Fein WSB-14-125T: en
en: Fein WSB-14-125T

17
en
Do not run the power tool while carrying it at your side.
Accidental contact with the spinning accessory could snag
your clothing, pulling the accessory into your body.
Regularly clean the power tool’s air vents.
The motor’s fan
will draw the dust inside the housing and excessive accu-
mulation of powdered metal may cause electrical haz-
ards.
Do not operate the power tool near flammable materials.
Sparks could ignite these materials.
Do not use accessories that require liquid coolants.
Using
water or other liquid coolants may result in electrocution
or shock.
Kickback and related warnings
Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged
rotating wheel, backing pad, brush or any other acces-
sory. Pinching or snagging causes rapid stalling of the
rotating accessory which in turn causes the uncontrolled
power tool to be forced in the direction opposite of the
accessory’s rotation at the point of the binding.
For example, if an abrasive wheel is snagged or pinched
by the workpiece, the edge of the wheel that is entering
into the pinch point can dig into the surface of the mate-
rial causing the wheel to climb out or kick out. The wheel
may either jump toward or away from the operator,
depending on direction of the wheel’s movement at the
point of pinching. Abrasive wheels may also break under
these conditions.
Kickback is the result of power tool misuse and/or incor-
rect operating procedures or conditions and can be
avoided by taking proper precautions as given below.
Maintain a firm grip on the power tool and position your
body and arm to allow you to resist kickback forces. Always
use auxiliary handle, if provided, for maximum control over
kickback or torque reaction during start-up.
The operator
can control torque reactions or kickback forces, if proper
precautions are taken.
Never place your hand near the rotating accessory.
Acces-
sory may kickback over your hand.
Do not position your body in the area where power tool will
move if kickback occurs.
Kickback will propel the tool in
direction opposite to the wheel’s movement at the point
of snagging.
Use special care when working corners, sharp edges, etc.
Avoid bouncing and snagging the accessory.
Corners,
sharp edges or bouncing have a tendency to snag the
rotating accessory and cause loss of control or kickback.
Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed
saw blade.
Such blades create frequent kickback and loss
of control over the power tool.
Additional safety instructions for grinding and
cutting off operations
Use only wheel types that are recommended for your power
tool and the specific guard designed for the selected wheel.
Wheels for which the power tool was not designed can-
not be adequately guarded and are unsafe.
The guard must be securely attached to the power tool and
positioned for maximum safety, so the least amount of
wheel is exposed towards the operator.
The guard helps to
protect operator from broken wheel fragments and acci-
dental contact with wheel.
Wheels must be used only for recommended applications.
For example: do not grind with the side of cut-off wheel.
Abrasive cut-off wheels are intended for peripheral
grinding, side forces applied to these wheels may cause
them to shatter.
Always use undamaged wheel flanges that are of correct
size and shape for your selected wheel.
Proper wheel
flanges support the wheel thus reducing the possibility of
wheel breakage. Flanges for cut-off wheels may be differ-
ent from grinding wheel flanges.
Do not use worn down wheels from larger power tools.
Wheels intended for larger power tools are not suitable
for the higher speed of a smaller tool and may burst.
Additional safety warnings specific for abrasive
cutting off operations
Do not “jam” the cut-off wheel or apply excessive pressure.
Do not attempt to make an excessive depth of cut.
Over-
stressing the wheel increases the loading and susceptibil-
ity to twisting or binding of the wheel in the cut and the
possibility of kickback or wheel breakage.
Do not position your body in line with and behind the rotat-
ing wheel.
When the wheel, at the point of operation, is
moving away from your body, the possible kickback may
propel the spinning wheel and the power tool directly at
you.
When wheel is binding or when interrupting a cut for any
reason, switch off the power tool and hold the power tool
motionless until the wheel comes to a complete stop. Never
attempt to remove the cut-off wheel from the cut while the
wheel is in motion otherwise kickback may occur.
Investi-
gate and take corrective action to eliminate the cause of
wheel binding.
Do not restart the cutting operation in the workpiece. Let
the wheel reach full speed and carefully reenter the cut.
The wheel may bind, walk up or kickback if the power
tool is restarted in the workpiece.
Support panels or any oversized workpiece to minimize the
risk of wheel pinching and kickback.
Large workpieces
tend to sag under their own weight. Supports must be
placed under the workpiece near the line of cut and near
the edge of the workpiece on both sides of the wheel.
Use extra caution when making a “pocket cut” into existing
walls or other blind areas.
The protruding wheel may cut
gas or water pipes, electrical wiring or objects that can
cause kickback.
Safety warnings specific for sanding operations
Do not use excessively oversized sanding disc paper. Follow
manufacturers recommendations, when selecting sanding
paper.
Larger sanding paper extending beyond the sand-
ing pad presents a laceration hazard and may cause snag-
ging, tearing of the disc, or kickback.
3 41 01 104 06 0.book Seite 17 Mittwoch, 2. Juli 2008 1:43 13

18
en
Safety warnings specific for wire brushing
operations
Be aware that wire bristles are thrown by the brush even
during ordinary operation. Do not overstress the wires by
applying excessive load to the brush.
The wire bristles can
easily penetrate light clothing and/or skin.
If the use of a guard is recommended for wire brushing, do
not allow any interference of the wire wheel or brush with
the guard.
Wire wheel or brush may expand in diameter
due to work load and centrifugal forces.
Additional safety warnings
Use elastic spacers/liners when these are provided with the
grinding accessory.
Make absolutely sure that the accessory is mounted in
accordance with the manufacturer’s instructions. The
mounted accessory must be able to rotate freely.
Incor-
rectly mounted accessories can loosen during operation
and fly off.
Handle accessories carefully and store them according to
the manufacturer’s instructions.
Damaged accessories can
form cracks and break off during operation.
When using application tools with a threaded insert, take
care that the thread in the application tool is long enough
to hold the spindle length of the power tool. The thread in
the application tool must match the thread on the spindle.
Incorrectly mounted application tools can loosen during
operation and cause injuries.
Do not machine any material containing asbestos.
Asbestos
is cancerogenic.
Beware of any concealed electric cables, gas or water con-
duits;
check the working area with a metal detector, for
example, before commencing work.
Use a stationary extraction system, blow out ventilation
slots frequently and connect a residual current device
(RCD) on the line side.
When working metal under
extreme operating conditions, it is possible for conduc-
tive dust to settle in the interior of the power tool. The
total insulation of the power tool can be impaired.
Do not rivet or screw any name-plates or signs onto the
power tool.
If the insulation is damaged, protection against
an electric shock will be ineffective. Adhesive labels are
recommended.
Always work using the auxiliary handle.
The auxiliary han-
dle ensures reliable guidance of the power tool.
Before putting into operation, check the mains connection
and the mains plug for damage.
The value of the estimated weighted acceleration
obtained in the laboratory can serve for predicting the
exposure to vibration. During work, weighted accelera-
tions will be dependent on the particular application, and
deviation from this laboratory value can occur.
Intended use of the power tool:
hand-guided angle grinder for commercial use, for dry-
sanding/grinding and cutting metal and stone in weather-
protected environments using the application tools and
accessories recommended by FEIN.
This machine is also intended to be powered by a.c. gen-
erators with sufficient power output that correspond
with ISO 8528, design class G2. Compliance with this
Standard in particular is not given when the so-called dis-
tortion factor exceeds 10%. When in doubt, inform
yourself about the generator in use.
Operating instructions.
Putting into operation:
Please note:
The accessory begins to move with short,
low-power impulses. The angle grinder thereby indicates
that the first pressing surface has been activated.
Please note:
The angle grinder does not start up:
– when the switchpads at the front
and
rear are pressed
at the same time
– when the rapid-clamping lever is not tilted back and
engaged
– if one or more of the pressing surfaces is/are pressed
while the mains plug is inserted
Operation:
Only keep
one
of the 4 pressing surfaces permanently
pressed. The angle grinder remains at working speed.
Note:
The switchpads actuate easily in order to prevent
tense working postures. Changing the working posture is
possible at any time by changing the switching position.
As long as the grinding accessory is not automatically
being braked, the angle grinder can be brought up to the
working speed again within 0.5 seconds by pressing one
of the 4 switchpads.
The
self-start prevention lock
prevents the angle grinder
from starting again on its own accord if the current sup-
ply has been interrupted during operation, even if only
for a short time, e.g. by pulling out the mains plug.
Repair and customer service.
Blow out the interior of the power tool at
regular intervals from outside through the air
vents with dry, compressed air.
Unscrew the clamping unit by hand to protect it from
damage and dirt.
If the supply cord of this power tool is damaged it must
be replaced by a specially prepared cord available
through the FEIN customer service centre.
If required, you can change the following parts yourself:
Application tools, auxiliary handle, clamping unit.
Warranty and liability.
The warranty for the product is valid in accordance with
the legal regulations in the country where it is marketed.
In addition, FEIN also provides a guarantee in accordance
with the FEIN manufacturer’s warranty declaration.
Only part of the accessories described or shown in this
instruction manual will be included with your power
tool.
3 41 01 104 06 0.book Seite 18 Mittwoch, 2. Juli 2008 1:43 13
Оглавление
- de
- de
- de Zu Ihrer Sicherheit.
- de
- en
- en For your safety.
- en
- en Declaration of conformity.
- fr
- fr Pour votre sécurité.
- fr
- it
- it Per la Vostra sicurezza.
- it
- nl
- nl Voor uw veiligheid.
- nl
- nl Bedieningsvoorschriften.
- es
- es Para su seguridad.
- es
- pt
- pt Para a sua segurança.
- pt
- pt Instruções de serviço.
- el
- el
- el
- el
- da
- da For sin sikkerheds skyld.
- da
- da Mangelsansvar/reklamationsret og garanti.
- no
- no For din egen sikkerhet.
- no
- no Samsvarserklæring.
- sv
- sv För din säkerhet.
- sv
- sv Försäkran om överensstämmelse.
- fi
- fi Työturvallisuus.
- fi
- fi Takuu.
- hu
- hu Az Ön biztonsága érdekében.
- hu
- hu Kezelési tájékoztató.
- cs
- cs Pro Va‰i bezpeãnost.
- cs
- cs Záruka a ruãení.
- sk
- sk Pre Va‰u bezpeãnosÈ.
- sk
- sk Návod na pouÏívanie.
- pl
- pl Dla Paƒstwa bezpieczeƒstwa.
- pl
- ru
- ru Для Вашей безопасности.
- ru
- ru Выбор принадлежностей (см. стр. 9).
- zh
- zh
- zh
- zh