Hach-Lange SC 200 Modbus Module User Manual – страница 13
Инструкция к Hach-Lange SC 200 Modbus Module User Manual

Grup Adı Etiket adı Kayıt No. Veri tipi Uzunluk Okuma/Yazma Ayrı Aralık Min/Maks
Açıklama
aralık
Tanılama FONKSİYON
40021 İşaretsiz
1 R/W 0/65535 Menü sisteminde kullanılan işlev
KODU
tamsayı
kodu
Tanılama SONRAKİ DURUM 40022 İşaretsiz
1 O 0/65535 Menü sisteminde kullanılan sonraki
tamsayı
durum değeri
Tanılama INT BAUD HIZI 40023 İşaretsiz
1 R 0/1/2/3/4 Baud hızı seçimi (0=9600; 1=19200;
tamsayı
2=38400; 3=57600; 4=115200)
Tanılama INT AĞ ADR 40024 İşaretsiz
1 R 1/247 Modbus kartı için Modbus adresi
tamsayı
(1 ila 247)
Tanılama/Port
İstatistik
40025 İşaretsiz
1 R/W 0/1 Modbus portu istatistik sayımlarını
İstatistikleri
Sayımlarını Sil
tamsayı
siler
Tanılama/Port
Modbus Olumlu
40026 İşaretsiz
2 R 0/9999999 Modbus portu üzerindeki olumlu
İstatistikleri
Mesajlar
tamsayı
mesaj sayısı
Tanılama/Port
Modbus Olumsuz
40028 İşaretsiz
2 R 0/9999999 Modbus portu üzerindeki olumsuz
İstatistikleri
Mesajlar
tamsayı
mesaj sayısı
Tanılama/Port
Dahili Modbus
40030 İşaretsiz
2 R 0/9999999 Dahili Modbus portu üzerindeki
İstatistikleri
Olumlu Mesajları
tamsayı
olumlu mesaj sayısı
Tanılama/Port
Dahili MOdbus
40032 İşaretsiz
2 R 0/9999999 Dahili Modbus portu üzerindeki
İstatistikleri
Olumsuz Mesajları
tamsayı
olumsuz mesaj sayısı
Türkçe 241

Technické údaje
Informácie o možnom nebezpečenstve
Technické údaje podliehajú zmenám bez upozornenia.
N E B E Z P E Č I E
Označuje potenciálne alebo bezprostredne nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej
Technický údaj Detaily
nezabráni, spôsobí smrť alebo vážne zranenie.
Výstupné napätie RS232 > ±5 V DC
V A R O V A N I E
Voliteľná terminácia RS485 120 Ω
Označuje potenciálne alebo bezprostredne nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej
Voliteľné zvýšenie/zníženie polarizácie RS485 400 Ω
nezabráni, by mohla spôsobiť smrť alebo vážne zranenie.
U P O Z O R N E N I E
Všeobecné informácie
Označuje potenciálne ohrozenie s možným ľahkým alebo stredne ťažkým
poranením.
Výrobca v žiadnom prípade nenesie zodpovednosť za priame, nepriame,
mimoriadne, náhodné alebo následné škody spôsobené chybou alebo
P O Z N Á M K A
opomenutím v tomto návode na použitie. Výrobca si vyhradzuje právo
na vykonávanie zmien v tejto príručke alebo na predmetnom zariadení
Označuje situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, môže spôsobiť poškodenie
prístroja. Informácie, ktoré vyžadujú zvýšenú pozornosť.
kedykoľvek, bez oznámenia alebo záväzku. Revidované vydania sú k
dispozícii na webových stránkach výrobcu.
Výstražné štítky
Bezpečnostné informácie
Preštudujte si všetky nálepky a značky, ktoré sa nachádzajú na
zariadení. Pri nedodržaní pokynov na nich hrozí poranenie osôb alebo
P O Z N Á M K A
poškodenie prístroja. Symbol na prístroji je vysvetlený v príručke s
bezpečnostnými pokynmi.
Výrobca nie je zodpovedný za škody spôsobené nesprávnym alebo chybným
používaním tohto zariadenia vrátane, okrem iného, priame, náhodné a následné
Tento symbol na prístroji upozorňuje na prevádzkovú alebo
škody, a odmieta zodpovednosť za takéto škody v plnom rozsahu povolenom
bezpečnostnú informáciu v príručke s pokynmi.
príslušným zákonom. Používateľ je výhradne zodpovedný za určenie kritického
rizika pri používaní a zavedenie náležitých opatrení na ochranu procesov počas
prípadnej poruchy prístroja.
Tento symbol indikuje, že hrozí riziko zásahu elektrickým prúdom
Pred vybalením, nastavením alebo prevádzkou tohto zariadenia si
a/alebo možnosť usmrtenia elektrickým prúdom.
prečítajte prosím celý návod. Venujte pozornosť všetkým výstrahám a
upozorneniam na nebezpečenstvo. Zanedbanie môže mať za následok
vznik vážnych zranení obsluhy alebo poškodenie zariadenia.
Ak si chcete byť istí, že ochrana tohto zariadenia nebude porušená,
nepoužívajte ani nemontujte toto zariadenie iným spôsobom, ako je
uvedený v tomto návode.
242 Slovenský jazyk

Tento symbol indikuje prítomnosť zariadení citlivých na
N E B E Z P E Č I E
elektrostatické výboje (ESD) a upozorňuje na to, že je potrebné
Nebezpečenstvo usmrtenia elektrickým prúdom. Vysokonapäťové vodiče
postupovať opatrne, aby sa vybavenie nepoškodilo.
kontroléra sú zavedené za priečku, ktorá oddeľuje vysoké napätie v kryte
kontroléra. Táto priečka musí zostať na svojom mieste, s výnimkou montáže
Elektrické zariadenie označené týmto symbolom sa po 12. auguste
modulov, prípadne ak kvalifikovaný technik zapája napájacie vodiče, relé alebo
2005 nesmie likvidovať v európskych verejných systémoch likvidácie
analógové a sieťové karty.
odpadov. V súlade s európskymi miestnymi a národnými predpismi
(smernica EÚ 2002/96/ES) európski používatelia elektrických
P O Z N Á M K A
zariadení teraz musia vracať staré a opotrebované zariadenia
Nebezpečenstvo poškodenia zariadenia. Elektrostatický výboj môže
výrobcovi na likvidáciu, za ktorú sa používateľovi neúčtujú žiadne
poškodiť jemné elektronické súčiastky vo vnútri zariadenia a spôsobiť
poplatky.
tak jeho obmedzenú funkčnosť alebo poruchu.
Prehľad výrobku
Modbus bol vyvinutý ako PLC komunikačný protokol.
Modbus využíva techniku výmeny údajov medzi master/slave
(riadiaci/podriadený). Master (typicky PLC) generuje požiadavky smerom
k jednotlivým slave. Slave, postupne, vysielajú odpovede na master.
Správa Modbus obsahuje informácie potrebné na vyslanie otázky alebo
požiadavky, vrátane adresy slave, funkčného kódu, údajov a kontrolného
súhrnu.
Inštalácia
U P O Z O R N E N I E
Nebezpečenstvo poranenia osôb. Úkony uvedené v tejto časti návodu na
použitie smú vykonávať iba kvalifikované osoby.
Montáž modulu do kontroléra
N E B E Z P E Č I E
Nebezpečenstvo usmrtenia elektrickým prúdom. Pred prácou na
elektrických pripojeniach vždy odpojte zariadenie od napájania.
Slovenský jazyk 243

Sieťovú kartu Modbus možno konfigurovať na podporu komunikácie s
Tabuľka 1 Káblové zapojenie Modbus s RS232 alebo RS485
RS232 a RS485. Terminálový blok J1 poskytuje používateľovi
Konektor Číslo kolíka na
Signál Popis Funkcia
prepojenie ku sieťovej karte Modbus. Podrobnosti o káblovom zapojení
konektorovom
nájdete v Tabuľka 1 a v nasledujúcich krokoch pre inštaláciu sieťovej
bloku
karty Modbus.
J1 9 UZEMNENIE Bežný signál RS232
8 Rx Vstup do modulu RS232
7 Tx Výstup z modulu RS232
6 UZEMNENIE
Bežný signál
RS485
VÝSTUP
(sieť so
spoločným
zapojením)
5 B (-) VÝSTUP Výstup z modulu
RS485
(sieť so
spoločným
zapojením)
4 A (+) VÝSTUP Výstup z modulu
RS485
(sieť so
spoločným
zapojením)
3 UZEMNENIE
Bežný signál RS485
VSTUP
2 B (-) VSTUP Vstup do modulu RS485
1 A (+) VSTUP Vstup do modulu RS485
244 Slovenský jazyk

Slovenský jazyk 245

246 Slovenský jazyk

Slovenský jazyk 247

Configurácia siete
2. Na zaručenie správnej a spoľahlivej činnosti a v prípade, že modul
Modbus bude na konci sieťového káblového zapojenia sa vyžaduje
N E B E Z P E Č I E
bus terminácia siete. Presuňte prepínač s číslom jeden do polohy
vpravo (ON – poloha zapnutia), čo zaručí termináciu bus.
Nebezpečenstvo usmrtenia elektrickým prúdom. Pred prácou na
3. Presuňte prepínač 2 a 3 doprava (ON – poloha zapnutia), čo umožní
elektrických pripojeniach vždy odpojte zariadenie od napájania.
polarizáciu, ak polarizáciu siete nezabezpečuje iné sieťové
zariadenie.
Modul Modbus poskytuje rozhranie pre sieť RS485 alebo pre
RS232 zapojenie. Pred použitím musí byť modul nakonfigurovaný pre
RS232 zapojenie ku 9-kolíkovému konektoru
príslušný typ siete. Pri konfigurácii použite nastavenia prepínačov na
zadnej strane modulu (pozrite si časť Inštalácia). Ohľadom konfigurácie
Obrázok 1 poskytuje informácie o RS232 zapojení ku zákazníkom
siete pozrite Tabuľka 2.
dodanému počítaču s 9-kolíkovým D-subminiatúrnym konektorom.
Tabuľka 2 Konfigurácia siete Modbus
Obrázok 1 Zásuvkový 9-kolíkový konektor
Číslo
Prepínač ON - Zapnutý
Prepínač OFF -
Funkcia
prepínača
(vpravo)
Vypnutý (vľavo)
1 RS485 sieť s
RS485 sieť bez
RS485 terminácia bus
termináciou
terminácie
siete
2 RS485 polarizácia RS485 bez
RS485 polarizácia siete
polarizácie
3 RS485 polarizácia RS485 bez
RS485 polarizácia siete
polarizácie
4 RS485 zvolené RS232 zvolené Voľba Modbus typu
1 Rx (2) 3 Uzemnenie (5)
2 Tx (3)
RS232 Modbus zapojenie
Podržte modul a pozrite sa na prepínače 1, 2, 3 a 4 na bočnej strane.
Prevádzka
Zelené káblové konektory musia byť označené.
Navigácia používateľa
1. Presuňte prepínač 4 doľava (poloha vypnutia – OFF).
RS232 Modbus zapojenie je nastavené.
Pozrite si dokumentáciu kontroléra, kde nájdete popis klávesnice a
informácie o navigácii.
RS485 Modbus zapojenie
Podržte modul a pozrite sa na prepínače 1, 2, 3 a 4 na bočnej strane.
Zelené káblové konektory musia byť označené.
1. Presuňte prepínač 4 doprava (poloha zapnutia – ON).
RS485 Modbus zapojenie je nastavené.
248
Slovenský jazyk

Nastavenie siete
Voľba Popis
Stop bitov Možnosti Stop bit - 1 (pôvodné nastavenie) alebo 2
1. V ponuke Nastavenia zvoľte Nastavenie siete.
2. Vyberte nastavenia sieťovej konfigurácie. Nastavenia sieťovej
Diag/Test Načasovanie siete-Maximálny čas pre kartu Modbus na
odpoveď na požiadavku, ktorá prišla od Modbus Master
konfigurácie sú špecifické pre každé jedno zariadenie.
(vonkajší systém). Zvoľte nasledujúce možnosti a použite
šípky na zadanie hodnôt v sekundách alebo použite
Voľba Popis
pôvodné nastavenie:
Zmeniť názov Upraví názov modulu Modbus
• Time out - Vypršal čas načítania: Načítanie registrov
Adresa
Voľba adresy Modbus
načítania (pôvodné nastavenie: 1 sek)
Modbus
• Time out - Vypršal čas zápisu registrov: Zápis
registrov (pôvodné nastavenie: 3 sek)
Prenosová
Prenosová rýchlosť - Rýchlosť (bity za sekundu), pri ktorej
• Time out - Vypršal čas zápisu súboru: Zápis bloku
rýchlosť
sa údaje prenášajú sieťou. Všetky zariadenia v sieti musia
údajov do súboru (pôvodné nastavenie: 5 sek)
byť nastavené na rovnakú prenosovú rýchlosť. Želané
nastavenie závisí od fyzického usporiadania siete.
• Time out - Vypršal čas prípravy súboru: Po
Možnosti rýchlosti - 9600, 19200 (pôvodné nastavenie),
požiadavke od Modbus Master na otvorenie súboru
38.4K, 57.6K, 115.2K
systém potrebuje prípravný čas na prečítanie údajov zo
súboru alebo na zapísanie údajov do súboru. (pôvodné
Tvar Modbus Tvar Modbus - RTU (pôvodné nastavenie) alebo ASCII
nastavenie: 6 sek)
Usporiadanie
Little Endian (pôvodné nastavenie)-Bajt s najmenším
Modbus štatist. - Štatistické údaje o úspešných a
dát
poradovým číslom sa uloží na pamäťové miesto s
chybných požiadavkách Modbus - počet dobrých spojení a
najnižšou adresou a bajt s najvyšším poradovým číslom
chybných spojení
sa uloží na najvyššiu adresu. Príklad: 4 byte LongInt
Vymaž štatist. - Vymaže počítané správy
Byte3, Byte2, Byte1, Byte0
Informácie o moduli - Vezia softvéru, verzia zavádzača a
Big Endian-Bajt s vysokým poradovým číslom sa uloží na
sériové číslo.
pamäťové miesto s najnižšou adresou a bajt s nižším
Nastaviť pôvodné nastavenie – Nastaví všetky
poradovým číslom sa uloží na najvyššiu adresu.
používateľom konfigurované nastavenia na pôvodné
Príklad:LongInt sa môže uložiť ako:
nastavenia z výroby.
Základná adresa+0 Byte3
Základná adresa+1 Byte2
Základná adresa+2 Byte1
Informácie o sonde
Základná adresa+3 Byte0
Zoznamy registrov senzora nájdete v návode na obsluhu senzora.
Párnosť Kontrola chýb, postupne po bytoch, na
Okrem toho si môžete informácie o senzore stiahnuť z
RS232/RS485 komunikácii - Žiadne (pôvodné
http://www.hach.com (alebo http://www.hach-lange.com). Vyhľadajte
nastavenie), Párne, Nepárne
registre Modbus alebo prejdite na stranu produktu kontroléra.
Slovenský jazyk
249

Riešenie problémov
Tabuľka 4 Klasifikované chyby – register 49930
Typ údajov senzora a dĺžka údajov sú dôležité. Ak sú požadované
Bit Chyba Poznámka
neúplné typy údajov alebo adresy mimo profilu Modbus, zobrazí sa
0 Chyba kalibrácie merania Chyba počas poslednej kalibrácie.
varovanie.
1 Chyba elektronického
Chyba počas poslednej elektronickej
nastavenia
kalibrácie.
Chybové hlásenia
2 Chyba čistenia Zlyhal posledný cyklus čistenia.
Zobrazená porucha Definícia Riešenie
3 Chyba modulu merania Chyba v meracom moduli.
CHYBA FLASH Zlyhanie externej sériovej
Kontaktujte technický
pamäti flash na
servis
4 Chyba opätovnej
Niektoré nastavenia boli detegované ako
načítanie/zápis
inicializácie systému
nekonzistentné a nastavené na hodnoty z
výroby.
Záznam udalosti
5 Chyba hardvéru Bola detegovaná hardvérová chyba.
Pozrite Tabuľka 3, kde nájdete informácie o diagnostike zariadenia.
6 Chyba internej komunikácie Bola detegovaná chyba komunikácie v
zariadení.
Tabuľka 3 Protokol udalostí
7 Chyba vlhkosti V tomto zariadení bola zistená nadmerná
Udalosť Popis
vlhkosť.
0: Udalosť: Zapnutie Zaznamená čas zapnutia
8 Chyba teploty Teplota v zariadení prekročila
špecifikovaný limit.
1: Zariadenie strata komunikacie Správa o strate komunikácie so
zariadením. (Dáta: Index zariadenia)
9 Vyhradené pre použitie v
Nastavené na 0
budúcnosti
2: Zariadenie obnova komunikacie Správa o obnovení komunikácie so
zariadením (Dáta: Index zariadenia)
10 Varovanie o vzorke Treba vykonať nejaké úkony so systémom
vzoriek.
3: Softvér opätovné spustenie Správa o pätovnom spustenie softvéru.
11 Varovanie o spornej
Presnosť poslednej kalibrácie bola sporná.
kalibrácii
Klasifikované chyby a klasifikovaný stav
12 Varovanie o spornom
Presnosť výsledkov jedného alebo
Tabuľka 4, Tabuľka 5, Tabuľka 6, Tabuľka 7 a Tabuľka 8 poskytujú
meraní
viacerých meraní prístroja je sporná
prehľad registra klasifikovaných chýb a registra klasifikovaných stavov
(nesprávna kvalita alebo mimo povoleného
1-4 pri hlavných meraniach. Všetky senzory a analyzátory poskytujú túto
rozsahu).
informáciu o kvalite signálu na rovnakej adrese registra.
13 Bezpečnostné varovanie Boli zistené podmienky, následkom
ktorých môže nastať ohrozenie
bezpečnosti.
250 Slovenský jazyk

Tabuľka 4 Klasifikované chyby – register 49930 (pokraèovanie)
Tabuľka 5 Klasifikovaný stav 1 – register 49931 (pokraèovanie)
Bit Chyba Poznámka
Bit Chyba Poznámka
14 Varovanie o činidle Treba vykonať nejaké úkony so systémom
14 Meranie 3 Spodný limit –
činidiel.
15 Meranie 3 Horný limit –
15 Varovanie o potrebnej
Na zariadení treba vykonať údržbu.
údržbe
Tabuľka 6 Klasifikovaný stav 2 – register 49932
Tabuľka 5 Klasifikovaný stav 1 – register 49931
Bit Chyba Poznámka
Bit Chyba Poznámka
0 Vyhradené pre použitie v
Nastavené na 0
budúcnosti
0 Prebieha kalibrácia Zariadenie bolo prepnuté do kalibračného
režimu. Merania nemusia byť platné.
1 – –
1 Prebieha čistenie Zariadenie bolo prepnuté do režimu
2 – –
čistenia. Merania nemusia byť platné.
3 – –
2 Ponuka servis/údržba Zariadenie bolo prepnuté do servisného
4 Meranie 4 Nízka kvalita Presnosť merania je mimo špecifikovaných
režimu alebo do režimu údržby, v ktorom
limitov.
merania nemusia byť platné.
5 Meranie 4 Spodný limit Meranie je pod rozsahom merania.
3 Bežná chyba Zariadenie rozoznalo chybu; pozrite
Register chýb pre zatriedenie chýb.
6 Meranie 4 Horný limit Meranie je nad rozsahom merania.
4 Meranie 0 Nízka kvalita Presnosť merania je mimo špecifikovaných
7 Meranie 5 Nízka kvalita –
limitov.
8 Meranie 5 Spodný limit –
5 Meranie 0 Spodný limit Meranie je pod rozsahom merania.
9 Meranie 5 Horný limit –
6 Meranie 0 Horný limit Meranie je nad rozsahom merania.
10 Meranie 6 Nízka kvalita –
7 Meranie 1 Nízka kvalita –
11 Meranie 6 Spodný limit –
8 Meranie 1 Spodný limit –
12 Meranie 6 Horný limit –
9 Meranie 1 Horný limit –
13 Meranie 7 Nízka kvalita –
10 Meranie 2 Nízka kvalita –
14 Meranie 7 Spodný limit –
11 Meranie 2 Spodný limit –
15 Meranie 7 Horný limit –
12 Meranie 2 Horný limit –
13 Meranie 3 Nízka kvalita –
Slovenský jazyk 251

Tabuľka 7 Klasifikovaný stav 3 – register 49933
Tabuľka 8 Klasifikovaný stav 4 – register 49934 (pokraèovanie)
Bit Chyba Poznámka
Bit Chyba Poznámka:
0 Vyhradené pre použitie v
Nastavené na 0
3 – –
budúcnosti
4 Meranie 12 Nízka kvalita Presnosť merania je mimo špecifikovaných
1 – –
limitov.
2 – –
5 Meranie 12 Spodný limit Meranie je pod rozsahom meraní.
3 – –
6 Meranie 12 Horný limit Meranie je nad rozsahom meraní
4 Meranie 8 Nízka kvalita Presnosť merania je mimo špecifikovaných
7 Meranie 13 Nízka kvalita –
limitov.
8 Meranie 13 Spodný limit –
5 Meranie 8 Spodný limit Meranie je pod rozsahom merania
9 Meranie 13 Horný limit –
6 Meranie 8 Horný limit Meranie je nad rozsahom merania.
10 Meranie 14 Nízka kvalita –
7 Meranie 9 Nízka kvalita –
11 Meranie 14 Spodný limit –
8 Meranie 9 Spodný limit –
12 Meranie 14 Horný limit –
9 Meranie 9 Horný limit –
13 Meranie 15 Nízka kvalita –
10 Meranie 10 Nízka kvalita –
14 Meranie15 Spodný limit –
11 Meranie 10 Spodný limit –
15 Meranie 15 Horný limit –
12 Meranie 10 Horný limit –
13 Meranie 11 Nízka kvalita –
14 Meranie 11 Spodný limit –
15 Meranie 11 Horný limit –
Tabuľka 8 Klasifikovaný stav 4 – register 49934
Bit Chyba Poznámka:
0 Vyhradené pre použitie v
Nastavené na 0
budúcnosti
1 – –
2 – –
252 Slovenský jazyk

Registračná mapa Modbus
Názov skupiny Názov znaku Indexové
Typ údajov Dĺžka R/W Diskrétny
Rozsah
Opis
číslo #
rozsah
Min/Max
Nastavenia Prenosová rýchlosť 40001 Celé kladné číslo 1 Č/Z 0/1/2/3/4 Voľba prenosovej rýchlosti (0=9600;
1=19200; 2=38400; 3=57600;
4=115200)
Nastavenia Modbus mode 40002 Celé kladné číslo 1 R/W 0/1 Režim Modbus (0=RTU; 1=ASCII)
Nastavenia Poradie údajov 40003 Celé kladné číslo 1 R/W 0/1 Index usporiadania dát
(0=Usporiadanie Little Endian;
1=Usporiadanie Big Endian)
Nastavenia Parita 40004 Celé kladné číslo 1 Č/Z 2/0/1 Parita Modbus (0=Párny; 1=Nepárny;
2=Žiadny)
Nastavenia Stop bity 40005 Celé kladné číslo 1 Č/Z 1/2 Počet stop bitov (1 alebo 2)
Nastavenia/Adresy Adresa sieťovej
40006 Celé kladné číslo 1 Č/Z 0/246 Adresa Modbus pre Modbus kartu
karty
(1 až 246)
Nastavenia Názov karty Modbus 40007 Reťazec 8 Č/Z Umiestnenie reťazca v sieťovej karte
Načasovanie siete TIME OUT
40015 Celé kladné číslo 1 Č/Z 1000/30000 Nastavenie Time out indexu načítania
NAČÍTANIA
(ms)
Načasovanie siete TIME OUT INDEXU
40016 Celé kladné číslo 1 Č/Z 3000/30000 Nastavenie Time out indexu zápisu
ZÁPISU
(ms)
Načasovanie siete TIME OUT ZÁPISU
40017 Celé kladné číslo 1 Č/Z 5000/30000 Nastavenie Time out zápisu súboru
SÚBORU
(ms)
Načasovanie siete TIME OUT PREP
40018 Celé kladné číslo 1 6000/30000 Nastavenie Time out zápisu súboru
SÚBORU
(ms)
Nastavenia/Adresa Adresa zariadenia 40019 Celé kladné číslo 1 Č/Z 0/246 Zvolená adresa Modbus zariadenia
(1 až 246)
Nastavenia/Adresa Voľba zariadenia 40020 Celé kladné číslo 1 Č/Z 0/30 Voľba zariadenia na
zobrazenie/nastavenie adresy Modbus
(1 až 30)
Slovenský jazyk 253

Názov skupiny Názov znaku Indexové
Typ údajov Dĺžka R/W Diskrétny
Rozsah
Opis
číslo #
rozsah
Min/Max
Diagnostika KÓD FUNKCIE 40021 Celé kladné číslo 1 Č/Z 0/65535 Kód funkcie použitý v ponukovom
systéme
Diagnostika ĎALŠÍ STAV 40022 Celé kladné číslo 1 R 0/65535 Hodnota ďalšieho stavu použitá v
ponukovom systéme
Diagnostika INT PRENOS.
40023 Celé kladné číslo 1 Č 0/1/2/3/4 Voľba prenosovej rýchlosti (0=9600;
RÝCHLOSŤ
1=19200; 2=38400; 3=57600;
4=115200)
Diagnostika INT SIEŤ ADRESA 40024 Celé kladné číslo 1 Č 1/247 Adresa Modbus pre kartu Modbus
(1 až 247)
Diagnostika/Port štat. Vymaže štatist. 40025 Celé kladné číslo 1 R/W 0/1 Vymaže štatist. Modbus portu
Diagnostika/port štat. Správne správy
40026 Celé kladné číslo 2 Č 0/9999999 Počet správnych správ na Modbus
Modbus
porte
Diagnostika/Port štat. Nesprávne správy
40028 Celé kladné číslo 2 Č 0/9999999 Počet nesprávnych správ na Modbus
Modbus
porte
Diagnostika/Port štat. Interné správne
40030 Celé kladné číslo 2 Č 0/9999999 Počet správnych správ interného
správy Modbus
Modbus portu
Diagnostika/Port štat. Interné nesprávne
40032 Celé kladné číslo 2 Č 0/9999999 Počet nesprávnych správ interného
správy Modbus
Modbus portu
254 Slovenský jazyk

Specifikacije
Uporaba varnostnih informacij
Pridržana pravica do spremembe tehničnih podatkov brez predhodnega
N E V A R N O S T
obvestila.
Označuje morebitno ali neizbežno nevarno stanje, ki lahko povzroči smrt ali hude
poškodbe.
Tehnični podatki Podrobnosti
Izhodne vrednosti RS232 > ±5 VDC
O P O Z O R I L O
Označuje možno ali neposredno nevarno situacijo, ki lahko privede do hude
Preklic izbirnega RS485 120 Ω
poškodbe ali povzroči smrt, če se ji ne izognete.
Dvig/spust predkrmiljenja izbirnega RS485 400 Ω
P R E V I D N O
Označuje morebitno nevarnost, ki lahko pripelje do majhnih ali srednje težkih
Splošni podatki
poškodb.
V nobenem primeru proizvajalec ne prevzema odgovornosti za
O P O M B A
neposredno, posredno, posebno, nezgodno ali posledično škodo,
nastalo zaradi kakršnekoli napake ali izpusta v teh navodilih.
Označuje situacijo, ki lahko, če se ji ne izognete, povzroči poškodbe instrumenta.
Podatki, ki jih je potrebno posebej upoštevati.
Proizvajalec si pridržuje pravico do sprememb v navodilih in izdelku, ki
ga opisuje, brez vnaprejšnjega obvestila. Prenovljene različice najdete
Opozorilne oznake
na proizvajalčevi spletni strani.
Upoštevajte vse oznake in tablice, ki so nameščene na napravo.
Varnostni napotki
Neupoštevanje tega lahko privede do telesnih poškodb ali škode na
inštrumentu. Simbol na napravi se nanaša na opozorilo, ki je navedeno v
O P O M B A
navodilih.
Proizvajalec ne odgovarja za škodo, ki bi nastala kot posledica napačne
Če je na napravi ta simbol, preberite podrobnosti o njem v navodilih
aplikacije ali uporabe tega izdelka, kar med drugim zajema neposredno,
za uporabo in/ali v razdelku za informacije o varnosti.
naključno in posledično škodo, in zavrača odgovornost za vso škodo v največji
meri, dovoljeni z zadevno zakonodajo. Uporabnik je v celoti odgovoren za
prepoznavo tveganj, ki jih predstavljajo kritične aplikacije, in namestitev ustreznih
mehanizmov za zaščito procesov med potencialno okvaro opreme.
Ta simbol opozarja, da obstaja tveganje električnega udara in/ali
smrti zaradi elektrike.
Še pred razpakiranjem, zagonom ali delovanjem te naprave v celoti
preberite priložena navodila. Še posebej upoštevajte vse napotke o
nevarnostih in varnostne napotke. V nasprotnem primeru obstaja
nevarnost hudih poškodb uporabnika oz. škode na opremi.
Zaščita te opreme mora biti brezhibna. Uporabljajte in nameščajte jo
izključno tako, kot je navedeno v tem priročniku.
Slovenski 255

Ta simbol kaže na prisotnost naprav, ki so občutljive na
N E V A R N O S T
elektrostatično razelektritev (ESD), in opozarja na to, da morate z
Nevarnost smrti zaradi električnega toka. Visokonapetostno ožičenje za kontrolno
ustreznimi ukrepi preprečiti nastanek škode in poškodb opreme.
enoto je vodeno za visokonapetostno pregrado v ohišju kontrolne enote.
Pregrada mora ostati na mestu, razen pri nameščanju modulov ali kadar
Električnih naprav, ki so označene s tem simbolom, od 12. avgusta
kvalificiran monter namešča napeljavo za napajanje, releje ali analogne in
2005 v Evropi več ni dovoljeno odložiti med javne odpadke. V skladu
omrežne kartice.
z evropskimi lokalnimi in nacionalnimi predpisi (Direktiva EU
2002/96/ES) morajo evropski uporabniki električne opreme sedaj
O P O M B A
staro ali izrabljeno opremo vrniti proizvajalcu za odstranjevanje brez
Možne poškodbe opreme. Elektrostatični naboj lahko poškoduje
stroškov za uporabnika.
občutljive elektronske sklope, kar ima za posledico zmanjšano
zmogljivost instrumenta ali celo okvaro.
Pregled izdelka
Modbus je razvit kot komunikacijski protokol PLC.
Modbus uporablja tehniko izmenjave podatkov »glavni/podrejeni«.
Nadrejena naprava (navadno je to PLC) posameznim podrejenim
enotam pošlje prošnjo. Podrejene naprave nadrejeni enoti pošljejo
odgovor. Sporočilo Modbus vsebuje informacije, ki so potrebne za
pošiljanje poizvedbe ali zahteve, vključno s podrejenim naslovom, kodo
funkcije, podatki in kontrolno vsoto.
Namestitev
P R E V I D N O
Nevarnost osebnih poškodb. Opravila, opisana v tem delu priročnika, lahko izvaja
samo usposobljeno osebje.
Namestite modul na kontrolno enoto
N E V A R N O S T
Nevarnost smrti zaradi električnega toka. Vedno prekinite napajanje
instrumenta, preden vzpostavite električne priklope.
256 Slovenski

Mrežno kartico Modbus je mogoče nastaviti za podporo komunikacije z
Tabela 1 Napeljava Modbus z RS232 ali RS485
RS232 in RS485. Terminalni blok J1 omogoča povezavo uporabnika na
Priključek Število pina
Signal Opis Funkcija
omrežno kartico Modbus. Za več informacij o napeljavah glejte Tabela 1
konektorskega
in sledite naslednjim korakom za namestitev omrežne kartice Modbus.
bloka
J1 9 OZEMLJITEV Skupni signal RS232
8 Rx Vhod v modul RS232
7 Tx Izhod iz
RS232
modula
6 OZEMLJITEV
Skupni signal
RS485
IZHOD
(omrežje z več
odcepi)
5 B (-) IZHOD Izhod iz
RS485
modula
(omrežje z več
odcepi)
4 A (+) IZHOD Izhod iz
RS485
modula
(omrežje z več
odcepi)
3 OZEMLJITEV
Skupni signal RS485
VHOD
2 B (-) IZHOD Vhod v modul RS485
1 A (+) VHOD Vhod v modul RS485
Slovenski 257

258 Slovenski

Slovenski 259

260 Slovenski