Hach-Lange SC 200 Profibus network card User Manual – страница 5

Инструкция к Hach-Lange SC 200 Profibus network card User Manual

Troca a nível das palavras

Tabela 6 Mensagens de erro

A Byte order inside Profibus telegram mostra as sequências de bytes

Bit Mensagem Indicação

normais e trocadas. Na troca a nível das palavras, o terceiro e o quarto

0 Measurement calibration error

Ocorreu um erro durante a última

bytes são intercambiados pelo primeiro e segundo bytes. Isto resulta

(Erro de calibração da medição)

calibração.

numa ordem de bytes de 3 4 1 2.

1 Electronic adjustment error (Erro

Ocorreu um erro durante a última

Tabela 5 Ordem de bytes dentro do telegrama Profibus

de ajuste electrónico)

calibração electrónica.

controlador sc trocado controlador sc normal

2 Cleaning error (Erro na limpeza) O último ciclo de limpeza falhou.

Byte T1 valor 0 x 91 Byte T1 valor 0 x 3F

3 Measuring module error (Erro no

Foi detectada uma falha no Módulo de

Byte T2 valor 0 x B9 Byte T2 valor 0 x 67

módulo de medição)

Medição.

Byte T3 valor 0 x 3F Byte T3 valor 0 x 91

4 System re-initialization error (Erro

Algumas definições são inconsistentes

na reinicialização do sistema)

e foram repostas com os valores

Byte T4 valor 0 x 67 Byte T4 valor 0 x B9

predefinidos de fábrica.

5 Hardware error (Erro de hardware) Foi detectado um erro de hardware

Resolução de problemas

geral.

6 Internal communication error (Erro

Foi detectada uma falha de

A D V E R T Ê N C I A

de comunicação interna)

comunicação no dispositivo.

Vários perigos. Não desmonte o instrumento para proceder à manutenção ou

reparação. Se

for necessário limpar ou reparar os componentes internos, contacte

7 Humidity error (Erro de humidade) Foi detectada humidade excessiva no

o fabricante.

dispositivo

8 Temperature error (Erro de

A temperatura do dispositivo excede

Indicadores de erro e de estado

temperatura)

um limite especificado.

As palavras

de erro e estado seguem a mesma definição padrão de todos

9

os controladores e sondas sc.

A Error messages lista as mensagens de erro e a posição dos bits. A

10 Sample warning (Aviso de

É necessária alguma acção no sistema

Status indicator messages lista as mensagens de estado e a posição dos

amostra)

de amostras.

bits.

11 Questionable calibration warning

A última calibração pode não ser

Um valor de bit de zero mostra a condição de erro ou estado não

(Aviso de calibração questionável)

precisa.

verdadeira.

12 Questionable measurement

Uma ou mais das medições do

Um valor de bit de 1 mostra a condição de erro ou estado verdadeira. Por

warning (Aviso de medição

dispositivo estão

fora do alcance ou são

exemplo, se Bit 0 tiver o valor de 1, ocorreu um erro durante a última

questionável)

de precisão questionável

calibração.

13 Safety warning (Aviso de

Foi detectada uma condição que pode

segurança)

resultar num risco de segurança.

Português 81

Tabela 6 Mensagens de erro (continuação)

Tabela 7 Mensagens do indicador de estado (continuação)

Bit Mensagem Indicação

Bit Mensagem Indicação

14 Reagent warning (Aviso de

O sistema de reagentes requer

9 Measurement 1 High Limit

A medição é superior ao intervalo

reagente)

atenção.

(Medição 1 Limite elevado)

especificado.

15 Maintenance required warning

O dispositivo requer manutenção.

10 Measurement 2 Quality Bad

A precisão da medição está fora dos

(Aviso de manutenção necessária)

(Medição 2 Má qualidade)

limites especificados.

11 Measurement 2 Low Limit

A medição é inferior ao intervalo

Tabela 7 Mensagens do indicador de estado

(Medição 2 Limite baixo)

especificado.

Bit Mensagem Indicação

12 Measurement 2 High Limit

A medição é superior ao intervalo

(Medição 2 Limite elevado)

especificado.

0 Calibration in progress (Calibração

O dispositivo está num modo de

em curso)

calibração. As

medições podem não ser

13 Measurement 3 Quality Bad

A precisão da medição está fora dos

válidas.

(Medição 3 Má qualidade)

limites especificados.

1 Cleaning in progress (Limpeza em

O dispositivo está num modo de

14 Measurement 3 Low Limit

A medição é inferior ao intervalo

curso)

limpeza. As medições podem não ser

(Medição 3 Limite baixo)

especificado.

válidas.

15 Measurement 3 High Limit

A medição é superior ao intervalo

2 Service/Maintenance menu (Menu

O dispositivo está num modo de

(Medição 3 Limite elevado)

especificado.

de assistência/manutenção)

assistência ou manutenção. As

medições podem não ser válidas.

Registo de eventos

3 Common error (Erro comum) O dispositivo reconheceu um erro. Ver

o Registo de erros para informações

Consulte a Event Log para obter informações de diagnóstico do

sobre a Classe do erro.

dispositivo.

4 Measurement 0 Quality Bad

A precisão da medição está fora dos

Tabela 8 Registo de eventos

(Medição 0 Má qualidade)

limites especificados.

Evento Descrição

5 Measurement 0 Low Limit

A medição é inferior ao intervalo

ADDRESS (Endereço) Endereço Profibus ajustado

(Medição 0 Limite baixo)

especificado.

ORDEM DADOS Indica a ordem dos dados de variáveis de 2

6 Measurement 0 High Limit

A medição é superior ao intervalo

palavras no telegrama Profibus cíclico e acíclico

(Medição 0 Limite elevado)

especificado.

SIMULAÇÃO Indica se os dados simulados estão configurados

7 Measurement 1 Quality Bad

A precisão da medição está fora dos

no telegrama Profibus cíclico

(Medição 1 Má qualidade)

limites especificados.

ALIM SENSOR Ligação imediata da placa Profibus

8 Measurement 1 Low Limit

A medição é inferior ao intervalo

(Medição 1 Limite baixo)

especificado.

CFG DATA/HORA Configuração programada do temporizador interno

da placa Profibus

82 Português

Tabela 8 Registo de eventos (continuação)

Descrição Número do item

Evento Descrição

Tomada Profibus M12 9178200

NEW CONFIG (Nova

Ponto temporal de uma nova configuração

Ficha T Profibus M12 9178400

configuração)

CFG AUTOMÁTICA Ponto temporal de uma nova definição do menu

VERSÃO DO CÓDIGO Ponto temporal de uma nova transferência de

Os números de Produtos e Artigos podem variar em algumas regiões

software (versão do software)

comerciais. Contacte o distribuidor apropriado ou consulte o website da

empresa para obter informações de contacto.

Acessórios e peças de substituição

Placas de rede de comunicações e acessórios

Descrição Número do item

Kit Profibus DP 9173900

Kit de conectores Profibus M12 9178500

Português 83

Exemplo de Simatic

Quando o HALA09AC.GSD é importado, o dispositivo slave encontrar-se-á em PROFIBUS DP, ADDITIONAL FIELD DEVICES, GENERAL (Profibus

DP, Dispositivos de campo adicionais, Geral).

1. Seleccione a placa de rede 2 Words from Slave.

Cada módulo é 4 bytes do intervalo de endereços de entrada.

Figura 4 Exemplo de Simatic

84 Português

Ler os dados

Para uma sequência de dados normal, utilize L PED no endereço inicial

do módulo para ler um objecto de ponto flutuante. Não há necessidade

de fazer outras conversões.

Nota: PEW/PED é o código mnemónico alemão ou SIMATIC. Use PIW/PID para o

idioma inglês ou IEC.

1. Leia as palavras ERROR (Erro) ou STATUS (Estado).

2. Use a instrução L PEW.

Português 85

Technické údaje

předchozích oznámení či jakýchkoli následných závazků. Revidovaná

vydání jsou dostupná na internetových stránkách výrobce.

Technické údaje podléhají změnám bez předchozího upozornění.

Bezpečnostní informace

Technické parametry Podrobnosti

Před vybalením, montáží a uvedením přístroje do provozu si prosím

pozorně přečtěte celý tento návod. Zvláštní pozornost věnujte všem

Protokol Profibus Siemens ASIC SPC3

upozorněním na

možná nebezpečí a výstražným informacím. V opačném

Služba DP DPV0 slave

případě může dojít k vážným poraněním obsluhy a poškození přístroje.

Zajistěte, aby nedošlo k oslabení ochrany poskytované tímto vybavením

Služby DP/DPV1 DPV1 třída 1 a třída 2 slave

a nepoužívejte je způsobem, který by byl v rozporu s pokyny v této

Funkce I&M

příručce.

Změna adresy podle zařízení Profibus master

Informace o možném nebezpečí

Přenosové rychlosti sběrnice

9,6k, 19,2k, 45,45k, 93,75k, 187,5k, 500k,

N E B E Z P E Č Í

Profibus (v baudech)

1,5M, 3M, 6M, 12M

Označuje možnou nebo bezprostředně rizikovou situaci, jež může v případě, že jí

Automatická detekce přenosové rychlosti

nezabráníte, vést k usmrcení nebo vážnému zranění.

Indikátory LED k zobrazení režimu výměny dat

R E A G .

Typ rozhraní RS485

Upozorňuje na možné nebo skryté nebezpečné situace, jež by bez vhodných

preventivních opatření mohly vést k úmrtí nebo vážnému poranění.

Konfigurovatelné parametry Záměna hodnot word v hodnotách s pohyblivou

řádovou čárkou

P O Z O R

Rozměry (50 x 69,5 x 15,4) mm³

Upozorňuje na možnou nebezpečnou situaci, jež by mohla mít za následek menší

nebo mírné poranění.

Provozní teplota -20 až 85 °C (-4 až 185 °F)

U P O Z O R N Ě N Í

Provozní napětí 8 – 16 V

Označuje situaci, která může způsobit poškození přístroje, pokud se nezabrání

Maximální příkon 2 W

jejímu vzniku. Upozorňuje na informace vyžadující zvláštní pozornost.

Certifikace Třída I, Část 2 skupina A, B, C, D a Třída I, zóna

Výstražné symboly

2 skupina IIC, T4 riziková a běžná umístění

Věnujte pozornost všem nálepkám a štítkům umístěným na zařízení. V

opačném případě může dojít k poranění osob nebo poškození přístroje.

Obecné informace

Symbol, uvedený na přístroji, odkazuje na informaci o nebezpečí nebo

nutnosti zachovávat opatrnost uvedenou v této příručce.

Výrobce není v žádném případě zodpovědný za nepřímé, zvláštní,

náhodné či následné škody, které jsou výsledkem jakékoli chyby nebo

opomenutí v této příručce. Výrobce si vyhrazuje právo provádět v této

příručce a výrobcích v ní popisovaných změny, a to kdykoliv, bez

86 Čeština

Tento symbol, pokud je uveden na zařízení, odkazuje na provozní a/

Obr. 1 Přehled systému

nebo bezpečnostní informace uvedené v uživatelské příručce.

Symbol upozorňuje na možnost úrazu nebo usmrcení elektrickým

proudem.

Tento symbol označuje přítomnost součástí citlivých na výboj

elektrostatické elektřiny a upozorňuje na nutnost zvýšené opatrnosti,

aby nedošlo k jejich poškození.

Elektrické zařízení označené tímto symbolem se po 12. srpnu 2005

nesmí likvidovat prostřednictvím evropských systémů veřejného

odpadu. V souladu s evropskými místními a národními předpisy

(Směrnice EU 2002/98/ES) musí evropští uživatelé elektrických

1 Kontrolér sc (slave) 3 Počítač se softwarem (master, třída

zařízení vrátit

staré zařízení nebo zařízení s prošlou životností výrobci

2, např. počítač s kartou CP5611)

2 Jednotka PLC (master, třída 1)

k likvidaci, a to zdarma.

Instalace

Celkový přehled

Kontroléry sc představují platformu pro všechny inteligentní sondy a

P O Z O R

analyzátory. Platforma sc je plně digitální komunikační systém založený

Nebezpečí poranění osob. Práce uvedené v této kapitole smí provádět pouze

na otevřeném standardu Modbus. Po instalaci karty s rozhraním Profibus

dostatečně kvalifikovaný personál.

poskytují řadiče sc kompletní rozsah hodnot a parametrů pro

Instalace modulu k řadiči

standardizované metody.

Kontroléry sc jsou zařízení Profibus DP/V1 s certifikací PNO/PTO. Tato

N E B E Z P E Č Í

zařízení jsou kompatibilní se systémy master třídy 1 (PLC SCADA) a

Nebezpečí výbuchu. Bezpečnostní pokyny pro instalaci modulu do klasifikovaných

master třídy 2, např. tzv. engineering stations.

rizikových umístění najdete v uživatelské příručce kontroléru.

Přehled systému znázorňuje System overview. Sběrnice Profibus je

k dispozici instalovaná již ve výrobě nebo uživatelem.

N E B E Z P E Č Í

Nebezpečí poranění elektrickým proudem. Před jakýmikoli pracemi na

elektrickém zapojení odpojte přístroj od zdroje napájení.

Čeština 87

N E B E Z P E Č Í

Tabulka 1 Zapojení sběrnice Profibus s rozhraním RS485

Nebezpečí poranění elektrickým proudem. Vedení vysokého napětí pro napájení

Konektor Číslo pinu

Signál Barva

Charakteristika

kontroléru je umístěno za vysokonapěťovou zábranou uvnitř skříně kontroléru.

v konektoru

kabelu

Bariéra musí

zůstat na místě s výjimkou případů instalace modulů nebo vedení pro

napájení, relé či analogových nebo síťových karet kvalifikovaným instalačním

J1 1 A1 (vstup) zelená Vstup ze síťové karty

technikem.

2 B1 (vstup) červená Vstup ze síťové karty

U P O Z O R N Ě N Í

3 0 V

Instalujte zařízení v místech a polohách, které umožňují snadný přístup

pro odpojení

zařízení a pro jeho obsluhu. Působením statické elektřiny

4 5 V

může dojít k poškození citlivých vnitřních elektronických součástí a

5 A2 (výstup) zelená Výstup ze síťové karty

snížení výkonnosti či selhání.

6 B2 (výstup) červená Výstup ze síťové karty

Síťová karta Profibus podporuje komunikaci podle standardu RS485.

Připojení k síťové kartě uživateli umožňuje konektorový blok J1. Další

podrobnosti k zapojení uvádí Installation Profibus a následující postup

instalace síťové karty Profibus.

88 Čeština

1 2

3 4

Čeština 89

5 6

7 8

90 Čeština

Konfigurace sítě

2. Vyberte, zadejte nebo upravte potřebné hodnoty a stiskněte tlačítko

ENTER.

N E B E Z P E Č Í

Volba Charakteristika

Nebezpečí poranění elektrickým proudem. Před jakýmikoli pracemi na

elektrickém zapojení odpojte přístroj od zdroje napájení.

Telegram Řídí strukturu dat zprávy. Automatická konfigurace: Zpráva

je automaticky konfigurována se 16 byty dat od každého

senzoru kontroléru. Při automatické konfiguraci lze sledovat

Síťová karta Profibus je vybavena rozhraním pro připojení podle

strukturu zprávy a může začít nová automatická konfigurace.

standardu RS485. Před použitím je třeba kartu nakonfigurovat pro dané

Manuální konfigurace: zprávy je konfigurován manuálně.

umístění v síti. Ke konfiguraci použijte přepínač na horní straně síťové

Značky přístroje a dat přístroje zahrnuté do zprávy mohou být

karty (další informace naleznete v části Instalace).

zvoleny.

1. Zakončovací přepínač

Zakončení vypnuto. Přepínač nastavte do této

View configuration (Přehled konfigurace)— Přehled

aktuální konfigurace dat zprávy

pozice, není-li toto zařízení posledním zařízením slave připojeným na

sběrnici.

Start Auto config (Zahájení automatické konfigurace)—

Zahájí proces nové automatické konfigurace, což bude

2. Zakončovací přepínač – Zakončení zapnuto (poloha „T“). Přepínač

možná vyžadovat některé změny nastavení senzoru

nastavte do této pozice, je-li toto zařízení posledním nebo jediným

Add/Remove devices

(Přidat/odebrat přístroje)— Vybere

zařízením slave připojeným na sběrnici.

přístroje zahrnuté do zprávy

Add/remove tags (Přidat/odebrat značky)—Vybere

Provoz

značky dat zprávy pro každý přístroj

Setup telegram mode (Nastavení režimu telegramu)—

Navigace uživatele

Vybere režim automatické konfigurace (výchozí) nebo

manuální konfigurace.

Další informace o popisu klávesnice a navigaci naleznete v dokumentaci

k řadiči.

Profibus DP Nabízí tyto možnosti:

Nastavení sítě

Address (Adresa) – změna adresy zařízení slave.

Při instalaci síťové karty Profibus vyžaduje kontrolér správnou konfiguraci

Data order (Uspořádání dat) – nastavení pořadí dat při

zařízení a uspořádání dat.

přenosu hodnot v pohyblivé řádové čárce. Hodnota v pohyblivé

Poznámka: Popis klávesnice, základní informace k navigaci a nastavení řadiče

řádové čárce je tvořena 4 byty.

naleznete v dokumentaci ke kontroléru.

Normal (Normální) – IEEE Float Big Endian (výchozí

nastavení). Dvojice nejsou zaměněny. Tento režim vyhovuje

1. V nabídce Settings (Nastavení) zvolte položku Network setup

všem známým systémům Profibus v režimu master.

(Nastavení sítě).

Swapped (Záměna) IEEE Float se zaměněnými hodnotami

word. Provádí záměnu prvního a druhého páru bytů.

Čeština 91

Volba Charakteristika

Volba Charakteristika

Simulation

Simulationprovádí

simulaci dvou hodnot v pohyblivé řádové

Umístění Úprava názvu umístění.

(Simulace)

čárce a chybových nebo stavových hlášení namísto skutečného

zařízení. Vyberte následující položky a pomocí šipek zadejte

Status

Status – udává stav síťové karty Profibus.

hodnoty nebo použijte výchozí nastavení.

(Stav)

Please wait (Vyčkejte): Zobrazuje se, dokud síťová karta

Simulation: Zapne či vypne simulaci.

nevyhledá všechna

nakonfigurovaná zařízení slave, nebo při

Yes (Ano): Spustí simulaci.

nové konfiguraci karty a vyhledávání připojených senzorů.

PLC configure err (Chyba konfigurace PLC): Zobrazí se,

No (Ne): Zastaví simulaci (výchozí nastavení).

když síťová karta obdrží chybnou konfiguraci jednotky PLC

Period (Doba): Nastaví dobu, kterou potřebuje první

(Programmable logic controller). Zkontrolujte soubor GSD.

hodnota v pohyblivé řádové čárce k průchodu celým

Ready (Připravena): Zobrazí se, když je síťová karta

rozsahem mezi minimem a maximem – 2 minuty (výchozí

připravena k odesílání dat po sběrnici Profibus. Zkontrolujte

nastavení).

adresu a zapojení.

Maximum: Nastaví horní mez pro první hodnotu v pohyblivé

Online: Zobrazuje se, když síťová karta navázala

řádové čárce – 20,0 (výchozí nastavení).

komunikaci s jednotkou PLC a odesílá cyklická data.

Minimum: Nastaví dolní mez pro první hodnotu v pohyblivé

řádové čárce – 10,0 (výchozí nastavení).

Error (Chyba): Hodnota zadaná v této nabídce bude

Pořadí zařízení

nastavena v první simulované značce – 16 (výchozí

Pořadí zařízení v telegramu Profibus je stanoveno pevně. První a druhý

nastavení).

nainstalovaný senzor se vždy nacházejí na pozicích 1 a 2 a kontrolér na

Status (Stav): Hodnota zadaná v této nabídce bude

pozici 3.

nastavena v druhé simulované značce – 5 (výchozí

nastavení).

I když není nainstalován žádný senzor, zůstává kontrolér na třetí pozici.

Toggle (Přepnutí): Změní směr simulovaného náběhu.

Pozice nenainstalovaných senzorů budou vyplněny hodnotou 0xFF.

Test/main (Test/údržba):

Při současném

připojení a vyhledání dvou (maximálního možného počtu)

Enabled (Zapnuto): V cyklickém telegramu Profibus nastaví

senzorů bude pořadí instalace záviset na místě připojení senzoru, resp.

ve všech stavových registrech všech nakonfigurovaných

senzorového modulu. Toto pořadí vypadá následovně:

zařízení slave bit TEST/MAINT (0x0004) oznamující

„servisní“ režim.

horní konektor pro analogovou kartu,

Disabled (Vypnuto): Normální provozní režim (výchozí

spodní konektor pro analogovou kartu,

nastavení).

levý konektor pro digitální senzor,

Version

Verze softwaru síťové karty Profibus.

pravý konektor pro digitální senzor.

(Verze)

Standardní struktura dat (Automatická konfigurace)

Je-li zvolena automatická konfigurace (výchozí), pak síťová karta Profibus

dodává předem definovanou zprávu dat pro jednotlivé připojené přístroje.

Ten obsahuje důležité údaje o zařízení.

92 Čeština

Struktura datových bloků ve zprávách Profibus je standardizována pro

Zobrazované hodnoty

všechny typy sond. Strukturu datových bloků popisuje Profibus data

Struktura datových

bloků sběrnice Profibus (Profibus message data block

telegram register.

structure) dokáže nahradit sondy sc beze změn v konfiguraci jednotky

PLC.

Je-li zvolena manuáoní konfigurace, může být struktura dat zprávy

konfigurována uživatelem (viz Nastavení sítě Část na straně 91).

Primární hodnotou je vždy naměřená hodnota.

Tabulka 2 Struktura datového telegramu Profibus

Jako sekundární hodnota, není-li k dispozici, se použije 0.

Jako terciární hodnota, není-li k dispozici, se použije 0.

Číslo bytu Data Datový typ

1–2 Klasifikovaná chyba Integer (2 byty)

Obr. 2 Struktura datového bloku zprávy Profibus

3–4 Klasifikovaný stav Integer (2 byty)

5–8 Měření 1 Floating (4 byty)

9–12 Měření 2 Floating (4 byty)

13–16 Měření 3 Floating (4 byty)

Blok procesních dat pro řadič

Datový blok pro kontrolér sc je podobný datovému bloku pro senzory.

Struktura datového bloku pro kontrolér sc nezávisí na počtu připojených

senzorů:

kontrolér sc_CHYBA,

kontrolér sc_STAV,

primární hodnota,

sekundární hodnota,

terciární hodnota.

Block 3 sc controller ERROR a Block 3 sc controller STATUS ukazují

definice dat pro chyby a stav 1 v kontroléru sc.

Čeština 93

Tabulka 3 Blok 3 – kontrolér sc – CHYBA

Definice hodnot v pohyblivé řádové čárce podle standardu IEEE 745

Sběrnice Profibus pracuje s 32bitovými hodnotami v pohyblivé řádové

Bit Chyba Poznámka

čárce s jednoduchou přesností podle standardu IEEE. Definice používá

0 Chyba komunikace senzoru

V komunikaci mezi kontrolérem sc a

23 bitů pro mantisu a 8 bitů pro exponent. Jeden bit je vyhrazen pro

1

senzorem 1

se vyskytla chyba. Senzor může

znaménko mantisy. Viz Floating point definition.

být odpojen.

Obr. 3 Definice hodnot s pohyblivou řádovou čárkou

1 Chyba komunikace senzoru

V komunikaci mezi kontrolérem sc a

2

senzorem 2 se vyskytla chyba. Senzor může

být odpojen.

2–15 Nepoužito

Tabulka 4 Blok 3 – kontrolér sc – STAV

Bit Stav 1 Poznámka

0 Senzor 1 nainstalován Do kontroléru sc byl nainstalován první senzor.

Tento bit

je nastaven i v případě, že byl senzor po

instalaci odpojen.

1 Senzor 2 nainstalován Do kontroléru sc byl nainstalován druhý senzor.

Tento bit je nastaven i v případě, že byl senzor po

instalaci odpojen.

2 Relé A zapnuto

1 Znaménkový bit 4 Exponent

3 Relé B zapnuto

2 Exponent 5 Mantisa

4 Relé C zapnuto

3 Mantisa

5 Relé D zapnuto

6–15 Nepoužito

Hodnoty pro kontrolér sc

Následující seznam uvádí definice dat pro kontrolér sc:

Primární hodnota pro kontrolér sc obsahuje výsledek výpočtu.

Sekundární hodnota pro kontrolér sc obsahuje výstup z kanálu 1

v rozsahu 0 – 20 nebo 4 – 20 mA.

Terciární hodnota pro kontrolér sc obsahuje výstup z kanálu 2 v rozsahu

0 – 20 nebo 4 – 20 mA.

94 Čeština

Swapování

Tabulka 6 Chybová hlášení (pokračování)

Byte order inside Profibus telegram porovnává normální a swapowané

Bit Hlášení Význam

pořadí bytů.

Při swapování dojde k výměně třetího a čtvrtého bytu s prvním

2 Chyba čištění Poslední čisticí cyklus se nezdařil.

a druhým bytem. Výsledkem jsou byty v pořadí 3 4 1 2.

Tabulka 5 Pořadí bytů v telegramu Profibus

3 Chyba měřicího modulu Byla zjištěna chyba u měřicího modulu.

Řadič sc – záměna Řadič sc – normální

4 Chyba opětovné inicializace

Některá nastavení nejsou konzistentní a byla

systému

obnovena na výchozí hodnoty.

Byte T1 – hodnota 0x91 Byte T1 – hodnota 0x3F

5 Chyba hardwaru Byla zjištěna obecná chyba hardwaru.

Byte T2 – hodnota 0xB9 Byte T2 – hodnota 0x67

6 Chyba vnitřní komunikace Byla zjištěna porucha komunikace uvnitř

Byte T3 – hodnota 0x3F Byte T3 – hodnota 0x91

zařízení.

Byte T4 – hodnota 0x67 Byte T4 – hodnota 0xB9

7 Chyba vlhkosti vzduchu V zařízení byla zjištěna nadměrná vlhkost

vzduchu.

Poruchy, jejich příčiny a odstraňování

8 Chyba teploty Teplota v zařízení přesáhla stanovenou mez.

9

R E A G .

Různá nebezpečí. Při údržbě nebo opravách přístroj nerozebírejte. Pokud je nutné

10 Varování vzorku Ve vzorkovém systému je zapotřebí provést

vyčistit nebo opravit vnitřní součásti, obraťte se na výrobce.

některé kroky.

11 Varování sporné kalibrace Poslední kalibrace nemusí být přesná

Chybové a stavové indikátory

Chybové a stavové hlášky odpovídají stejným standardním definicím pro

12 Varování sporného měření Jedno či více měření v zařízení leží mimo

rozsah nebo je jejich přesnost sporná

všechny sondy a kontroléry sc.

Error messages uvádí pozice bitů a chybová hlášení. Status indicator

13 Bezpečnostní varování Byl zjištěn stav, který může mít za následek

messages uvádí pozice bitů a stavová hlášení.

vznik bezpečnostního rizika.

Hodnota bitu 0 znamená, že chyba nebo stavová podmínka jsou

14 Varování činidla Systém činidel vyžaduje pozornost.

nepravdivé.

15 Varování při potřebě údržby Zařízení vyžaduje údržbu.

Hodnota bitu

1 znamená, že chyba nebo stavová podmínka jsou pravdivé.

Má-li například bit 0 hodnotu 1, vyskytla se při poslední kalibraci chyba.

Tabulka 7 Hlášení stavového indikátoru

Tabulka 6 Chybová hlášení

Bit Hlášení Význam

Bit Hlášení Význam

0 Probíhá kalibrace Zařízení je v režimu kalibrace Měření nemusí být

0 Chyba kalibrace měření Při poslední kalibraci došlo k chybě.

platná.

1 Chyba elektronického

Při poslední elektronické kalibraci došlo k

1 Probíhá čištění Zařízení je v režimu čištění Měření nemusí být

nastavení

chybě.

platná.

Čeština 95

Tabulka 7 Hlášení stavového indikátoru (pokračování)

Tabulka 8 Protokol událostí (pokračování)

Bit Hlášení Význam

Událost Popis

2 Nabídka servis/údržba Zařízení je v režimu servisu nebo údržby Měření

SIMULATION Udává, zda jsou v cyklickém telegramu Profibus uváděna

nemusí být platná.

simulovaná data.

3 Společ. chyba Zařízení zaregistrovalo chybu. Třídu chyby

SENSOR POWER Čas spuštění karty Profibus

naleznete v chybovém registru.

SET DATE/TIME Nastavení času v interním časovači karty Profibus

4 Měření 0 Špatná kvalita Přesnost měření je mimo stanovené rozmezí.

NEW CONFIG Čas nové konfigurace

5 Měření 0 Dolní limit Výsledek měření je pod stanoveným rozsahem.

AUTO CONFIGURE Čas nového nastavení v nabídce

6 Měření 0 Horní limit Výsledek měření je nad stanoveným rozsahem.

CODE VERSION Čas stažení nového softwaru (verze softwaru)

7 Měření 1 Špatná kvalita Přesnost měření je mimo stanovené rozmezí.

8 Měření 1 Dolní limit Výsledek měření je pod stanoveným rozsahem.

Náhradní díly a příslušenství

9 Měření 1 Horní limit Výsledek měření je nad stanoveným rozsahem.

Síťové komunikační karty a příslušenství

10 Měření 2 Špatná kvalita Přesnost měření je mimo stanovené rozmezí.

Charakteristika Číslo položky

11 Měření 2 Dolní limit Výsledek měření je pod stanoveným rozsahem.

Sada Profibus DP 9173900

12 Měření 2 Horní limit Výsledek měření je nad stanoveným rozsahem.

Konektorová sada Profibus M12 9178500

13 Měření 3 Špatná kvalita Přesnost měření je mimo stanovené rozmezí.

Zásuvka Profibus M12 9178200

14 Měření 3 Dolní limit Výsledek měření je pod stanoveným rozsahem.

T-konektor Profibus M12 9178400

15 Měření 3 Horní limit Výsledek měření je nad stanoveným rozsahem.

Log událostí

Čísla produktů a položek se mohou v některých prodejních oblastech lišit.

Diagnostické informace o zařízení popisuje Event Log.

Obraťte se

na příslušného distributora, kontaktní informace nalezenete na

webových stránkách společnosti.

Tabulka 8 Protokol událostí

Událost Popis

ADDRESS Upravená adresa Profibus

DATA ORDER Udává uspořádání dat v proměnných se dvěma slovy

v cyklickém a acyklickém telegramu Profibus

96 Čeština

Příklad – Simatic

Po importu souboru HALA09AC.GSD se bude zařízení slave nacházet v umístění PROFIBUS DP, ADDITIONAL FIELD DEVICES, GENERAL.

1. Vyberte 2 slova ze zařízení slave síťové karty.

Každý modul představuje 4 byty ze vstupního adresového rozsahu.

Obr. 4 Příklad – Simatic

Čeština 97

Čtení dat

Při obvyklém pořadí dat použijte ke čtení hodnoty objektu v pohyblivé

řádové čárce

instrukci L PED na počáteční adrese modulu. Další konverze

nejsou třeba.

Poznámka: PEW/PED je kód používaný v němčině a v systémech SIMATIC. Pro

angličtinu nebo IEC použijte PIW/PID.

1. Načtěte slova ERROR a STATUS.

2. Použijte instrukci L PEW.

98 Čeština

Specifikationer

og de beskrevne produkter uden varsel eller forpligtelser. Reviderede

udgaver kan findes på producentens webside.

Specifikationerne kan ændres uden varsel.

Oplysninger vedr. sikkerhed

Specifikation Detaljer

Læs hele manualen, inden udpakning, installation eller betjening af dette

udstyr. Overhold

alle farehenvisninger og advarsler. Undladelse heraf kan

Profibus-protokol Siemens ASIC SPC3

medføre, at brugeren kommer alvorligt til skade eller beskadigelse af

DP-service DPV0-slave

apparatet.

Kontroller, at den beskyttelse, som dette udstyr giver, ikke forringes. Du

DP-/DPV1-service DPV1-klasse 1 og klasse 2-slave

ikke bruge eller installere dette udstyr på nogen anden måde end den,

I&M-funktion

der er angivet i denne manual.

Adresseændring pr. Profibus-master

Sikkerhedshenvisninger

Profibus- og baudrater 9,6 k, 19,2 k, 45,45 k, 93,75 k, 187,5 k, 500 k, 1,5 M,

F A R E

3 M, 6 M, 12 M

Angiver en eventuel eller overhængende farlig situation, der vil medføre dødsfald

Automatisk baudratedetektering

eller alvorlige kvæstelser, hvis den ikke undgås.

Indikatorer LED til at vise dataudvekslingsmodusen

A D V A R S E L

Interfacetype RS485

Angiver en potentiel eller umiddelbart farlig situation, som kan resultere i død eller

alvorlig tilskadekomst, hvis den ikke undgås.

Konfigurerbare parametre Databytte, ordvist for flydende punktværdier

F O R S I G T I G

Dimensioner (50 x 69,5 x 15,4) mm³

Indikerer en potentiel farlig situation, der kan resultere i mindre eller moderat

Driftstemperatur –20°C til 85 °C (–4 til 185 °F)

tilskadekomst.

Driftsspænding 8V–16V

B E M Æ R K N I N G

Maksimalt strømforbrug 2 W

Angiver en situation, der kan medføre skade instrumentet, hvis ikke den undgås.

Oplysninger, der er særligt vigtige.

Certificering Klasse I, Division 2 grupperne A, B, C og D og Klasse

I, Zone 2 gruppe IIC, T4 farlige og almindelige

Sikkerhedsmærkater

omgivelser

Læs

alle

skilte og mærkater, som er placeret på apparatet. Der kan opstå

person- eller instrumentskade, hvis forholdsreglerne ikke respekteres.

Generelle oplysninger

Hvis der er placeret et symbol på apparatet, kan det findes i

brugermanualen sammen med fare- eller forsigtighedsanvisningerne.

Producenten kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for

direkte, indirekte, specielle, hændelige eller følgeskader der opstår på

baggrund af en defekt eller udeladelse i denne vejledning. Producenten

forbeholder sig

ret til når som helst at foretage ændringer i denne manual

Dansk 99

Hvis dette symbol findes på instrumentet, henviser det til

Figur 1 Systemoversigt

instruktionsmanualen vedrørende drifts- og/eller

sikkerhedsoplysninger.

Dette symbol angiver, at der er risiko for elektrisk stød og/eller dødsfald

pga. elektrisk stød.

Dette symbol angiver tilstedeværelsen af enheder, der er følsomme

over for elektrostatisk afladning (ESD), og det viser, at der skal udvises

forsigtighed for at undgå beskadigelse af udstyret.

Elektrisk udstyr markeret med dette symbol må ikke bortskaffes i det

offentlige europæiske renovationssystem efter den 12. august 2005. I

overensstemmelse med europæiske lokale og nationale forordninger

(EU-direktiv 2002/98/EF) skal brugere af elektrisk udstyr nu returnere

1 sc-kontrolenhed (slave) 3 PC med software (Mesterklasse 2,

gammelt eller udtjent udstyr til producenten til bortskaffelse. Dette

f.eks. pc inkluderet med CP5611-

2 Programmerbar logisk kontrolenhed

koster ikke brugeren noget.

kort).

(Mesterklasse 1)

Produktoversigt

Installation

sc-kontrolenhederne er platformen for alle intelligente sonder og

F O R S I G T I G

analysatorer. sc-platformen er et fuldt digitalt kommunikationssystem,

baseret på den åbne Modbus-standard. Hvis der installeres et Profibus-

Risiko for personskade. Kun kvalificeret personale må udføre de opgaver, som er

interfacekort, giver sc-kontrolenhederne det fulde område af

beskrevet i dette afsnit i brugervejledningen.

standardiserede metodeværdier og parametre.

Installér modulet til styringen

sc-kontrolenhederne er PNO-/PTO-certificerede Profibus DP-/V1-

enheder. Disse enheder er kompatible med mesteklasse 1- (PLC SCADA)

F A R E

og mesterklasse 2-systemer, f.eks. tekniske stationer.

Eksplosionsfare. Se sikkerhedsvejledningerne i brugermanualen til controlleren

Der vises en oversigt over systemet i System overview. Profibus er

ved installation af modul på klassificerede farlige steder.

tilgængelig som fabriks- eller brugerinstalleret emne.

F A R E

Stødfare. Slå altid strømmen fra instrumentet før der udføres nogen

elektriske tilslutninger.

100 Dansk