Hach-Lange High Output Airblast System (HOAB) – страница 12
Инструкция к Hach-Lange High Output Airblast System (HOAB)

Подключение воздушной трубки и датчика
Подключите воздушную трубку к фитингу в нижней части корпуса (Рисунок 8 на стр. 219,
предмет 8). Подробную информацию по установке датчика см. в документации по воздушному
переходнику, комплекту трубок и датчику.
Начало работы
У В Е Д О М Л Е Н И Е
Выключатель тепловой защиты размыкается, если длительность цикла включения насоса превышает
60 сек., или период цикла отключения насоса меньше 15 мин. Не допускается нарушение цикла
включения, указанного для прибора.
1. Включите питание контроллера.
2. В меню настройки системы выберите пункт Relays (Реле). Установите длительность на
60 секунд и менее. Установите интервал 15 минут и более. Для более подробной
информации обратитесь к руководству по эксплуатации контроллера.
3. Выключите питание контроллера.
4. После установки включите питание прибора.
5. Включите питание контроллера.
Обслуживание
О П А С Н О С Т Ь
Различные опасности. Работы, описываемые в данном разделе, должны выполняться только
квалифицированным персоналом.
Очистите корпус
У В Е Д О М Л Е Н И Е
Запрещается использовать растворители для очистки корпуса.
1. Протрите влажной тканью внешнюю поверхность надежно закрытого корпуса.
2. Регулярно проверяйте канал всасывания воздуха, чтобы предотвратить засорение
патрубка. Засорение всасывающего патрубка сокращает срок службы компрессора и
снижает его производительность.
Замена предохранителей
О П А С Н О С Т Ь
Опасность поражения электрическим током. Перед тем, как приступить к техническому
обслуживанию, полностью отключите электропитание прибора и контроллера.
О П А С Н О С Т Ь
Опасность возникновения пожара. При замене предохранителей используйте предохранители
того же типа и номинала.
1. Отключите прибор и контроллер от источников питания.
2. Ослабьте винты на передней крышке и откройте переднюю крышку.
3. Отвинтите три винта защитной крышки и снимите защитную крышку.(Рисунок 9)
Русский 221

4. Осмотрите предохранители. Замените открытые предохранители новыми
предохранителями. Требования к предохранителям см. в Технические характеристики
на стр. 208.
5. Установите защитную крышку с тремя винтами.
Рисунок 9 Замена предохранителей
1 Защитная крышка 3 Входной предохранитель (2 шт.)
2 Переключатель питания 4 Предохранитель для реле контроллера
Поиск и устранение проблем
Неполадка Возможная причина Способ устранения
Компрессор работает, но
Воздушный трубопровод
Осмотрите воздушный трубопровод на предмет
из прибора не поступает
зажат или поврежден.
крутых изгибов и/или сжатых областей. При
воздух.
необходимости отремонтируйте или замените
воздушный трубопровод.
Воздушный трубопровод
Осмотрите воздушный трубопровод на предмет
заблокирован.
помех. При необходимости почистите или
замените воздушный трубопровод.
Не работает компрессор. Один или несколько
Осмотрите проводку на наличие проблем. При
предохранителей открыты.
отсутствии проблем проводки замените все
неисправные предохранители. См. Замена
предохранителей на стр. 221
.
Компрессор не работает
Проблема с контроллером. Убедитесь, что контроллер правильно
по графику.
запрограммирован. Убедитесь, что контроллер
правильно работает.
Запасные части
Примечание: Номера изделия и товара могут меняться для некоторых регионов продаж. Свяжитесь с
соответствующим дистрибьютором или см. контактную информацию на веб-сайте компании.
222 Русский

Наименование
Изд. №
Предохранитель, 5 А, 250 В с задержкой срабатывания (для модели 230 В) 4693800
Предохранитель, 8 А, 250 В с задержкой срабатывания (для модели 115 В) 6172000
Предохранитель, 0,25 А, 250 В с задержкой срабатывания (для модели
5966073
115/230 В)
Комплект для крепления (включает крепежные пазы, винты, шайбы, этикетку,
6864900
зажимы)
Сборочный комплект воздушного шланга (включает быстроразъемное
9257800
соединение, кабельные хомуты, трубы, зажим для шланга, кабель)
Комплект деталей воздуходувного устройства (включает кабельный хомут, узел
9257700
шланга, головку болта с неотделимой от нее шайбой, наконечник, кабель)
Русский 223

İçindekiler
Teknik Özellikler sayfa 224 Bakım sayfa 237
Genel Bilgiler sayfa 224 Sorun giderme sayfa 238
Kurulum sayfa 227 Yedek parçalar sayfa 238
Başlatma sayfa 237
Teknik Özellikler
Teknik özellikler, önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.
Teknik Özellik Ayrıntılar
Boyutlar (G x D x Y) 351,6 x 186,9 x 409,7 mm (13,84 x 7,36 x 16,13 inç)
Ağırlık 11,2 kg (24,7 lb)
Hava çıkış basıncı
115 V model: 3,10 bar (45 psi)
(kompresör çıkışında)
230 V model: 2,76 bar (40 psi)
3
Hava çıkış akışı hızı
115 V model: 2,14 m
/saat (1,26 cfm)
(kompresör çıkışında)
3
230 V model: 1,77 m
/saat (1,04 cfm)
Maksimum pompa çalışma döngüsü Her 15 dakikada 60 saniye
Çalışma gereksinimleri –20 ila 50°C (–4 ila 122°F); %95 bağıl nem, yoğuşmasız
Saklama gereksinimleri –20 ila 70°C (–4 ila 158°F); %95 bağıl nem, yoğuşmasız
Muhafaza NEMA 4X/IP66 metal değil
Güç gereksinimleri 115 V model: 115 VAC, 50/60 Hz, 7,5/4,5 A
230 V model: 230 VAC, 50 Hz, 2,5 Amp
Giriş sigortası 115 V model: T, 8 A, 250 V
230 V model: T, 5 A, 250 V
Kontrol ünitesi röle sigortası T, 0,25 A, 250 V (tüm modeller)
Kirlilik derecesi 2
Montaj kategorisi II
Koruma sınıfı I
Yükseklik 2000 m (6560 fit) maksimum
Kompresör boyutları (G x D x Y) 37 x 32 x 20 cm (14,5 x 12,5 x 7,8 inç)
Kompresör ağırlığı 10,7 kg (23,5 lb)
Sertifikalar UL, CSA, cETLus, CE
Garanti 1 yıl (EU: 2 yıl)
Genel Bilgiler
Hiçbir durumda üretici, bu kılavuzdaki herhangi bir hata ya da eksiklikten kaynaklanan doğrudan,
dolaylı, özel, tesadüfi ya da sonuçta meydana gelen hasarlardan sorumlu olmayacaktır. Üretici, bu
kılavuzda ve açıkladığı ürünlerde, önceden haber vermeden ya da herhangi bir zorunluluğa sahip
olmadan değişiklik yapma hakkını saklı tutmaktadır. Güncellenmiş basımlara, üreticinin web
sitesinden ulaşılabilir.
224 Türkçe

Güvenlik bilgileri
B İ L G İ
Üretici, doğrudan, arızi ve sonuç olarak ortaya çıkan zararlar dahil olacak ancak bunlarla sınırlı olmayacak şekilde
bu ürünün hatalı uygulanması veya kullanılmasından kaynaklanan hiçbir zarardan sorumlu değildir ve yürürlükteki
yasaların izin verdiği ölçüde bu tür zararları reddeder. Kritik uygulama risklerini tanımlamak ve olası bir cihaz
arızasında prosesleri koruyabilmek için uygun mekanizmaların bulunmasını sağlamak yalnızca kullanıcının
sorumluluğundadır.
Bu cihazı paketinden çıkarmadan, kurmadan veya çalıştırmadan önce lütfen bu kılavuzun tümünü
okuyun. Tehlikeler ve uyarılarla ilgili tüm ifadeleri dikkate alın. Aksi halde, kullanıcının ciddi şekilde
yaralanması ya da ekipmanın hasar görmesi söz konusu olabilir.
Bu cihazın korumasının bozulmadığından emin olun. Cihazı bu kılavuzda belirtilenden başka bir
şekilde kullanmayın veya kurmayın.
Tehlikeyle ilgili bilgilerin kullanılması
T E H L İ K E
Olması muhtemel veya yakın bir zamanda olmasından korkulan, engellenmediği takdirde ölüm veya ciddi
yaralanmaya neden olacak tehlikeli bir durumu belirtir.
U Y A R I
Önlenmemesi durumunda ciddi yaralanmalar veya ölümle sonuçlanabilecek potansiyel veya yakın bir zamanda
meydana gelmesi beklenen tehlikeli durumların mevcut olduğunu gösterir.
D İ K K A T
Daha küçük veya orta derecede yaralanmalarla sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir.
B İ L G İ
Engellenmediği takdirde cihazda hasara neden olabilecek bir durumu belirtir. Özel olarak vurgulanması gereken
bilgiler.
Önlem etiketleri
Cihazın üzerindeki tüm etiketleri okuyun. Talimatlara uyulmadığı takdirde yaralanma ya da cihazda
hasar meydana gelebilir. Cihaz üzerindeki bir simge, kılavuzda uyarı ibaresiyle belirtilir.
Bu sembol cihazın üzerinde mevcutsa çalıştırma ve/veya güvenlik bilgileri için kullanım kılavuzuna
referansta bulunur.
Bu sembolü taşıyan elektrikli cihazlar, 12 Ağustos 2005 tarihinden sonra Avrupa evsel atık toplama
sistemlerine atılamaz. Avrupa'daki yerel ve ulusal yönetmeliklere (2002/96/EC sayılı AB Direktifi) göre
Avrupa’daki elektrikli cihaz kullanıcıları, eski veya kullanım süresi dolmuş cihazları bertaraf edilmesi
için herhangi bir ücret ödemeden üreticiye göndermelidir.
Not: Geri dönüşüm için iade etmeden önce lütfen kullanım süresi dolmuş cihazın, üretici tarafından verilen elektrikli
aksesuarların ve tüm yardımcı bileşenlerin uygun şekilde bertaraf edilebilmesi için nasıl iade edilmesi gerektiği
konusunda gerekli talimatları almak üzere üretici veya tedarikçi ile irtibata geçin.
Bu sembol elektrik çarpması ve/veya elektrik çarpması sonucu ölüm riskinin bulunduğunu gösterir.
Bu sembol koruyucu gözlük takılması gerektiğini belirtir.
Türkçe 225

Bu sembol işaretli parçanın koruyucu topraklama bağlantısı gerektirdiğini gösterir. Cihaz beraberinde
topraklama fiş kablosuyla birlikte gelmediyse koruyucu toprak bağlantısını koruma iletkenli bağlantı
ucuna takın.
Bu simge ürün üzerinde belirtildiği takdirde, sigortanın ya da akım sınırlayıcı cihazın yerine işaret
eder.
Belgelendirme
Kanada Radyo Girişimine Neden Olan Cihaz Yönetmeliği, IECS-003, A Sınıfı:
Destekleyen test kayıtları, üreticide bulunmaktadır.
Bu A Sınıfı dijital cihaz, Kanada Girişime Neden Olan Cihaz Yönetmeliğinin tüm şartlarını
karşılamaktadır.
Cet appareil numérique de classe A répond à toutes les exigences de la réglementation canadienne
sur les équipements provoquant des interférences.
FCC PART 15, "A" Sınıfı Limitleri
Destekleyen test kayıtları, üreticide bulunmaktadır. Bu cihaz, FCC Kurallarının Bölüm 15'ine
uygundur. Çalıştırma için aşağıdaki koşullar için geçerlidir:
1. Cihaz, zararlı girişime neden olmaz.
2. Bu cihaz, istenmeyen işleyişe yol açabilecek parazit de dahil olmak üzere, alınan her türlü paraziti
kabul edecektir.
Bu cihaz üzerinde, uyumluluktan sorumlu tarafın açıkça onaylamadığı her türlü değişiklik, kullanıcının
cihazı çalıştırma yetkisini geçersiz kılacaktır. Bu cihaz, test edilmiş ve FCC kuralları, Bölüm
15 uyarınca A Sınıfı bir dijital cihaz limitlerini karşıladığı tespit edilmiştir. Bu limitler, ekipmanın bir
işyeri ortamında çalıştırılması durumunda zararlı parazitlere karşı uygun koruma sağlayacak şekilde
tasarlanmıştır. Bu cihaz, telsiz frekansı enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir ve kullanım kılavuzuna
uygun olarak kurulmazsa ve kullanılmazsa telsiz iletişimlerine zararlı parazitlere neden olabilir. Bu
cihazın bir konut alanında kullanılması zararlı parazitlere neden olabilir. Böyle bir durumda
kullanıcının masrafları kendisine ait olmak üzere bu parazitleri düzeltmesi gerekecektir. Parazit
sorunlarını azaltmak için aşağıdaki teknikler kullanılabilir:
1. Parazitin kaynağı olup olmadığını öğrenmek için bu ekipmanın güç kaynağı bağlantısını kesin.
2. Eğer cihaz, parazit sorunu yaşayan cihazla aynı prize bağlıysa, cihazı farklı bir prize takın.
3. Cihazı parazit alan cihazdan uzaklaştırın.
4. Cihazın parazite neden olduğu cihazın alıcı antenini başka bir yere taşıyın.
5. Yukarıda sıralanan önlemleri birlikte uygulamayı deneyin.
Ürüne genel bakış
Bu temizleme sistemi, sensörün kirlenebileceği proses uygulamalarında kullanılır. Bu cihaz, sensör
yüzeyini otomatik olarak temizleyip çamur ve diğer biyolojik gelişimleri giderir. Bu cihazı doğrudan
güneş ışığı almayan bir kapalı veya açık konumda kurun.
Ürün bileşenleri
Bütün bileşenlerin alındığından emin olun. Bkz. Şekil 1. Eksik veya hasarlı bir bileşen varsa derhal
üretici ya da satış temsilcisiyle bağlantıya geçin.
226 Türkçe

Şekil 1 Ürün bileşenleri
1 Muhafaza 8 Kilit rondelası
2 Gerilim engeli (sc100) 9 Cıvata, altıgen başlı, oluklu
3 Vida, tespit engeli 10 Somun, altıgen
4 Gerilim engeli (sc200) 11 Braket
5 Tırnak, duvara montaj 12 Braket
6 Vida, düz başlı, oluklu 13 Tekli payanda
7 Vida, saç vida, oluklu
Kurulum
T E H L İ K E
Birden fazla tehlike. Belgenin bu bölümünde açıklanan görevleri yalnızca yetkili personel
gerçekleştirmelidir.
Cihaz montajı
B İ L G İ
Cihaz doğrudan güneş ışığında monte edilirse çalışma sıcaklığı belirtilen sınırın üzerine çıkabilir ve kompresör
çalışmaz. Cihazı, kapalı veya doğrudan güneş ışığı almayan açık bir alanda kurun.
1. Cihazı, takılan sensörün (Şekil 5) yanına kurun. Hava dağıtımı borularını 7,6 m (25 ft) değerinden
daha fazla uzatmayın. Bu, sistem kapasitesini aynı şekilde korur ve hava dağıtımı için yanıt
süresini kısaltır.
2. Cihazı çevre sıcaklığının cihaz sıcaklık sınırlarından daha yüksek olmayacağı bir konumda monte
edin. Bkz. Teknik Özellikler sayfa 224.
3. Uygulama için geçerli montaj yöntemini kullanın ve donanımı (Şekil 3 ve Şekil 4) takın.
Türkçe 227

4. Cihazı, bağlantı kesme cihazına kolay erişim sağlayan bir konum ve pozisyonda monte edin.
5. Cihazı bir kontrol ünitesine (Şekil 5) bağlayın. Sensör bağlantı bilgileri için sensör belgelerine
bakın.
Şekil 2 Muhafaza boyutları
Şekil 3 Duvara montaj seçeneği
1 Tırnak, duvara montaj (4x) 2 Vida, düz başlı, oluklu (4x)
228 Türkçe

Şekil 4 Boru montaj seçenekleri
1 Yatay boru montaj seçeneği 6 Boru, dikey
2 Dikey boru montaj seçeneği 7 Cıvata, altıgen başlı, oluklu (4x)
3 Vida, saç vida, oluklu (4x), kilit rondelası (4x) 8 1½ veya 2 inç boru için braket (4x)
4 Tekli payanda (2x) 9 Somun, altıgen (4x)
5 Boru, yatay
Türkçe 229

Şekil 5 Tipik montaj konfigürasyonu
1 Güç kesme anahtarı 5 Hava dağıtımı borusu
2 Kontrol ünitesi 6 Kutup montajı
3 Sensör kablosu 7 Hava üflemeli adaptör
4 Yüksek çıkışlı hava üflemeli sistem
Elektrik bağlantıları
T E H L İ K E
Elektrik çarpması nedeniyle ölüm tehlikesi. Elektrik bağlantısı yapmadan önce cihaza giden elektriği
mutlaka kesin.
T E H L İ K E
Elektrik çarpması nedeniyle ölüm tehlikesi. Koruyucu Topraklama (PE) bağlantısı gereklidir.
Her zaman yerel, eyaletle ilgili ve ulusal elektrik yasaları koşullarını yeterince veya gereğinden fazla
karşılayan kabloları ve kablo bağlantısı uygulamalarını kullanın. Elektrik bağlantıları için yerel elektrik
yasalarının izin verdiği ölçüde sert iletken, su geçirmez esnek iletken veya esnek kablo kullanın.
3 metreden (10 fit) daha kısa uzunluğa sahip güç kablosu şu durumlarda kullanılabilir:
• Tüm yerel, eyaletle ilgili ve ulusal elektrik yasalarına uyulması durumunda
•
Bu kabloda, üç adet 18 geyç iletken (emniyet topraklama kablosu da dahil olmak üzere) mevcut
olduğunda
• Bu kabloda, NEMA çevresel değerlerini korumak üzere conta tipi gerilim azaltma özelliği mevcut
olduğunda
Elektrik hattı için her zaman standart üç kablolu bağlantı kullanın. Kabloların uçlarına kablo mandalı
ekleyin ve kabloları Şekil 6 sayfa 233 ve Şekil 7 sayfa 234 kısmında gösterildiği gibi bağlayın.
230 Türkçe

Güç ve emniyet topraklama servis kesintilerinin, uygulanan gerilimler için geçerli yalıtımla birlikte
18 ila 12 AWG kablo (1,0 ila 4,0 mm²) olduğundan emin olun. 18 AWG kablodan (1,0 mm²) daha
küçük boyutlu kablo kullanmayın.
Servis kesintileri iç iletkende veya esnek iletkende olduğunda bu kesintiler, kullanıcı tarafından
sağlanan özel olarak tahsis edilmiş bir yerel bağlantı kesme parçasına bağlanmalıdır. Özel olarak
tahsis edilmiş yerel bağlantı parçası şu özellikleri taşımalıdır:
• Kurulan ekipmana yakın olmalıdır
•
Tüm yerel elektrik yasalarının koşullarını karşılamalıdır
• Cihaz için bağlantı kesme cihazı olarak tanımlanmalıdır
Önerilen bir yerel bağlantı kesme kurulumu örneği için bkz. Şekil 5 sayfa 230.
Cihaz muhafazasına bağlı bir iletken otomatik olarak topraklama sağlamaz. Metal elektrik iletkeninin
topraklandığından emin olun.
Muhafaza contalarına yönelik hasarı önlemek için dikey veya yatay borulara bağlanan ekipmanda, su
geçirmez esnek iletken veya konum için değerlendirilmiş esnek kablo kullanılmalıdır.
Kablo bağlantısı kılavuz ilkeleri
Konektörde hiçbir açık kablonun görünmeyeceği şekilde yalıtım sağlanana kadar konektörlere kablo
takın. Kablonun sıkı bir şekilde takıldığından emin olmak için kurulumdan sonra her kabloyu yavaşça
çekin.
Çevresel değerleri korumak üzere NEMA/IP dereceli iletken göbekleri veya gerilim azaltma bağlantı
parçaları kullanın.
Kontrol ünitesi kablo bağlantısında 22 ila 18 AWG kablo (0,32 ila 0,82 mm²) kullanılır. 22 AWG'den
(0,32 mm²) daha küçük boyuta sahip kablolar kullanmayın.
Cihazın 24 Vrms kontrol kabloları bağlandığında sc kontrol ünitesi gerilim engelini takın. Bkz. Gerilim
engelini takın sayfa 236.
sc kontrol ünitesinde hem yüksek hem düşük gerilim kullanmayın. Bu cihazla sc kontrol ünitesi
kullanıldığında sc kontrol ünitesi kablo bağlantısı bölmesinde, gerilim engelinin arkasında yalnızca
düşük gerilim (30 Vrms veya 60 VDC değerinden az) kullanın.
Röle bağlantı ayrıntıları için kontrol ünitesi kılavuzuna, bağlantı ayrıntıları içinse Şekil 6 sayfa 233 ve
Şekil 7 sayfa 234 bölümüne bakın. Geriye kalan tüm engelleri ve kapakları kurmak için kontrol
ünitesi kılavuzundaki talimatlara başvurun.
Kabloları kontrol ünitesine bağlayın
T E H L İ K E
Elektrik çarpması nedeniyle ölüm tehlikesi. Bu bakım görevi başlamadan önce cihazın tüm gücünü
kesin ve röle bağlantılarını çıkarın.
1. Kontrol ünitesine gelen gücün kapalı olduğundan emin olun.
2. Kontrol ünitesini açın. Bkz. Gerilim engelini takın sayfa 236.
3. COM (genel) cihaz rölesinden gelen kabloyu COM kontrol ünitesi rölesine bağlayın.
4. N/O (normalde açık) cihaz rölesinden gelen kabloyu N/O kontrol ünitesi rölesine bağlayın.
5. Kalan kablo bağlantılarını gerçekleştirin. Bkz. Kabloları cihaza bağlayın sayfa 232.
6. Güç kablolarının, ayırıcının sağ tarafında olduğundan emin olun.
7. Kontrol ünitesi gerilim engelini takın. Bkz. Gerilim engelini takın sayfa 236.
8. Muhafaza kapağını kapatın. Muhafazayı mühürlemek için kapak vidalarını sıkın. Muhafaza
kapağı, çevresel değerleri koruyacak şekilde takılmalıdır.
Türkçe 231

Kabloları cihaza bağlayın
T E H L İ K E
Elektrik çarpması nedeniyle ölüm tehlikesi. Elektrik bağlantısı yapmadan önce cihaza giden elektriği
mutlaka kesin.
Bkz. Tablo 1, Şekil 6, Şekil 7 ve Şekil 8.
1. Şeffaf kapaktan üç vida sökün ve kapağı çıkarın.
2. COM (genel) kontrol ünitesinden gelen kabloyu COM cihazı rölesine bağlayın.
3. N/O (normalde açık) kontrol ünitesinden gelen kabloyu N/O cihazı rölesine bağlayın.
4. Topraklama kablosunu topraklama sembollü terminale bağlayın.
5. Nötr kabloyu NEUT terminaline bağlayın.
6. Faz kablosunu PHASE terminaline bağlayın.
7. Şeffaf kapağı takın.
8. Muhafaza kapağını kapatın. Muhafazaya yönelik çevresel değerleri korumak için kapak vidalarını
sıkın. Kapağın iyice kapatıldığından emin olun.
9. Cihaza ve kontrol ünitesine güç verin.
Tablo 1 Güç kabloları
Terminal açıklaması Kablo renk kodu: Kuzey Amerika Kablo renk kodu: Avrupa
Hat (PHASE) Siyah Kahverengi
Nötr (NEUT) Beyaz Mavi
Koruyucu Topraklama (topraklama sembolü) Yeşil Sarı izli yeşil
232 Türkçe

Şekil 6 115 V için kablo bağlantısı şeması
Türkçe 233

Şekil 7 230 V için kablo bağlantısı şeması
234 Türkçe

Şekil 8 Yerel bağlantı kesmeli kablo bağlantıları
1 Etiket, kablo bağlantısı 6 Gerilim boşaltma/kanal (AC şebeke elektriği)
2 Koruyucu kapak 7 Gerilim boşaltma/kanal (röle kabloları)
3 Sigortalar (3x) 8 Hava dağıtımı
4 Güç terminal bloğu 9 Röle N/O
5 Röle terminal bloğu 10 Röle Com
Türkçe 235

Gerilim engelini takın
Aşağıda gösterilen resimli adımlara bakın.
236 Türkçe

Hava dağıtımı borularını ve sensörü bağlayın
Hava dağıtımı borularını cihaz muhafazasının en altındaki bağlantı parçasına takın (Şekil 8
sayfa 235, öğe 8). Sensör kurulumu için daha fazla bilgi edinmek üzere hava üflemeli adaptör, boru
kiti ve sensör belgelerine bakın.
Başlatma
B İ L G İ
Termal limit anahtarı, pompa Açık döngüsünün 60 saniyeden fazla, pompa kapalı döngüsünün ise 15 saniyeden
az olması durumunda açılır. Cihaz tarafından belirlenen çalışma döngüsü değerlerini aşmayın.
1. Kontrol ünitesinin gücünü açın.
2. Sistem Ayarları menüsünden Röleler seçeneğini belirleyin. Süreyi 60 saniye veya daha az olarak
ayarlayın. Aralığı 15 dakika veya daha uzun olarak ayarlayın. Daha fazla bilgi için kontrol ünitesi
kullanım kılavuzuna bakın.
3. Kontrol ünitesinin gücünü kapatın.
4. Kurulumdan sonra cihazın gücünü açın.
5. Kontrol ünitesinin gücünü açın.
Bakım
T E H L İ K E
Birden fazla tehlike. Belgenin bu bölümünde açıklanan görevleri yalnızca yetkili personel
gerçekleştirmelidir.
Muhafazayı temizleyin
B İ L G İ
Muhafazayı temizlemek için asla çözücü kullanmayın.
1. Muhafaza tam olarak kapalıyken nemli bir bezle dış kısımları silin.
2. Bağlantı noktasının tıkalı olmadığından emin olmak için kompresördeki hava girişini düzenli
olarak kontrol edin. Tıkalı bir hava girişi kompresörün ömrünü azaltabilir ve sensör temizleme
performansını düşürebilir.
Sigortaların değiştirilmesi
T E H L İ K E
Elektrik çarpması nedeniyle ölüm tehlikesi. Bu bakım görevi başlamadan önce cihazın ve kontrol
cihazının tüm gücünü kesin.
T E H L İ K E
Yangın tehlikesi. Sigortaları aynı tipteki ve aynı değere sahip sigortalarla değiştirin.
1. Cihaz ve kontrol ünitesine giden tüm güç bağlantılarını kesin.
2. Ön kapaktaki vidaları gevşetin ve ön kapağı açın.
3. Şeffaf kapaktan üç vidayı sökün ve şeffaf kapağı çıkarın (Şekil 9).
Türkçe 237

4. Sigortaları inceleyin. Tüm açık sigortaları yeni sigortalarla değiştirin. Sigorta gereksinimleri için
bkz. Teknik Özellikler sayfa 224.
5. Şeffaf kapağı üç vida kullanarak takın.
Şekil 9 Sigorta değiştirme
1 Koruyucu kapak 3 Giriş sigortası (2x)
2 Güç düğmesi 4 Kontrol ünitesi röle sigortası
Sorun giderme
Sorun Olası neden Çözüm
Kompresör çalışıyor,
Hava boruları sıkışmış
Hava borularında keskin kıvrımlar ve/veya sıkışmış alanlar
ancak cihazdan hava
veya hasar görmüştür.
olup olmadığını inceleyin. Gerektiğinde hava borularını
gelmiyor.
onarın veya değiştirin.
Hava boruları tıkanmış. Hava borularında tıkanıklık olup olmadığını inceleyin.
Gerektiğinde hava borularını temizleyin veya değiştirin.
Kompresör çalışmıyor. Sigortalar açıktır. Kablo bağlantısında sorun olup olmadığını görmek için
kablo bağlantısını inceleyin. Böyle bir sorun yoksa tüm
arızalı sigortaları değiştirin. Bkz. Sigortaların değiştirilmesi
sayfa 237.
Kompresör tam
Bir kontrol ünitesi
Kontrol ünitesinde doğru programlamanın bulunduğundan
zamanında çalışmıyor.
sorunu vardır.
emin olun. Kontrol ünitesinin doğru şekilde çalıştığından
emin olun.
Yedek parçalar
Not: Bazı satış bölgelerinde Ürün ve Madde numaraları değişebilir. İrtibat bilgileri için uygun distribütörle bağlantı
kurun veya şirketin web sitesine başvurun.
Açıklama Öğe no.
Sigorta, 5 A, 250 V yavaş yanmalı (230 V model) 4693800
Sigorta, 8 A, 250 V yavaş yanmalı (115 V model) 6172000
Sigorta, 0,25 A, 250 V yavaş yanmalı (115/230 V modeller) 5966073
238 Türkçe

Açıklama Öğe no.
Montaj kiti (montaj kanalları, vidalar, rondelalar, etiket, kelepçeler) 6864900
Hava üflemeli hortum tertibat kiti (hızlı bağlama çözme kaplini, kablo bağları, borular,
9257800
hortum kelepçesi, kablo)
Hava üflemeli donanım bileşenleri kiti (kablo bağı, hortum tertibatı, rondela başlı
9257700
tertibat, uç kapağı, kablo)
Türkçe 239

Kazalo vsebine
Specifikacije na strani 240 Vzdrževanje na strani 253
Splošni podatki na strani 240 Odpravljanje težav na strani 254
Namestitev na strani 243 Nadomestni deli na strani 254
Zagon na strani 253
Specifikacije
Pridržana pravica do spremembe tehničnih podatkov brez predhodnega obvestila.
Tehnični podatki Podrobnosti
Mere (Š x G x V) Mere: 351,6 x 186,9 x 409,7 mm (13,84 x 7,36 x 16,13 in)
Teža 11,2 kg (24,7 lb)
Izhodni tlak zraka
115-V model: 3,10 bar (45 psi)
(na izhodu iz kompresorja)
230-V model: 2,76 bar (40 psi)
3
Izhodni pretok zraka
115-V model: 2,14 m
/h (1,26 cfm)
(na izhodu iz kompresorja)
3
230-V model: 1,77 m
/h (1,04 cfm)
Najdaljši cikel delovanja črpalke 60 sekund vsake 15 minut
Zahteve za delovanje –20 do 50 °C (–4 do 122 °F), 95-% relativna vlažnost, brez kondenzacije
Zahteve za shranjevanje –20 do 70 °C (–4 do 158 °F), 95-% relativna vlažnost, brez kondenzacije
Ohišje Nekovinsko, NEMA 4X/IP66
Napajanje 115-V model: 115 V (AC), 50/60 Hz, 7,5/4,5 A
230-V model: 230 V (AC), 50 Hz, 2,5 A
Vhodna varovalka 115-V model: T, 8 A, 250 V
230-V model: T, 5 A, 250 V
Varovalka za releje kontrolne enote T, 0,25 A, 250 V (vsi modeli)
Stopnja onesnaževanja 2
Namestitvena kategorija II
Razred zaščite I
Nadmorska višina Največ 2000 m (6560 ft)
Mere kompresorja (Š x G x V) 37 x 32 x 20 cm (14,5 x 12,5 x 7,8 in)
Teža kompresorja 10,7 kg (23,5 lb)
Certifikati UL, CSA, cETLus, CE
Garancija 1 leto (EU: 2 let)
Splošni podatki
V nobenem primeru proizvajalec ne prevzema odgovornosti za neposredno, posredno, posebno,
nezgodno ali posledično škodo, nastalo zaradi kakršnekoli napake ali izpusta v teh navodilih.
Proizvajalec si pridržuje pravico do sprememb v navodilih in izdelku, ki ga opisuje, brez
vnaprejšnjega obvestila. Prenovljene različice najdete na proizvajalčevi spletni strani.
240 Slovenski