Electrolux EHG30235 x: Possibilities for insertion
Possibilities for insertion: Electrolux EHG30235 x
82
a)
Removable panel
b)
Space possibly useful for
connections
Fig. 12
Fig. 13
Fig. 14
Kitchen unit with door
Proper arrangements must be taken in
designing the furniture unit, in order to avoid
any contact with the bottom of the hob which
can be heated when it is operated. The
recommended solution is shown in Fig. 12.
The panel fitted under the hob should be easily
removable to allow an easy access if a
technical assistance intervention is needed.
Kitchen unit with oven
The hob recess dimensions must comply the
indication given in Fig. 11 and must be
provided with brackets to allow a continuous
supply of air.
To avoid overhating, the building in should be
carried out as shown in Figs. 13 and 14.
The hob electric connection and the oven one
must be carried out separately, both for safety
reasons and to allow the oven to be easily
taken off the unit.
Hanging furniture units or hoods must be
placed at 650 mm. minimum from the hob (Fig.
11).
Possibilities for insertion
Fig. 11
FO 1013
FO 0939
FO 0938
Table of contents
- Para su seguridad
- Indice
- Descripción del aparato
- Instrucciónes para el usuario
- Limpieza y mantenimiento
- Asistencia Tecnica - Piezas derecambio originalesGarantía/Servicio postventa
- Garantía europea
- Caracteristicas Tecnicas Instrucciónes para el instalador
- Conexión eléctrica
- Adaptación de los quemadores de lasencimera a los diversos tipos de gas
- Empotrado en los muebles de cocina
- Posibilidades de colocación
- Para a sua segurança
- Índice
- Instruções para o utilizador
- Limpeza e manutenção
- Garantia/Assistência Técnica
- Garantia europeia
- Instruções para o técnico instalador Características técnicas
- Ligação eléctrica
- Adaptação aos diferentes tipos de gás
- Encastre nos móveis de cozinha
- Possibilidade de encastrar
- Для Вашей безопасности
- СодержаниеУказания для пользователя Описание прибора
- Чистка и уход
- Эвpoрейскaя гарантия
- Технические характеристики Указания для установщика
- Электрическое подключение
- Переоборудование на другие типы газа
- Встраивание
- Варианты установки
- För din säkerhet
- Innehåll Beskrivning av produkten
- Instruktioner för användaren
- Rengöring och underhåll
- Tekniska dataInstruktioner för installatören
- Elektrisk anslutning
- Anpassning för olika gastyper
- Inbyggnad
- Alternativ för inbyggnad
- Garanti/Kundtjänst
- Europa-garanti
- Turvallisuuden vuoksi
- Sisältö Laitteen kuvaus
- Ohjeita käyttäjälle
- Puhdistus ja kunnossapito
- Tekniset tiedotOhjeita asentajalle
- Sähköliitäntä
- Eri kaasutyyppien edellyttämät toimenpiteet
- Asentaminen
- Asennusmahdollisuudet
- Takuu
- Euroopan takuu
- Per la Vostra sicurezza
- Indice
- Istruzioni per l'uso
- Pulizia e manutenzione
- Caratteristiche tecniche
- Istruzioni per l'installatore
- Collegamento alimentazione gas
- Collegamento elettrico
- L'incasso nei mobili componibili
- Assistenza e ricambi
- Garanzia/Servizio clienti
- Garanzia europea
- English
- Contents
- Instruction for the User !
- Cleaning and Maintenance
- Instruction for the Installer
- Electrical connection
- Gas connection
- Adaptation to different types of gas
- Building In
- Possibilities for insertion
- Service and original Spare Parts
- European guarantee
- Română
- Cuprins
- Instrucţiuni pentru utilizator
- Curăţarea și întreţinerea
- Instrucţiuni pentru instalator
- Racordarea electrică
- Racordarea la gaz
- Adaptarea la diferitele tipuri de gaz
- Încorporarea
- Posibilităţi de încorporare
- Asistenţă și piese de schimb
- Garanţie/Service






