představují platformu pro všechny inteligentní sondy a
P O Z O R
analyzátory. Platforma sc je plně digitální komunikační systém založený
Nebezpečí poranění osob. Práce uvedené v této kapitole smí provádět pouze
na otevřeném standardu Modbus. Po instalaci karty s rozhraním Profibus
dostatečně kvalifikovaný personál.
poskytují řadiče sc kompletní rozsah hodnot a parametrů pro
Instalace modulu k řadiči
standardizované metody.
Kontroléry sc jsou zařízení Profibus DP/V1 s certifikací PNO/PTO. Tato
N E B E Z P E Č Í
zařízení jsou kompatibilní se systémy master třídy 1 (PLC SCADA) a
Nebezpečí výbuchu. Bezpečnostní pokyny pro instalaci modulu do klasifikovaných
master třídy 2, např. tzv. engineering stations.
rizikových umístění najdete v uživatelské příručce kontroléru.
Přehled systému znázorňuje System overview. Sběrnice Profibus je
k dispozici instalovaná již ve výrobě nebo uživatelem.
N E B E Z P E Č Í
Nebezpečí poranění elektrickým proudem. Před jakýmikoli pracemi na
elektrickém zapojení odpojte přístroj od zdroje napájení.
Čeština 87

N E B E Z P E Č Í
Tabulka 1 Zapojení sběrnice Profibus s rozhraním RS485
Nebezpečí poranění elektrickým proudem. Vedení vysokého napětí pro napájení
Konektor Číslo pinu
Signál Barva
Charakteristika
kontroléru je umístěno za vysokonapěťovou zábranou uvnitř skříně kontroléru.
v konektoru
kabelu
Bariéra musí
zůstat na místě s výjimkou případů instalace modulů nebo vedení pro
napájení, relé či analogových nebo síťových karet kvalifikovaným instalačním
J1 1 A1 (vstup) zelená Vstup ze síťové karty
technikem.
2 B1 (vstup) červená Vstup ze síťové karty
U P O Z O R N Ě N Í
3 0 V — —
Instalujte zařízení v místech a polohách, které umožňují snadný přístup
pro odpojení
zařízení a pro jeho obsluhu. Působením statické elektřiny
4 5 V — —
může dojít k poškození citlivých vnitřních elektronických součástí a
5 A2 (výstup) zelená Výstup ze síťové karty
snížení výkonnosti či selhání.
6 B2 (výstup) červená Výstup ze síťové karty
Síťová karta Profibus podporuje komunikaci podle standardu RS485.
Připojení k síťové kartě uživateli umožňuje konektorový blok J1. Další
podrobnosti k zapojení uvádí Installation Profibus a následující postup
instalace síťové karty Profibus.
88 Čeština

1 2
3 4
Čeština 89

5 6
7 8
90 Čeština

Konfigurace sítě
2. Vyberte, zadejte nebo upravte potřebné hodnoty a stiskněte tlačítko
ENTER.
N E B E Z P E Č Í
Volba Charakteristika
Nebezpečí poranění elektrickým proudem. Před jakýmikoli pracemi na
elektrickém zapojení odpojte přístroj od zdroje napájení.
Telegram Řídí strukturu dat zprávy. Automatická konfigurace: Zpráva
je automaticky konfigurována se 16 byty dat od každého
senzoru kontroléru. Při automatické konfiguraci lze sledovat
Síťová karta Profibus je vybavena rozhraním pro připojení podle
strukturu zprávy a může začít nová automatická konfigurace.
standardu RS485. Před použitím je třeba kartu nakonfigurovat pro dané
Manuální konfigurace: zprávy je konfigurován manuálně.
umístění v síti. Ke konfiguraci použijte přepínač na horní straně síťové
Značky přístroje a dat přístroje zahrnuté do zprávy mohou být
karty (další informace naleznete v části Instalace).
zvoleny.
1. Zakončovací přepínač
– Zakončení vypnuto. Přepínač nastavte do této
• View configuration (Přehled konfigurace)— Přehled
aktuální konfigurace dat zprávy
pozice, není-li toto zařízení posledním zařízením slave připojeným na
sběrnici.
• Start Auto config (Zahájení automatické konfigurace)—
Zahájí proces nové automatické konfigurace, což bude
2. Zakončovací přepínač – Zakončení zapnuto (poloha „T“). Přepínač
možná vyžadovat některé změny nastavení senzoru
nastavte do této pozice, je-li toto zařízení posledním nebo jediným
• Add/Remove devices
(Přidat/odebrat přístroje)— Vybere
zařízením slave připojeným na sběrnici.
přístroje zahrnuté do zprávy
• Add/remove tags (Přidat/odebrat značky)—Vybere
Provoz
značky dat zprávy pro každý přístroj
• Setup telegram mode (Nastavení režimu telegramu)—
Navigace uživatele
Vybere režim automatické konfigurace (výchozí) nebo
manuální konfigurace.
Další informace o popisu klávesnice a navigaci naleznete v dokumentaci
k řadiči.
Profibus DP Nabízí tyto možnosti:
Nastavení sítě
Address (Adresa) – změna adresy zařízení slave.
Při instalaci síťové karty Profibus vyžaduje kontrolér správnou konfiguraci
Data order (Uspořádání dat) – nastavení pořadí dat při
zařízení a uspořádání dat.
přenosu hodnot v pohyblivé řádové čárce. Hodnota v pohyblivé
Poznámka: Popis klávesnice, základní informace k navigaci a nastavení řadiče
řádové čárce je tvořena 4 byty.
naleznete v dokumentaci ke kontroléru.
• Normal (Normální) – IEEE Float Big Endian (výchozí
nastavení). Dvojice nejsou zaměněny. Tento režim vyhovuje
1. V nabídce Settings (Nastavení) zvolte položku Network setup
všem známým systémům Profibus v režimu master.
(Nastavení sítě).
• Swapped (Záměna) – IEEE Float se zaměněnými hodnotami
word. Provádí záměnu prvního a druhého páru bytů.
Čeština 91

Volba Charakteristika
Volba Charakteristika
Simulation
Simulation – provádí
simulaci dvou hodnot v pohyblivé řádové
Umístění Úprava názvu umístění.
(Simulace)
čárce a chybových nebo stavových hlášení namísto skutečného
zařízení. Vyberte následující položky a pomocí šipek zadejte
Status
Status – udává stav síťové karty Profibus.
hodnoty nebo použijte výchozí nastavení.
(Stav)
• Please wait (Vyčkejte): Zobrazuje se, dokud síťová karta
• Simulation: Zapne či vypne simulaci.
nevyhledá všechna
nakonfigurovaná zařízení slave, nebo při
Yes (Ano): Spustí simulaci.
nové konfiguraci karty a vyhledávání připojených senzorů.
• PLC configure err (Chyba konfigurace PLC): Zobrazí se,
No (Ne): Zastaví simulaci (výchozí nastavení).
když síťová karta obdrží chybnou konfiguraci jednotky PLC
• Period (Doba): Nastaví dobu, kterou potřebuje první
(Programmable logic controller). Zkontrolujte soubor GSD.
hodnota v pohyblivé řádové čárce k průchodu celým
• Ready (Připravena): Zobrazí se, když je síťová karta
rozsahem mezi minimem a maximem – 2 minuty (výchozí
připravena k odesílání dat po sběrnici Profibus. Zkontrolujte
nastavení).
adresu a zapojení.
• Maximum: Nastaví horní mez pro první hodnotu v pohyblivé
• Online: Zobrazuje se, když síťová karta navázala
řádové čárce – 20,0 (výchozí nastavení).
komunikaci s jednotkou PLC a odesílá cyklická data.
• Minimum: Nastaví dolní mez pro první hodnotu v pohyblivé
řádové čárce – 10,0 (výchozí nastavení).
• Error (Chyba): Hodnota zadaná v této nabídce bude
Pořadí zařízení
nastavena v první simulované značce – 16 (výchozí
Pořadí zařízení v telegramu Profibus je stanoveno pevně. První a druhý
nastavení).
nainstalovaný senzor se vždy nacházejí na pozicích 1 a 2 a kontrolér na
• Status (Stav): Hodnota zadaná v této nabídce bude
pozici 3.
nastavena v druhé simulované značce – 5 (výchozí
nastavení).
I když není nainstalován žádný senzor, zůstává kontrolér na třetí pozici.
• Toggle (Přepnutí): Změní směr simulovaného náběhu.
Pozice nenainstalovaných senzorů budou vyplněny hodnotou 0xFF.
• Test/main (Test/údržba):
Při současném
připojení a vyhledání dvou (maximálního možného počtu)
Enabled (Zapnuto): V cyklickém telegramu Profibus nastaví
senzorů bude pořadí instalace záviset na místě připojení senzoru, resp.
ve všech stavových registrech všech nakonfigurovaných
senzorového modulu. Toto pořadí vypadá následovně:
zařízení slave bit TEST/MAINT (0x0004) oznamující
„servisní“ režim.
• horní konektor pro analogovou kartu,
Disabled (Vypnuto): Normální provozní režim (výchozí
• spodní konektor pro analogovou kartu,
nastavení).
• levý konektor pro digitální senzor,
Version
Verze softwaru síťové karty Profibus.
• pravý konektor pro digitální senzor.
(Verze)
Standardní struktura dat (Automatická konfigurace)
Je-li zvolena automatická konfigurace (výchozí), pak síťová karta Profibus
dodává předem definovanou zprávu dat pro jednotlivé připojené přístroje.
Ten obsahuje důležité údaje o zařízení.
92 Čeština

Struktura datových bloků ve zprávách Profibus je standardizována pro
Zobrazované hodnoty
všechny typy sond. Strukturu datových bloků popisuje Profibus data
Struktura datových
bloků sběrnice Profibus (Profibus message data block
telegram register.
structure) dokáže nahradit sondy sc beze změn v konfiguraci jednotky
PLC.
Je-li zvolena manuáoní konfigurace, může být struktura dat zprávy
konfigurována uživatelem (viz Nastavení sítě Část na straně 91).
Primární hodnotou je vždy naměřená hodnota.
Tabulka 2 Struktura datového telegramu Profibus
Jako sekundární hodnota, není-li k dispozici, se použije 0.
Jako terciární hodnota, není-li k dispozici, se použije 0.
Číslo bytu Data Datový typ
1–2 Klasifikovaná chyba Integer (2 byty)
Obr. 2 Struktura datového bloku zprávy Profibus
3–4 Klasifikovaný stav Integer (2 byty)
5–8 Měření 1 Floating (4 byty)
9–12 Měření 2 Floating (4 byty)
13–16 Měření 3 Floating (4 byty)
Blok procesních dat pro řadič
Datový blok pro kontrolér sc je podobný datovému bloku pro senzory.
Struktura datového bloku pro kontrolér sc nezávisí na počtu připojených
senzorů:
•
kontrolér sc_CHYBA,
•
kontrolér sc_STAV,
• primární hodnota,
• sekundární hodnota,
• terciární hodnota.
Block 3 sc controller ERROR a Block 3 sc controller STATUS ukazují
definice dat pro chyby a stav 1 v kontroléru sc.
Čeština 93

Tabulka 3 Blok 3 – kontrolér sc – CHYBA
Definice hodnot v pohyblivé řádové čárce podle standardu IEEE 745
Sběrnice Profibus pracuje s 32bitovými hodnotami v pohyblivé řádové
Bit Chyba Poznámka
čárce s jednoduchou přesností podle standardu IEEE. Definice používá
0 Chyba komunikace senzoru
V komunikaci mezi kontrolérem sc a
23 bitů pro mantisu a 8 bitů pro exponent. Jeden bit je vyhrazen pro
1
senzorem 1
se vyskytla chyba. Senzor může
znaménko mantisy. Viz Floating point definition.
být odpojen.
Obr. 3 Definice hodnot s pohyblivou řádovou čárkou
1 Chyba komunikace senzoru
V komunikaci mezi kontrolérem sc a
2
senzorem 2 se vyskytla chyba. Senzor může
být odpojen.
2–15 Nepoužito
Tabulka 4 Blok 3 – kontrolér sc – STAV
Bit Stav 1 Poznámka
0 Senzor 1 nainstalován Do kontroléru sc byl nainstalován první senzor.
Tento bit
je nastaven i v případě, že byl senzor po
instalaci odpojen.
1 Senzor 2 nainstalován Do kontroléru sc byl nainstalován druhý senzor.
Tento bit je nastaven i v případě, že byl senzor po
instalaci odpojen.
2 Relé A zapnuto
1 Znaménkový bit 4 Exponent
3 Relé B zapnuto
2 Exponent 5 Mantisa
4 Relé C zapnuto
3 Mantisa
5 Relé D zapnuto
6–15 Nepoužito
Hodnoty pro kontrolér sc
Následující seznam uvádí definice dat pro kontrolér sc:
• Primární hodnota pro kontrolér sc obsahuje výsledek výpočtu.
•
Sekundární hodnota pro kontrolér sc obsahuje výstup z kanálu 1
v rozsahu 0 – 20 nebo 4 – 20 mA.
• Terciární hodnota pro kontrolér sc obsahuje výstup z kanálu 2 v rozsahu
0 – 20 nebo 4 – 20 mA.
94 Čeština

Swapování
Tabulka 6 Chybová hlášení (pokračování)
Byte order inside Profibus telegram porovnává normální a swapowané
Bit Hlášení Význam
pořadí bytů.
Při swapování dojde k výměně třetího a čtvrtého bytu s prvním
2 Chyba čištění Poslední čisticí cyklus se nezdařil.
a druhým bytem. Výsledkem jsou byty v pořadí 3 4 1 2.
Tabulka 5 Pořadí bytů v telegramu Profibus
3 Chyba měřicího modulu Byla zjištěna chyba u měřicího modulu.
Řadič sc – záměna Řadič sc – normální
4 Chyba opětovné inicializace
Některá nastavení nejsou konzistentní a byla
systému
obnovena na výchozí hodnoty.
Byte T1 – hodnota 0x91 Byte T1 – hodnota 0x3F
5 Chyba hardwaru Byla zjištěna obecná chyba hardwaru.
Byte T2 – hodnota 0xB9 Byte T2 – hodnota 0x67
6 Chyba vnitřní komunikace Byla zjištěna porucha komunikace uvnitř
Byte T3 – hodnota 0x3F Byte T3 – hodnota 0x91
zařízení.
Byte T4 – hodnota 0x67 Byte T4 – hodnota 0xB9
7 Chyba vlhkosti vzduchu V zařízení byla zjištěna nadměrná vlhkost
vzduchu.
Poruchy, jejich příčiny a odstraňování
8 Chyba teploty Teplota v zařízení přesáhla stanovenou mez.
9 — —
R E A G .
Různá nebezpečí. Při údržbě nebo opravách přístroj nerozebírejte. Pokud je nutné
10 Varování vzorku Ve vzorkovém systému je zapotřebí provést
vyčistit nebo opravit vnitřní součásti, obraťte se na výrobce.
některé kroky.
11 Varování sporné kalibrace Poslední kalibrace nemusí být přesná
Chybové a stavové indikátory
Chybové a stavové hlášky odpovídají stejným standardním definicím pro
12 Varování sporného měření Jedno či více měření v zařízení leží mimo
rozsah nebo je jejich přesnost sporná
všechny sondy a kontroléry sc.
Error messages uvádí pozice bitů a chybová hlášení. Status indicator
13 Bezpečnostní varování Byl zjištěn stav, který může mít za následek
messages uvádí pozice bitů a stavová hlášení.
vznik bezpečnostního rizika.
Hodnota bitu 0 znamená, že chyba nebo stavová podmínka jsou
14 Varování činidla Systém činidel vyžaduje pozornost.
nepravdivé.
15 Varování při potřebě údržby Zařízení vyžaduje údržbu.
Hodnota bitu
1 znamená, že chyba nebo stavová podmínka jsou pravdivé.
Má-li například bit 0 hodnotu 1, vyskytla se při poslední kalibraci chyba.
Tabulka 7 Hlášení stavového indikátoru
Tabulka 6 Chybová hlášení
Bit Hlášení Význam
Bit Hlášení Význam
0 Probíhá kalibrace Zařízení je v režimu kalibrace Měření nemusí být
0 Chyba kalibrace měření Při poslední kalibraci došlo k chybě.
platná.
1 Chyba elektronického
Při poslední elektronické kalibraci došlo k
1 Probíhá čištění Zařízení je v režimu čištění Měření nemusí být
nastavení
chybě.
platná.
Čeština 95

Tabulka 7 Hlášení stavového indikátoru (pokračování)
Tabulka 8 Protokol událostí (pokračování)
Bit Hlášení Význam
Událost Popis
2 Nabídka servis/údržba Zařízení je v režimu servisu nebo údržby Měření
SIMULATION Udává, zda jsou v cyklickém telegramu Profibus uváděna
nemusí být platná.
simulovaná data.
3 Společ. chyba Zařízení zaregistrovalo chybu. Třídu chyby
SENSOR POWER Čas spuštění karty Profibus
naleznete v chybovém registru.
SET DATE/TIME Nastavení času v interním časovači karty Profibus
4 Měření 0 Špatná kvalita Přesnost měření je mimo stanovené rozmezí.
NEW CONFIG Čas nové konfigurace
5 Měření 0 Dolní limit Výsledek měření je pod stanoveným rozsahem.
AUTO CONFIGURE Čas nového nastavení v nabídce
6 Měření 0 Horní limit Výsledek měření je nad stanoveným rozsahem.
CODE VERSION Čas stažení nového softwaru (verze softwaru)
7 Měření 1 Špatná kvalita Přesnost měření je mimo stanovené rozmezí.
8 Měření 1 Dolní limit Výsledek měření je pod stanoveným rozsahem.
Náhradní díly a příslušenství
9 Měření 1 Horní limit Výsledek měření je nad stanoveným rozsahem.
Síťové komunikační karty a příslušenství
10 Měření 2 Špatná kvalita Přesnost měření je mimo stanovené rozmezí.
Charakteristika Číslo položky
11 Měření 2 Dolní limit Výsledek měření je pod stanoveným rozsahem.
Sada Profibus DP 9173900
12 Měření 2 Horní limit Výsledek měření je nad stanoveným rozsahem.
Konektorová sada Profibus M12 9178500
13 Měření 3 Špatná kvalita Přesnost měření je mimo stanovené rozmezí.
Zásuvka Profibus M12 9178200
14 Měření 3 Dolní limit Výsledek měření je pod stanoveným rozsahem.
T-konektor Profibus M12 9178400
15 Měření 3 Horní limit Výsledek měření je nad stanoveným rozsahem.
Log událostí
Čísla produktů a položek se mohou v některých prodejních oblastech lišit.
Diagnostické informace o zařízení popisuje Event Log.
Obraťte se
na příslušného distributora, kontaktní informace nalezenete na
webových stránkách společnosti.
Tabulka 8 Protokol událostí
Událost Popis
ADDRESS Upravená adresa Profibus
DATA ORDER Udává uspořádání dat v proměnných se dvěma slovy
v cyklickém a acyklickém telegramu Profibus
96 Čeština

Příklad – Simatic
Po importu souboru HALA09AC.GSD se bude zařízení slave nacházet v umístění PROFIBUS DP, ADDITIONAL FIELD DEVICES, GENERAL.
1. Vyberte 2 slova ze zařízení slave síťové karty.
Každý modul představuje 4 byty ze vstupního adresového rozsahu.
Obr. 4 Příklad – Simatic
Čeština 97

Čtení dat
Při obvyklém pořadí dat použijte ke čtení hodnoty objektu v pohyblivé
řádové čárce
instrukci L PED na počáteční adrese modulu. Další konverze
nejsou třeba.
Poznámka: PEW/PED je kód používaný v němčině a v systémech SIMATIC. Pro
angličtinu nebo IEC použijte PIW/PID.
1. Načtěte slova ERROR a STATUS.
2. Použijte instrukci L PEW.
98 Čeština

Specifikationer
og de beskrevne produkter uden varsel eller forpligtelser. Reviderede
udgaver kan findes på producentens webside.
Specifikationerne kan ændres uden varsel.
Oplysninger vedr. sikkerhed
Specifikation Detaljer
Læs hele manualen, inden udpakning, installation eller betjening af dette
udstyr. Overhold
alle farehenvisninger og advarsler. Undladelse heraf kan
Profibus-protokol Siemens ASIC SPC3
medføre, at brugeren kommer alvorligt til skade eller beskadigelse af
DP-service DPV0-slave
apparatet.
Kontroller, at den beskyttelse, som dette udstyr giver, ikke forringes. Du
DP-/DPV1-service DPV1-klasse 1 og klasse 2-slave
må ikke bruge eller installere dette udstyr på nogen anden måde end den,
I&M-funktion
der er angivet i denne manual.
Adresseændring pr. Profibus-master
Sikkerhedshenvisninger
Profibus- og baudrater 9,6 k, 19,2 k, 45,45 k, 93,75 k, 187,5 k, 500 k, 1,5 M,
F A R E
3 M, 6 M, 12 M
Angiver en eventuel eller overhængende farlig situation, der vil medføre dødsfald
Automatisk baudratedetektering
eller alvorlige kvæstelser, hvis den ikke undgås.
Indikatorer LED til at vise dataudvekslingsmodusen
A D V A R S E L
Interfacetype RS485
Angiver en potentiel eller umiddelbart farlig situation, som kan resultere i død eller
alvorlig tilskadekomst, hvis den ikke undgås.
Konfigurerbare parametre Databytte, ordvist for flydende punktværdier
F O R S I G T I G
Dimensioner (50 x 69,5 x 15,4) mm³
Indikerer en potentiel farlig situation, der kan resultere i mindre eller moderat
Driftstemperatur –20°C til 85 °C (–4 til 185 °F)
tilskadekomst.
Driftsspænding 8V–16V
B E M Æ R K N I N G
Maksimalt strømforbrug 2 W
Angiver en situation, der kan medføre skade på instrumentet, hvis ikke den undgås.
Oplysninger, der er særligt vigtige.
Certificering Klasse I, Division 2 grupperne A, B, C og D og Klasse
I, Zone 2 gruppe IIC, T4 farlige og almindelige
Sikkerhedsmærkater
omgivelser
Læs
alle
skilte og mærkater, som er placeret på apparatet. Der kan opstå
person- eller instrumentskade, hvis forholdsreglerne ikke respekteres.
Generelle oplysninger
Hvis der er placeret et symbol på apparatet, kan det findes i
brugermanualen sammen med fare- eller forsigtighedsanvisningerne.
Producenten kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for
direkte, indirekte, specielle, hændelige eller følgeskader der opstår på
baggrund af en defekt eller udeladelse i denne vejledning. Producenten
forbeholder sig
ret til når som helst at foretage ændringer i denne manual
Dansk 99

Hvis dette symbol findes på instrumentet, henviser det til
Figur 1 Systemoversigt
instruktionsmanualen vedrørende drifts- og/eller
sikkerhedsoplysninger.
Dette symbol angiver, at der er risiko for elektrisk stød og/eller dødsfald
pga. elektrisk stød.
Dette symbol angiver tilstedeværelsen af enheder, der er følsomme
over for elektrostatisk afladning (ESD), og det viser, at der skal udvises
forsigtighed for at undgå beskadigelse af udstyret.
Elektrisk udstyr markeret med dette symbol må ikke bortskaffes i det
offentlige europæiske renovationssystem efter den 12. august 2005. I
overensstemmelse med europæiske lokale og nationale forordninger
(EU-direktiv 2002/98/EF) skal brugere af elektrisk udstyr nu returnere
1 sc-kontrolenhed (slave) 3 PC med software (Mesterklasse 2,
gammelt eller udtjent udstyr til producenten til bortskaffelse. Dette
f.eks. pc inkluderet med CP5611-
2 Programmerbar logisk kontrolenhed
koster ikke brugeren noget.
kort).
(Mesterklasse 1)
Produktoversigt
Installation
sc-kontrolenhederne er platformen for alle intelligente sonder og
F O R S I G T I G
analysatorer. sc-platformen er et fuldt digitalt kommunikationssystem,
baseret på den åbne Modbus-standard. Hvis der installeres et Profibus-
Risiko for personskade. Kun kvalificeret personale må udføre de opgaver, som er
interfacekort, giver sc-kontrolenhederne det fulde område af
beskrevet i dette afsnit i brugervejledningen.
standardiserede metodeværdier og parametre.
Installér modulet til styringen
sc-kontrolenhederne er PNO-/PTO-certificerede Profibus DP-/V1-
enheder. Disse enheder er kompatible med mesteklasse 1- (PLC SCADA)
F A R E
og mesterklasse 2-systemer, f.eks. tekniske stationer.
Eksplosionsfare. Se sikkerhedsvejledningerne i brugermanualen til controlleren
Der vises en oversigt over systemet i System overview. Profibus er
ved installation af modul på klassificerede farlige steder.
tilgængelig som fabriks- eller brugerinstalleret emne.
F A R E
Stødfare. Slå altid strømmen fra instrumentet før der udføres nogen
elektriske tilslutninger.
100 Dansk