Karcher Nettoyeur ultra haute pression HDS 17-60 De Tr1 – page 5
Manual for Karcher Nettoyeur ultra haute pression HDS 17-60 De Tr1

– Používáte-li čisticí prostředky musíte
– Na děti je třeba dohlížet, aby bylo
dodržovat bezpečnostní list výrobce
zajištěno, že si se zařízením nebudou
čisticího prostředku, zejména
hrát.
upozornění na osobním ochranném
– Práce na zařízení provádějte vždy ve
vybavení.
vhodných rukavicích.
– Před čištěním musíte posoudit rizika
– Vodní paprsek vycházející z proudnice
daná příslušným povrchem, který má
vytváří zpětný náraz. Pistoli a
být vyčištěn, kvůli stanovení
rozprašovací trubku pevně držte oběma
bezpečnostních požadavků a
rukama.
požadavků na ochranu zdraví. Je
Přeprava
nezbytné přijmout patřičná ochranná
opatření.
Při přepravě přístroje vypněte motor a
– Používat můžete pouze čistidla, se
příslušenství pevně zajistěte.
kterými souhlasí výrobce přístroje.
Při přepravě po veřejných komunikacích
– Doporučené čisticí prostředky se nesmí
platí zákonná ustanovení příslušné země.
používat neředěné. Výrobky jsou z
Lana, řetězy, tažná ústrojí a vázací
hlediska provozu bezpečné,
prostředky musí být vybavena jištěním a
neobsahují žádné látky škodlivé
musí odpovídat platným předpisům.
životnímu prostředí. Pokud se čisticí
Údržba
prostředek dostane do kontaktu se
– Před čištěním a údržbou přístroje a
zrakem, vymyjte oči důkladně větším
výměnou jednotlivých částí přístroj
množstvím vody. Při požití ihned
vypněte a u síťových přístrojů
vyhledejte lékaře.
vytáhněte síťový přívod ze zástrčky.
– Čisticí prostředky skladujte mimo dosah
– Údržbu smí provádět jen příslušný
dětí.
servis nebo odborníci v této oblasti,
– Pokud motor běží, neotvírejte kryt.
kteří jsou seznámeni se všemi
– Balicí fólie uchovávejte mimo dosah
příslušnými bezpečnostními předpisy.
dětí, hrozí nebezpečí udušení!
– Přístroj opět uvádějte do provozu, když
Obsluha
jsou všechny poruchy odstraněny.
– Průmyslově využívané mobilní přístroje
– Při provozu zohledněte místní
podléhají bezpečnostnímu přezkoušení
podmínky. Při práci s přístrojem berte
dle místních předpisů (např. v
ohled na druhé.
Německu: VDE 0701).
– Nikdy přístroj nenechávejte bez dozoru,
je-li v provozu.
Příslušenství a náhradní díly
– Přístroj smí používat jen osoby, které
– Aby nedošlo k ohrožení, smí opravy a
jsou seznámeny s manipulací, nebo
montáže náhradních dílů provádět
které prokázaly schopnost obsluhy a
pouze autorizovaná zákaznická služba.
které jsou používáním výslovně
– Smí se používat pouze příslušenství a
pověřeny. S přístrojem nesmí pracovat
náhradní díly schválené výrobcem.
děti nebo mladiství.
Originální příslušenství a originální
– Toto zařízení není určeno k tomu, aby
náhradní díly skýtají záruku
ho používaly osoby s omezenými
bezpečného a bezporuchového
fyzickými, smyslovými nebo duševními
provozu přístroje.
schopnostmi.
– S přístrojem nesmí pracovat děti nebo
osoby, které nebyly seznámeny s
návodem k jeho použití.
– 4
81CS

Přístroje pracující s horkou vodou a
benzínovým motorem
– Smí se používat pouze palivo uvedené
v provozním návodu. U nevhodných
paliv hrozí nebezpečí výbuchu.
– Čerpání pohonných hmot provádějte
pouze při vypnutém motoru.
– Pohonné hmoty nedoplňujte v
uzavřených prostorách.
– U přístrojů s benzínovými motory je
třeba při tankování dbát na to, aby se
nedostal žádný benzín na horké
povrchy.
– Rozlité pohonné hmoty okamžitě
zachyťte.
– Dodržujte zvláštní bezpečnostní
předpisy uvedené v Návodu k použití
pro přístroje s benzínovými motory.
– Při provozu přístroje v místnostech je
třeba zajistit dostatečné větrání a odvod
spalin (nebezpečí otravy).
– Výfukový otvor se nesmí uzavřít.
– Nad výfuk se nenahýbejte ani se za něj
nechytejte. Při provozu hořáku se
nedotýkejte topného kotle. (Nebezpečí
popálenin).
Zařízení vybavená pneumatikami
– U zařízení se šroubovanými ráfky: před
korekcí tlaku v pneumatikách
zkontrolujte, zda jsou všechny šrouby
na ráfku pevně utaženy.
– Před korekcí tlaku v pneumatikách
zkontrolujte správné nastavení
redukčního ventilu kompresoru.
– Nesmí být překročen maximální tlak v
pneumatikách. Přípustný tlak v
pneumatikách je třeba si přečíst na
pneumatice a případně i na disku kola.
Liší-li se hodnoty vzájemně, dodržujte
nižší z nich.
82 CS
– 5

Varnostna navodila za čistilec z maksimalnim tlakom
Pred prvo uporabo naprave
Električni priključek
preberite to varnostno
Pri napravah z električnim priključkom je
navodilo in se po njem ravnajte. To
potrebno upoštevati naslednja opozorila:
varnostno navodilo shranite za poznejšo
– Napetost, navedena na tipski tablici, se
uporabo ali za naslednjega lastnika.
mora ujemati z napetostjo vira
– Pred zagonom preberite navodilo za
električne energije.
obratovanje stroja in še posebej
– Minimalno zavarovanje vtičnice (glej
upoštevajte varnostna navodila.
tehnične podatke).
– Na stroju pritrjene tablice z opozorili in
– Zaščitni razred I - aparate se sme
navodili vsebujejo pomembna navodila
priključiti le na v skladu s predpisi
za varno obratovanje.
ozemljen vir električne energije.
– Poleg opozoril v navodilu za
– Priporoča se, da ta aparat priključite le
obratovanje se morajo upoštevati
na vtičnico, ki je zavarovana s 30 mA
splošni varnostni predpisi in predpisi
tokovnim zaščitnim stikalom.
zakonodajalca o preprečevanju nesreč.
– Uporabiti je potrebno omrežni priključni
– Vsaka oseba, ki je pooblaščena za
vodnik, ki ga predpiše proizvajalec, to
transport, postavitev, zagon ali
velja tudi pri zamenjavi vodnika.
vzdrževanje naprave, mora navodilo za
Naročniška št. in tip glejte Navodila za
uporabo prebrati in ga razumeti.
obratovanje.
Osebna zaščitna oprema
– Pred vsako uporabo preverite ali na
priključnem kablu z omrežnim vtičem
Upavljavec mora pri delu nositi ustrezno
obstajajo poškodbe. Poškodovan
zaščitno opremo v skladu z EG-smernico
priključni vodnik naj pooblaščen
89/686/EG:
uporabniški servis/elektro strokovnjak
zaščitna čelada
takoj zamenja.
zaščitna očala
– Naprava se sme priključiti samo na
zaščitno steklo (zaščita obraza)
električni priključek, ki ga je
Slušna zaščita v obliki kapsule
elektroinštalater izvedel v skladu z IEC
Zaščitne rokavice
60364-1.
Zaščitni jopič
– Postopki vklopa povzročijo kratkotrajne
Zaščitne hlače (zaščitne hlače z
padce napetosti.
oprsnikom)
– Pri neugodnih omrežnih razmerah se
Zaščitni škornji
lahko s tem poslabša delovanje drugih
Zaščitna obleka ponuja zaščito pred
naprav.
razpršeno vodo in odbijajočimi se delci. Pri
– Pri omrežni impedanci pod 0,15 Ohm ni
neposrednem stiku z visokotlačnim curkom
pričakovati motenj.
ni več zadostnega zaščitnega učinka!
– Omrežnega vtiča nikoli ne prijemajte z
mokrimi rokami.
– Potrebno je paziti na to, da omrežnega
priključnega vodnika ali električnega
podaljška ne poškodujete ali uničite s
prevoženjem, mečkanjem, vlečenjem
ali podobnim. Kabel zaščitite pred
vročino, oljem in ostrimi robovi.
– 1
83SL

– Električni podaljšek mora imeti prerez,
– Upogibni radij cevne napeljave ne sme
naveden v navodilu za obratovanje, in
pasti pod najmanjši navedeni upogibni
mora biti zaščiten pred škropljenjem.
radij.
Spoj ne sme ležati v vodi.
– Cevne napeljave imajo omejeno
– Električni vtiči in spojke
življenjsko dobo. Tudi če ni vidnih
podaljševalnega kabla morajo biti
pomanjkljivosti, je potrebno cevi v
vodotesni in ne smejo ležati v vodi.
primernih časovnih intervalih zamenjati.
Spojka nadalje ne sme ležati na tleh.
Visokotlačni priključek
Priporoča se, da uporabljate bobne za
kable, ki zagotavljajo, da se vtičnice
– Visokotlačna gibka cev ne sme biti
nahajajo najmanj 60 mm nad tlemi.
poškodovana. Poškodovana
– Neustrezni električni podaljševalni kabli
visokotlačna gibka cev se mora takoj
so lahko nevarni. Na prostem
zamenjati. Uporabljajte le gibke cevi in
uporabljajte le atestirane in ustrezno
spojke, ki jih je priporočil proizvajalec.
označene električne podaljševalne
Naročniška št. glejte Navodilo za
kable z zadostnim presekom kabla:
obratovanje.
– Omrežni priključni vodnik redno
– Navojni spoj vseh priključnih cevi mora
pregledujte glede poškodb, kot npr.
biti zatesnjen.
nastajanje razpok ali staranje. Če se
– Cevne napeljave morajo ustrezati
ugotovi poškodba, je potrebno vodnik
zahtevam za delovni tlak.
pred nadaljnjo uporabo zamenjati.
– Cevnih napeljav ne izpostavljajte
– Pri zamenjavi spojnic na omrežnem
mehanskim, kemičnim ali termičnim
priključnem vodniku ali električnem
obremenitvam.
podaljški je potrebno zagotoviti zaščito
– Dovoljeni delovni tlak cevne napeljave
pred škropljenjem in mehansko trdnost.
mora ustrezati delovnemu tlaku
– Čiščenje stroja se ne sme izvajati z
naprave in ne sme pasti pod to
gibko cevjo ali visokotlačnim vodnim
vrednost.
curkom (nevarnost kratkih stikov ali
– Uporabljajte cevne nogavice, zaščitne
drugih poškodb).
prevleke ali zaslone, da izključite
– Naprave ne uporabljajte pri
nevarnosti zaradi cevnih napeljav.
temperaturah pod 0 °C.
– Pred vzdrževanjem v napravi ne sme
biti tlaka.
Vodni priključek
Uporaba
– Upoštevajte predpise vodovodnega
podjetja.
Nestrokovni zagon čistilcev z maksimalnim
– Navojni spoj vseh priključnih cevi mora
tlakom je nevaren in lahko vodi do telesnih
biti zatesnjen.
poškodb, v danih primerih s smrtnih izidom.
– Dovoljena dotočna temperatura se ne
– Upoštevajte ustrezne nacionalne
sme preseči.
predpise zakonodajalca za
preprečevanje nesreč. Škropilnik
– Varno položite cevno napeljavo.
tekočin je potrebno redno pregledovati
– Lekaž ne išite z golimi rokami.
in o rezultatu pregleda je potrebno
Izstopajoče tekočine lahko vodijo do
podati pismeno izjavo.
poškodb.
– Upoštevajte lokalne predpise o
– Cevne napeljave morajo ustrezati
preprečevanju nesreč in varnostna
zahtevam za delovni tlak, mehansko in
opozorila.
kemično obremenitev.
– Med delovnimi odmori zavarujte
napravo proti nepooblaščeni uporabi.
84 SL
– 2

– Potencialne nevarnosti takoj odstranite!
– Nikoli ne vsesavajte tekočin s topili ali
– Pred uporabo preverite, ali sta naprava
nerazredčenih kislin in topil! Sem
in pribor v brezhibnem stanju in varna
spadajo npr. bencin, razredčila ali
za obratovanje. Če stanje ni brezhibno,
kurilno olje. Razpršeno sredstvo je
naprave ne smete uporabljati.
visoko vnetljivo, eksplozivno in
strupeno. Ne uporabljajte acetona,
– Z napravo ne delajte pod vplivom
nerazredčenih kislin in topil, ker le-ti
zdravil ali alkohola.
uničujejo materiale, uporabljene na
– Ne prekinjajte delovanja in ne
napravi.
demontirajte varnostnih in zaščitnih
– Pri uporabi naprave v nevarnih
priprav.
področjih (npr. bencinske črpalke) je
– Delovno področje jasno vidno zavarujte
treba upoštevati ustrezne varnostne
proti nepooblaščenemu vstopu.
predpise. Prepovedana je uporaba v
Namestite opozorilne table in zapore.
prostorih, kjer obstaja nevarnost
– V delovnem področju (okolica 10
eksplozij.
metrov) se sme zadrževati le
– Vsi deli v delovnem območju, ki so pod
upravljavec.
napetostjo, morajo biti zaščiteni pred
– Pri delih na konstrukciji obstaja
vodnim curkom.
nevarnost padca zaradi nastajajočih sil
– Ročica ročne brizgalne pištole med
povratnega odboja. Upravljavec se
obratovanjem ne sme biti zagozdena.
mora proti padcu zavarovati z
– Za zaščito pred nazaj brizgajočimi delci
ustreznimi ukrepi.
je potrebno nositi zaščitno obleko.
– Dela izvajajte le na trdni podlagi.
– Vodnega curka nikoli ne usmerjajte v
Upravljavec mora imeti v vsakem
ljudi, živali, na naravo ali električne
tremutku varen položaj.
komponente.
– Delovno mesto mora biti čisto in
– Curka ne usmerjajte na druge osebe ali
pregledno.
nase, da bi očistili oblačila ali obutev.
– Pri delih v zaprtih prostorih je potrebno
– Materiali, ki vsebujejo azbest ali druge
upoštevati nacionalne predpise za
zdravju nevarne snovi, se ne smejo
varstvo pri delu.
škropiti.
– Maksimalnega delovnega tlaka pribora
– Pri kratkih brizgalnih ceveh obstaja
se ne sme prekoračiti.
nevarnost poškodbe, ker lahko ena
– Uporabljene šobe in delovni tlak je
roka pomotoma pride v stik z
potrebno tako uskladiti med seboj, da
visokotlačnim curkom. Brizgalne cevi z
lahko upravljavec obvlada nastali
dolžino pod 75 cm se ne smejo
povratni odboj. Sil povratnega odboja
uporabljati.
ne smejo preseči 250 N (25kp).
– Pri uporabi čistilnih sredstev je treba
– Brizgalne naprave, ki se jih drži z roko,
upoštevati varnostni list proizvajalca
morajo biti opremljeno z dodatno
čistilnega sredstva, še posebej napotke
podporo za telo, če se presežejo sile
o osebni zaščitni opremi.
povratnega odboja 150N (15kp).
– Pred čiščenjem je treba opraviti oceno
– Pribor za čiščenje cevi mora biti
tveganja površine za čiščenje, da se
opremljen z označbo, ki pravočasno
ugotovi varnostne zahteve in zahteve
nakazuje izstop šobe. Razdalja med
za zdravstveno varstvo. Podvzeti je
dozo in označbo znaša 500mm.
treba ustrezne potrebne zaščitne
– Pribor za čiščenje cevi je potrebno pred
ukrepe.
zagonom uvesti najmanj 500mm v cev,
– Uporabljati se smejo le čistila, ki jih
ki se jo čisti.
dopušča proizvajalec naprave.
– 3
85SL

– Priporočenih čistil se ne sme uporabljati
Vzdrževanje
nerazredčenih.
– Pred čiščenjem in vzdrževanjem
– Proizvodi so zanesljivi, ker ne
aparata in zamenjavo delov je potrebno
vsebujejo okolju škodljivih snovi. Ob
aparat izklopiti in pri aparatih,
dotiku čistil z očmi, le-te takoj temeljito
priklopljenih na omrežje, izvleči omrežni
sperite z vodo in pri zaužitju takoj
vtič.
poiščite zdravnika.
– Servisiranje smejo izvajati le odobreni
– Čistila hranite na otrokom
uporabniški servisi ali strokovnjaki za to
nedosegljivem mestu.
področje, ki so seznanjeni z vsemi
– Pokrova ne odpirajte pri prižganem
pomembnimi varnostnimi predpisi.
motorju.
– Napravo zaženite spet šele, ko so vse
– Pakirne folije hranite proč od otrok,
motnnje odpravljene.
obstaja nevarnost zadušitve!
– V gospodarstvu uporabljani aparati, ki
Upravljanje
spreminjajo lokacijo, so podvrženi
varnostnim pregledom v skladu z
– Pri obratovanju upoštevajte lokalne
lokalno veljavnimi predpisi (npr. v
danosti. Pri delu z napravo pazite na
Nemčiji: VDE 0701).
tretje osebe.
– Dokler je naprava prižgana, ne sme
Pribor in nadomestni deli
nikoli ostati brez nadzora.
– Za preprečitev nevarnosti sme
– Aparat smejo uporabljati le osebe, ki so
popravila in vgradnjo nadomestnih
bile poučene o ravnanju ali ki so
delov izvajati zgolj avtoriziran
dokazale svoje sposobnosti za
upravljanje in so izrecno pooblaščene
uporabniški servis.
za uporabo. S strojem ne smejo delati
– Uporabljati se smejo le pribor in
otroci ali mladostniki.
nadomestni deli, ki jih dopušča
– Ta naprava ni namenjena uporabi oseb
proizvajalec. Originalni pribor in
z omejenimi fizičnimi, senzoričnimi ali
originalni nadomestni deli zagotavljajo
duševnimi sposobnostmi.
varno in nemoteno obratovanje
– S strojem ne smejo delati otroci,
naprave.
mladoletne ali neusposobljene osebe.
Naprave, ki delujejo na vročo vodo
– Otroke je potrebno nadzorovati, da bi
zagotovili, da se z napravo ne igrajo.
in bencin
– Dela na napravi vedno izvajajte s
– Uporabljati se sme le gorivo, ki je
primernimi rokavicami.
navedeno v navodilu za obratovanje.
– Vodni curek, ki izstopa iz brizgalne cevi,
Pri neprimernih gorivih obstaja
povzroča odbojno silo. Pištolo in
nevarnost eksplozije.
brizgalno cev trdno držite.
– Gorivo točite le pri zasutavljenem
Transport
motorju.
Pri transportu naprave je potrebno
– Ne dotakajte goriva v zaprtih prostorih.
zazaustaviti motor in pribor varno pritrditi.
– Pri aparatih na bencinski motor, je
Za transport v javnem cestnem prometu
potrebno pri tankanju paziti na to, da
veljajo zakonska določila vsakokratne
gorivo ne pride na vroče površine.
države.
– Razlito gorivo takoj absorbirajte.
Vrvi, verige, vlečne priprave in omejevalna
– Prosimo, da upoštevate posebne
sredstva za obremenitve morajo biti
varnostne napotke v navodilu za
opremljeni z varovali in ustrezati veljavnim
obratovanje za aparate na bencinski
predpisom.
pogon.
86 SL
– 4

– Pri obratovanju aparata v prostorih je
potrebno skrbeti za zadostno
prezračevanje in odvajanje odpadnih
plinov (nevarnost zastrupitve).
– Izpušna odprtina ne sme biti zaprta.
– Ne sklanjajte se nad odprtino odpadnih
plinov in ne dotikajte se je. Pri delovanju
gorilnika se ne dotikajte kotla za
ogrevanje. (Nevarnost opeklin).
Stroji s pnevmatikami
– Pri strojih s privijačenimi platišči: Pred
popravljanjem tlaka polnjenja v
zračnicah preverite, ali so vsi vijaki
platišča trdno priviti.
– Pred popravljanjem tlaka polnjenja v
zračnicah, nastavite reducirni ventil na
kompresorju na pravilno nastavitev.
– Ne prekoračite maksimalnega tlaka
polnjenja v zračnicah. Dovoljeni tlak
polnjenja v zračnicah je potrebno
razbrati na zračnicah in po potrebi na
platišču. Pri različnih vrednostih je
potrebno upoštevati nižjo vrednost.
– 5
87SL

Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące wysokociśnieniowego
urządzenia czyszczącego
Przed rozpoczęciem
Zasilanie elektryczne
użytkowania sprzętu należy
Przy urządzeniach z zasilaniem
przeczytać poniższe wskazówki
elektrycznym należy przestrzegać
bezpieczeństwa i ich przestrzegać.
następujących wskazówek:
Wskazówki bezpieczeństwa zachować do
– Napięcie podane na tabliczce
późniejszego wykorzystania lub dla
znamionowej musi się zgadzać z
następnego użytkownika.
napięciem źródła prądu.
– Przed przystąpieniem do eksploatacji
– Minimalny bezpiecznik gniazda
należy zapoznać się z instrukcją
wtykowego (zob. Dane techniczne).
obsługi urządzenia i bezwzględnie
– Klasa ochrony I - Urządzenia można
przestrzegać zasad bezpieczeństwa.
podłączać tylko do właściwie
– Umieszczone na urządzeniu tabliczki
uziemionych źródeł prądu.
ostrzegawcze zawierają ważne
wskazówki dotyczące bezpiecznej
– Zaleca się włączanie urządzenie tylko
eksploatacji.
do gniazdek wyposażonych w
– Należy przestrzegać wskazówek
wyłącznik ochronny 30 mA.
zawartych w tej instrukcji oraz
– Należy używać przewodu zasilającego
obowiązujących ogólnych przepisów
przepisanego przez producenta.
prawnych dotyczących bezpieczeństwa
Odnosi się to również do wymiany
i zapobiegania wypadkom.
przewodu. Nr katalogowy i typ, zob.
– Każda osoba, której zlecono transport,
Instrukcja obsługi.
montaż, uruchomienie wzgl.
– Przed każdym zastosowaniem
konserwację urządzenia powinna ze
zrozumieniem przeczytać instrukcję
sprawdzać, czy przewód zasilający lub
obsługi
wtyczka nie są uszkodzone. W
przypadku uszkodzenia przewodu
Osobiste wyposażenia ochronne
zasilającego niezwłocznie zlecić jego
Operator musi przy pracy nosić
wymianę autoryzowanemu serwisowi
odpowiednie wyposażenie ochronne
lub elektrykowi.
zgodnie z dyrektywą UE 89/686/WE:
– Urządzenie można podłączyć jedynie
Kask ochronny
do przyłącza elektrycznego
Okulary ochronne
wykonanego przez elektryka zgodnie z
Tarcza ochronna (osłona twarzy)
normą IEC 60364-1.
Nauszniki
– Załączenia powodują krótkotrwałe
Rękawice ochronne
spadki napięcia.
Kamizelka ochronna
– W niekorzystnych warunkach
eksploatacji sieci może to mieć
Spodnie ochronne (spodnie ochronne z
negatywny wpływ na działanie innych
naramiennikami)
urządzeń.
Buty ochronne
– Przy impedancji sieci poniżej 0,15 Ohm
Odzież ochronna chroni jedynie przed
nie powinny występować zakłócenia.
wodą rozpryskową i odpadającymi
– Nigdy nie dotykać kabla sieciowego
cząsteczkami. Przy bezpośrednim
mokrą dłonią.
kontakcie ze strumieniem
wysokociśnieniowym brak jest
wystarczającego działania ochronnego!
88 PL
– 1

– Nie dopuścić do uszkodzenia kabla
– Nie przekraczać dopuszczalnej
sieciowego lub przedłużacza w wyniku
temperatury dopływu.
np. zgniecenia, złamania, szarpnięcia,
– W bezpieczny sposób położyć
przejechania po nim itp. Kabel chronić
przewody wężowe.
przed wysokimi temperaturami, olejem i
– Przecieków nie szukać gołymi rękoma.
ostrymi krawędziami.
Wydobywające się ciecze mogą
– Kabel przedłużeniowy musi posiadać
powodować zranienia.
średnicę podaną w instrukcji obsługi
– Przewody wężowe muszą odpowiadać
oraz być bryzgoszczelny. Połączenie
wymaganiom ciśnienia roboczego oraz
nie może leżeć w wodzie.
obciążenia mechanicznego i
– Wtyczka i złącze przedłużacza muszą
chemicznego.
być wodoszczelne i nie mogą leżeć w
– Należy zachować przynajmniej
wodzie. Złącze nie może też leżeć na
minimalny podany promień gięcia
ziemi. Zaleca się stosowanie bębnów
przewodów wężowych.
kablowych, które zapewniają, że
– Przewody wężowe posiadają
gniazdka znajdują się co najmniej 60
ograniczoną żywotność. Również
mm nad ziemią.
wtedy, gdy nie dostrzega się żadnych
– Nieodpowiednie przedłużacze
braków, przewody należy wymieniać w
elektryczne mogą być niebezpieczne.
odpowiednich okresach czasu.
Na wolnym powietrzu należy stosować
Przyłącze wysokociśnieniowe
tylko dopuszczone do tego celu i
odpowiednio oznaczone przedłużacze
– Wąż wysokociśnieniowy nie może być
elektryczne o wystarczającym
uszkodzony. Uszkodzony wąż
przekroju.
wysokociśnieniowy trzeba niezwłocznie
– Regularnie sprawdzać przewód
wymienić. Stosować można jedynie
sieciowy pod kątem uszkodzeń, np. czy
węże i przyłącza zalecane przez
nie ma rysów wzgl. nie jest zużyty.
producenta. Nr katalogowy, zob.
Jeżeli stwierdzono uszkodzenie, przed
Instrukcja obsługi.
dalszym użyciem urządzenia należy
– Połączenie śrubowe wszystkich węży
wymienić przewód.
podłączeniowych musi być ścisłe.
– Przy zastępowaniu złączek przy
– Przewody wężowe muszą spełniać
przewodzie zasilającym i przedłużaczu
wymagania ciśnienia roboczego.
należy zabezpieczyć ochronę przed
– Nie wystawiać przewodów wężowych
wodą bryzgową oraz odpowiednią
na obciążenia mechaniczne,
wytrzymałość mechaniczną.
chemiczne ani termiczne.
– Urządzenia nie wolno czyścić za
– Dopuszczalne ciśnienie robocze
pomocą węża ani strumienia wody pod
przewodu wężowego musi odpowiadać
ciśnieniem (niebezpieczeństwo zwarcia
ciśnieniu urządzenia i musi być
lub innych uszkodzeń).
zachowywane.
– Nie używać urządzenia przy
– Używać osłonek wężowych, powłok
temperaturach poniżej 0 °C.
ochronnych wzgl. ekranowania, w celu
wykluczenia zagrożeń dla przewodów
Przyłącze wody
wężowych.
– Przestrzegać przepisów lokalnego
– Przed transportem urządzenie należy
przedsiębiorstwa wodociągowego.
pozbawić ciśnienia.
– Połączenie śrubowe wszystkich węży
podłączeniowych musi być ścisłe.
– 2
89PL

– Przy pracach w przestrzeniach
Zastosowanie
zamkniętych należy przestrzegać
Nieodpowiednie uruchomienie
krajowych przepisów bhp.
wysokociśnieniowych urządzeń
– Nie wolno przekraczać maksymalnego
czyszczących jest niebezpieczne i może
ciśnienia wyposażenia.
prowadzić do zranień, a nawet do śmierci.
– Używane dysze i ciśnienie robocze
– Należy przestrzegać krajowych
muszą być dopasowane w taki sposób,
przepisów dotyczących zapobiegania
by operator mógł opanować
wypadkom. Strumienice cieczowe
pojawiającą się siłę odrzutu. Siła
muszą być regularnie sprawdzane, a
odrzutu nie może przekroczyć 250 N
wynik badania musi być
(25 kp).
dokumentowany w formie pisemnej.
– Urządzenia natryskowe trzymane w
– Przestrzegać miejscowych przepisów
ręce muszą być wyposażone w
bhp i wskazówek bezpieczeństwa.
dodatkową podporę, jeżeli siła odrzutu
– Na czas przerw w pracy urządzenie
przekracza 150 N (15 kp).
należy zabezpieczyć przed
– Wyposażenie do czyszczenia rur musi
niepowołanym uruchomieniem.
mieć odpowiednie oznaczenia
– Natychmiast usuwać źródła zagrożeń!
pozwalające na czas rozpoznawać
– Sprawdzić stan urządzenia i
wysuwanie się dyszy. Odstęp między
akcesoriów i ich zabezpieczeń przed
dyszą a oznaczeniem wynosi 500 mm.
uruchomieniem. Jeżeli stan techniczny
– Wyposażenie do czyszczenia rur
budzi zastrzeżenia, sprzętu nie można
należy wprowadzić przed
używać.
uruchomieniem do czyszczonej rury na
– Nie pracować przy użyciu urządzenia
odległość co najmniej 500 mm.
będąc pod wpływem leków lub
– Nigdy nie zasysać płynów
alkoholu.
zawierających rozpuszczalniki ani
– Nie wyłączać ani demontować
nierozcieńczonych kwasów czy
zabezpieczeń i wyposażenia
rozpuszczalników! Zaliczają się do nich
ochronnego.
np. benzyna, rozpuszczalnik do farb lub
– Zabezpieczyć obszar roboczy przed
olej grzewczy. Mgła powstająca
wejściem osób niepowołanych. Ustawić
podczas spryskiwania jest łatwo
tablice ostrzegawcze i zapory.
zapalna, wybuchowa i trująca. Nie
– W obszarze roboczym (promień 10
używać acetonu, nierozcieńczonych
metrów) może przebywać jedynie
kwasów ani rozpuszczalników,
operator.
ponieważ atakują one materiały
zastosowane w urządzeniu.
– W czasie prac na rusztowaniach
istnieje niebezpieczeństwo upadku ze
– Podczas użytkowania w obszarach
względu na istniejące siły odrzutu.
zagrożonych (np. na stacjach
Operatora należy zabezpieczyć przy
benzynowych) należy przestrzegać
użyciu odpowiednich środków przed
stosownych przepisów
upadkiem.
bezpieczeństwa. Eksploatacja
urządzenia w pomieszczeniach
– Prace wykonywać jedynie na stabilnym
zagrożonych wybuchem jest
podłożu. Operator musi zawsze
zabroniona.
posiadać bezpieczną, stabilną pozycję.
– Wszystkie części przewodzące prąd w
– Miejsce pracy musi być czyste i
miejscu pracy urządzenia muszą być
przejrzyste.
zabezpieczone przed tryskającą wodą.
90 PL
– 3

– Podczas pracy dźwignia pistoletu
– Środki czyszczące przechowywać z
natryskowego nie może być
dala od dzieci.
zablokowana.
– Nie otwierać osłony przy włączonym
– W celu ochrony przed rozpryskującymi
silniku.
się elementami należy nosić odzież
– Opakowania foliowe trzymać z dala od
ochronną.
dzieci, gdyż istnieje niebezpieczeństwo
– Nigdy nie kierować strumienia wody na
uduszenia!
ludzi, zwierzęta, urządzenie ani na
Obsługa
części elektryczne.
– Przy czyszczeniu odzieży lub obuwia
– Przy pracy należy uwzględnić miejsce
nie kierować strumienia na siebie ani na
warunki. W czasie pracy przy użyciu
inne osoby.
urządzenia zwrócić uwagę na osoby
trzecie.
– Nie wolno spryskiwać materiałów
zawierających azbest oraz inne
– Urządzenia nie wolno nigdy
substancje szkodliwe dla zdrowia.
pozostawiać bez nadzoru dopóki jest
włączone.
– W przypadku krótkich lanc istnieje
niebezpieczeństwo zranienia, gdyż
– Urządzenie może być obsługiwane
ręka może w sposób niezamierzony
tylko przez osoby, które zostały
wejść w kontakt ze strumieniem
przeszkolone w zakresie obsługi lub
wysokociśnieniowym. Nie można
przedstawiły dowód umiejętności
używać lanc krótszych niż 75 cm.
obsługi i zostały wyraźnie do tego
– W przypadku zastosowania środków
wyznaczone. Urządzenia nie wolno
czyszczących należy uwzględnić dane
obsługiwać dzieciom ani młodzieży.
z karty charakterystyki substancji
– Niniejsze urządzenie nie jest
producenta środka czyszczącego
przewidziane do użytkowania przez
szczególnie wskazówki dot. osobistego
wyposażenie ochronnego.
osoby o ograniczonych możliwościach
– Przed czyszczeniem należy
fizycznych, sensorycznych wzgl.
przeprowadzić ocenę ryzyka
mentalnych.
związanego z czyszczoną
– Obsługa urządzenia przez dzieci lub
powierzchnią i wymagania
osoby nieprzyuczone jest zabroniona.
bezpieczeństwa i higieny pracy. Należy
– Dzieci powinny być nadzorowane, żeby
podjąć odpowiednie środki
zapewnić, iż nie będą się bawiły
zabezpieczające.
urządzeniem.
– Można stosować wyłącznie środki
– Prace w obrębie urządzenia
czyszczące dopuszczone przez
wykonywać zawsze w odpowiednich
producenta urządzenia.
rękawicach.
– Nie wolno stosować zalecanych
– Strumień wody wydobywający się ze
środków czyszczących bez
strumienicy powoduje powstanie siły
wcześniejszego rozcieńczenia.
odrzutu. Mocno trzymać pistolet i
Produkty są bezpieczne, ponieważ nie
strumienicę.
zawierają żadnych substancji
szkodliwych dal środowiska. W
przypadku dostania się środka
czyszczącego do oczu, należy je
natychmiast przepłukać dużą ilością
wody, natomiast w przypadku spożycia
natychmiast skonsultować się z
lekarzem.
– 4
91PL

Transport
Urządzenia na gorącą wodę i z
silnikiem benzynowym
Podczas transportu urządzenia należy
wyłączyć silnik i bezpiecznie zamocować
– Używać można jedynie takiego rodzaju
wyposażenie.
paliwa, które podane jest w instrukcji
W czasie transportu na drogach
obsługi. Przy używaniu
publicznych obowiązują przepisy danego
nieodpowiednich paliw istnieje
kraju.
niebezpieczeństwo wybuchu.
Liny, łańcuchy, urządzenia cięgłowe i
– Tankować tylko przy wyłączonym
elementy chwytające ładunki muszą
silniku.
posiadać zabezpieczenia odpowiadające
– Nie dolewać paliwa w pomieszczeniach
obowiązującym przepisom.
zamkniętych.
Konserwacja
– Przy tankowaniu urządzeń z silnikiem
benzynowym należy zważać na to, by
– Przed czyszczeniem i konserwacją
benzyna nie dostała się na gorące
urządzenia oraz wymianą części
powierzchnie.
urządzenie należy wyłączyć, a w
– Natychmiast wytrzeć rozlane paliwo.
przypadku urządzeń zasilanych z sieci,
– Należy przestrzegać szczególnych
wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
wskazówek bezpieczeństwa w
– Naprawy mogą być wykonywane
instrukcji obsługi do urządzeń z
wyłącznie przez autoryzowane
silnikiem benzynowym.
placówki serwisu lub osoby
– Przy pracy z urządzeniem w
wykwalifikowane w tym zakresie,
pomieszczeniach należy zabezpieczyć
którym znane są wszystkie istotne
wystarczającą wentylację i
przepisy bezpieczeństwa.
odprowadzanie spalin
– Urządzenie uruchomić dopiero po
(niebezpieczeństwo zatrucia).
usunięciu wszystkich usterek.
– Nie wolno zamykać otworu
– Przenośne urządzenia stosowane w
wydechowego.
celach zarobkowych podlegają kontroli
– Nie nachylać się nad otworem spalin
bezpieczeństwa zgodnie z
ani go nie dotykać. Przy pracy silnika
obowiązującymi miejscowymi
nie dotykać kotła grzejnego.
przepisami (np. w Niemczech: VDE
(Niebezpieczeństwo poparzenia).
0701).
Urządzenia z oponami na powietrze
Wyposażenie dodatkowe i części
zamienne
– W urządzeniach z przykręconymi
felgami: Przed skorygowaniem
– Aby wykluczyć zagrożenia, naprawy i
ciśnienia w oponach sprawdzić, czy
montaż części zamiennych mogą być
wszystkie śruby felgi są dokręcone.
przeprowadzane jedynie przez
– Przed skorygowaniem ciśnienia w
autoryzowany serwis.
oponach, ustawić reduktor ciśnienia
– Stosować wyłącznie wyposażenie
przy sprężarce na właściwą wartość.
dodatkowe i części zamienne
– Nie przekraczać maksymalnego
dopuszczone przez producenta.
ciśnienia opon. Dopuszczalne ciśnienie
Oryginalne wyposażenie i oryginalne
opon należy odczytać przy oponie i
części zamienne gwarantują
ewent. przy feldze. Gdy występuje
bezpieczną i bezusterkową pracę
różnica wartości, zachować należy
urządzenia.
niższą wartość.
92 PL
– 5

Instrucţiuni de siguranţă pentru aparate de curăţat sub
presiune extremă
Hainele de protecţie protejează doar contra
Citiţi aceste instrucţiuni de
apei stropite şi particulele împrăştiate. La
siguranţă înainte de prima
contactul direct cu jetul de apă sub
utilizare a aparatului dumneavoastră şi
presiune aceste haine nu mai oferă o
acţionaţi în conformitate cu el. Păstraţi
protecţ
ie suficientă!
aceste instrucţiuni de siguranţă pentru
viitoarele utilizări sau pentru viitorul
Alimentarea cu curent
posesor.
În cazul aparatelor cu alimentare cu curent
– Înainte de punerea în funcţiune, citiţi cu
ţineţi cont de următoarele indicaţii:
atenţie instrucţiunile de utilizare ale
– Tensiunea indicată pe plăcuţa de tip
aparatului dvs. şi luaţi în considerare, în
trebuie să corespundă tensiunii sursei
special, indicaţiile privind siguranţa în
de curent.
exploatare.
– Siguranţa minimă pentru priză (vezi
– Plăcuţele de avertizare şi cu indicaţii
Datele tehnice).
montate pe aparat conţin informaţii
– Clasa de protecţie I - aparatele pot fi
importante pentru utilizarea în condiţii
conectate numai la surse de curent
de siguranţă.
legate la pământ corespunzător.
– În afară de indicaţiile din instrucţiunile
– Se recomandă ca aparatul să fie
de utilizare, este necesar să fie luate în
racordat numai la o priză care este
consideraţie şi prescripţiile generale
asigurată cu un întrerupător de
privind protecţia muncii şi prevenirea
protecţie de cel puţin 30 mA.
accidentelor de muncă, emise de
– Folosiţi cablul de alimentare prevăzut
organele de reglementare.
de producător, lucru valabil şi în cazul
– Fiecare persoană, care este însărcinată
înlocuirii cablului. Codul articolului şi
cu transportul, instalarea, punerea în
tipul se găsesc în instrucţiunile de
funcţiune sau întreţinerea aparatului
utilizare.
trebuie să citească şi să înţeleagă
– Înainte de fiecare utilizare verificaţi
aceste instrucţiuni de siguranţă
cablul de alimentare, să nu aibă
Echipament de protecţie personală
defecţiuni. Cablul de alimentare
deteriorat trebuie înlocuit neîntârziat
Operatorul aparatului trebuie să poarte în
într-un atelier electric / service pentru
timpul lucrului cu aparat echipamente de
clienţi autorizat.
protecţie corespunzătoare conform
directivei 89/686/CE:
– Conectarea aparatului este permisă
Cască de protecţie
numai la o conexiune electrică realizată
conform IEC 60364-1, de către un
Ochelari de protecţie
electrician.
Mască de protecţie (pentru protejarea
– Procesele de pornire cauzează o scurtă
feţei)
scădere a tensiunii.
Dopuri de protecţie pentru urechi
– În funcţie de condiţiile existente în
Mănuşi de protecţie
reţeaua de curent, este posibil să fie
Vestă de protecţie
influenţate alte aparate.
Pantaloni de protecţie (pantaloni cu
– La o impedanţă a reţelei mai mică decât
pieptar)
0,15 ohmi, probabil că nu vor apărea
Pantofi de protecţie
perturbaţii.
– 1
93RO

– Nu prindeţi ştecherul cu mâinile ude.
– Amplasaţi furtunurile protejat
– Atenţie la cablul de alimentare sau la
– Nu încercaţi să căutaţi scurgerile cu
prelungitor, să nu fie distrus sau
mâinile neprotejate. Lichidele, care se
deteriorat prin trecerea peste el, strivire,
evacuează pot cauza rănirea mâinilor.
întindere sau altele similare. Feriţi
– Furtunurile trebuie să corespundă
cablul de căldură, uleiuri şi muchii
prevederilor referitoare la presiunea de
ascuţite.
funcţionare, solicitarea mecanică şi
– Prelungitorul trebuie să aibă secţiunea
chimică.
specificată în instrucţiunile de utilizare
– Aveţi grijă, să nu se depăşească raza
şi să fie protejat împotriva stropilor de
de curbură cea mai mică specificată a
apă. Îmbinarea nu trebuie să se afle în
furtunurilor.
apă.
– Durata de viaţă a furtunurilor este
– Ştecherul şi cuplajul unui prelungitor
limitată. Acestea trebuie înlocuite la
trebuie să fie etanşe la apă şi nu au voie
intervale de timp potrivite, chiar dacă nu
să se afle în apă. Cuplajul nu trebuie
prezintă defecte.
lăsat pe podea. Vă recomandăm să
Racord de presiune înaltă
utilizaţi un tambur de cablu, pentru a
asigura ca ştecherele să se afle la cel
– Nu este permisă utilizarea furtunului de
puţin 60 mm deasupra podelei.
înaltă presiune, dacă acesta este
– Cablurile prelungitoare nepotrivite pot fi
deteriorat. Furtunurile de înaltă
periculoase. Pentru aer liber se vor
presiune deteriorate trebuie schimbate
utiliza numai prelungitoare admise şi
neîntârziat. Se pot folosi numai
marcate corespunzător, cu secţiune
furtunurile şi racordurile recomandate
suficientă.
de producător. Codul articolului se
– Verificaţi cablul de alimentare în
găseşte în instrucţiunile de utilizare.
intervale regulate să nu prezinte
– Îmbinarea tuturor furtunurilor trebuie să
deteriorări, cum ar fi crăpături şi semne
fie etanşă.
de uzură. Dacă observaţi deteriorări pe
– Furtunurile trebuie să corespundă
cablu, schimbaţi-l înainte de o nouă
prevederilor referitoare la presiunea de
utilizare.
funcţionare.
– La înlocuirea racordurilor de la cablul
– Acestea nu trebuie expuse la solicitări
de alimentare sau prelungitor trebuie
mecanice, chimice şi termice.
asigurate protecţia la stropirea cu apă şi
– Presiunea de funcţionare a furtunului
rezistenţa mecanică.
trebuie să corespundă presiunii
– Curăţarea aparatului nu trebuie să se
aparatului şi să nu fie mai mică, decât
facă cu furtunul sau cu jet de apă la
aceasta.
presiune înaltă (pericol de scurtcircuit
– Utilizaţi protectoare, învelitoare de
sau alte deteriorări).
furtun şi ecrane de protecţie pentru
– Nu puneţi aparatul în funcţiune sub
evitarea pericolelor reprezentate de
temperaturi de 0 °C.
furtunurile sub presiune.
– Înainte de începerea lucrărilor de
Racordul de apă
întreţinere depresurizaţi aparatul.
– Respectaţi prevederile companiei de
furnizare a apei.
– Îmbinarea tuturor furtunurilor trebuie să
fie etanşă.
– Aveţi grijă să nu se depăşească
temperatura de intrare admisă.
94 RO
– 2

– În cazul lucrărilor în spaţii închise se va
Domenii de utilizare
ţine cont de prevederile naţionale
Punerea în funcţiune neadecvată a
referitoare la protecţia muncii.
aparatelor de curăţat sub presiune extremă
– Nu este permisă depăşirea presiunii de
este periculoasă şi poate cauza rănirea
funcţionare a accesoriilor.
gravă şi chiar moartea operatorului.
– Duzele utilizate şi presiunea de
– Respectaţi prevederile legale naţionale,
funcţionare trebuie alese în aşa fel, ca
privind prevenirea accidentelor.
forţa de recul, care apare în timpul
Dispozitivele cu jet de lichid trebuie
utilizării să poată fi stăpânită de către
verificate în mod regulat şi rezultatul
operator. Forţa de recul nu trebuie să
verificării trebuie consemnat în scris.
depăşească valoarea de 250 N (25kp).
– Ţineţi cont de normele legale de
– Dispozitivele de stropire manuale
prevenire a accidentelor locale şi
trebuie prevăzute cu un reazem de
instrucţiunile de siguranţă.
corp, dacă forţa de recul depăşeşte
– În timpul pauzelor de lucru asiguraţi
valoarea de 150N (15kp).
aparatul contra utilizării de persoane
– Accesoriul de curăţare a ţevilor trebuie
neautorizate.
să fie prevăzut cu un marcaj, care
– Eliminaţi imediat eventualele situaţii de
contribuie la recunoaşterea în timp a
pericol!
alunecării duzei în afară. Distanţa dintre
– Înainte de utilizare verificaţi aparatul şi
duză şi marcaj trebuie să fie de 500
accesoriile în privinţa stării
mm.
corespunzătoare şi siguranţei în
– Înainte de punerea în funcţiune a
funcţionare. Dacă starea aparatului nu
aparatului accesoriul de curăţare a
este ireproşabilă, acesta nu poate fi
ţevilor trebuie introdusă în ţeava, care
utilizat.
urmează a fi curăţată la cel puţin 500
– Nu utilizaţi aparatul, dacă vă aflaţi sub
mm în interiorul acesteia.
influenţa medicamentelor sau a
– Nu se vor aspira niciodată lichide
alcoolului.
conţinând solvenţi, dizolvanţi sau acizi
– Nu demontaţi în nici un caz
nediluaţi! În această categorie intră de
dispozitivele de siguranţă şi de
ex. benzina, diluantul pentru vopsea,
protecţie şi nu le scoateţi din funcţiune.
uleiul. Ceaţa formată la stropire este
– Asiguraţi zona de lucru prin semne bine
inflamabilă, explozivă şi toxică. Nu
vizibile contra accesului neautorizat.
folosiţi acetonă, acizi nediluaţi şi
Amplasaţi panouri de avertizare şi
dizolvanţi, căci atacă materialele
bariere.
folosite la aparat.
– În zona de lucru (perimetru: 10 m)
– La utilizarea aparatului în zone
trebuie să se afle doar operatorul
periculoase (de ex. benzinării) se vor
aparatului.
respecta instrucţiunile de securitate
– În cazul lucrului pe schele există pericol
corespunzătoare. Este interzisă
de cădere datorită forţei de recul. Luaţi
utilizarea în încăperi unde există pericol
măsurile potrivite, ca operatorul
de explozie.
aparatului să fie asigurat asigurat
– Toate piesele din zona de lucru prin
contra căderii.
care trece curent electric trebuie
– Se vor efectua lucrări doar pe suprafeţe
protejate de jetul de apă.
stabile. Operatorul trebuie să se afle
– Nu este permisă fixarea manetei
permanent într-o poziţie stabilă.
pistolului de stropit manual în timpul
– Locul de lucru se va menţine în stare
utilizării.
curată şi ordonată.
– 3
95RO

– Utilizatorul trebuie să poarte
Utilizarea
echipament de protecţie adecvat pentru
a se proteja de particulele stropite.
– La utilizare aparatului ţineţi cont de
condiţiile de la faţa locului. La utilizarea
– Nu îndreptaţi jetul de apă spre
aparatului fiţi atenţi la terţi.
persoane, spre animale, spre aparat
sau spre componente electrice.
– Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în
timp ce acesta este în funcţiune.
– Nu îndreptaţi jetul spre dvs. înşivă sau
spre altcineva, pentru a curăţa
– Aparatul poate fi folosit numai de
îmbrăcămintea sau încălţămintea.
persoane instruite în manipularea
acestuia sau care şi-au dovedit
– Nu este permisă stropirea materialelor
abilitatea de a opera aparatul şi au fost
cu conţinut de azbest sau a altor
însărcinate în mod expres cu utilizarea
materiale care conţin substanţe nocive.
aparatului. Nu este permisă utilizarea
– În cazul lăncilor scurte există pericolul
aparatului de către minori.
de rănire, deoarece mâna operatorului
– Acest aparat nu este destinat pentru a fi
poate atinge jetul de înaltă presiune. Nu
utilizat de către persoane cu capacităţi
utilizaţi lănci mai scurte de 75 cm.
psihice, senzoriale sau mintale limitate.
– La utilizarea detergenţilor ţineţi cont de
– Nu este permisă utilizarea aparatului de
fişa tehnică de siguranţă a
către copii sau persoane neinstruite.
producătorului detergentului, mai ales
indicaţiile referitoare la echipamentul de
– Nu lăsaţi copii nesupravegheaţi, pentru
protecţie personală.
a vă asigura, că nu se joacă cu
aparatul.
– Înainte de începerea lucrărilor de
curăţare trebuie să evaluaţi riscurile
– Efectuaţi lucrările la acest aparat
care pot apărea la curăţarea suprafeţei
întotdeauna cu mănuşi potrivite.
corespunzătoare, pentru a determina
– Jetul de apă care iese prin lance
cerinţele privind siguranţa în exploatare
provoacă un efect de recul. Ţineţi ferm
şi sănătatea. După aceea luaţi măsurile
pistolul şi lancea.
de protecţie necesare.
Transportul
– Folosiţi numai soluţii de curăţat
aprobate de producătorul aparatului.
În timpul transportării aparatului, motorul
trebuie scos din funcţiune şi accesoriile
– Detergenţii recomandaţi nu trebuie
trebuie fixate şi asigurate.
utilizaţi în stare pură (nediluaţi). Aceste
În cazul transportului pe drumurilor publice
produse oferă siguranţă în exploatare,
trebuie respectate prevederile legale
deoarece nu conţin substanţe
naţionale.
dăunătoare mediului. În cazul în care
Cablurile, lanţurile, dispozitivele de
soluţiile de curăţat ajung în contact cu
tracţiune şi cele limitatoare trebuie să fie
ochii, clătiţi imediat cu apă, iar în cazul
prevăzute cu dispozitive de siguranţă şi să
ingerării mergeţi imediat la medic.
corespundă prevederilor în vigoare.
– Nu lăsaţi soluţiile de curăţat la
îndemâna copiilor.
– Nu deschideţi capacul când motorul
funcţionează.
– Ţineţi foliile de ambalaj departe de
copii, pentru a evita pericolul de
sufocare!
96 RO
– 4

– Citiţi măsurile de siguranţă speciale
Întreţinerea
pentru aparatele cu motor pe benzină
– Înaintea curăţării şi întreţinerii
care se găsesc în instrucţiunile de
aparatului şi a înlocuirii componentelor,
utilizare.
aparatul trebuie oprit; la aparatele
– În cazul folosirii aparatului în încăperi
alimentate de la priză trebuie scos şi
trebuie să se asigure o aerisire
ştecherul din priză.
corespunzătoare şi evacuarea gazelor
– Reparaţiile vor fi efectuate numai de
de eşapament (pericol de intoxicare).
service-uri autorizate sau de specialişti
– Nu este permisă obturarea orificiului de
în domeniu care cunosc normele de
evacuare a gazelor.
protecţie relevante.
– Nu vă aplecaţi deasupra orificiului de
– Aparatul se va pune din nou în
evacuare a gazelor şi nu puneţi mâna
funcţionare, dacă toate deranjamentele
pe acesta. În cazul funcţionării cu
sunt înlăturate.
arzător, nu atingeţi cazanul. (pericol de
– Aparatele de uz comercial folosite în
arsuri).
mai multe locuri trebuie să fie verificate
Aparate cu preparare de aer
din punct de vedere al siguranţei în
exploatare în funcţie de reglementările
– La aparatele cu jante înşurubate:
locale în vigoare (ex. în Germania: VDE
Înainte de a corecta presiunea în
0701).
anvelope, verificaţi dacă toate
şuruburile jantelor sunt bine strânse.
Accesorii şi piese de schimb
– Înainte de a corecta presiunea în
– Pentru a evita pericolele, reparaţiile şi
anvelope, verificaţi dacă reductorul de
montarea pieselor de schimb se vor
presiune de la compresor este reglat
face doar de service-ul autorizat.
corect.
– Vor fi utilizate numai accesorii şi piese
– Nu trebuie depăşită presiunea maximă
de schimb agreate de către producător.
în anvelope. Presiunea admisibilă în
Accesoriile originale şi piesele de
anvelope trebuie citită la anvelopă sau
schimb originale constituie o garanţie a
eventual la jantă. În cazul unor valori
faptului că utilajul va putea fi exploatat
diferite, respectaţi valoarea mai redusă.
în condiţii de siguranţă şi fără
defecţiuni.
Aparate cu apă caldă, cu motor pe
benzină
– Se va folosi numai combustibilul
specificat în instrucţiunile de utilizare. În
cazul unor combustibili neadecvaţi
există pericolul de explozie.
– Umplerea rezervorului se va efectua
doar cu motorul oprit.
– Nu efectuaţi umplerea rezervorului în
spaţii închise.
– La aparatele cu motor pe benzină
trebuie să aveţi grijă ca la alimentarea
cu combustibil să nu ajungă benzină pe
suprafeţele fierbinţi.
– Curăţaţi imediat combustibilul scurs.
– 5
97RO

Bezpečnostné pokyny pre vysokotlakové umývacie zariadenie
Prečítajte si pred prvým
Siet'ové napájanie
použitím Vášho prístroja tieto
U zariadení s elektrickým napájaním je
bezpečnostné pokyny a riaďte sa podľa
nutné dodržiavať nasledujúce pokyny:
nich. Uschovajte si tieto bezpečnostné
– Napätie uvedené na výrobnom štítku
pokyny pre možné neskoršie použitie alebo
musí súhlasiť s napätím zásuvky.
pre ďalšieho majiteľa prístroja.
– Minimálne istenie zásuvky (viď
– Pred uvedením tohto zariadenia do
technické údaje).
prevádzky si prečítajte návod na
– Trieda ochrany I - Prístroje sa smú
obsluhu Vášho prístroja a dodržujte
pripojiť len do správne uzemnených
najmä bezpečnostné pokyny.
zásuviek.
– Štítky s varovaním a upozornením,
– Odporúča sa toto zariadenie pripojiť len
umiestnené na stroji, podávajú dôležité
do zásuvky, ktorá je istená ochranným
pokyny pre bezpečnú prevádzku.
spínačom poruchového prúdu 30 mA.
– Popri pokynoch v návode na obsluhu je
– Nutné je používať výrobcom
potrebné zohľadniť aj všeobecné
predpísané sieťové prívodné vedenie.
bezpečnostné predpisy vyplývajúce zo
To platí aj pri výmene vedenia.
zákonov.
Objednávacie číslo a typ nájdete v
– Každá osoba, ktorá je poverená
návode na prevádzku.
prepravou, inštaláciou, uvedením
– Pred každým použitím skontrolujte, či
zariadenia do prevádzky a jeho
nie je poškodený prívodný kábel alebo
údržbou, si musí prečítať a pochopiť
sieťová vidlica. Poškodený prívodný
návod na prevádzku.
kábel dajte bezodkladne vymeniť
Osobné ochranné pomôcky
autorizovanej servisnej službe alebo
kvalifikovanému elektrotechnikovi.
Obsluha musí pri práci nosiť vhodné
ochranné pomôcky podľa smernice ES 89/
– Zariadenie môže byť pripojené iba k
686/ES:
elektrickej prípojke, ktorá bola
Ochranná prilba
vyhotovená elektroinštalatérom podľa
požiadaviek normy IEC 60364-1.
Ochranné okuliare
– Zapínanie spôsobuje krátkodobé
Ochranný štít (ochrana tváre)
poklesy napätia.
Ochrana sluchu s ušnicami
– Pri nepriaznivých podmienkach v sieti
Ochranné rukavice
môže dôjsť k poškodeniu iných
Ochranná vesta
prístrojov.
Ochranné rukavice (ochranné nohavice
– Pri sieťovej impedancii menšej ako
cez hruď s trakmi)
0,15 Ohmov možno očakávať menšie
Ochranné čižmy
poruchy.
Ochranný odev poskytuje len ochranu pred
– Nikdy sa nedotýkajte sieťovej zástrčky
striekajúcou vodou a odletujúcimi
vlhkými rukami.
časticami. V prípade priameho kontaktu s
– Dbajte na to, aby sa prívodný alebo
vysokotlakovým prúdom nie je k dispozícii
predlžovací kábel neznehodnotil
žiadna dostatočná ochrana!
prejazdom, roztlačením, aby sa
nevytrhol ani inak nepoškodil. Kábel
chráňte pred vysokými teplotami,
olejom a ostrými hranami.
98 SK
– 1

– Predlžovací kábel musí mať prierez
– Hadicové vedenia musia zodpovedať
uvedený v návode na prevádzku a musí
požiadavkám na prevádzkový tlak,
byť chránený proti striekajúcej vode.
mechanické a chemické zaťaženie.
Spojenie nesmie ležať vo vode.
– Polomer ohybu hadicových vedení
– Sieťová zástrčka a spojka
nesmie byť menší ako je najmenší
predlžovacieho kábla musia byť
uvedený polomer.
vodotesné a nesmú ležať vo vode.
– Hadicové vedenia majú obmedzenú
Spojka nemôže zostať ležať na
životnosť. Aj keď nie je možné
podlahe. Odporúčame používanie
rozpoznať žiadne nedostatky, v určitých
bubnov s káblami, ktoré zaručujú, že sa
časových intervaloch sa musia vymeniť
budú zásuvky nachádzať minimálne 60
jednotlivé vedenia.
mm nad podlahou.
Vysokotlaková prípojka
– Nevhodné elektrické predlžovacie
vedenia môžu byť nebezpečné. Vo
– Vysokotlaková hadica sa nesmie
vonkajšom prostredí používajte
poškodiť. Poškodená vysokotlaková
výhradne schválené a patrične
hadica sa musí bezodkladne vymeniť.
označené elektrické predlžovacie káble
Môžu sa používať len hadice a spojenia
s dostatočným prierezom vodiča.
odporúčané výrobcom. Objednávacie
– Sieťovú prípojku musíte pravidelne
číslo nájdete v návode na prevádzku.
kontrolovať kvôli možnému
– Skrutkova prechodka všetkých
poškodeniu, napr. na tvorenie prasklín
pripojovacích hadíc musí byť utesnená.
a opotrebenie. Ak sa zistí poškodenie,
– Hadicové vedenia musia zodpovedať
musí sa rozvod pred ďalším
požiadavkám na prevádzkový tlak.
používaním vymeniť.
– Hadicové vedenia nevystavujte
– Pri nahrádzaní prípojok sieťovej šnúry
žiadnym mechanickým, chemickým
alebo predlžovacích káblov sa musí
alebo tepelným zaťaženiam.
zaručiť ochrana pred striekajúcou
– Prípustný prevádzkový tlak
vodou a mechanická pevnosť
vysávacieho vedenia musí zodpovedať
materiálu.
zariadeniu a nesmie byť menší.
– Čistenie prístroja sa nesmie robiť
– Používajte hadicové návleky, ochranné
prúdom vody z hadice alebo vodou pod
poťahy alebo tienenia, aby sa vylúčilo
vysokým tlakom (nebezpečenstvo
ohrozenie hadicových vedení.
skratu alebo iného poškodenia).
– Pred údržbou sa musí zo zariadenia
– Zariadenie neprevádzkujte pri teplotách
spustiť tlak.
pod 0 °C.
Použitie
Pripojenie vody
Nesprávne uvedenie vysokotlakových
– Rešpektujte platné predpisy
umývacích zariadení do prevádzky je
vodárenského podniku.
nebezpečné a môže spôsobiť zranenie
– Skrutkova prechodka všetkých
osôb, za určitých okolností s následkom
pripojovacích hadíc musí byť utesnená.
smrti.
– Nesmie sa prekročiť prípustná teplota
– Dodržte príslušné národné
prívodu vody.
bezpečnostné predpisy zákonodarcu.
– Hadicové vedenia uložte bezpečne
Trysky na kvapalinu je nutné pravidelne
skúšať a výsledok skúšky písomne
– Netesnosti nehľadajte holými rukami.
zaznamenať.
Vystupujúce kvapaliny môžu spôsobiť
zranenia.
– Dodržujte miestne bezpečnostné
predpisy a bezpečnostné pokyny.
– 2
99SK

– Zaistite zariadenie počas prestávok v
trysky. Vzdialenosť medzi tryskou a
práci proti používaniu nepovolanými
označením je 500 mm.
osobami.
– Príslušenstvo na umývanie rúr sa musí
– Momenty nebezpečenstva ihneď
pred uvedením do prevádzky zaviesť
odstráňte!
najmenej 500 mm do umývanej rúry.
– Pred použitím skontrolujte stav a
– Nikdy nevysávajte kvapaliny s
prevádzkovú bezpečnosť zariadenia a
obsahom rozpúšťadla alebo neriedené
príslušenstva, či sú dobré. Pokiaľ nie je
kyseliny a rozpúšťadlá! Do tejto skupiny
stav v poriadku, nesmie sa používať.
patrí napr. benzín, riedidlo na farby
– So zariadením nepracujte pod vplyvom
alebo vykurovací olej. Rozprašovaná
liekov alebo alkoholu.
hmla je vysoko horľavá, výbušná a
jedovatá. Je zakázané použitie
– Bezpečnostné a ochranné zariadenia
acetónu, neriedených kyselín a
neuvádzajte mimo prevádzku alebo
rozpúšťadiel, pretože napadajú
nedemontujte.
materiály použité v zariadení.
– Pracovný priestor dostatočne viditeľne
– Pri používaní tohto zariadenia v
zaistite pred vstupom nepovolaných
nebezpečných oblastiach (napr.
osôb. Nainštalujte výstražné štítky a
čerpacích staniciach pohonných hmôt)
uzávery.
dodržiavajte príslušné bezpečnostné
– V pracovnom priestore (okruh 10
predpisy. Prevádzka v priestoroch
metrov) sa smie zdržiavať len obsluha.
ohrozených výbuchom je zakázaná.
– Pri prácach na lešení existuje v
– Všetky diely pod napätím v pracovnej
dôsledku síl spätného rázu
zóne musia byť chránené pred prúdom
nebezpečenstvo pádu. Obsluha je
vody.
zaistená proti pádu vhodnými
– Páka ručnej striekacej pištole sa
opatreniami.
nesmie pri prevádzke zaistiť.
– Práce vykonávajte len na pevnom
– Na ochranu pred časticami vyletujúcim
podklade. Obsluha musí vždy
smerom späť je nutné nosiť ochranný
bezpečne stáť.
odev.
– Pracovisko sa musí udržiavať čisté a
– Prúd vody nikdy nesmerujte na ľudí,
prehľadné.
zvieratá, prístroje alebo elektrické diely.
– Pri prácach v uzavretých priestoroch je
– Pri čistení odevu alebo obuvi nesmie
nutné dodržiavať národné predpisy
byť prúd nasmerovaný na iných ani na
ochrany práce.
seba.
– Maximálny prevádzkový tlak
– Nesmú sa ostrekovať materiály
príslušenstva sa nesmie prekročiť.
obsahujúce azbest a iné materiály
– Použité trysky a prevádzkový tlak sú
obsahujúce látky, ktoré ohrozujú
navzájom tak prispôsobené, že
zdravie.
vystupujúca sila rázu môže byť
– Pri krátkych oceľových rúrkach hrozí
obsluhou zvládnutá. Sily rázu sa nesmú
nebezpečenstvo, že sa ruka
prekročiť 250 N (25kp).
neúmyselne dostane do kontaktu s
– Striekacie zariadenia, ktoré sa držia v
vysokotlakým prúdom. Nemôžu sa
rukách, musia byť vybavené prídavnou
používať žiadne oceľové rúrky s dĺžkou
opierkou o telo, ak sú prekročené sily
pod 75 cm.
spätného rázu 150 N (15 kp).
– Pri používaní čistiacich prostriedkov
– Príslušenstvo pre umývanie rúr sa musí
musíte rešpektovať dátový
opatriť označením, ktoré včas
bezpečnostný list výrobcu čistiacich
umožňuje rozpoznanie výstupu z
100 SK
– 3