Hach-Lange HACH 5500 sc SiO2 Operations – страница 20
Инструкция к Hach-Lange HACH 5500 sc SiO2 Operations

Alumise luugi avamisel katkestatakse pooleliolev mõõtmine või
Proovivõtuvalikud
kalibreerimine. Alumise luugi sulgemisel algab uuesti viimane mõõtmine
või kalibreerimine.
Proovivõtumenüü võimaldab konkreetse proovi või standardlahuse
analüüsimist. Valikud on järgmised.
Reaktiivide ja standardlahuste seadistamine
• GRAB SAMPLE IN (Proovi sisestamine): kasutage välise proovi või
Enne selle toimingu läbiviimist seadistage kindlasti proovikanali
standardlahuse mõõtmiseks.
voolukiirus ja paigaldage reaktiivide anumad.
• GRAB SAMPLE OUT (Proovi väljastus): kasutage proovivõtuliinist
proovi väljastamiseks ja selle väliseks analüüsimiseks.
1. Vajutage menüüklahvi ja valige REAGENTS/STANDARDS
(Reaktiivid/standardlahused).
Proovi või standardlahuse koguse mõõtmine
2. Valige üks valikutest. Kui olemasolevate reaktiivide/standardlahuste
Kasutage lehtrit, et mõõta süsteemi muudest kohtadest võetud proovi või
kogust tuleb muuta, kasutage valikut SET (Määra).
standardlahuse kogust kalibreerimise eesmärgil.
Reaktiivide/standardlahuste asendamisel või uuendamisel (anumad
vahetatakse välja) valige RESET (Lähtesta).
1. Koguge 250–500 ml proovi või standardlahust puhtasse anumasse.
2. Loputage lehtrit kogutud prooviga väljastpoolt.
Valik Kirjeldus
3. Paigaldage lehter.
SET REAGENT LEVEL (Määra
Määrab reaktiivianumas oleva
4. Valige GRAB SAMPLE (Proovi haaramine) > GRAB SAMPLE IN
reaktiivi tase)
konkreetse reaktiivi hinnangulise
(Proovi sisestamine).
koguse. Vahemik: 1–100%.
5. Järgige ekraanil olevaid juhiseid.
SET STANDARD LEVEL (Määra
Määrab standardlahuse anumas oleva
standardlahuse tase)
konkreetse standardlahuse
hinnangulise koguse. Vahemik: 1–
Analüsaatorist proovi võtmine
100%.
Konkreetsest allikast pärit proovi väliseks analüüsiks kasutage vastava
mõõtekanali voolikut.
RESET REAGENT LEVELS
Määrab reaktiivianumad tasemele
(Reaktiivide taseme
100% täis.
Pärast proovi eraldamist mõõdab analüsaator kohe proovi allikat.
lähtestamine)
Väljastatud proovi allika väärtus ja toimingu tuvastusnumber kuvatakse
ekraanil.
RESET STANDARD LEVELS
Määrab standardlahuse anuma
(Standardlahuse taseme
tasemele 100% täis.
lähtestamine)
1. Valige GRAB SAMPLE (Proovi haaramine) > GRAB SAMPLE OUT
(Proovi väljastamine).
PRIME REAGENTS
Kõik reaktiivid hakkavad voolama läbi
2. Järgige ekraanil olevaid juhiseid.
(Reaktiividega eeltäitmine)
vooliku ja klapisüsteemi.
3. Asetage prooviväljastusvoolik puhtasse mahutisse. Proovivõtuvoolik
ENTER BLANK VALUE
Seadistab tühiväärtuse vastavalt
asub kapi vasakul alumises osas.
(Tühiväärtuse sisestamine)
R1 anuma sildile trükitud teabele.
4. Proovi väljastamiseks vajutage sakk alla (alumise lahtri ülemine
vasakpoolne nurk).
eesti keel
381

Süsteemi seadistamine
Valik Kirjeldus
Konfiguratsiooni saab muuta menüüs SETUP SYSTEM (Süsteemi
DISABLE REMINDERS
Peatab konkreetsete komponentide
seadistamine) või analüsaator sätetes. Vt Analüsaatori seadistamise
(Meeldetuletuste
hooldusajakava hoiatused. Valikud: voolikud,
alustamine leheküljel 380.
keelamine)
segamislatt, kolorimeetri küvett, õhufilter,
segamismootor, rõhutasandi, tangklapp,
õhukompressor, reaktiiviklapid, prooviklapid,
1. Valige SETUP SYSTEM (Süsteemi seadistamine).
standardlahuse klapid, kolorimeetri
2. Valige üks valikutest.
valgusdiood, ventilaatorifilter ja õhu
kontrollklapp.
Valik Kirjeldus
MANAGE DEVICES
Installib või eemaldab sisendmooduleid.
MEAS MODE
Muudab mõõtetsükli režiimi. Valikud: intervall
(Seadmete haldamine)
Vaadake täpsema teabe saamiseks
(Mõõtmisrežiim)
või pidev (vaikesäte). Pideva režiimi
Seadmete haldamine leheküljel 383.
kasutamisel mõõdetakse ligikaudu iga
9 minuti järel.
INSTRUMENT
Kuvab analüsaator puudutava teabe. Vt
INFORMATION
Mõõteseadme teabe vaatamine
EDIT INTERVAL (Intervalli
Mõõdab intervalli, kui MEAS MODE
(Mõõteseadme teave)
leheküljel 389.
muutmine; tingimuslik)
(Mõõterežiim) on intervall. Valikud: 10–
240 minutit (vaikimisi 15 minutit).
CALCULATION
Määrake analüsaator seotud muutujaid,
(Arvutamine)
parameetreid, ühikuid ja valemeid. Vt
MEAS UNITS
Muudab ekraanil ja andmelogis kasutatavaid
Arvutuse seadistamine leheküljel 383.
(Mõõtühikud)
mõõtühikuid. Valikud: ppb (vaikimisi), ppm,
mg/l, µg/l.
SETUP OUTPUTS
Valib ja seadistab 4–20 mA sätteid, releesid ja
(Väljundite seadistamine)
veahoiurežiimi. Vaadake täpsema teabe
SIGNAL AVERAGE
Määrab mõõtekeskmise arvutamiseks
saamiseks Väljundite seadistamine
(Signaali keskmine)
kasutatavate mõõtmiste arvu (1–5). See
leheküljel 383.
vähendab mõõtevarieeruvust (vaikimisi 1) (ei
ole keskmistamist).
SETUP NETWORK (Võrgu
Kuvatakse üksnes siis, kui võrgukaart on
seadistamine; tingimuslik)
paigaldatud. Toetatakse järgimisi standardeid:
EDIT ANALYZER NAME
Muudab mõõtekuva ülaosas näidatavat nime
Modbus, Profibus ja HART.
(Analüsaatori nime
(kuni 16 märki).
muutmine)
SECURITY SETUP (Turbe
Lülitab pääsukoodi kasutamise sisse või välja
seadistamine)
(vaikimisi HACH55).
EDIT CHANNEL NAME
Muudab mõõtekuval näidatavat proovide
(Kanali nime muutmine)
allikat (kuni 10 märki).
AIR PURGE (Õhuga
Lülitab õhuga läbipuhumise sisse, kui
läbipuhumine)
analüsaator on ühendatud vastava seadmega
CONFIGURE SEQUENCER
Käivitab või peatab individuaalsete
(vaikimisi välja lülitatud). Kõnealuse
(Sekvenseri seadistamine;
prooviallikate mõõtmise. Mitme prooviallika
funktsiooni kasutamiseks veenduge, et
lisavalik)
olemasolul määrab nende mõõtejärjekorra.
ventilaatorifiltri kork on paigaldatud. Vt õhuga
läbipuhumise komplektis olevat
SET DATE & TIME
Määrab analüsaator kellaaja ja kuupäeva.
dokumentatsiooni.
(Kuupäeva ja kellaaja
seadistamine)
RESET DEFAULTS
Toimub häälestamine tehase
(Vaikeväärtuse
vaikeväärtustele.
DISPLAY SETUP (Kuva
Muudab suhtluskeelt. Määrab kuvatava
taastamine)
seadistamine)
mõõtejärjekorra. Seadistab ekraani kontrasti.
382 eesti keel

Seadmete haldamine
Valik Kirjeldus
Paigaldage või eemaldage sisendmooduleid.
SET UNITS (Ühikute
Sisestage ühiku nimetus (kuni viis
määramine)
märki).
1. Valige MANAGE DEVICES (Seadmete haldamine).
SET PARAMETER (Parameetri
Sisestage mõõtmise nimetus (kuni viis
2. Tehke valik.
seadistamine)
märki).
Valik Kirjeldus
Väljundite seadistamine
SCAN FOR DEVICES
Süsteem kuvab ühendatud seadmed.
(Seadmete otsimine)
Märkus. Kui ühtegi seadet pole ühendatud,
4–20 mA mooduli seadistamine
naaseb süsteem mõõtmise põhikuvale.
DELETE DEVICE (Seadme
Eemaldab ühendamata seadme.
1. Valige SETUP SYSTEM (Süsteemi seadistamine) > SETUP
kustutamine)
OUTPUTS (Väljundite seadistamine) >4–20mA SETUP (4–20 mA
seadistamine).
Arvutuse seadistamine
2. Valige OUTPUT (Väljund).
Seadistage analüsaator seotud muutujaid, parameetreid, ühikuid ja
3. Tehke valik.
valemeid.
Valik Kirjeldus
1. Valige CALCULATION (Arvutus).
ACTIVATION
Menüüvalikud muutuvad koos valitud
2. Tehke valik.
(Aktiveerimine)
funktsiooniga. Vaadake täpsema teabe saamiseks
4–20 mA aktiveerimisvalikud leheküljel 384.
Valik Kirjeldus
SELECT SOURCE
Valige väljund. Valikud: kui väljund on
SET VARIABLE X (Määra
Määrab muutujale X viitava anduri.
(Allika valimine)
seadistamata, siis puudub; analüsaator nimetus või
muutuja X)
kui arvutusvalem on määratud, siis arvutus. Vt
Arvutuse seadistamine leheküljel 383.
SET PARAMETER X (Määra
Määrab muutujale X viitava parameetri.
parameeter X)
SET PARAMETER
Valige loendist mõõtekanal.
(Parameetri
SET VARIABLE Y (Määra
Määrab muutujale Y viitava anduri.
seadistamine)
muutuja Y)
SET FUNCTION
Valige funktsioon. Muud valikud sõltuvad
SET PARAMETER Y (Määra
Määrab muutujale Y viitava parameetri.
(Funktsiooni
funktsioonist ja on muutuvad. LINEAR CONTROL
parameeter Y)
määramine)
(Lineaarne juhtimine): signaal sõltub
protsessiväärtusest lineaarselt. PID CONTROL
SET FORMULA (Määra valem) Määrab sooritatava arvutusvalemi.
(PID-juhtimine): signaal on seotud PID-kontrolleriga
Valikud: None (Puudub), X-Y, X+Y, X/Y,
(proportsionaalne, integraalne, tuletuslik).
[X/Y]%, [X+Y]/2, X*Y, [X-Y]%/X
LOGARITHMIC (Logaritmiline): signaali
DISPLAY FORMAT
Määrab arvutustulemuses näidatava
kujutatakse protsessi muudetavas vahemikus
(Kuvamisformaat)
komakoha. Valikud: Auto (Automaatne);
logaritmiliselt. BILINEAR (Bilineaarne): signaali
XXXXX; XXXX,X; XXX,XX; XX,XXX;
kujutatakse protsessi muudetavas vahemikus kahe
X,XXXX
lineaarse segmendina.
eesti keel 383

Valik Kirjeldus
4. Valige SET FUNCTION (Määra funktsioon) >PID CONTROL (PID-
juhtimine) ja seejärel valige menüüst ACTIVATION (Aktiveerimine)
SET TRANSFER
Kui TRANSFER (Edastus) määratakse
vastavad valikud.
(Edastuse
parameetriga ERROR HOLD MODE
määramine)
(Veahoiurežiim), valige SET TRANSFER
Valik Kirjeldus
(Edastuse määramine) ja sisestage
edastusväärtus. Vahemik: 3,0 kuni 23,0 mA
SET MODE (Režiimi
AUTO (Automaatne): kui analüsaator kasutab
(vaikimisi 4,000). Vt Veahoiurežiimi seadistamine
määramine)
proportsionaalseid, integraalseid ja tuletuslikke
leheküljel 387.
sisendeid, juhib algoritm signaali automaatselt.
MANUAL (Käsitsi): signaali juhib kasutaja. Signaali
SET FILTER (Filtri
Sisestage filtreerimisväärtus. See on ajaline
käsitsi muutmiseks redigeerige valiku MANUAL
määramine)
filtreerimisväärtus vahemikus 0 kuni 120 sekundit
OUTPUT (Käsitsi väljund) protsentuaalset
(vaikimisi 0).
väärtust.
SCALE (Skaala)
Valige skaala (0–20 mA või 4–20 mA).
PHASE (Faas) Valib signaali tulemuse protsessimuudatuste
0 mA/4 mA
ilmnemisel.
DIRECT (Otsene): signaal suureneb protsessi
4–20 mA aktiveerimisvalikud
suurenedes.
REVERSE (Pööratud): signaal suureneb protsessi
1. Select SETUP SYSTEM (Süsteemi seadistamine) > SETUP
vähenedes.
OUTPUTS (Väljundite seadistamine) > 4–20mA SETUP (4–20 mA
SET SETPOINT
Määrab protsessi juhtpunkti väärtuse.
seadistamine).
(Sättepunkti
2. Valige vastav VÄLJUND.
määramine)
3. Valige SET FUNCTION (Määra funktsioon) > LINEAR CONTROL
PROP BAND (Prop.
Määrab mõõdetud signaali ja vajaliku sättepunkti
(Lineaarne juhtimine) ja seejärel valige menüüst ACTIVATION
diapasoon)
erinevuse väärtuse.
(Aktiveerimine) vastavad valikud.
INTEGRAL
Määrab ajaperioodi reaktiivi sisestamise hetkest
Valik Kirjeldus
(Integraalne)
kuni kokkupuuteni mõõteseadmega.
SET LOW VALUE (Alumise
Seadistab protsessi muudetava
DERIVATIVE
Määrab kõikumise reguleerimise väärtuse
piirväärtuse määramine)
vahemiku alumise lõpp-punkti.
(Tuletuslik)
protsessis. Enamikku rakendustest saab juhtida
ilma tuletatud sätet kasutamata.
SET HIGH VALUE (Ülemise
Seadistab protsessi muudetava
piirväärtuse määramine)
vahemiku ülemise lõpp-punkti (ülemise
TRANSIT TIME
Määrab PID-juhtimise katkestamise teatud
piirväärtuse).
(Siirdumisaeg)
ajaperioodiks, kui proov liigub juhtpumba juurest
mõõteanduri juurde.
384 eesti keel

5. Valige SET FUNCTION (Määra funktsioon) > LOGARITHMIC
3. Tehke valik.
(Logaritmiline) ja seejärel valige menüüst ACTIVATION
(Aktiveerimine) vastavad valikud.
Valik Kirjeldus
ACTIVATION
Menüüvalikud muutuvad koos valitud funktsiooniga.
Valik Selgitus
(Aktiveerimine)
Vaadake täpsema teabe saamiseks Relee
SET 50% VALUE (50% väärtuse
Määrab protsessi muudetava vahemiku
aktiveerimise valikud leheküljel 385.
määramine)
50% väärtuse.
SELECT SOURCE
Valib väljundi. Valikud: puudub (kui relee on
SET HIGH VALUE (Ülemise
Määrab protsessi muudetava vahemiku
(Allika valimine)
seadistamata), analüsaator nimi või arvutus (kui
piirväärtuse määramine)
ülemise lõpp-punkti (ülemise
arvutusvalem on määratud). Vt Arvutuse
piirväärtuse).
seadistamine leheküljel 383.
SET FUNCTION
Valib funktsiooni. ALARM (Alarm): relee lülitub
6. Valige SET FUNCTION (Määra funktsioon) > BILINEAR
(Funktsiooni
sisse ülemise või alumise alarmiväärtuse
(Bilineaarne) ja seejärel valige menüüst ACTIVATION
määramine)
saavutamisel. FEEDER CONTROL (Sööturi
(Aktiveerimine) vastavad valikud.
juhtimine): relee aktiveerub, kui protsessiväärtus on
sättepunktist suurem või väiksem. EVENT
Valik Kirjeldus
CONTROL (Toimingu juhtimine): relee lülitub, kui
protsessiväärtus jõuab ülemise või alumise
SET LOW VALUE (Alumise
Seadistab protsessi muudetava
piirväärtuseni. SCHEDULER (Ajakavastaja): relee
piirväärtuse määramine)
vahemiku alumise lõpp-punkti.
lülitub teatud aegadel, sõltumata
SET HIGH VALUE (Ülemise
Seadistab protsessi muudetava
protsessiväärtusest. WARNING (Hoiatus): relee
piirväärtuse määramine)
vahemiku ülemise lõpp-punkti (ülemise
näitab mõõtepeade hoiatuse- ja häiretingimusi.
piirväärtuse).
SET TRANSFER
Valib aktiivse või mitteaktiivse üksuse.
SET KNEE POINT VALUE
Määrab väärtuse, kus protsessi
(Edastuse
(Käänupunkti väärtuse
muudetav vahemik jaguneb
määramine)
määramine)
järgmiseks lineaarseks segmendiks.
FAIL SAFE
Valib "jah" või "ei".
SET KNEE POINT CURRENT
Määrab voolutugevuse väärtuse
(Veakindel)
(Käänupunkti voolutugevuse
käänupunkti väärtuse juures.
määramine)
Relee aktiveerimise valikud
Relay setup (Relee seadistus)
1. Valige SETUP SYSTEM (Süsteemi seadistamine) > SETUP
OUTPUTS (Väljundite seadistamine) > RELAY SETUP (Relee
1. Valige SETUP SYSTEM (Süsteemi seadistamine) > SETUP
seadistamine).
OUTPUTS (Väljundite seadistamine) > RELAY SETUP (Relee
2. Valige vastav relee.
seadistamine).
2. Valige relee.
eesti keel
385

3. Valige menüüst FUNCTION (Funktsioon) ALARM (Alarm) ning
4. Valige menüüst FUNCTION (Funktsioon) FEEDER CONTROL
seejärel valige menüüst ACTIVATION (Aktiveerimine) vastavad
(Sööturi juhtimine) ning seejärel valige menüüst ACTIVATION
valikud.
(Aktiveerimine) vastavad valikud.
Valik Kirjeldus
Valik Kirjeldus
LOW ALARM (Madal
Määrake relee sisselülitumise väärtus seoses
PHASE (Faas) Määrab relee oleku, kui protsessiväärtus on
alarm)
mõõteväärtuse langusega. Näiteks kui madala
sättepunktist suurem. HIGH (Kõrge; vaikesäte):
alarmi parameeter on 1,0 ja mõõdetud väärtus
määrab relee sisselülitusasendisse, kui
langeb 0,9-ni, siis lülitatakse relee sisse.
protsessiväärtus ületab sättepunkti. LOW
(Madal): määrab relee sisselülitusasendisse, kui
HIGH ALARM (Kõrge
Määrake relee sisselülitumise väärtus seoses
protsessiväärtus langeb alla sättepunkti.
alarm)
mõõteväärtuse tõusuga. Näiteks kui kõrge alarmi
parameeter on 1,0 ja mõõdetud väärtus tõuseb
SET SETPOINT
Määrab relee protsessiväärtuse kõrge ja madala
1,1-ni, siis lülitatakse relee sisse.
(Sättepunkti
väärtuse lülitamiseks (vaikimisi 10).
määramine)
LOW DEADBAND
Seadistab piirkonna, mille puhul relee jääb
(Madal
sisselülitatuks pärast mõõdetud väärtuse tõusmist
DEADBAND
Määrab viivituse, nii et relee on stabiilne
mittetundlikkuse ala)
ülespoole madalat alarmväärtust. Näiteks kui
(Mittetundlikkuse ala)
protsessiväärtuse lähenemisel sättepunktile.
madal alarm on seadistatud väärtusele 1,0 ja
madal mittetundlikkuse ala on 0,5, jääb relee
OVERFEED TIMER
Määrab maksimaalse aja protsessi sättepunkti
sisselülitatuks 1,0 ja 1,5 vahel. Vaikimisi 5%
(Liigsöötetaimer)
saavutamiseks. Kui taimeri aeg saab täis ja relee
vahemikust.
ei näita sättepunkti, siis relee lülitatakse välja.
Pärast liigsöötetaimeri alarmi lähtestage taimer
HIGH DEADBAND
Seadistab piirkonna, mille puhul relee jääb
käsitsi.
(Kõrge
sisselülitatuks pärast mõõdetud väärtuse
mittetundlikkuse ala)
langemist allapoole kõrget alarmväärtust. Näiteks
OFF DELAY
Määrab relee väljalülitamise viivitusaja (vaikimisi
kui kõrge alarm on seadistatud väärtusele 4,0 ja
(Väljalülituse viivitus)
viis sekundit).
kõrge mittetundlikkuse ala on 0,5, jääb relee
ON DELAY
Määrab relee sisselülitamise viivitusaja (vaikimisi
sisselülitatuks 3,5 ja 4,0 vahel. Vaikimisi 5%
(Sisselülituse viivitus)
viis sekundit).
vahemikust.
5. Valige menüüst FUNCTION (Funktsioon) EVENT CONTROL
OFF DELAY
Määrab viivituse aja (0–300 sekundit) relee
(Väljalülituse viivitus)
väljalülitamiseks (vaikimisi viis sekundit).
(Toimingu juhtimine) ning seejärel valige menüüst ACTIVATION
(Aktiveerimine) vastavad valikud.
ON DELAY
Määrab viivituse aja (0–300 sekundit) relee
(Sisselülituse viivitus)
sisselülitamiseks (vaikimisi viis sekundit).
Valik Kirjeldus
SET SETPOINT (Sättepunkti
Määrab relee sisselülitamise väärtuse.
määramine)
DEADBAND (Mittetundlikkuse
Määrab viivituse, nii et relee on stabiilne
ala)
protsessiväärtuse lähenemisel
sättepunktile.
OnMax TIMER (Sisselülitatud
Määrab relee sisselülitatud oleku
oleku maksimumaja taimer)
maksimumaja (vaikimisi 0 min).
386 eesti keel

Valik Kirjeldus
7. Valige menüüst FUNCTION (Funktsioon) WARNING (Hoiatus) ning
seejärel valige menüüst ACTIVATION (Aktiveerimine) vastavad
Offmax TIMER (Väljalülitatud
Määrab relee väljalülitatud oleku
valikud.
oleku maksimumaja taimer)
maksimumaja (vaikimisi 0 min).
Valik Kirjeldus
OnMin TIMER (Sisselülitatud
Määrab relee sisselülitatud oleku aja, mis
oleku miinimumaja taimer)
ei sõltu mõõdetud väärtusest (vaikimisi
WARNING LEVEL
Määrab hoiatuse aktiveerimistaseme ja
0 min).
(Hoiatuse tase)
käivitab individuaalseid hoiatusi.
OffMin TIMER (Väljalülitatud
Määrab relee väljalülitatud oleku aja, mis
oleku miinimumaja taimer)
ei sõltu mõõdetud väärtusest (vaikimisi
Veahoiurežiimi seadistamine
0 min).
6. Valige menüüst FUNCTION (Funktsioon) SCHEDULER
1. Valige SETUP SYSTEM (Süsteemi seadistamine) > SETUP
(Ajakavastaja) ning seejärel valige menüüst ACTIVATION
OUTPUTS (Süsteemi seadistamine) > ERROR HOLD MODE
(Aktiveerimine) vastavad valikud.
(Veahoiurežiim).
2. Tehke valik.
Valik Selgitus
Valik Selgitus
HOLD OUTPUTS
Hoiab või edastab valitud kanalite väljundeid.
(Väljundite hoie)
HOLD OUTPUTS
Andmeside kadumisel hoiab väljundeid
(Väljundite hoie)
viimase teadaoleva väärtuse juures.
RUN DAYS (Tööpäevad) Valib päevad, mil releed on sisselülitatud
olekus. Valikud: Sunday (Pühapäev), Monday
TRANSFER OUTPUTS
Andmeside kadumisel lülitub edastusrežiimi.
(Esmaspäev), Tuesday (Teisipäev),
(Väljundite edastus)
Väljundid edastatakse eelmääratud
Wednesday (Kolmapäev), Thursday
väärtusele.
(Neljapäev), Friday (Reede), Saturday
(Laupäev)
Andmete vaatamine
START TIME (Alguse
Määrab alguse aja.
aeg)
1. Valige VIEW DATA (Andmete vaatamine).
INTERVAL (Intervall) Määrab aktiveerimistsüklite aja (vaikimisi
2. Tehke valik.
5 min).
Valik Kirjeldus
DURATION (Kestvus) Määrab relee sisselülitusoleku perioodi
(vaikimisi 30 sek).
ANALYZER DATA
Kuvab konkreetse olekuteabe (vt Tabel 2).
(Analüsaatori andmed)
OFF DELAY (Väljalülituse
Määrab hoidmise/väljundi lisaaja pärast relee
viivitus)
väljalülitust.
MEASUREMENT DATA
Kuvab mõõtmisteabe (vt Tabel 3).
(Mõõteandmed)
LOG DATA
Valib andmelogi ja sündmuste logi. DATA LOG
(Logiandmed)
(Andmelogi): kuvab mõõtmisväärtused. Valige
algusaeg, tundide ja lugemite arv. EVENT LOG
(Sündmuste logi): kuvab kogu analüsaator
teabe. Valige algusaeg, tundide ja lugemite arv.
eesti keel 387

Tabel 2 Analüsaatori andmed
Tabel 2 Analüsaatori andmed (järgneb)
Üksus Kirjeldus
Üksus Kirjeldus
CELL TEMP (Küveti temperatuur) Kolorimeetri küvetiploki soojendi
STD SOLUTION (Standardlahus) Allesoleva standardlahuse tase
temperatuur (ideaalis 49,8 °C kuni 50,2 °C
(121,64 °F kuni 122,36 °F))
FAN SPEED (Ventilaatori kiirus) Ventilaatori pöörlemiskiirus.
REAGENT TEMP (Reaktiivi
Reaktiivi temperatuur enne selle
LEAK COUNTS (Lekkearv) Võimalike vedelikulekete indikaator
temperatuur)
sisenemist kolorimeetrisse
(vahemik 0 kuni 1023). Arv üle 511 viitab
vedelikulekkele
AMBIENT TEMP
Õhutemperatuur elektroonikaalas
(Keskkonnatemperatuur)
Tabel 3 Mõõteandmed
SAMPLE TEMP (Proovi
Proovi eelsoojendusploki temperatuur
temperatuur)
(enamasti 45 °C kuni 55 °C (113 °F kuni
Üksus Kirjeldus
131 °F) – äärmisel juhul 58 °C (136,4 °F))
LAST MEAS CHANNEL (Viimane
Viimase mõõdetud kanali teave.
AIR PRESS (Õhurõhk) Reaktiivi õhurõhk reaktiivianumates
mõõdetud kanal)
(ideaalis 3,95 kuni 4,10 psi-d)
LAST MEAS TIME (Viimase
Viimase mõõtmise aeg.
LED DUTY CYCLE (Valgusdioodi
Sõltub kolorimeetri küveti ja analüsaator
mõõtmise aeg)
töötsükkel)
vanusest (enamasti 7200 kuni
LAST ABS (Viimane absorptsioon) Viimane absorptsiooninäit.
40 000 kasutuskorda)
LAST CONC (Viimane
Viimase mõõtmise kontsentratsioon.
HEATER DUTY CYCLE (Soojendi
Kolorimeetri soojendi sisselülitatud oleku
kontsentratsioon)
töötsükkel)
protsent muutumatu 50 °C (122 °F)
tagamiseks
NEXT MEAS TIME (Järgmise
Aeg, mil toimub järgmine mõõtmine.
mõõtmise aeg)
SAMPLE FLOW (Proovi vooluhulk) Kolorimeetrisse edastatav ligikaudne
proovi vooluhulk, mida mõõdetakse
DARK (Tume) Mõõdetud A/D arv väljalülitatud
loputustsükli käigus
valgusdioodiga.
SAMPLE PRESS 1 (Proovi rõhk 1) Proovi rõhk enne eelsoojendusplokki
REF (Viide) Kasutatav A/D viiteväärtus naturaalse värvi
(sõltuvalt siseneva proovi rõhust ideaalis
ja hägususe kompenseerimiseks.
2 kuni 4,5 psi-d)
SAMPLE (Proov) Mõõdetud A/D arv (pärast värvitöötlust)
SAMPLE PRESS 1 (Proovi rõhk 2) Diferentsiaalrõhk mõõdetuna proovi
proovi kontsentratsiooni määramiseks.
eelsoojendis kolorimeetri küveti loputus
ajal. Loputuse ajal parameetrist SAMPLE
DARK STD DEV (Tumeda
Tumedate osakeste standardhälve 6 näidu
PRESS 1 (Proovi rõhk 1) pisut madalam ja
standardhälve)
alusel.
väljalülitatud loputuse korral null.
REF STD DEV (viite
Viiteosakeste standardhälve 6 näidu alusel.
REAGENT 1 (1. reaktiiv) Allesoleva reaktiivi tase
standardhälve)
REAGENT 2 (2. reaktiiv) Allesoleva reaktiivi tase
SAMPLE STD DEV (Proovi
Viiteosakeste standardhälve 6 näidu alusel.
standardhälve)
REAGENT 3 (3. reaktiiv) Allesoleva reaktiivi tase
388 eesti keel

Tabel 3 Mõõteandmed (järgneb)
2. Tehke valik.
Üksus Kirjeldus
Valik Kirjeldus
SAMPLE VOLUME (Proovi maht) Proovi loputuse kogumaht mõõtetsükli
CREATE A NEW JOB (Uue
Käivitab proovivõtutoimingu mõõteväärtuse
jaoks läbi kolorimeetri.
töö koostamine)
vahetamiseks analüsaator ja labori vahel.
REAGENT 1 (1. reaktiiv) Temperatuuril, rõhul ja viskoossusel
JOB LIST (Tööde loend) Valib tööfaili selle saatmiseks laborisse või
põhinev arvutuslik reaktiivi jõudmisaeg
kustutab töö. JOB TO LAB (Töö laborisse):
proovi.
analüsaator saadetakse tööfailina SD-
kaardile. ERASE JOB (Töö kustutamine):
REAGENT 2 (2. reaktiiv) Temperatuuril, rõhul ja viskoossusel
kustutab andmed.
põhinev arvutuslik reaktiivi jõudmisaeg
proovi.
JOB ID MIN (Töö min. ID) Määrab ID-numbrite vahemiku väikseima
väärtuse.
REAGENT 3 (3. reaktiiv) Temperatuuril, rõhul ja viskoossusel
põhinev arvutuslik reaktiivi jõudmisaeg
JOB ID MAX (Töö max. ID) Määrab ID-numbrite vahemiku suurima
proovi.
väärtuse.
Mõõteseadme teabe vaatamine
SD-kaardi kasutamine
Kasutage SD-mälukaarti tarkvara ja püsivara uuendamiseks ning
1. Valige INSTRUMENT INFORMATION (Mõõteseadme teave).
sündmuste ja andmelogide allalaadimiseks. Kui SD-kaart on
2. Tehke valik.
paigaldatud, kuvatakse selle ikoon mõõtmise põhikuva ülemisel
olekuribal. Tootja soovitab kasutada vähemalt 2 GB SD-kaarti.
Valik Kirjeldus
ANALYZER INFO (Analüsaatori
Kuvab tarkvara teabe ja
1. Sisestage SD-kaart (vt Joonis 1 leheküljel 376).
teave)
seerianumbri.
2. Valige MAIN MENU (Põhimenüü) valik SD CARD SETUP (SD-kaardi
seadistamine).
MODULE INFO (Mooduli teave;
Näitab ühendatud mooduleid koos
valik on kasutatav vaid
tarkvara teabe ja seerianumbriga.
Märkus. Valik SD CARD SETUP (SD-kaardi seadistamine) kuvatakse vaid
paigaldatud mooduliga)
siis, kui SD-kaart on paigaldatud.
3. Tehke valik.
LINK2SC seadistamine
Valik Kirjeldus
LINK2SC on turvaline meetod mõõtepeade ja LINK2SC-ühilduvate
UPGRADE SOFTWARE
Kuvatakse siis, kui SD-kaardil on
fotomeetrite andmevahetuseks. Kasutage andmevahetusel SD-kaarti.
(Tarkvara
värskendusfail. Valige värskendamiseks
LINK2SC protseduuri kohta vt üksikasjalikku teavet veebiaadressil
värskendamine;
konkreetne seade.
http://www.hach.com asuvast LINK2SC dokumentatsioonist.
tingimuslik)
1. Valige LINK2SC.
SAVE LOGS (Logide
Valib seadme andmete allalaadimiseks ning
salvestamine)
viimase päeva, nädala ja kuu või kõikide logide
salvestamiseks.
eesti keel 389

Valik Kirjeldus
Kalibreerimine
MANAGE
Salvestab ja taastab seadmete varundus-,
analüsaator automaatsel kalibreerimisel kasutatakse installitud
CONFIGURATION
taaste- ja/või edastussätteid.
teadaolevaid standardei. Kalibreerimine võib toimuda käsitsi või ajakava
(Konfiguratsiooni
alusel automaatselt. Kasutage kalibreerimismenüüd, et vaadata
haldamine)
kalibreerimisandmeid, käivitada või tühistada automaatkalibreerimist,
WORK WITH DEVICES
READ DEVICE FILES (Seadmefailide
alistada automaatse kalibreerimise sätteid, kalibreerida käsitsi või
(Töö seadmetega)
lugemine): valib iga seadme andmed SD-
taastada vaikekalibreerimine.
kaardile salvestamiseks. Valikud: anduri
diagnostika, mõõteandmed (mõõtetsükli kõvera
1. Kalibreerimismenüü avamiseks vajutage kalibreerimisklahvi.
andmed), kalibreerimisajalugu,
kalibreerimisandmed ja/või testskript. WRITE
Valik Kirjeldus
DEVICE FILES (Seadmefailide kirjutamine):
kuvatakse siis, kui värskendusfail on saadaval
START MANUAL CAL (Alusta
Vt Kalibreerimise alustamine käsitsi
uue mõõtetsükli skripti jaoks.
käsitsi kalibreerimist)
leheküljel 391.
SET AUTO CALIBRATION
Vt Automaatse kalibreerimise
Püsivara värskendamine
(Seadista automaatne
ajakavastamine leheküljel 390.
kalibreerimine)
Kontrolleri, anduri või võrgukaardi püsivara uuendamiseks kasutage
värskendusfailiga SD-kaarti. Värskendusmenüü kuvatakse vaid siis, kui
CALIBRATION DATA
Kuvab viimase kalibreerimise andmed
(Kalibreerimisandmed)
ning ajakavas oleva järgmise
SD-kaart sisaldab värskendusfaili.
kalibreerimise kuupäeva ja kellaaja.
1. Sisestage SD-kaart SD-kaardi pilusse.
OVERRIDE CALIBRATION
Sisestage uued kallaku ja nullpunkti
(Kalibreerimise alistamine)
väärtused ning keelake automaatne
2. Valige MAIN MENU (Põhimenüü) valik SD CARD SETUP (SD-kaardi
kalibreerimine.
seadistamine).
Märkus. Valik SD CARD SETUP (SD-kaardi seadistamine) kuvatakse vaid
OUTPUT CALIBRATION
Valige 4-20 mA väljund ja sisestage
siis, kui SD-kaart on paigaldatud.
(Väljundi kalibreerimine)
saadetavad väljundväärtused.
3. Valige UPGRADE SOFTWARE (Tarkvara uuendamine) ja kinnitage.
RESET DEFAULT CAL
Taastage kalibreerimisandmete
Valige seade ja versioon (võimalusel).
(Kalibreerimise vaikeväärtuste
vaikeväärtused ja keelake automaatne
taastamine)
kalibreerimine. Kui olete valmis,
4. Kui uuendamine on valmis, kuvatakse ekraanil teade TRANSFER
sooritage uus kalibreerimine.
COMPLETE (Edastatud). Eemaldage SD-kaart.
5. Värskenduse jõustumiseks tuleb mõõtevahend taaskäivitada.
Automaatse kalibreerimise ajakavastamine
1. Vajutage kalibreerimisklahvi ja valige SET AUTO CALIBRATION
(Määra automaatne kalibreerimine).
2. Valige ACTIVATE AUTO CAL (Aktiveeri automaatne kalibreerimine)
> YES (Jah).
390
eesti keel

3. Valige STD SOLUTION (Standardlahus) ja sisestage selle väärtus
ppb-des.
4. Valige kalibreerimise ajakavavalik.
Valik Selgitus
TIME BASE (Intervall) Määrab kalibreerimisintervalli. Valikud: DAYS
(Päevad) või HOURS (Tunnid).
WEEK DAY
Määrab kalibreerimise päeva või päevad, kui TIME
(Nädalapäev)
BASE (Intervall) on DAY (Päev).
TIME (Kellaaeg) Määrab kalibreerimise kellaaja, kui TIME BASE
(Intervall) on DAY (Päev).
SET INTERVAL
Määrab automaatse kalibreerimise intervalli
(Intervalli määramine)
tundides, kui TIME BASE (Intervall) on HOURS
(Tunnid).
Kalibreerimise alustamine käsitsi
1. Vajutage kalibreerimisklahvil ja valige START MANUAL CAL
(Alusta kalibreerimist käsitsi).
2. Kuvatakse kalibreerimise tüüp. Kalibreerimise alustamiseks vajutage
sisestusklahvi.
3. Kuvatakse mõõtmise olek. Praeguse mõõtmistsükli katkestamiseks
ja kalibreerimise viivitamatuks alustamiseks valige YES (Jah).
Poolelioleva mõõtmistsükli lõpuleviimiseks enne kalibreerimise
alustamist valige NO (Ei).
eesti keel 391



HACH COMPANY World Headquarters
HACH LANGE GMBH
HACH LANGE Sàrl
P.O. Box 389, Loveland, CO 80539-0389 U.S.A.
Willstätterstraße 11
6, route de Compois
Tel. (970) 669-3050
D-40549 Düsseldorf, Germany
1222 Vésenaz
(800) 227-4224 (U.S.A. only)
Tel. +49 (0) 2 11 52 88-320
SWITZERLAND
Fax (970) 669-2932
Fax +49 (0) 2 11 52 88-210
Tel. +41 22 594 6400
orders@hach.com
info@hach-lange.de
Fax +41 22 594 6499
www.hach.com
www.hach-lange.de
©
Hach Company/Hach Lange GmbH, 2013. All rights reserved. Printed in Germany.